@c8y/ng1-modules 1023.15.0 → 1023.17.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/core/locales/de.po +44 -30
- package/core/locales/es.po +42 -30
- package/core/locales/fr.po +43 -31
- package/core/locales/ja_JP.po +39 -29
- package/core/locales/ko.po +42 -30
- package/core/locales/nl.po +43 -31
- package/core/locales/pl.po +46 -34
- package/core/locales/pt_BR.po +42 -30
- package/core/locales/zh_CN.po +40 -30
- package/core/locales/zh_TW.po +44 -30
- package/eventList/eventList.controller.js +1 -1
- package/package.json +1 -1
package/core/locales/de.po
CHANGED
|
@@ -2979,6 +2979,9 @@ msgstr "Passwort für das Zertifikat"
|
|
|
2979
2979
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2980
2980
|
msgstr "Zertifikat gespeichert."
|
|
2981
2981
|
|
|
2982
|
+
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2983
|
+
msgstr "Seriennummer des Zertifikats: „{{ serialNumber }}“"
|
|
2984
|
+
|
|
2982
2985
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2983
2986
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2984
2987
|
msgstr "Seriennummer des Zertifikats: „{{ serialNumber }}“.\n"
|
|
@@ -5365,6 +5368,9 @@ msgstr "Detail-Umschalter"
|
|
|
5365
5368
|
msgid "Details"
|
|
5366
5369
|
msgstr "Details"
|
|
5367
5370
|
|
|
5371
|
+
msgid "Details panel"
|
|
5372
|
+
msgstr "Detailfenster"
|
|
5373
|
+
|
|
5368
5374
|
msgid "Developer mode"
|
|
5369
5375
|
msgstr "Entwicklermodus"
|
|
5370
5376
|
|
|
@@ -6644,18 +6650,12 @@ msgstr "Alle ausklappen"
|
|
|
6644
6650
|
msgid "Expand all groups"
|
|
6645
6651
|
msgstr "Alle Gruppen ausklappen"
|
|
6646
6652
|
|
|
6647
|
-
msgid "Expand breadcrumbs"
|
|
6648
|
-
msgstr "Breadcrumbs ausklappen"
|
|
6649
|
-
|
|
6650
6653
|
msgid "Expand node"
|
|
6651
6654
|
msgstr "Knoten ausklappen"
|
|
6652
6655
|
|
|
6653
6656
|
msgid "Expand/collapse"
|
|
6654
6657
|
msgstr "Aus-/Einklappen"
|
|
6655
6658
|
|
|
6656
|
-
msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
|
|
6657
|
-
msgstr "Alle Breadcrumbs aus-/einklappen"
|
|
6658
|
-
|
|
6659
6659
|
msgid "Expected 1 endpointId argument"
|
|
6660
6660
|
msgstr "1 endpointId-Argument erwartet"
|
|
6661
6661
|
|
|
@@ -7201,6 +7201,20 @@ msgid "Find out more about each option in the\n"
|
|
|
7201
7201
|
msgstr "Weitere Informationen zu den einzelnen Optionen finden Sie in der\n"
|
|
7202
7202
|
" <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Benutzerdokumentation</a>."
|
|
7203
7203
|
|
|
7204
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7205
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7206
|
+
" ."
|
|
7207
|
+
msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">Benutzerdokumentation</a> „\n"
|
|
7208
|
+
" “ unter\n"
|
|
7209
|
+
" ."
|
|
7210
|
+
|
|
7211
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7212
|
+
" <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>\n"
|
|
7213
|
+
" ."
|
|
7214
|
+
msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">Benutzerdokumentation</a> „\n"
|
|
7215
|
+
" “ (Erweiterte Funktionen für die automatische Erkennung von Dokumenten) unter\n"
|
|
7216
|
+
" ."
|
|
7217
|
+
|
|
7204
7218
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7205
7219
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
|
|
7206
7220
|
" ."
|
|
@@ -7261,13 +7275,6 @@ msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpi
|
|
|
7261
7275
|
" “ (Erstellen und Verwalten von Datenbanken) unter\n"
|
|
7262
7276
|
" ."
|
|
7263
7277
|
|
|
7264
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7265
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7266
|
-
" ."
|
|
7267
|
-
msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der\n"
|
|
7268
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">Benutzerdokumentation</a>\n"
|
|
7269
|
-
" ."
|
|
7270
|
-
|
|
7271
7278
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7272
7279
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7273
7280
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -7279,17 +7286,6 @@ msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der\n"
|
|
|
7279
7286
|
" </a>\n"
|
|
7280
7287
|
" ."
|
|
7281
7288
|
|
|
7282
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7283
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7284
|
-
" user documentation\n"
|
|
7285
|
-
" </a>\n"
|
|
7286
|
-
" ."
|
|
7287
|
-
msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der\n"
|
|
7288
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7289
|
-
" Benutzerdokumentation\n"
|
|
7290
|
-
" </a>\n"
|
|
7291
|
-
" ."
|
|
7292
|
-
|
|
7293
7289
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7294
7290
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7295
7291
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -10822,6 +10818,9 @@ msgstr "Keine Internetverbindung. Es konnte keine Verbindung zum Microservice au
|
|
|
10822
10818
|
msgid "No inventory roles mapping rules defined."
|
|
10823
10819
|
msgstr "Keine Stammdatenrollenregel definiert."
|
|
10824
10820
|
|
|
10821
|
+
msgid "No item selected"
|
|
10822
|
+
msgstr "Kein Artikel ausgewählt"
|
|
10823
|
+
|
|
10825
10824
|
msgid "No items"
|
|
10826
10825
|
msgstr "Keine Elemente"
|
|
10827
10826
|
|
|
@@ -13857,6 +13856,9 @@ msgstr "Wählen Sie ein Asset mit Ereignissen aus der Liste aus."
|
|
|
13857
13856
|
msgid "Select an instruction."
|
|
13858
13857
|
msgstr "Anweisung auswählen."
|
|
13859
13858
|
|
|
13859
|
+
msgid "Select an item from the list to view details"
|
|
13860
|
+
msgstr "Wählen Sie einen Eintrag aus der Liste aus, um Details anzuzeigen."
|
|
13861
|
+
|
|
13860
13862
|
msgid "Select and confirm widget assets mapping"
|
|
13861
13863
|
msgstr "Asset-Widget-Zuordnung auswählen und bestätigen"
|
|
13862
13864
|
|
|
@@ -14977,8 +14979,8 @@ msgstr "Anzeigen von Alarmen von Kindgeräten"
|
|
|
14977
14979
|
msgid "Show all"
|
|
14978
14980
|
msgstr "Alles anzeigen"
|
|
14979
14981
|
|
|
14980
|
-
msgid "Show all
|
|
14981
|
-
msgstr "
|
|
14982
|
+
msgid "Show all paths"
|
|
14983
|
+
msgstr "Alle Pfade anzeigen"
|
|
14982
14984
|
|
|
14983
14985
|
msgid "Show archived packages"
|
|
14984
14986
|
msgstr "Archivierte Pakete anzeigen"
|
|
@@ -15474,6 +15476,15 @@ msgid "Specifying auto-apply constraints allows you to limit the scope where the
|
|
|
15474
15476
|
msgstr "Durch die Angabe von Auto-Apply-Einschränkungen können Sie den Bereich begrenzen, in welchem\n"
|
|
15475
15477
|
" Geräteprotokolle angewendet werden, z. B. durch Angabe einer Reihe möglicher Server oder Knoten-IDs."
|
|
15476
15478
|
|
|
15479
|
+
msgid "Split view information sections"
|
|
15480
|
+
msgstr "Informationen in geteilter Ansicht"
|
|
15481
|
+
|
|
15482
|
+
msgid "Split view interface"
|
|
15483
|
+
msgstr "Geteilte Ansicht"
|
|
15484
|
+
|
|
15485
|
+
msgid "Split view list"
|
|
15486
|
+
msgstr "Geteilte Ansicht Liste"
|
|
15487
|
+
|
|
15477
15488
|
msgid "Start"
|
|
15478
15489
|
msgstr "Start"
|
|
15479
15490
|
|
|
@@ -16011,6 +16022,9 @@ msgstr "Für den Mandanten „{{ tenantId }}“ erstellte Mandanten-Zertifizieru
|
|
|
16011
16022
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
16012
16023
|
msgstr "Die Erneuerung der Zertifizierungsstelle (CA) für den Mandanten „{{ tenantId }}“ ist fehlgeschlagen."
|
|
16013
16024
|
|
|
16025
|
+
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16026
|
+
msgstr "Von der Zertifizierungsstelle (CA) des Mieters signiertes Zertifikat für das Gerät: „{{ deviceId }}“."
|
|
16027
|
+
|
|
16014
16028
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
16015
16029
|
msgstr "Die Zertifizierungsstelle (CA) für den Mandanten „{{ tenantId }}“ wurde erneuert."
|
|
16016
16030
|
|
|
@@ -16838,11 +16852,11 @@ msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
|
|
|
16838
16852
|
msgstr "Dieses Widget ist mit dem Zeitbereich des Dashboards synchronisiert."
|
|
16839
16853
|
|
|
16840
16854
|
msgid "This widget is used within a dashboard template, so the asset selector is unavailable. The\n"
|
|
16841
|
-
"
|
|
16842
|
-
"
|
|
16855
|
+
" widget automatically inherits the asset from the context in which the dashboard is\n"
|
|
16856
|
+
" displayed."
|
|
16843
16857
|
msgstr "Dieses Widget wird innerhalb einer Dashboard-Vorlage verwendet, daher ist der Asset-Selektor nicht verfügbar. Das Widget\n"
|
|
16844
|
-
"
|
|
16845
|
-
"
|
|
16858
|
+
" übernimmt automatisch den Asset aus dem Kontext, in dem das Dashboard angezeigt wird\n"
|
|
16859
|
+
" ."
|
|
16846
16860
|
|
|
16847
16861
|
msgid "This will apply to data coming from specified device"
|
|
16848
16862
|
msgstr "Dies wird auf Daten des angegebenen Geräts angewendet."
|
package/core/locales/es.po
CHANGED
|
@@ -2981,6 +2981,9 @@ msgstr "Certificar contraseña"
|
|
|
2981
2981
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2982
2982
|
msgstr "Certificado guardado."
|
|
2983
2983
|
|
|
2984
|
+
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2985
|
+
msgstr "Número de serie del certificado: «{{ serialNumber }}»"
|
|
2986
|
+
|
|
2984
2987
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2985
2988
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2986
2989
|
msgstr "Número de serie del certificado: «{{ serialNumber }}».\n"
|
|
@@ -5372,6 +5375,9 @@ msgstr "Alterne de detalles"
|
|
|
5372
5375
|
msgid "Details"
|
|
5373
5376
|
msgstr "Detalles"
|
|
5374
5377
|
|
|
5378
|
+
msgid "Details panel"
|
|
5379
|
+
msgstr "Panel de detalles"
|
|
5380
|
+
|
|
5375
5381
|
msgid "Developer mode"
|
|
5376
5382
|
msgstr "Modo desarrollador"
|
|
5377
5383
|
|
|
@@ -6651,18 +6657,12 @@ msgstr "Expandir todo"
|
|
|
6651
6657
|
msgid "Expand all groups"
|
|
6652
6658
|
msgstr "Expandir todos los grupos"
|
|
6653
6659
|
|
|
6654
|
-
msgid "Expand breadcrumbs"
|
|
6655
|
-
msgstr "Expandir breadcrumbs"
|
|
6656
|
-
|
|
6657
6660
|
msgid "Expand node"
|
|
6658
6661
|
msgstr "Expandir nodo"
|
|
6659
6662
|
|
|
6660
6663
|
msgid "Expand/collapse"
|
|
6661
6664
|
msgstr "Expandir/Contraer"
|
|
6662
6665
|
|
|
6663
|
-
msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
|
|
6664
|
-
msgstr "Expandir/contraer todas las breadcrumbs"
|
|
6665
|
-
|
|
6666
6666
|
msgid "Expected 1 endpointId argument"
|
|
6667
6667
|
msgstr "Se esperaba el argumento 1 endpointId"
|
|
6668
6668
|
|
|
@@ -7209,6 +7209,18 @@ msgid "Find out more about each option in the\n"
|
|
|
7209
7209
|
msgstr "Consulte la\n"
|
|
7210
7210
|
" <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">documentación de usuario</a> si desea obtener más información al respecto."
|
|
7211
7211
|
|
|
7212
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7213
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7214
|
+
" ."
|
|
7215
|
+
msgstr "Para obtener más información, consulte la <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">documentación del usuario</a> de\n\n"
|
|
7216
|
+
" ."
|
|
7217
|
+
|
|
7218
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7219
|
+
" <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>\n"
|
|
7220
|
+
" ."
|
|
7221
|
+
msgstr "Para obtener más información, consulte la <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">documentación del usuario</a> de\n\n"
|
|
7222
|
+
" ."
|
|
7223
|
+
|
|
7212
7224
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7213
7225
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
|
|
7214
7226
|
" ."
|
|
@@ -7266,13 +7278,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
7266
7278
|
msgstr "Para obtener más información, consulte <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">la documentación del usuario</a> de\n\n"
|
|
7267
7279
|
"."
|
|
7268
7280
|
|
|
7269
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7270
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7271
|
-
" ."
|
|
7272
|
-
msgstr "Consulte la\n"
|
|
7273
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">documentación de usuario</a>\n"
|
|
7274
|
-
" si desea obtener más información al respecto."
|
|
7275
|
-
|
|
7276
7281
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7277
7282
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7278
7283
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -7284,17 +7289,6 @@ msgstr "Consulte la documentación del usuario de\n"
|
|
|
7284
7289
|
" </a>\n"
|
|
7285
7290
|
" ."
|
|
7286
7291
|
|
|
7287
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7288
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7289
|
-
" user documentation\n"
|
|
7290
|
-
" </a>\n"
|
|
7291
|
-
" ."
|
|
7292
|
-
msgstr "Consulte la documentación del usuario de\n"
|
|
7293
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7294
|
-
" \n"
|
|
7295
|
-
" </a>\n"
|
|
7296
|
-
" si desea obtener más información al respecto."
|
|
7297
|
-
|
|
7298
7292
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7299
7293
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7300
7294
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -10832,6 +10826,9 @@ msgstr "No hay conexión a Internet. No puede conectarse con el microservicio."
|
|
|
10832
10826
|
msgid "No inventory roles mapping rules defined."
|
|
10833
10827
|
msgstr "No se han definido reglas de asignación de roles de inventario."
|
|
10834
10828
|
|
|
10829
|
+
msgid "No item selected"
|
|
10830
|
+
msgstr "No hay ningún elemento seleccionado."
|
|
10831
|
+
|
|
10835
10832
|
msgid "No items"
|
|
10836
10833
|
msgstr "Ningún elemento"
|
|
10837
10834
|
|
|
@@ -13868,6 +13865,9 @@ msgstr "Seleccione un activo con eventos de la lista."
|
|
|
13868
13865
|
msgid "Select an instruction."
|
|
13869
13866
|
msgstr "Seleccione una instrucción."
|
|
13870
13867
|
|
|
13868
|
+
msgid "Select an item from the list to view details"
|
|
13869
|
+
msgstr "Seleccione un elemento de la lista para ver los detalles."
|
|
13870
|
+
|
|
13871
13871
|
msgid "Select and confirm widget assets mapping"
|
|
13872
13872
|
msgstr "Seleccionar y confirmar Asignaciones de Activos de Widget"
|
|
13873
13873
|
|
|
@@ -14989,8 +14989,8 @@ msgstr "Mostrar alarmas de dispositivos secundarios"
|
|
|
14989
14989
|
msgid "Show all"
|
|
14990
14990
|
msgstr "Mostrar todo"
|
|
14991
14991
|
|
|
14992
|
-
msgid "Show all
|
|
14993
|
-
msgstr "Mostrar todas las
|
|
14992
|
+
msgid "Show all paths"
|
|
14993
|
+
msgstr "Mostrar todas las rutas"
|
|
14994
14994
|
|
|
14995
14995
|
msgid "Show archived packages"
|
|
14996
14996
|
msgstr "Mostrar paquetes archivados"
|
|
@@ -15486,6 +15486,15 @@ msgid "Specifying auto-apply constraints allows you to limit the scope where the
|
|
|
15486
15486
|
msgstr "Si se indican restricciones de aplicación automática, podrá limitar el alcance cuando se apliquen los protocolos de dispositivo,\n"
|
|
15487
15487
|
" por ejemplo indicando un conjunto de IDs de servidor o nodo posibles."
|
|
15488
15488
|
|
|
15489
|
+
msgid "Split view information sections"
|
|
15490
|
+
msgstr "Secciones de información con vista dividida"
|
|
15491
|
+
|
|
15492
|
+
msgid "Split view interface"
|
|
15493
|
+
msgstr "Interfaz de vista dividida"
|
|
15494
|
+
|
|
15495
|
+
msgid "Split view list"
|
|
15496
|
+
msgstr "Lista de vista dividida"
|
|
15497
|
+
|
|
15489
15498
|
msgid "Start"
|
|
15490
15499
|
msgstr "Comenzar"
|
|
15491
15500
|
|
|
@@ -16023,6 +16032,9 @@ msgstr "Autoridad de certificación (CA) de tenant creada para el tenant «{{ te
|
|
|
16023
16032
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
16024
16033
|
msgstr "La renovación de la autoridad de certificación (CA) del tenant «{{ tenantId }}» ha fallado."
|
|
16025
16034
|
|
|
16035
|
+
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16036
|
+
msgstr "Certificado firmado por la autoridad de certificación (CA) del inquilino para el dispositivo: «{{ deviceId }}»."
|
|
16037
|
+
|
|
16026
16038
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
16027
16039
|
msgstr "Se renovó la autoridad de certificación (CA) del tenant «{{ tenantId }}»."
|
|
16028
16040
|
|
|
@@ -16851,11 +16863,11 @@ msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
|
|
|
16851
16863
|
msgstr "Este widget está sincronizado con el rango de tiempo del cuadro de mando."
|
|
16852
16864
|
|
|
16853
16865
|
msgid "This widget is used within a dashboard template, so the asset selector is unavailable. The\n"
|
|
16854
|
-
"
|
|
16855
|
-
"
|
|
16866
|
+
" widget automatically inherits the asset from the context in which the dashboard is\n"
|
|
16867
|
+
" displayed."
|
|
16856
16868
|
msgstr "Este widget se utiliza dentro de una plantilla de panel de control, por lo que el selector de activos no está disponible. El widget\n"
|
|
16857
|
-
"
|
|
16858
|
-
"
|
|
16869
|
+
" hereda automáticamente el activo del contexto en el que se muestra el panel de control\n"
|
|
16870
|
+
" ."
|
|
16859
16871
|
|
|
16860
16872
|
msgid "This will apply to data coming from specified device"
|
|
16861
16873
|
msgstr "Esto se aplicará a los datos desde el dispositivo especificado"
|
package/core/locales/fr.po
CHANGED
|
@@ -2980,6 +2980,9 @@ msgstr "Mot de passe du certificat"
|
|
|
2980
2980
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2981
2981
|
msgstr "Certificat enregistré."
|
|
2982
2982
|
|
|
2983
|
+
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2984
|
+
msgstr "Numéro de série du certificat : «{{ serialNumber }}»"
|
|
2985
|
+
|
|
2983
2986
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2984
2987
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2985
2988
|
msgstr "Numéro de série du certificat : « {{ serialNumber }} ».\n"
|
|
@@ -5371,6 +5374,9 @@ msgstr "Basculement de détail"
|
|
|
5371
5374
|
msgid "Details"
|
|
5372
5375
|
msgstr "Détails"
|
|
5373
5376
|
|
|
5377
|
+
msgid "Details panel"
|
|
5378
|
+
msgstr "Panneau Détails"
|
|
5379
|
+
|
|
5374
5380
|
msgid "Developer mode"
|
|
5375
5381
|
msgstr "Mode développeur"
|
|
5376
5382
|
|
|
@@ -6649,18 +6655,12 @@ msgstr "Développer tout"
|
|
|
6649
6655
|
msgid "Expand all groups"
|
|
6650
6656
|
msgstr "Développer tous les groupes"
|
|
6651
6657
|
|
|
6652
|
-
msgid "Expand breadcrumbs"
|
|
6653
|
-
msgstr "Développer tous les fils d'Ariane"
|
|
6654
|
-
|
|
6655
6658
|
msgid "Expand node"
|
|
6656
6659
|
msgstr "Développer le nœud"
|
|
6657
6660
|
|
|
6658
6661
|
msgid "Expand/collapse"
|
|
6659
6662
|
msgstr "Développer/Réduire"
|
|
6660
6663
|
|
|
6661
|
-
msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
|
|
6662
|
-
msgstr "Développer/Réduire tous les fils d'Ariane"
|
|
6663
|
-
|
|
6664
6664
|
msgid "Expected 1 endpointId argument"
|
|
6665
6665
|
msgstr "Attendu 1 argument 1 endpointId"
|
|
6666
6666
|
|
|
@@ -7207,6 +7207,18 @@ msgid "Find out more about each option in the\n"
|
|
|
7207
7207
|
msgstr "Pour en savoir plus sur chaque option, veuillez consulter la\n"
|
|
7208
7208
|
" <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">documentation utilisateur</a>."
|
|
7209
7209
|
|
|
7210
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7211
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7212
|
+
" ."
|
|
7213
|
+
msgstr "Pour en savoir plus, consultez la <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">documentation utilisateur</a> d'\n\n"
|
|
7214
|
+
"."
|
|
7215
|
+
|
|
7216
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7217
|
+
" <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>\n"
|
|
7218
|
+
" ."
|
|
7219
|
+
msgstr "Pour en savoir plus, consultez la <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">documentation utilisateur</a> d'\n\n"
|
|
7220
|
+
"."
|
|
7221
|
+
|
|
7210
7222
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7211
7223
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
|
|
7212
7224
|
" ."
|
|
@@ -7264,13 +7276,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
7264
7276
|
msgstr "Pour en savoir plus, consultez <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">la documentation utilisateur</a> d'\n\n"
|
|
7265
7277
|
"."
|
|
7266
7278
|
|
|
7267
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7268
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7269
|
-
" ."
|
|
7270
|
-
msgstr "Pour en savoir plus, veuillez consulter la\n"
|
|
7271
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">documentation utilisateur</a>\n"
|
|
7272
|
-
" ."
|
|
7273
|
-
|
|
7274
7279
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7275
7280
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7276
7281
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -7282,17 +7287,6 @@ msgstr "Pour en savoir plus, veuillez consulter la\n"
|
|
|
7282
7287
|
" </a>\n"
|
|
7283
7288
|
" ."
|
|
7284
7289
|
|
|
7285
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7286
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7287
|
-
" user documentation\n"
|
|
7288
|
-
" </a>\n"
|
|
7289
|
-
" ."
|
|
7290
|
-
msgstr "Pour en savoir plus, veuillez consulter la\n"
|
|
7291
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7292
|
-
" documentation utilisateur\n"
|
|
7293
|
-
" </a>\n"
|
|
7294
|
-
" ."
|
|
7295
|
-
|
|
7296
7290
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7297
7291
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7298
7292
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -10833,6 +10827,9 @@ msgstr "Aucune connection Internet. Impossible de joindre le microservice."
|
|
|
10833
10827
|
msgid "No inventory roles mapping rules defined."
|
|
10834
10828
|
msgstr "Aucune règle de mappage de rôles d'inventaires définie."
|
|
10835
10829
|
|
|
10830
|
+
msgid "No item selected"
|
|
10831
|
+
msgstr "Aucun élément sélectionné"
|
|
10832
|
+
|
|
10836
10833
|
msgid "No items"
|
|
10837
10834
|
msgstr "Aucun élément"
|
|
10838
10835
|
|
|
@@ -13870,6 +13867,9 @@ msgstr "Sélectionnez un actif avec des événements de la liste."
|
|
|
13870
13867
|
msgid "Select an instruction."
|
|
13871
13868
|
msgstr "Sélectionner une instruction."
|
|
13872
13869
|
|
|
13870
|
+
msgid "Select an item from the list to view details"
|
|
13871
|
+
msgstr "Sélectionnez un élément dans la liste pour afficher les détails."
|
|
13872
|
+
|
|
13873
13873
|
msgid "Select and confirm widget assets mapping"
|
|
13874
13874
|
msgstr "Sélectionner et confirmer le mappage des actifs du widget"
|
|
13875
13875
|
|
|
@@ -14991,8 +14991,8 @@ msgstr "Afficher les alarmes des appareils enfants"
|
|
|
14991
14991
|
msgid "Show all"
|
|
14992
14992
|
msgstr "Afficher tout"
|
|
14993
14993
|
|
|
14994
|
-
msgid "Show all
|
|
14995
|
-
msgstr "Afficher tous les
|
|
14994
|
+
msgid "Show all paths"
|
|
14995
|
+
msgstr "Afficher tous les chemins"
|
|
14996
14996
|
|
|
14997
14997
|
msgid "Show archived packages"
|
|
14998
14998
|
msgstr "Afficher les packages archivés"
|
|
@@ -15488,6 +15488,15 @@ msgid "Specifying auto-apply constraints allows you to limit the scope where the
|
|
|
15488
15488
|
msgstr "En spécifiant des contraintes d'auto-application, vous pouvez limiter l'étendue dans laquelle les protocoles des appareils \n"
|
|
15489
15489
|
" sont appliqués, en indiquant par exemple l'étendue des ID de serveurs ou de nœuds possibles."
|
|
15490
15490
|
|
|
15491
|
+
msgid "Split view information sections"
|
|
15492
|
+
msgstr "Sections d'informations en vue fractionnée"
|
|
15493
|
+
|
|
15494
|
+
msgid "Split view interface"
|
|
15495
|
+
msgstr "Interface à affichage fractionné"
|
|
15496
|
+
|
|
15497
|
+
msgid "Split view list"
|
|
15498
|
+
msgstr "Liste en vue fractionnée"
|
|
15499
|
+
|
|
15491
15500
|
msgid "Start"
|
|
15492
15501
|
msgstr "Démarrage"
|
|
15493
15502
|
|
|
@@ -16025,6 +16034,9 @@ msgstr "Autorité de certification (CA) de gérant créée pour le gérant « {
|
|
|
16025
16034
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
16026
16035
|
msgstr "Échec du renouvellement de l'autorité de certification (CA) de gérant pour le gérant « {{ tenantId }} »"
|
|
16027
16036
|
|
|
16037
|
+
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
16038
|
+
msgstr "Certificat signé par l'autorité de certification (CA) du locataire pour l'appareil : «{{ deviceId }}»."
|
|
16039
|
+
|
|
16028
16040
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
16029
16041
|
msgstr "L'autorité de certification (CA) de gérant a été renouvelée pour le gérant « {{ tenantId }} »"
|
|
16030
16042
|
|
|
@@ -16853,11 +16865,11 @@ msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
|
|
|
16853
16865
|
msgstr "Ce widget est synchronisé avec l'intervalle des tableaux de bord."
|
|
16854
16866
|
|
|
16855
16867
|
msgid "This widget is used within a dashboard template, so the asset selector is unavailable. The\n"
|
|
16856
|
-
"
|
|
16857
|
-
"
|
|
16858
|
-
msgstr "Ce widget
|
|
16859
|
-
"
|
|
16860
|
-
"
|
|
16868
|
+
" widget automatically inherits the asset from the context in which the dashboard is\n"
|
|
16869
|
+
" displayed."
|
|
16870
|
+
msgstr "Ce widget est utilisé dans un modèle de tableau de bord, le sélecteur d'actifs n'est donc pas disponible. Le widget\n"
|
|
16871
|
+
" hérite automatiquement de l'actif du contexte dans lequel le tableau de bord est\n"
|
|
16872
|
+
" affiché."
|
|
16861
16873
|
|
|
16862
16874
|
msgid "This will apply to data coming from specified device"
|
|
16863
16875
|
msgstr "Cette mesure s'appliquera aux données provenant de l'appareil indiqué"
|
package/core/locales/ja_JP.po
CHANGED
|
@@ -2960,6 +2960,9 @@ msgstr "証明書のパスワード"
|
|
|
2960
2960
|
msgid "Certificate saved."
|
|
2961
2961
|
msgstr "証明書が保存されました。"
|
|
2962
2962
|
|
|
2963
|
+
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\""
|
|
2964
|
+
msgstr ""
|
|
2965
|
+
|
|
2963
2966
|
msgid "Certificate serial number: \"{{ serialNumber }}\".\n"
|
|
2964
2967
|
"Expiration date: {{ expirationDate | absoluteDate }}."
|
|
2965
2968
|
msgstr "証明書のシリアル番号: \"{{ serialNumber }}\"。\n"
|
|
@@ -5345,6 +5348,9 @@ msgstr "詳細切り替え"
|
|
|
5345
5348
|
msgid "Details"
|
|
5346
5349
|
msgstr "詳細"
|
|
5347
5350
|
|
|
5351
|
+
msgid "Details panel"
|
|
5352
|
+
msgstr ""
|
|
5353
|
+
|
|
5348
5354
|
msgid "Developer mode"
|
|
5349
5355
|
msgstr "開発者モード"
|
|
5350
5356
|
|
|
@@ -6622,18 +6628,12 @@ msgstr "すべて展開"
|
|
|
6622
6628
|
msgid "Expand all groups"
|
|
6623
6629
|
msgstr "すべてのグループを展開"
|
|
6624
6630
|
|
|
6625
|
-
msgid "Expand breadcrumbs"
|
|
6626
|
-
msgstr "階層リンクを展開"
|
|
6627
|
-
|
|
6628
6631
|
msgid "Expand node"
|
|
6629
6632
|
msgstr "ノードの拡張"
|
|
6630
6633
|
|
|
6631
6634
|
msgid "Expand/collapse"
|
|
6632
6635
|
msgstr "展開/折りたたむ"
|
|
6633
6636
|
|
|
6634
|
-
msgid "Expand/collapse all breadcrumbs"
|
|
6635
|
-
msgstr "すべての階層リンクを展開/折りたたむ"
|
|
6636
|
-
|
|
6637
6637
|
msgid "Expected 1 endpointId argument"
|
|
6638
6638
|
msgstr "1 つのエンドポイント ID 因数が予期されます"
|
|
6639
6639
|
|
|
@@ -7179,6 +7179,16 @@ msgid "Find out more about each option in the\n"
|
|
|
7179
7179
|
msgstr "各オプションに関する詳細は、\n"
|
|
7180
7180
|
" <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ユーザー ドキュメンテーション</a> を参照してください。"
|
|
7181
7181
|
|
|
7182
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7183
|
+
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7184
|
+
" ."
|
|
7185
|
+
msgstr ""
|
|
7186
|
+
|
|
7187
|
+
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7188
|
+
" <a c8y-guide-href=\"{{ docsUrl }}\">user documentation</a>\n"
|
|
7189
|
+
" ."
|
|
7190
|
+
msgstr ""
|
|
7191
|
+
|
|
7182
7192
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7183
7193
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#kpi\">user documentation</a>\n"
|
|
7184
7194
|
" ."
|
|
@@ -7228,13 +7238,6 @@ msgid "Find out more in the\n"
|
|
|
7228
7238
|
" ."
|
|
7229
7239
|
msgstr "<a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#info-gauge\">ユーザー ドキュメンテーション</a>で詳細を検索します。 ."
|
|
7230
7240
|
|
|
7231
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7232
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
|
|
7233
|
-
" ."
|
|
7234
|
-
msgstr "詳細は、\n"
|
|
7235
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">ユーザー ドキュメンテーション</a>\n"
|
|
7236
|
-
" を参照してください。"
|
|
7237
|
-
|
|
7238
7241
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7239
7242
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
|
|
7240
7243
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -7246,17 +7249,6 @@ msgstr "詳細は、\n"
|
|
|
7246
7249
|
" </a>\n"
|
|
7247
7250
|
" を参照してください。"
|
|
7248
7251
|
|
|
7249
|
-
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7250
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7251
|
-
" user documentation\n"
|
|
7252
|
-
" </a>\n"
|
|
7253
|
-
" ."
|
|
7254
|
-
msgstr "詳細は、\n"
|
|
7255
|
-
" <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
|
|
7256
|
-
" ユーザー ドキュメンテーション\n"
|
|
7257
|
-
" </a>\n"
|
|
7258
|
-
" を参照してください。"
|
|
7259
|
-
|
|
7260
7252
|
msgid "Find out more in the\n"
|
|
7261
7253
|
" <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/widgets-collection/#data-point-graph\">\n"
|
|
7262
7254
|
" user documentation\n"
|
|
@@ -10789,6 +10781,9 @@ msgstr "インターネット接続がありません。マイクロサービス
|
|
|
10789
10781
|
msgid "No inventory roles mapping rules defined."
|
|
10790
10782
|
msgstr "インベントリ ロールのマッピング ルールが定義されていません。"
|
|
10791
10783
|
|
|
10784
|
+
msgid "No item selected"
|
|
10785
|
+
msgstr ""
|
|
10786
|
+
|
|
10792
10787
|
msgid "No items"
|
|
10793
10788
|
msgstr "アイテムはありません"
|
|
10794
10789
|
|
|
@@ -13825,6 +13820,9 @@ msgstr "イベントがあるアセットをリストから選択します。"
|
|
|
13825
13820
|
msgid "Select an instruction."
|
|
13826
13821
|
msgstr "指示を選択してください"
|
|
13827
13822
|
|
|
13823
|
+
msgid "Select an item from the list to view details"
|
|
13824
|
+
msgstr ""
|
|
13825
|
+
|
|
13828
13826
|
msgid "Select and confirm widget assets mapping"
|
|
13829
13827
|
msgstr "ウィジェット アセット マッピングの選択と確認"
|
|
13830
13828
|
|
|
@@ -14945,8 +14943,8 @@ msgstr "子デバイスからのアラーム表示"
|
|
|
14945
14943
|
msgid "Show all"
|
|
14946
14944
|
msgstr "すべて表示"
|
|
14947
14945
|
|
|
14948
|
-
msgid "Show all
|
|
14949
|
-
msgstr "
|
|
14946
|
+
msgid "Show all paths"
|
|
14947
|
+
msgstr ""
|
|
14950
14948
|
|
|
14951
14949
|
msgid "Show archived packages"
|
|
14952
14950
|
msgstr "アーカイブされたパッケージを表示する"
|
|
@@ -15440,6 +15438,15 @@ msgid "Specifying auto-apply constraints allows you to limit the scope where the
|
|
|
15440
15438
|
msgstr "例えば可能な一連のサーバーやノード ID を指定して、自動適用制約を指定すると、\n"
|
|
15441
15439
|
" デバイス プロトコルが適用されるスコープを制限できます。"
|
|
15442
15440
|
|
|
15441
|
+
msgid "Split view information sections"
|
|
15442
|
+
msgstr ""
|
|
15443
|
+
|
|
15444
|
+
msgid "Split view interface"
|
|
15445
|
+
msgstr ""
|
|
15446
|
+
|
|
15447
|
+
msgid "Split view list"
|
|
15448
|
+
msgstr ""
|
|
15449
|
+
|
|
15443
15450
|
msgid "Start"
|
|
15444
15451
|
msgstr "開始"
|
|
15445
15452
|
|
|
@@ -15978,6 +15985,9 @@ msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に
|
|
|
15978
15985
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) renewal for tenant \"{{ tenantId }}\" failed"
|
|
15979
15986
|
msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新できませんでした"
|
|
15980
15987
|
|
|
15988
|
+
msgid "Tenant certificate authority (CA) signed certificate for device: \"{{ deviceId }}\"."
|
|
15989
|
+
msgstr ""
|
|
15990
|
+
|
|
15981
15991
|
msgid "Tenant certificate authority (CA) was renewed for tenant \"{{ tenantId }}\""
|
|
15982
15992
|
msgstr "テナントの認証局 (CA) がテナント \"{{ tenantId }}\" 用に更新されました"
|
|
15983
15993
|
|
|
@@ -16804,9 +16814,9 @@ msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
|
|
|
16804
16814
|
msgstr "このウィジェットはダッシュボードの時間範囲と同期されています。"
|
|
16805
16815
|
|
|
16806
16816
|
msgid "This widget is used within a dashboard template, so the asset selector is unavailable. The\n"
|
|
16807
|
-
"
|
|
16808
|
-
"
|
|
16809
|
-
msgstr "
|
|
16817
|
+
" widget automatically inherits the asset from the context in which the dashboard is\n"
|
|
16818
|
+
" displayed."
|
|
16819
|
+
msgstr ""
|
|
16810
16820
|
|
|
16811
16821
|
msgid "This will apply to data coming from specified device"
|
|
16812
16822
|
msgstr "これは、特定のデバイスから送信されたデータに適用されます"
|