@bigbinary/neeto-custom-domains-frontend 3.3.0 → 3.3.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. package/app/javascript/src/translations/ar.json +14 -7
  2. package/app/javascript/src/translations/bg.json +14 -7
  3. package/app/javascript/src/translations/ca.json +14 -7
  4. package/app/javascript/src/translations/cs.json +14 -7
  5. package/app/javascript/src/translations/da.json +14 -7
  6. package/app/javascript/src/translations/de.json +14 -7
  7. package/app/javascript/src/translations/en.json +4 -0
  8. package/app/javascript/src/translations/es-MX.json +14 -7
  9. package/app/javascript/src/translations/es.json +14 -7
  10. package/app/javascript/src/translations/et.json +14 -7
  11. package/app/javascript/src/translations/fi.json +14 -7
  12. package/app/javascript/src/translations/fil.json +14 -7
  13. package/app/javascript/src/translations/fr.json +14 -7
  14. package/app/javascript/src/translations/he.json +14 -7
  15. package/app/javascript/src/translations/hi.json +14 -7
  16. package/app/javascript/src/translations/hr.json +14 -7
  17. package/app/javascript/src/translations/hu.json +13 -6
  18. package/app/javascript/src/translations/id.json +14 -7
  19. package/app/javascript/src/translations/it.json +14 -7
  20. package/app/javascript/src/translations/ja.json +14 -7
  21. package/app/javascript/src/translations/ko.json +14 -7
  22. package/app/javascript/src/translations/nl.json +14 -7
  23. package/app/javascript/src/translations/pl.json +14 -7
  24. package/app/javascript/src/translations/pt-BR.json +14 -7
  25. package/app/javascript/src/translations/pt.json +14 -7
  26. package/app/javascript/src/translations/ro.json +14 -7
  27. package/app/javascript/src/translations/ru.json +14 -7
  28. package/app/javascript/src/translations/sk.json +14 -7
  29. package/app/javascript/src/translations/sl.json +14 -7
  30. package/app/javascript/src/translations/sv.json +14 -7
  31. package/app/javascript/src/translations/th.json +14 -7
  32. package/app/javascript/src/translations/tr.json +14 -7
  33. package/app/javascript/src/translations/uk.json +14 -7
  34. package/app/javascript/src/translations/vi.json +14 -7
  35. package/app/javascript/src/translations/zh-CN.json +14 -7
  36. package/app/javascript/src/translations/zh-TW.json +14 -7
  37. package/dist/.ready +1 -1
  38. package/dist/CustomDomain.js +53 -26
  39. package/dist/CustomDomain.js.map +1 -1
  40. package/dist/cjs/CustomDomain.js +53 -26
  41. package/dist/cjs/CustomDomain.js.map +1 -1
  42. package/dist/cjs/index.js +5 -5
  43. package/dist/index.js +5 -5
  44. package/package.json +1 -1
@@ -32,10 +32,10 @@
32
32
  "notFound": "Nincs megjeleníthető egyedi domain.",
33
33
  "tooltipContent": "Törölje a jelenleg hozzáadott egyedi domént, hogy újat adjon hozzá.",
34
34
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
35
- "activeTooltipDescription": "Az ön egyedi doménje aktív.",
36
- "pendingTooltipDescription": "Az ön egyedi doménje függőben lévő érvényesítés alatt.",
35
+ "activeTooltipDescription": "A saját domaine hitelesítve és aktív.",
36
+ "pendingTooltipDescription": "A saját domain validálása folyamatban van. A DNS változtatások propagálása akár 48 órát is igénybe vehet.",
37
37
  "failedTooltipDescription": "Az ön egyedi doménjének érvényesítése meghiúsult. Kérjük, próbálja újra később.",
38
- "redirectionTooltipDescription": "Az ön egyedi doménje aktív. A <b>{{fromDomain}}</b> meglátogatása átirányítja <b>{{toDomain}}</b>.",
38
+ "redirectionTooltipDescription": "A saját domaine hitelesítve és aktív. A <b>{{fromDomain}}</b> felkeresése átirányítja a <b>{{toDomain}}</b>-ra.",
39
39
  "cname": "CNAME",
40
40
  "label": "Domain név",
41
41
  "domainValidation": "Domain érvényesítése",
@@ -95,8 +95,15 @@
95
95
  "customDomain": "Adja meg a választott doménjét, ha nem szeretné használni az alapértelmezett Neeto domént."
96
96
  },
97
97
  "noData": {
98
- "title": "Nincs hozzáadva egyedi domain.",
99
- "helpText": "Adja hozzá egyedi domainjét, hogy személyre szabott URL-t kapjon."
98
+ "title": "Állítsa be a saját domainjét",
99
+ "helpText": "Adja hozzá egyedi domainjét, hogy személyre szabott URL-t kapjon.",
100
+ "helpTextDefault": "Addja meg a saját domainjét, hogy személyre szabott URL-je legyen.",
101
+ "helpTextDisconnected": "A saját domain beállításáról itt olvashat: <Link>segítő cikk</Link>.",
102
+ "helpTextConnected": "A saját domainekről itt tudhat meg többet: <Link>segítő cikk</Link>."
103
+ },
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Egyéni domain beállítása és tesztelése egy fejlesztési környezetben kicsit nehéz, és környezeti változók beállítását igényli, ahogy azt a <Link>README</Link> említi.",
106
+ "footnote": "Ez az üzenet csak a fejlesztési környezetben jelenik meg."
100
107
  }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Cari domain kustom",
32
32
  "notFound": "Tidak ada domain kustom yang dapat ditampilkan.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Domain kustom Anda aktif. Mengunjungi <b>{{fromDomain}}</b> akan mengarahkan Anda ke <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Domain kustom Anda telah diverifikasi dan aktif. Mengunjungi <b>{{fromDomain}}</b> akan mengarahkan Anda ke <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Nama domain",
37
37
  "domainValidation": "Validasi domain",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Tambahkan domain pilihan Anda jika Anda tidak ingin menggunakan domain Neeto default."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Tidak ada domain kustom yang telah ditambahkan.",
94
- "helpText": "Tambahkan domain kustom Anda untuk memiliki URL yang dipersonalisasi."
93
+ "title": "Atur domain kustom Anda",
94
+ "helpText": "Tambahkan domain kustom Anda untuk memiliki URL yang dipersonalisasi.",
95
+ "helpTextDefault": "Tambahkan domain kustom Anda untuk memiliki URL yang dipersonalisasi.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Untuk mengetahui cara mengatur domain kustom, kunjungi <Link>artikel bantuan</Link> ini.",
97
+ "helpTextConnected": "Untuk mempelajari lebih lanjut tentang domain kustom, kunjungi <Link>artikel bantuan</Link> ini."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Hapus domain kustom yang saat ini ditambahkan untuk menambahkan yang baru.",
97
- "activeTooltipDescription": "Domain kustom Anda aktif.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Domain kustom Anda sedang menunggu validasi.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Domain kustom Anda telah diverifikasi dan aktif.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Domain kustom Anda sedang dalam proses validasi. Perubahan DNS dapat memakan waktu hingga 48 jam untuk menyebar.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Domain kustom Anda gagal divalidasi. Silakan coba lagi nanti.",
100
- "domainValidationTitle": "Tambahkan catatan DNS ke penyedia DNS Anda"
103
+ "domainValidationTitle": "Tambahkan catatan DNS ke penyedia DNS Anda",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Mengatur dan menguji domain kustom di lingkungan pengembangan sedikit sulit dan memerlukan pengaturan variabel lingkungan seperti yang disebutkan di <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Pesan ini ditampilkan hanya di lingkungan pengembangan."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Cerca domini personalizzati",
32
32
  "notFound": "Non ci sono domini personalizzati da mostrare.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è attivo. Visitando <b>{{fromDomain}}</b> verrai reindirizzato a <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è verificato e attivo. Visitando <b>{{fromDomain}}</b> verrai reindirizzato a <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Nome dominio",
37
37
  "domainValidation": "Validazione del dominio",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Aggiungi un dominio a tua scelta nel caso in cui non preferisca utilizzare il dominio predefinito di Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nessun dominio personalizzato è stato aggiunto.",
94
- "helpText": "Aggiungi il tuo dominio personalizzato per avere un URL personalizzato."
93
+ "title": "Imposta il tuo dominio personalizzato",
94
+ "helpText": "Aggiungi il tuo dominio personalizzato per avere un URL personalizzato.",
95
+ "helpTextDefault": "Aggiungi il tuo dominio personalizzato per avere un URL personalizzato.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Per scoprire come impostare un dominio personalizzato, visita questo <Link>articolo di aiuto</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Per saperne di più sui domini personalizzati, visita questo <Link>articolo di aiuto</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Elimina il dominio personalizzato attualmente aggiunto per aggiungerne uno nuovo.",
97
- "activeTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è attivo.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è in attesa di convalida.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è verificato e attivo.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato è in attesa di convalida. Le modifiche DNS possono richiedere fino a 48 ore per propagarsi.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Il tuo dominio personalizzato non è riuscito a convalidarsi. Per favore riprova più tardi.",
100
- "domainValidationTitle": "Aggiungi il record DNS al tuo fornitore DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Aggiungi il record DNS al tuo fornitore DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Impostare e testare un dominio personalizzato in un ambiente di sviluppo è un po' difficile e richiede di impostare le variabili d'ambiente come menzionato nel <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Questo messaggio è mostrato solo nell'ambiente di sviluppo."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "カスタムドメインを検索",
32
32
  "notFound": "表示するカスタムドメインはありません。",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインはアクティブです。 <b>{{fromDomain}}</b> を訪問すると、<b>{{toDomain}}</b> にリダイレクトされます。",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインは確認され、アクティブです。<b>{{fromDomain}}</b>にアクセスすると、<b>{{toDomain}}</b>にリダイレクトされます。",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "ドメイン名",
37
37
  "domainValidation": "ドメイン検証",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "デフォルトのNeetoドメインを使用したくない場合は、お好きなドメインを追加してください。"
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "追加されたカスタムドメインはありません。",
94
- "helpText": "パーソナライズされたURLを持つために、カスタムドメインを追加してください。"
93
+ "title": "カスタムドメインを設定してください",
94
+ "helpText": "パーソナライズされたURLを持つために、カスタムドメインを追加してください。",
95
+ "helpTextDefault": "カスタムドメインを追加して、パーソナライズされたURLを作成してください。",
96
+ "helpTextDisconnected": "カスタムドメインの設定方法については、こちらの<Link>ヘルプ記事</Link>をご覧ください。",
97
+ "helpTextConnected": "カスタムドメインについての詳細は、こちらの<Link>ヘルプ記事</Link>をご覧ください。"
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "現在追加されているカスタムドメインを削除して、新しいドメインを追加します。",
97
- "activeTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインはアクティブです。",
98
- "pendingTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインは検証中です。",
100
+ "activeTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインは確認され、アクティブです。",
101
+ "pendingTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインは検証中です。DNSの変更は、最大48時間かかる場合があります。",
99
102
  "failedTooltipDescription": "あなたのカスタムドメインの検証に失敗しました。後でもう一度お試しください。",
100
- "domainValidationTitle": "DNSプロバイダーにDNSレコードを追加してください"
103
+ "domainValidationTitle": "DNSプロバイダーにDNSレコードを追加してください",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "開発環境でカスタムドメインを設定およびテストするのは少し難しく、<Link>README</Link>に記載されている環境変数の設定が必要です。",
106
+ "footnote": "このメッセージは開発環境でのみ表示されます。"
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "사용자 정의 도메인 검색",
32
32
  "notFound": "표시할 사용자 정의 도메인이 없습니다.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "당신의 사용자 지정 도메인이 활성화되었습니다. <b>{{fromDomain}}</b>를 방문하면 <b>{{toDomain}}</b>로 리디렉션됩니다.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "사용자 지정 도메인이 확인되었고 활성 상태입니다. <b>{{fromDomain}}</b>를 방문하면 <b>{{toDomain}}</b>로 리디렉션됩니다.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "도메인 이름",
37
37
  "domainValidation": "도메인 검증",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "기본 Neeto 도메인 대신 사용할 수 있는 도메인을 추가하십시오."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "추가된 사용자 지정 도메인이 없습니다.",
94
- "helpText": "개인화된 URL을 위해 사용자 지정 도메인을 추가하십시오."
93
+ "title": "사용자 지정 도메인을 설정하세요",
94
+ "helpText": "개인화된 URL을 위해 사용자 지정 도메인을 추가하십시오.",
95
+ "helpTextDefault": "개인화된 URL을 가지려면 사용자 지정 도메인을 추가하세요.",
96
+ "helpTextDisconnected": "사용자 지정 도메인을 설정하는 방법을 알아보려면 이 <Link>도움말 기사</Link>를 방문하세요.",
97
+ "helpTextConnected": "사용자 지정 도메인에 대해 더 알아보려면 이 <Link>도움말 기사</Link>를 방문하세요."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "현재 추가된 사용자 정의 도메인을 삭제하여 새 도메인을 추가하십시오.",
97
- "activeTooltipDescription": "당신의 사용자 지정 도메인이 활성화되었습니다.",
98
- "pendingTooltipDescription": "당신의 사용자 지정 도메인이 유효성 검사 중입니다.",
100
+ "activeTooltipDescription": "사용자 지정 도메인이 확인되었고 활성 상태입니다.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "사용자 지정 도메인이 보류 중입니다. DNS 변경 사항이 전파되는 데 최대 48시간이 걸릴 수 있습니다.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "당신의 사용자 지정 도메인의 유효성 검사에 실패했습니다. 나중에 다시 시도하십시오.",
100
- "domainValidationTitle": "DNS 공급자에 DNS 레코드를 추가하십시오."
103
+ "domainValidationTitle": "DNS 공급자에 DNS 레코드를 추가하십시오.",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "개발 환경에서 사용자 정의 도메인을 설정하고 테스트하는 것은 다소 어려우며, <Link>README</Link>에 언급된 대로 환경 변수를 설정해야 합니다.",
106
+ "footnote": "이 메시지는 개발 환경에서만 표시됩니다."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Zoek aangepaste domeinen",
32
32
  "notFound": "Er zijn geen aangepaste domeinen om weer te geven.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Je aangepaste domein is actief. Bezoeken aan <b>{{fromDomain}}</b> worden doorgestuurd naar <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Uw aangepaste domein is geverifieerd en actief. Bezoeken aan <b>{{fromDomain}}</b> worden doorgestuurd naar <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Domeinnaam",
37
37
  "domainValidation": "Domeinvalidatie",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Voeg een domein naar keuze toe als je niet de standaard Neeto-domein wilt gebruiken."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Er is nog geen aangepast domein toegevoegd.",
94
- "helpText": "Voeg je aangepaste domein toe voor een gepersonaliseerde URL."
93
+ "title": "Stel uw aangepaste domein in",
94
+ "helpText": "Voeg je aangepaste domein toe voor een gepersonaliseerde URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Voeg uw aangepaste domein toe om een gepersonaliseerde URL te hebben.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Om te leren hoe u een aangepast domein instelt, bezoekt u dit <Link>helpartikel</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Om meer te leren over aangepaste domeinen, bezoekt u dit <Link>helpartikel</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Verwijder het momenteel toegevoegde aangepaste domein om een nieuwe toe te voegen.",
97
- "activeTooltipDescription": "Je aangepaste domein is actief.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Je aangepaste domein is in afwachting van validatie.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Uw aangepaste domein is geverifieerd en actief.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Uw aangepaste domein heeft een hangende validatie. DNS-wijzigingen kunnen tot 48 uur duren om zich te verspreiden.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Je aangepaste domein kon niet worden gevalideerd. Probeer het later opnieuw.",
100
- "domainValidationTitle": "Voeg het DNS-record toe aan je DNS-provider"
103
+ "domainValidationTitle": "Voeg het DNS-record toe aan je DNS-provider",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Het instellen en testen van een aangepast domein in een ontwikkelomgeving is een beetje moeilijk en vereist het instellen van omgevingsvariabelen zoals vermeld in de <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Dit bericht wordt alleen in de ontwikkelomgeving getoond."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Szukaj niestandardowych domen",
32
32
  "notFound": "Nie ma niestandardowych domen do wyświetlenia.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.twojabiznes.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena jest aktywna. Odwiedzanie <b>{{fromDomain}}</b> przekieruje cię do <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena jest zweryfikowana i aktywna. Odwiedzając <b>{{fromDomain}}</b>, zostaniesz przekierowany do <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Nazwa domeny",
37
37
  "domainValidation": "Weryfikacja domeny",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Dodaj dowolną domenę, jeśli nie chcesz korzystać z domyślnej domeny Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nie dodano żadnej niestandardowej domeny.",
94
- "helpText": "Dodaj swoją niestandardową domenę, aby uzyskać spersonalizowany adres URL."
93
+ "title": "Skonfiguruj swoją niestandardową domenę",
94
+ "helpText": "Dodaj swoją niestandardową domenę, aby uzyskać spersonalizowany adres URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Dodaj swoją niestandardową domenę, aby mieć spersonalizowany adres URL.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Aby dowiedzieć się, jak skonfigurować niestandardową domenę, odwiedź ten <Link>artykuł pomocniczy</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Aby dowiedzieć się więcej o niestandardowych domenach, odwiedź ten <Link>artykuł pomocniczy</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Usuń aktualnie dodaną niestandardową domenę, aby dodać nową.",
97
- "activeTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena jest aktywna.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena czeka na weryfikację.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena jest zweryfikowana i aktywna.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Twoja niestandardowa domena czeka na weryfikację. Zmiany DNS mogą wymagać do 48 godzin, aby się propagować.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Nie udało się zweryfikować twojej niestandardowej domeny. Spróbuj ponownie później.",
100
- "domainValidationTitle": "Dodaj rekord DNS do swojego dostawcy DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Dodaj rekord DNS do swojego dostawcy DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Konfigurowanie i testowanie niestandardowej domeny w środowisku deweloperskim jest trochę trudne i wymaga ustawienia zmiennych środowiskowych, jak wspomniano w <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Ta wiadomość jest wyświetlana tylko w środowisku deweloperskim."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Pesquisar domínios personalizados",
32
32
  "notFound": "Não há domínios personalizados para mostrar.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.seuempresa.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está ativo. Visitando <b>{{fromDomain}}</b> será redirecionado para <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está verificado e ativo. Visitar <b>{{fromDomain}}</b> redirecionará você para <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Nome de domínio",
37
37
  "domainValidation": "Validação do domínio",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Adicione um domínio de sua escolha caso você não prefira usar o domínio padrão do Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nenhum domínio personalizado foi adicionado.",
94
- "helpText": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada."
93
+ "title": "Configurar seu domínio personalizado",
94
+ "helpText": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada.",
95
+ "helpTextDefault": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Para aprender como configurar um domínio personalizado, visite este <Link>artigo de ajuda</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Para saber mais sobre domínios personalizados, visite este <Link>artigo de ajuda</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Exclua o domínio personalizado atualmente adicionado para adicionar um novo.",
97
- "activeTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está ativo.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está pendente de validação.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está verificado e ativo.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está aguardando validação. As alterações de DNS podem levar até 48 horas para se propagar.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Seu domínio personalizado não conseguiu ser validado. Por favor, tente novamente mais tarde.",
100
- "domainValidationTitle": "Adicione o registro DNS ao seu provedor de DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Adicione o registro DNS ao seu provedor de DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Configurar e testar um domínio personalizado em um ambiente de desenvolvimento é um pouco difícil e requer a definição de variáveis de ambiente, conforme mencionado no <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Esta mensagem é exibida apenas no ambiente de desenvolvimento."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Pesquisar domínios personalizados",
32
32
  "notFound": "Não há domínios personalizados para mostrar.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está ativo. Visitando <b>{{fromDomain}}</b> será redirecionado para <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está verificado e ativo. Visitando <b>{{fromDomain}}</b> você será redirecionado para <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Nome do domínio",
37
37
  "domainValidation": "Validação de domínio",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Adicione um domínio de sua escolha, caso não prefira usar o domínio padrão da Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nenhum domínio personalizado foi adicionado.",
94
- "helpText": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada."
93
+ "title": "Configure seu domínio personalizado",
94
+ "helpText": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada.",
95
+ "helpTextDefault": "Adicione seu domínio personalizado para ter uma URL personalizada.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Para aprender como configurar um domínio personalizado, visite este <Link>artigo de ajuda</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Para saber mais sobre domínios personalizados, visite este <Link>artigo de ajuda</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Excluir o domínio personalizado atualmente adicionado para adicionar um novo.",
97
- "activeTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está ativo.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está aguardando validação.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está verificado e ativo.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Seu domínio personalizado está com validação pendente. As alterações de DNS podem levar até 48 horas para se propagar.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Seu domínio personalizado não conseguiu validar. Por favor, tente novamente mais tarde.",
100
- "domainValidationTitle": "Adicione o registro DNS ao seu provedor de DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Adicione o registro DNS ao seu provedor de DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Configurar e testar um domínio personalizado em um ambiente de desenvolvimento é um pouco difícil e requer a configuração de variáveis de ambiente, conforme mencionado no <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Esta mensagem é exibida apenas no ambiente de desenvolvimento."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Caută domenii personalizate",
32
32
  "notFound": "Nu există domenii personalizate de afișat.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat este activ. Vizitând <b>{{fromDomain}}</b> veți fi redirecționat către <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat este verificat și activ. Vizitarea <b>{{fromDomain}}</b> va redirecționa către <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Numele domeniului",
37
37
  "domainValidation": "Validarea domeniului",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Adaugă un domeniu la alegerea ta în cazul în care nu preferi să folosești domeniul implicit Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nu a fost adăugat niciun domeniu personalizat.",
94
- "helpText": "Adăugați domeniul dumneavoastră personalizat pentru a avea un URL personalizat."
93
+ "title": "Configurați domeniul dumneavoastră personalizat",
94
+ "helpText": "Adăugați domeniul dumneavoastră personalizat pentru a avea un URL personalizat.",
95
+ "helpTextDefault": "Adăugați domeniul dumneavoastră personalizat pentru a avea un URL personalizat.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Pentru a învăța cum să configurați un domeniu personalizat, vizitați acest <Link>articol de ajutor</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Pentru a afla mai multe despre domeniile personalizate, vizitați acest <Link>articol de ajutor</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Șterge domeniul personalizat adăugat în prezent pentru a adăuga unul nou.",
97
- "activeTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat este activ.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat este în așteptare pentru validare.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat este verificat și activ.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat are validare în așteptare. Schimbările DNS pot dura până la 48 de ore pentru a se propaga.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Domeniul dumneavoastră personalizat nu a reușit să fie validat. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.",
100
- "domainValidationTitle": "Adăugați înregistrarea DNS la furnizorul dumneavoastră DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Adăugați înregistrarea DNS la furnizorul dumneavoastră DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Configurarea și testarea unui domeniu personalizat într-un mediu de dezvoltare este puțin dificilă și necesită setarea variabilelor de mediu, așa cum este menționat în <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Acest mesaj este afișat doar în mediu de dezvoltare."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Поиск пользовательских доменов",
32
32
  "notFound": "Нет пользовательских доменов для показа.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Ваш пользовательский домен активен. Посещение <b>{{fromDomain}}</b> перенаправит вас на <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Ваш собственный домен подтвержден и активен. Переход на <b>{{fromDomain}}</b> перенаправит вас на <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Имя домена",
37
37
  "domainValidation": "Проверка домена",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Добавьте домен по вашему выбору, если вы не хотите использовать домен Neeto по умолчанию."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Не добавлен ни один пользовательский домен.",
94
- "helpText": "Добавьте ваш пользовательский домен, чтобы получить персонализированный URL."
93
+ "title": "Настройте свой собственный домен",
94
+ "helpText": "Добавьте ваш пользовательский домен, чтобы получить персонализированный URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Добавьте свой собственный домен, чтобы получить персонализированный URL.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Чтобы узнать, как настроить собственный домен, посетите эту <Link>статью помощи</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Чтобы узнать больше о собственных доменах, посетите эту <Link>статью помощи</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Удалите текущий добавленный пользовательский домен, чтобы добавить новый.",
97
- "activeTooltipDescription": "Ваш пользовательский домен активен.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Ваш пользовательский домен ожидает проверки.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Ваш собственный домен подтвержден и активен.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Ваш собственный домен ожидает валидации. Изменения DNS могут занять до 48 часов для распространения.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Не удалось проверить ваш пользовательский домен. Пожалуйста, попробуйте позже.",
100
- "domainValidationTitle": "Добавьте запись DNS к вашему провайдеру DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Добавьте запись DNS к вашему провайдеру DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Настройка и тестирование пользовательского домена в среде разработки немного сложнее и требует установки переменных окружения, как указано в <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Это сообщение отображается только в среде разработки."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Hľadať vlastné domény",
32
32
  "notFound": "Nie sú žiadne vlastné domény na zobrazenie.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Vaša vlastná doména je aktívna. Návšteva <b>{{fromDomain}}</b> vás presmeruje na <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Vaša vlastná doména je overená a aktívna. Návšteva <b>{{fromDomain}}</b> vás presmeruje na <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Názov domény",
37
37
  "domainValidation": "Overenie domény",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Pridajte doménu podľa vášho výberu, ak nechcete používať predvolenú doménu Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Žiadna vlastná doména nebola pridaná.",
94
- "helpText": "Pridajte svoju vlastnú doménu, aby ste mali personalizovanú URL."
93
+ "title": "Nastavte svoju vlastnú doménu",
94
+ "helpText": "Pridajte svoju vlastnú doménu, aby ste mali personalizovanú URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Pridajte svoju vlastnú doménu, aby ste mali personalizovanú URL adresu.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Ak sa chcete naučiť, ako nastaviť vlastnú doménu, navštívte tento <Link>návod na článok</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Ak chcete vedieť viac o vlastných doménach, navštívte tento <Link>návod na článok</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Odstrániť aktuálne pridanú vlastnú doménu, aby ste mohli pridať novú.",
97
- "activeTooltipDescription": "Vaša vlastná doména je aktívna.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Vaša vlastná doména čaká na overenie.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Vaša vlastná doména je overená a aktívna.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Vaša vlastná doména čaká na overenie. Zmeny DNS môžu trvať až 48 hodín, kým sa rozšíria.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Vaša vlastná doména zlyhala pri overovaní. Skúste to prosím znova neskôr.",
100
- "domainValidationTitle": "Pridajte záznam DNS k vášmu poskytovateľovi DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Pridajte záznam DNS k vášmu poskytovateľovi DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Nastavenie a testovanie vlastnej domény v prostredí pre vývoj je trochu ťažké a vyžaduje nastavenie premenných prostredia, ako je uvedené v <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Táto správa sa zobrazuje iba v prostredí pre vývoj."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Išči po meri domene",
32
32
  "notFound": "Nobene po meri domene ni mogoče prikazati.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.vašposlovni.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Vaša prilagojena domena je aktivna. Obisk <b>{{fromDomain}}</b> vas bo preusmeril na <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Vaša lastna domena je preverjena in aktivna. Obisk <b>{{fromDomain}}</b> vas bo preusmeril na <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Ime domene",
37
37
  "domainValidation": "Potrditev domene",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Dodajte domeno po vaši izbiri, če ne želite uporabljati privzete domene Neeto."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Nobena prilagojena domena še ni bila dodana.",
94
- "helpText": "Dodajte svojo prilagojeno domeno, da boste imeli osebno URL."
93
+ "title": "Nastavite svojo lastno domeno",
94
+ "helpText": "Dodajte svojo prilagojeno domeno, da boste imeli osebno URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Dodajte svojo lastno domeno, da imate personalizirano URL.",
96
+ "helpTextDisconnected": "Če želite izvedeti, kako nastaviti lastno domeno, obiščite ta <Link>vodnik</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "Če želite izvedeti več o lastnih domenah, obiščite ta <Link>vodnik</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Izbrišite trenutno dodano prilagojeno domeno, da dodate novo.",
97
- "activeTooltipDescription": "Vaša prilagojena domena je aktivna.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Vaša prilagojena domena čaka na potrditev.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Vaša lastna domena je preverjena in aktivna.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Vaša lastna domena ima čakajočo potrditev. Spremembe DNS lahko trajajo do 48 ur, da se razširijo.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Vaša prilagojena domena ni uspela potrditi. Poskusite znova pozneje.",
100
- "domainValidationTitle": "Dodajte DNS zapis svojemu ponudniku DNS"
103
+ "domainValidationTitle": "Dodajte DNS zapis svojemu ponudniku DNS",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Nastavljanje in testiranje prilagojene domene v okolju za razvoj je nekoliko težavno in zahteva nastavitev okolijskih spremenljivk, kot je omenjeno v <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "To sporočilo je prikazano le v razvojnem okolju."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "Sök anpassade domäner",
32
32
  "notFound": "Det finns inga anpassade domäner att visa.",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "Din anpassade domän är aktiv. Att besöka <b>{{fromDomain}}</b> kommer att omdirigera dig till <b>{{toDomain}}</b>.",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "Din anpassade domän är verifierad och aktiv. Att besöka <b>{{fromDomain}}</b> kommer att omdirigera dig till <b>{{toDomain}}</b>.",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "Domännamn",
37
37
  "domainValidation": "Domänvalidering",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "Lägg till domän av ditt val om du inte föredrar att använda standard Neeto-domänen."
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "Ingen anpassad domän har lagts till.",
94
- "helpText": "Lägg till din anpassade domän för att få en personlig URL."
93
+ "title": "Konfigurera din anpassade domän",
94
+ "helpText": "Lägg till din anpassade domän för att få en personlig URL.",
95
+ "helpTextDefault": "Lägg till din anpassade domän för att få en personlig URL.",
96
+ "helpTextDisconnected": "För att lära dig hur du ställer in en anpassad domän, besök denna <Link>hjälpartikel</Link>.",
97
+ "helpTextConnected": "För att lära dig mer om anpassade domäner, besök denna <Link>hjälpartikel</Link>."
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "Ta bort för närvarande tillagd anpassad domän för att lägga till en ny.",
97
- "activeTooltipDescription": "Din anpassade domän är aktiv.",
98
- "pendingTooltipDescription": "Din anpassade domän är under validering.",
100
+ "activeTooltipDescription": "Din anpassade domän är verifierad och aktiv.",
101
+ "pendingTooltipDescription": "Din anpassade domän har väntande validering. DNS-ändringar kan ta upp till 48 timmar att spridas.",
99
102
  "failedTooltipDescription": "Din anpassade domän misslyckades med att validera. Vänligen försök igen senare.",
100
- "domainValidationTitle": "Lägg till DNS-posten till din DNS-leverantör"
103
+ "domainValidationTitle": "Lägg till DNS-posten till din DNS-leverantör",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "Att ställa in och testa en anpassad domän i en utvecklingsmiljö är lite svårt och kräver att miljövariabler ställs in enligt vad som nämns i <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "Detta meddelande visas endast i utvecklingsmiljön."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }
@@ -31,7 +31,7 @@
31
31
  "search": "ค้นหาโดเมนที่กำหนดเอง",
32
32
  "notFound": "ไม่มีโดเมนที่กำหนดเองให้แสดง",
33
33
  "placeholder": "{{subdomainPlaceholder,anyCase}}.yourbusiness.com",
34
- "redirectionTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณอยู่ในสถานะใช้งานอยู่ การเข้าเยี่ยมชม <b>{{fromDomain}}</b> จะนำคุณไปยัง <b>{{toDomain}}</b>",
34
+ "redirectionTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณได้รับการตรวจสอบและใช้งานอยู่ การเยี่ยมชม <b>{{fromDomain}}</b> จะเปลี่ยนเส้นทางคุณไปยัง <b>{{toDomain}}</b>",
35
35
  "cname": "CNAME",
36
36
  "label": "ชื่อโดเมน",
37
37
  "domainValidation": "การตรวจสอบโดเมน",
@@ -90,13 +90,20 @@
90
90
  "customDomain": "เพิ่มโดเมนที่คุณเลือกในกรณีที่คุณไม่ต้องการใช้โดเมนเริ่มต้นของ Neeto"
91
91
  },
92
92
  "noData": {
93
- "title": "ไม่มีโดเมนที่กำหนดเองถูกเพิ่ม",
94
- "helpText": "เพิ่มโดเมนที่กำหนดเองของคุณเพื่อให้มี URL ที่ปรับแต่งได้"
93
+ "title": "ตั้งค่าโดเมนที่กำหนดเองของคุณ",
94
+ "helpText": "เพิ่มโดเมนที่กำหนดเองของคุณเพื่อให้มี URL ที่ปรับแต่งได้",
95
+ "helpTextDefault": "เพิ่มโดเมนที่กำหนดเองของคุณเพื่อให้มี URL ส่วนตัว",
96
+ "helpTextDisconnected": "เพื่อเรียนรู้วิธีการตั้งค่าโดเมนที่กำหนดเอง โปรดไปที่ <Link>บทความช่วยเหลือ</Link>",
97
+ "helpTextConnected": "เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโดเมนที่กำหนดเอง โปรดไปที่ <Link>บทความช่วยเหลือ</Link>"
95
98
  },
96
99
  "tooltipContent": "ลบโดเมนที่กำหนดเองที่เพิ่มไว้ในปัจจุบันเพื่อลงทะเบียนใหม่",
97
- "activeTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณอยู่ในสถานะใช้งานอยู่",
98
- "pendingTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณอยู่ในสถานะรอการตรวจสอบ",
100
+ "activeTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณได้รับการตรวจสอบและใช้งานอยู่",
101
+ "pendingTooltipDescription": "โดเมนที่กำหนดเองของคุณรอการตรวจสอบ การเปลี่ยนแปลง DNS อาจใช้เวลาถึง 48 ชั่วโมงในการเผยแพร่",
99
102
  "failedTooltipDescription": "ไม่สามารถตรวจสอบโดเมนที่กำหนดเองของคุณได้ กรุณาลองใหม่ในภายหลัง",
100
- "domainValidationTitle": "เพิ่มระเบียน DNS ไปยังผู้ให้บริการ DNS ของคุณ"
103
+ "domainValidationTitle": "เพิ่มระเบียน DNS ไปยังผู้ให้บริการ DNS ของคุณ",
104
+ "developmentBanner": {
105
+ "message": "การตั้งค่าและทดสอบโดเมนที่กำหนดเองในสภาพแวดล้อมการพัฒนานั้นค่อนข้างยากและต้องการการตั้งค่าตัวแปรสภาพแวดล้อมตามที่ระบุไว้ใน <Link>README</Link>.",
106
+ "footnote": "ข้อความนี้จะแสดงเฉพาะในสภาพแวดล้อมการพัฒนา."
107
+ }
101
108
  }
102
- }
109
+ }