@azure/communication-react 1.3.3-alpha-202210270017.0 → 1.3.3-alpha-202210290014.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/communication-react.d.ts +20 -1
- package/dist/dist-cjs/communication-react/index.js +139 -67
- package/dist/dist-cjs/communication-react/index.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js +1 -1
- package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-component-bindings/src/handlers/createHandlers.js +23 -1
- package/dist/dist-esm/calling-component-bindings/src/handlers/createHandlers.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallClientState.d.ts +9 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallClientState.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallContext.d.ts +3 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallContext.js +23 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallContext.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallSubscriber.d.ts +1 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallSubscriber.js +8 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/CallSubscriber.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/Converter.js +3 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/Converter.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/DeviceManagerDeclarative.js +9 -3
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/DeviceManagerDeclarative.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/ParticipantSubscriber.d.ts +1 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/ParticipantSubscriber.js +8 -0
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/ParticipantSubscriber.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/calling-stateful-client/src/index.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/communication-react/src/index.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/de-DE/strings.json +58 -8
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/en-GB/strings.json +66 -16
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/es-ES/strings.json +57 -7
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/fr-FR/strings.json +62 -12
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/it-IT/strings.json +63 -13
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ja-JP/strings.json +66 -16
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ko-KR/strings.json +59 -9
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/nl-NL/strings.json +57 -7
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/pt-BR/strings.json +66 -16
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ru-RU/strings.json +60 -10
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/tr-TR/strings.json +66 -16
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/zh-CN/strings.json +60 -10
- package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/zh-TW/strings.json +59 -9
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.d.ts +5 -0
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.js +24 -27
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/adapter/CallAdapter.d.ts +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/adapter/CallAdapter.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/CallPane.js +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/CallPane.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/selectors/localPreviewSelector.js +3 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/selectors/localPreviewSelector.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.d.ts +5 -0
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.js +6 -2
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatPane.js +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatPane.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/common/PeoplePaneContent.d.ts +1 -0
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/common/PeoplePaneContent.js +2 -2
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/common/PeoplePaneContent.js.map +1 -1
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/de-DE/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/en-GB/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/es-ES/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/fr-FR/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/it-IT/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ja-JP/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ko-KR/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/nl-NL/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/pt-BR/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ru-RU/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/tr-TR/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-CN/strings.json +55 -14
- package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-TW/strings.json +55 -14
- package/package.json +12 -12
@@ -5,7 +5,10 @@
|
|
5
5
|
"removeButtonLabel": "削除",
|
6
6
|
"sharingIconLabel": "共有",
|
7
7
|
"mutedIconLabel": "ミュート状態",
|
8
|
-
"displayNamePlaceholder": "名前のない参加者"
|
8
|
+
"displayNamePlaceholder": "名前のない参加者",
|
9
|
+
"participantStateConnecting": "呼び出し中...",
|
10
|
+
"participantStateRinging": "呼び出し中...",
|
11
|
+
"participantStateHold": "保留中"
|
9
12
|
},
|
10
13
|
"typingIndicator": {
|
11
14
|
"singleUser": "{user} さんが入力しています...",
|
@@ -18,7 +21,10 @@
|
|
18
21
|
"placeholderText": "メッセージを入力",
|
19
22
|
"textTooLong": "メッセージの長さが上限を超えています。",
|
20
23
|
"sendButtonAriaLabel": "メッセージの送信",
|
21
|
-
"fileUploadsPendingError": "アップロード中です... お待ちください。"
|
24
|
+
"fileUploadsPendingError": "アップロード中です... お待ちください。",
|
25
|
+
"removeFile": "ファイルを削除します",
|
26
|
+
"uploading": "アップロード中",
|
27
|
+
"uploadCompleted": "アップロードが完了しました"
|
22
28
|
},
|
23
29
|
"messageStatusIndicator": {
|
24
30
|
"deliveredAriaLabel": "メッセージを送信しました",
|
@@ -33,7 +39,7 @@
|
|
33
39
|
},
|
34
40
|
"endCallButton": {
|
35
41
|
"label": "退出",
|
36
|
-
"tooltipContent": "
|
42
|
+
"tooltipContent": "通話を終了"
|
37
43
|
},
|
38
44
|
"cameraButton": {
|
39
45
|
"onLabel": "オフにする",
|
@@ -43,7 +49,7 @@
|
|
43
49
|
"tooltipOffContent": "カメラをオンにする",
|
44
50
|
"tooltipVideoLoadingContent": "ビデオの読み込み中です",
|
45
51
|
"cameraMenuTitle": "カメラ",
|
46
|
-
"cameraMenuTooltip": "
|
52
|
+
"cameraMenuTooltip": "カメラを選択する",
|
47
53
|
"cameraButtonSplitRoleDescription": "分割ボタン",
|
48
54
|
"onSplitButtonAriaLabel": "カメラとカメラ オプションをオフにする",
|
49
55
|
"offSplitButtonAriaLabel": "カメラとカメラ オプションをオンにする",
|
@@ -57,9 +63,9 @@
|
|
57
63
|
"tooltipOnContent": "マイクをミュートにする",
|
58
64
|
"tooltipOffContent": "マイクのミュートを解除する",
|
59
65
|
"microphoneMenuTitle": "マイク",
|
60
|
-
"microphoneMenuTooltip": "
|
66
|
+
"microphoneMenuTooltip": "マイクを選択する",
|
61
67
|
"speakerMenuTitle": "スピーカー",
|
62
|
-
"speakerMenuTooltip": "
|
68
|
+
"speakerMenuTooltip": "スピーカーを選択する",
|
63
69
|
"microphoneButtonSplitRoleDescription": "分割ボタン",
|
64
70
|
"onSplitButtonAriaLabel": "マイクとオーディオのオプションをミュートにする",
|
65
71
|
"offSplitButtonAriaLabel": "マイクとオーディオのオプションのミュートを解除する",
|
@@ -70,17 +76,17 @@
|
|
70
76
|
"label": "デバイス",
|
71
77
|
"tooltipContent": "デバイスの管理",
|
72
78
|
"cameraMenuTitle": "カメラ",
|
73
|
-
"cameraMenuTooltip": "
|
79
|
+
"cameraMenuTooltip": "カメラを選択する",
|
74
80
|
"audioDeviceMenuTitle": "オーディオ デバイス",
|
75
|
-
"audioDeviceMenuTooltip": "オーディオ
|
81
|
+
"audioDeviceMenuTooltip": "オーディオ デバイスを選択する",
|
76
82
|
"microphoneMenuTitle": "マイク",
|
77
|
-
"microphoneMenuTooltip": "
|
83
|
+
"microphoneMenuTooltip": "マイクを選択する",
|
78
84
|
"speakerMenuTitle": "スピーカー",
|
79
|
-
"speakerMenuTooltip": "
|
85
|
+
"speakerMenuTooltip": "スピーカーを選択する"
|
80
86
|
},
|
81
87
|
"participantsButton": {
|
82
88
|
"label": "ユーザー",
|
83
|
-
"tooltipContent": "
|
89
|
+
"tooltipContent": "参加者を表示",
|
84
90
|
"menuHeader": "この通話で",
|
85
91
|
"participantsListButtonLabel": "{numParticipants} 人",
|
86
92
|
"muteAllButtonLabel": "全員をミュート",
|
@@ -110,6 +116,8 @@
|
|
110
116
|
"failToSendTag": "送信できませんでした",
|
111
117
|
"editedTag": "編集済み",
|
112
118
|
"liveAuthorIntro": "{author} さんの発言",
|
119
|
+
"messageContentAriaText": "{author} が {message} と言いました",
|
120
|
+
"messageContentMineAriaText": "{message} と言いました",
|
113
121
|
"editBoxTextLimit": "メッセージが{limitNumber}文字の制限を超えています",
|
114
122
|
"editBoxPlaceholderText": "メッセージを編集する",
|
115
123
|
"newMessagesIndicator": "新しいメッセージ",
|
@@ -117,7 +125,8 @@
|
|
117
125
|
"editBoxCancelButton": "取り消し",
|
118
126
|
"editBoxSubmitButton": "送信",
|
119
127
|
"messageReadCount": "{remoteParticipantsCount} の {messageReadByCount} による読み取り",
|
120
|
-
"actionMenuMoreOptions": "その他のオプション"
|
128
|
+
"actionMenuMoreOptions": "その他のオプション",
|
129
|
+
"downloadFile": "ファイルをダウンロード"
|
121
130
|
},
|
122
131
|
"errorBar": {
|
123
132
|
"unableToReachChatService": "オフラインです",
|
@@ -138,10 +147,13 @@
|
|
138
147
|
"callNoMicrophoneFound": "マイクが見つかりません。オーディオ入力デバイスを接続します。",
|
139
148
|
"callMicrophoneAccessDenied": "マイクにアクセスできません。アドレス バーのロックをクリックして、この Web ページにアクセス許可を付与します。",
|
140
149
|
"callMicrophoneMutedBySystem": "システムによってミュートになっています。",
|
150
|
+
"callMicrophoneUnmutedBySystem": "マイクが回復し、システムによってミュートが解除されました。",
|
141
151
|
"callMacOsMicrophoneAccessDenied": "マイクにアクセスできません。macOS のプライバシー設定でマイクへのアクセス許可を付与します。",
|
142
152
|
"callLocalVideoFreeze": "ネットワーク帯域幅が不十分です。通話中に他のユーザーのビデオが一時停止している可能性があります。",
|
143
153
|
"callCameraAccessDenied": "カメラにアクセスできません。アドレス バーのロックをクリックして、この Web ページにアクセス許可を付与します。",
|
144
154
|
"callCameraAlreadyInUse": "カメラにアクセスできません。別のアプリケーションによって既に使用されている可能性があります。",
|
155
|
+
"callVideoStoppedBySystem": "ビデオはシステムによって停止されました。",
|
156
|
+
"callVideoRecoveredBySystem": "ビデオが再開されました。",
|
145
157
|
"callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS がカメラへのアクセスをブロックしています。プライバシー設定を更新して、このブラウザーがカメラにアクセスできるようにします。",
|
146
158
|
"callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS は画面の共有をブロックしています。プライバシー設定を更新して、このブラウザーで画面を録画できるようにします。",
|
147
159
|
"dismissButtonAriaLabel": "閉じる",
|
@@ -158,12 +170,50 @@
|
|
158
170
|
"displayNamePlaceholder": "名前のない参加者"
|
159
171
|
},
|
160
172
|
"dialpad": {
|
161
|
-
"placeholderText": "
|
173
|
+
"placeholderText": "電話番号を入力してください",
|
174
|
+
"deleteButtonAriaLabel": "削除"
|
162
175
|
},
|
163
|
-
"
|
176
|
+
"holdButton": {
|
164
177
|
"onLabel": "再開",
|
165
178
|
"offLabel": "保留",
|
166
|
-
"
|
167
|
-
"
|
179
|
+
"tooltipOnContent": "通話の再開",
|
180
|
+
"tooltipOffContent": "通話の保留"
|
181
|
+
},
|
182
|
+
"videoTile": {
|
183
|
+
"participantStateConnecting": "呼び出し中...",
|
184
|
+
"participantStateRinging": "呼び出し中...",
|
185
|
+
"participantStateHold": "保留中"
|
186
|
+
},
|
187
|
+
"DomainPermissions": {
|
188
|
+
"primaryText": "{appName}にカメラとマイクの使用を許可する",
|
189
|
+
"secondaryText": "これは、参加者があなたのことを見たり聞いたりできるようにするものです。",
|
190
|
+
"linkText": "ヘルプが必要ですか? トラブルシューティングのヘルプを表示",
|
191
|
+
"primaryButtonText": "アクセスを許可"
|
192
|
+
},
|
193
|
+
"UnsupportedBrowser": {
|
194
|
+
"primaryText": "サポートされていないブラウザーです",
|
195
|
+
"secondaryText": "互換性のあるブラウザーを使用して、この通話に参加してください。",
|
196
|
+
"moreHelpLink": "さらにヘルプを見る"
|
197
|
+
},
|
198
|
+
"BrowserPermissionDenied": {
|
199
|
+
"primaryText": "カメラまたはマイクを使用できません",
|
200
|
+
"secondaryText": "お使いのブラウザーはカメラまたはマイクにアクセスできない可能性があります。この問題を解決するには、[システム環境設定] を開きます。",
|
201
|
+
"primaryButtonText": "再試行",
|
202
|
+
"linkText": "ヘルプが必要ですか? トラブルシューティングのヘルプを表示"
|
203
|
+
},
|
204
|
+
"BrowserPermissionDeniedIOS": {
|
205
|
+
"primaryText": "マイクへのアクセスを許可して続行する",
|
206
|
+
"secondaryText": "そのため、他の参加者はあなたの声を聞くことができます。",
|
207
|
+
"primaryButtonText": "再試行",
|
208
|
+
"imageAltText": "iOS のマイクとカメラ デバイスのアクセス許可の場所",
|
209
|
+
"linkText": "ヘルプが必要ですか? トラブルシューティングのヘルプを表示",
|
210
|
+
"step1Text": "設定アプリに移動します。",
|
211
|
+
"step2Text": "このブラウザーの設定まで下にスクロール",
|
212
|
+
"step3Text": "マイクをオンにする (カメラはオプション)",
|
213
|
+
"step4Text": "もう一度通話に参加してみてください",
|
214
|
+
"step1DigitText": "1",
|
215
|
+
"step2DigitText": "2",
|
216
|
+
"step3DigitText": "3",
|
217
|
+
"step4DigitText": "4"
|
168
218
|
}
|
169
219
|
}
|
@@ -5,7 +5,10 @@
|
|
5
5
|
"removeButtonLabel": "제거",
|
6
6
|
"sharingIconLabel": "공유 중",
|
7
7
|
"mutedIconLabel": "음소거됨",
|
8
|
-
"displayNamePlaceholder": "명명되지 않은 참가자"
|
8
|
+
"displayNamePlaceholder": "명명되지 않은 참가자",
|
9
|
+
"participantStateConnecting": "전화 거는 중...",
|
10
|
+
"participantStateRinging": "전화 거는 중...",
|
11
|
+
"participantStateHold": "대기 중"
|
9
12
|
},
|
10
13
|
"typingIndicator": {
|
11
14
|
"singleUser": "{user} 님이 입력 중...",
|
@@ -18,7 +21,10 @@
|
|
18
21
|
"placeholderText": "메시지를 입력하세요",
|
19
22
|
"textTooLong": "메시지 길이가 최대 제한을 초과했습니다.",
|
20
23
|
"sendButtonAriaLabel": "메시지 보내기",
|
21
|
-
"fileUploadsPendingError": "업로드 중... 잠시만 기다려 주세요."
|
24
|
+
"fileUploadsPendingError": "업로드 중... 잠시만 기다려 주세요.",
|
25
|
+
"removeFile": "파일 제거",
|
26
|
+
"uploading": "업로드 중",
|
27
|
+
"uploadCompleted": "업로드 완료"
|
22
28
|
},
|
23
29
|
"messageStatusIndicator": {
|
24
30
|
"deliveredAriaLabel": "메시지를 보냄",
|
@@ -33,7 +39,7 @@
|
|
33
39
|
},
|
34
40
|
"endCallButton": {
|
35
41
|
"label": "휴가",
|
36
|
-
"tooltipContent": "
|
42
|
+
"tooltipContent": "통화에서 나가기"
|
37
43
|
},
|
38
44
|
"cameraButton": {
|
39
45
|
"onLabel": "끄기",
|
@@ -80,7 +86,7 @@
|
|
80
86
|
},
|
81
87
|
"participantsButton": {
|
82
88
|
"label": "사용자",
|
83
|
-
"tooltipContent": "
|
89
|
+
"tooltipContent": "참가자 표시",
|
84
90
|
"menuHeader": "이 통화에서",
|
85
91
|
"participantsListButtonLabel": "{numParticipants}명",
|
86
92
|
"muteAllButtonLabel": "모두 음소거",
|
@@ -110,6 +116,8 @@
|
|
110
116
|
"failToSendTag": "보내기 실패",
|
111
117
|
"editedTag": "편집됨",
|
112
118
|
"liveAuthorIntro": "{author} 님이 말합니다.",
|
119
|
+
"messageContentAriaText": "{author} 님이 {message}(이)라고 말했습니다.",
|
120
|
+
"messageContentMineAriaText": "내가 {message}(이)라고 말했습니다.",
|
113
121
|
"editBoxTextLimit": "메시지가 {limitNumber} 문자 제한을 초과했습니다.",
|
114
122
|
"editBoxPlaceholderText": "메시지 편집",
|
115
123
|
"newMessagesIndicator": "새 메시지",
|
@@ -117,7 +125,8 @@
|
|
117
125
|
"editBoxCancelButton": "취소",
|
118
126
|
"editBoxSubmitButton": "제출",
|
119
127
|
"messageReadCount": "{messageReadByCount}/{remoteParticipantsCount}명이 읽음",
|
120
|
-
"actionMenuMoreOptions": "추가 옵션"
|
128
|
+
"actionMenuMoreOptions": "추가 옵션",
|
129
|
+
"downloadFile": "파일 다운로드"
|
121
130
|
},
|
122
131
|
"errorBar": {
|
123
132
|
"unableToReachChatService": "오프라인 상태입니다.",
|
@@ -138,10 +147,13 @@
|
|
138
147
|
"callNoMicrophoneFound": "마이크를 찾을 수 없습니다. 오디오 입력 장치를 연결합니다.",
|
139
148
|
"callMicrophoneAccessDenied": "마이크에 액세스할 수 없습니다. 주소 표시줄에서 잠금을 클릭하여 이 웹 페이지에 권한을 부여합니다.",
|
140
149
|
"callMicrophoneMutedBySystem": "시스템에 의해 음소거되었습니다.",
|
150
|
+
"callMicrophoneUnmutedBySystem": "마이크가 복구되었으며 시스템에서 음소거를 해제했습니다.",
|
141
151
|
"callMacOsMicrophoneAccessDenied": "마이크에 액세스할 수 없습니다. macOS 개인 정보 설정에서 마이크 권한을 부여합니다.",
|
142
152
|
"callLocalVideoFreeze": "네트워크 대역폭이 불량합니다. 통화 중에 다른 사람에 대해 비디오가 일시 중지된 것 같습니다.",
|
143
153
|
"callCameraAccessDenied": "카메라에 액세스할 수 없습니다. 주소 표시줄에서 잠금을 클릭하여 이 웹 페이지에 권한을 부여합니다.",
|
144
154
|
"callCameraAlreadyInUse": "카메라에 액세스할 수 없습니다. 다른 응용 프로그램에서 이미 사용 중일 수 있습니다.",
|
155
|
+
"callVideoStoppedBySystem": "시스템에 의해 비디오가 중지되었습니다.",
|
156
|
+
"callVideoRecoveredBySystem": "비디오가 다시 시작되었습니다.",
|
145
157
|
"callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS에서 카메라에 대한 액세스를 차단하고 있습니다. 이 브라우저에서 카메라에 액세스할 수 있도록 개인 정보 설정을 업데이트합니다.",
|
146
158
|
"callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS에서 화면 공유를 차단하고 있습니다. 이 브라우저에서 화면을 녹화할 수 있도록 개인 정보 설정을 업데이트합니다.",
|
147
159
|
"dismissButtonAriaLabel": "닫기",
|
@@ -158,12 +170,50 @@
|
|
158
170
|
"displayNamePlaceholder": "명명되지 않은 참가자"
|
159
171
|
},
|
160
172
|
"dialpad": {
|
161
|
-
"placeholderText": "
|
173
|
+
"placeholderText": "전화 번호를 입력하세요.",
|
174
|
+
"deleteButtonAriaLabel": "삭제"
|
162
175
|
},
|
163
|
-
"
|
176
|
+
"holdButton": {
|
164
177
|
"onLabel": "계속",
|
165
178
|
"offLabel": "보류",
|
166
|
-
"
|
167
|
-
"
|
179
|
+
"tooltipOnContent": "통화 계속하기",
|
180
|
+
"tooltipOffContent": "통화 대기"
|
181
|
+
},
|
182
|
+
"videoTile": {
|
183
|
+
"participantStateConnecting": "전화 거는 중...",
|
184
|
+
"participantStateRinging": "전화 거는 중...",
|
185
|
+
"participantStateHold": "대기 중"
|
186
|
+
},
|
187
|
+
"DomainPermissions": {
|
188
|
+
"primaryText": "{appName} 님이 카메라와 마이크를 사용하도록 허용",
|
189
|
+
"secondaryText": "참가자가 사용자를 보고 들을 수 있도록 합니다.",
|
190
|
+
"linkText": "도움이 필요하신가요? 문제 해결 도움말 보기",
|
191
|
+
"primaryButtonText": "액세스 허용"
|
192
|
+
},
|
193
|
+
"UnsupportedBrowser": {
|
194
|
+
"primaryText": "지원되지 않는 브라우저",
|
195
|
+
"secondaryText": "호환되는 브라우저를 사용하여 이 통화에 참여하세요.",
|
196
|
+
"moreHelpLink": "추가 도움말"
|
197
|
+
},
|
198
|
+
"BrowserPermissionDenied": {
|
199
|
+
"primaryText": "카메라 또는 마이크를 사용할 수 없음",
|
200
|
+
"secondaryText": "브라우저에서 카메라 또는 마이크에 액세스할 수 없을 수 있습니다. 이 문제를 해결하려면 시스템 기본 설정을 엽니다.",
|
201
|
+
"primaryButtonText": "다시 시도",
|
202
|
+
"linkText": "도움이 필요하신가요? 문제 해결 도움말 보기"
|
203
|
+
},
|
204
|
+
"BrowserPermissionDeniedIOS": {
|
205
|
+
"primaryText": "계속하려면 마이크 액세스 허용",
|
206
|
+
"secondaryText": "따라서 다른 참가자가 여러분의 의견을 들을 수 있습니다.",
|
207
|
+
"primaryButtonText": "다시 시도",
|
208
|
+
"imageAltText": "iOS용 마이크 및 카메라 장치 권한 위치",
|
209
|
+
"linkText": "도움이 필요하신가요? 문제 해결 도움말 보기",
|
210
|
+
"step1Text": "설정 앱으로 이동합니다.",
|
211
|
+
"step2Text": "이 브라우저의 설정에 Scroll down",
|
212
|
+
"step3Text": "마이크 켜기(카메라 선택 사항)",
|
213
|
+
"step4Text": "통화에 다시 참가해 보세요.",
|
214
|
+
"step1DigitText": "1",
|
215
|
+
"step2DigitText": "2",
|
216
|
+
"step3DigitText": "3",
|
217
|
+
"step4DigitText": "4"
|
168
218
|
}
|
169
219
|
}
|
@@ -5,7 +5,10 @@
|
|
5
5
|
"removeButtonLabel": "Verwijderen",
|
6
6
|
"sharingIconLabel": "Delen",
|
7
7
|
"mutedIconLabel": "Gedempt",
|
8
|
-
"displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer"
|
8
|
+
"displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer",
|
9
|
+
"participantStateConnecting": "Bellen...",
|
10
|
+
"participantStateRinging": "Bellen...",
|
11
|
+
"participantStateHold": "In de wacht"
|
9
12
|
},
|
10
13
|
"typingIndicator": {
|
11
14
|
"singleUser": "{user} typt ...",
|
@@ -18,7 +21,10 @@
|
|
18
21
|
"placeholderText": "Een bericht invoeren",
|
19
22
|
"textTooLong": "De lengte van uw bericht overschrijdt de maximumlimiet.",
|
20
23
|
"sendButtonAriaLabel": "Bericht verzenden",
|
21
|
-
"fileUploadsPendingError": "Uploaden.... Een ogenblik geduld."
|
24
|
+
"fileUploadsPendingError": "Uploaden.... Een ogenblik geduld.",
|
25
|
+
"removeFile": "Bestand verwijderen",
|
26
|
+
"uploading": "Uploaden",
|
27
|
+
"uploadCompleted": "Upload voltooid"
|
22
28
|
},
|
23
29
|
"messageStatusIndicator": {
|
24
30
|
"deliveredAriaLabel": "Bericht verzonden",
|
@@ -110,6 +116,8 @@
|
|
110
116
|
"failToSendTag": "Verzenden mislukt",
|
111
117
|
"editedTag": "Bewerkt",
|
112
118
|
"liveAuthorIntro": "{author} zegt",
|
119
|
+
"messageContentAriaText": "{author} zei {message}",
|
120
|
+
"messageContentMineAriaText": "U zei: {message}",
|
113
121
|
"editBoxTextLimit": "Uw bericht heeft de limiet van {limitNumber} tekens overschreden",
|
114
122
|
"editBoxPlaceholderText": "Uw bericht bewerken",
|
115
123
|
"newMessagesIndicator": "Nieuwe berichten",
|
@@ -117,7 +125,8 @@
|
|
117
125
|
"editBoxCancelButton": "Annuleren",
|
118
126
|
"editBoxSubmitButton": "Verzenden",
|
119
127
|
"messageReadCount": "Gelezen door {messageReadByCount} van {remoteParticipantsCount}",
|
120
|
-
"actionMenuMoreOptions": "Meer opties"
|
128
|
+
"actionMenuMoreOptions": "Meer opties",
|
129
|
+
"downloadFile": "Bestand downloaden"
|
121
130
|
},
|
122
131
|
"errorBar": {
|
123
132
|
"unableToReachChatService": "U bent offline",
|
@@ -138,10 +147,13 @@
|
|
138
147
|
"callNoMicrophoneFound": "Geen microfoons gevonden. Sluit een audio-invoerapparaat aan.",
|
139
148
|
"callMicrophoneAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de microfoon. Klik op de vergrendeling in de adresbalk om toestemming te verlenen aan deze webpagina.",
|
140
149
|
"callMicrophoneMutedBySystem": "U bent gedempt door jouw systeem.",
|
150
|
+
"callMicrophoneUnmutedBySystem": "De microfoon is hersteld en het dempen van de microfoon is door het systeem opgeheven.",
|
141
151
|
"callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de microfoon. Verleen microfoonmachtiging in de privacyinstellingen voor macOS.",
|
142
152
|
"callLocalVideoFreeze": "De netwerkbandbreedte is slecht. Je video wordt mogelijk onderbroken weergegeven voor anderen in het gesprek.",
|
143
153
|
"callCameraAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de camera. Klik op de vergrendeling in de adresbalk om toestemming te verlenen aan deze webpagina.",
|
144
154
|
"callCameraAlreadyInUse": "Kan geen toegang krijgen tot de camera. Het wordt mogelijk al gebruikt door een andere toepassing.",
|
155
|
+
"callVideoStoppedBySystem": "Uw video is gestopt door uw systeem.",
|
156
|
+
"callVideoRecoveredBySystem": "Uw video is hervat.",
|
145
157
|
"callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS blokkeert de toegang tot jouw camera. Werk je privacyinstellingen bij, zodat deze browser toegang heeft tot jouw camera.",
|
146
158
|
"callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS blokkeert scherm delen. Werk je privacyinstellingen bij, zodat deze browser jouw scherm kan opnemen.",
|
147
159
|
"dismissButtonAriaLabel": "Sluiten",
|
@@ -158,12 +170,50 @@
|
|
158
170
|
"displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer"
|
159
171
|
},
|
160
172
|
"dialpad": {
|
161
|
-
"placeholderText": "
|
173
|
+
"placeholderText": "Telefoonnummer invoeren",
|
174
|
+
"deleteButtonAriaLabel": "Verwijderen"
|
162
175
|
},
|
163
|
-
"
|
176
|
+
"holdButton": {
|
164
177
|
"onLabel": "Hervatten",
|
165
178
|
"offLabel": "Pauze",
|
166
|
-
"
|
167
|
-
"
|
179
|
+
"tooltipOnContent": "Gesprek hervatten",
|
180
|
+
"tooltipOffContent": "Gesprek in wachtrij plaatsen"
|
181
|
+
},
|
182
|
+
"videoTile": {
|
183
|
+
"participantStateConnecting": "Bellen...",
|
184
|
+
"participantStateRinging": "Bellen...",
|
185
|
+
"participantStateHold": "In de wacht"
|
186
|
+
},
|
187
|
+
"DomainPermissions": {
|
188
|
+
"primaryText": "Toestaan dat {appName} uw camera en microfoon gebruikt",
|
189
|
+
"secondaryText": "Dit is zodat deelnemers u kunnen zien en horen.",
|
190
|
+
"linkText": "Hulp nodig? Hulp bij probleemoplossing",
|
191
|
+
"primaryButtonText": "Toegang verlenen"
|
192
|
+
},
|
193
|
+
"UnsupportedBrowser": {
|
194
|
+
"primaryText": "Browser wordt niet ondersteund",
|
195
|
+
"secondaryText": "Neem deel aan dit gesprek via een compatibele browser.",
|
196
|
+
"moreHelpLink": "Meer hulp"
|
197
|
+
},
|
198
|
+
"BrowserPermissionDenied": {
|
199
|
+
"primaryText": "Kan uw camera of microfoon niet gebruiken",
|
200
|
+
"secondaryText": "Uw browser heeft mogelijk geen toegang tot uw camera of microfoon. Open Systeemvoorkeuren om dit op te lossen.",
|
201
|
+
"primaryButtonText": "Opnieuw proberen",
|
202
|
+
"linkText": "Hulp nodig? Hulp bij probleemoplossing"
|
203
|
+
},
|
204
|
+
"BrowserPermissionDeniedIOS": {
|
205
|
+
"primaryText": "Microfoontoegang toestaan om door te gaan",
|
206
|
+
"secondaryText": "Zodat andere deelnemers u kunnen horen.",
|
207
|
+
"primaryButtonText": "Opnieuw proberen",
|
208
|
+
"imageAltText": "Machtigingslocatie voor microfoon en cameraapparaat voor iOS",
|
209
|
+
"linkText": "Hulp nodig? Hulp bij probleemoplossing",
|
210
|
+
"step1Text": "Ga naar de app Instellingen",
|
211
|
+
"step2Text": "Schuif omlaag naar instellingen voor deze browser",
|
212
|
+
"step3Text": "Microfoon inschakelen (camera optioneel)",
|
213
|
+
"step4Text": "Probeer opnieuw deel te nemen aan het gesprek",
|
214
|
+
"step1DigitText": "1",
|
215
|
+
"step2DigitText": "2",
|
216
|
+
"step3DigitText": "3",
|
217
|
+
"step4DigitText": "4"
|
168
218
|
}
|
169
219
|
}
|
@@ -5,7 +5,10 @@
|
|
5
5
|
"removeButtonLabel": "Remover",
|
6
6
|
"sharingIconLabel": "Compartilhamento",
|
7
7
|
"mutedIconLabel": "Silenciado",
|
8
|
-
"displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome"
|
8
|
+
"displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome",
|
9
|
+
"participantStateConnecting": "Chamando...",
|
10
|
+
"participantStateRinging": "Chamando...",
|
11
|
+
"participantStateHold": "Em espera"
|
9
12
|
},
|
10
13
|
"typingIndicator": {
|
11
14
|
"singleUser": "{user} está digitando ...",
|
@@ -18,7 +21,10 @@
|
|
18
21
|
"placeholderText": "Inserir uma mensagem",
|
19
22
|
"textTooLong": "O comprimento da mensagem está acima do limite máximo.",
|
20
23
|
"sendButtonAriaLabel": "Enviar mensagem",
|
21
|
-
"fileUploadsPendingError": "Carregando... Aguarde."
|
24
|
+
"fileUploadsPendingError": "Carregando... Aguarde.",
|
25
|
+
"removeFile": "Remover arquivo",
|
26
|
+
"uploading": "Carregando",
|
27
|
+
"uploadCompleted": "Carregamento concluído"
|
22
28
|
},
|
23
29
|
"messageStatusIndicator": {
|
24
30
|
"deliveredAriaLabel": "Mensagem enviada",
|
@@ -33,7 +39,7 @@
|
|
33
39
|
},
|
34
40
|
"endCallButton": {
|
35
41
|
"label": "Sair",
|
36
|
-
"tooltipContent": "Sair da
|
42
|
+
"tooltipContent": "Sair da chamada"
|
37
43
|
},
|
38
44
|
"cameraButton": {
|
39
45
|
"onLabel": "Desabilitar",
|
@@ -43,7 +49,7 @@
|
|
43
49
|
"tooltipOffContent": "Ligar a câmera",
|
44
50
|
"tooltipVideoLoadingContent": "O vídeo está carregando",
|
45
51
|
"cameraMenuTitle": "Câmera",
|
46
|
-
"cameraMenuTooltip": "Escolher
|
52
|
+
"cameraMenuTooltip": "Escolher câmera",
|
47
53
|
"cameraButtonSplitRoleDescription": "Botão de divisão",
|
48
54
|
"onSplitButtonAriaLabel": "Desabilitar a câmera e as opções da câmera",
|
49
55
|
"offSplitButtonAriaLabel": "Habilitar a câmera e as opções da câmera",
|
@@ -57,9 +63,9 @@
|
|
57
63
|
"tooltipOnContent": "Ativar mudo do microfone",
|
58
64
|
"tooltipOffContent": "Desativar mudo do microfone",
|
59
65
|
"microphoneMenuTitle": "Microfone",
|
60
|
-
"microphoneMenuTooltip": "Escolher
|
66
|
+
"microphoneMenuTooltip": "Escolher microfone",
|
61
67
|
"speakerMenuTitle": "Alto-falante",
|
62
|
-
"speakerMenuTooltip": "Escolher
|
68
|
+
"speakerMenuTooltip": "Escolher alto-falante",
|
63
69
|
"microphoneButtonSplitRoleDescription": "Botão de divisão",
|
64
70
|
"onSplitButtonAriaLabel": "Ativar mudo das opções de microfone e áudio",
|
65
71
|
"offSplitButtonAriaLabel": "Desativar mudo do microfone e opções de áudio",
|
@@ -70,17 +76,17 @@
|
|
70
76
|
"label": "Dispositivos",
|
71
77
|
"tooltipContent": "Gerenciar dispositivos",
|
72
78
|
"cameraMenuTitle": "Câmera",
|
73
|
-
"cameraMenuTooltip": "Escolher
|
79
|
+
"cameraMenuTooltip": "Escolher câmera",
|
74
80
|
"audioDeviceMenuTitle": "Dispositivo de Áudio",
|
75
|
-
"audioDeviceMenuTooltip": "Escolher
|
81
|
+
"audioDeviceMenuTooltip": "Escolher dispositivo de áudio",
|
76
82
|
"microphoneMenuTitle": "Microfone",
|
77
|
-
"microphoneMenuTooltip": "Escolher
|
83
|
+
"microphoneMenuTooltip": "Escolher microfone",
|
78
84
|
"speakerMenuTitle": "Alto-falante",
|
79
|
-
"speakerMenuTooltip": "Escolher
|
85
|
+
"speakerMenuTooltip": "Escolher alto-falante"
|
80
86
|
},
|
81
87
|
"participantsButton": {
|
82
88
|
"label": "Pessoas",
|
83
|
-
"tooltipContent": "Mostrar
|
89
|
+
"tooltipContent": "Mostrar participantes",
|
84
90
|
"menuHeader": "Nesta chamada",
|
85
91
|
"participantsListButtonLabel": "{numParticipants} pessoas",
|
86
92
|
"muteAllButtonLabel": "Silenciar todos",
|
@@ -110,6 +116,8 @@
|
|
110
116
|
"failToSendTag": "Falha ao enviar",
|
111
117
|
"editedTag": "Editado",
|
112
118
|
"liveAuthorIntro": "{author} disse",
|
119
|
+
"messageContentAriaText": "{author} disse {message}",
|
120
|
+
"messageContentMineAriaText": "Você disse {message}",
|
113
121
|
"editBoxTextLimit": "Sua mensagem está acima do limite de {limitNumber} caracteres",
|
114
122
|
"editBoxPlaceholderText": "Edite sua mensagem",
|
115
123
|
"newMessagesIndicator": "Novas mensagens",
|
@@ -117,7 +125,8 @@
|
|
117
125
|
"editBoxCancelButton": "Cancelar",
|
118
126
|
"editBoxSubmitButton": "Enviar",
|
119
127
|
"messageReadCount": "Lido por {messageReadByCount} de {remoteParticipantsCount}",
|
120
|
-
"actionMenuMoreOptions": "Mais opções"
|
128
|
+
"actionMenuMoreOptions": "Mais opções",
|
129
|
+
"downloadFile": "Baixar arquivo"
|
121
130
|
},
|
122
131
|
"errorBar": {
|
123
132
|
"unableToReachChatService": "Você está offline",
|
@@ -138,10 +147,13 @@
|
|
138
147
|
"callNoMicrophoneFound": "Nenhum microfone encontrado. Conecte um dispositivo de entrada de áudio.",
|
139
148
|
"callMicrophoneAccessDenied": "Não é possível acessar o microfone. Clique no bloqueio na barra de endereços para conceder permissão a esta página da Web.",
|
140
149
|
"callMicrophoneMutedBySystem": "Você está com as notificações desativada pelo sistema.",
|
150
|
+
"callMicrophoneUnmutedBySystem": "Seu microfone se recuperou e você foi desativado pelo sistema.",
|
141
151
|
"callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Não é possível acessar o microfone. Conceda permissão ao microfone nas configurações de privacidade do macOS.",
|
142
152
|
"callLocalVideoFreeze": "A largura de banda da rede é ruim. Seu vídeo pode aparecer em pausa para outras pessoas na chamada.",
|
143
153
|
"callCameraAccessDenied": "Não é possível acessar a câmera. Clique no bloqueio na barra de endereços para conceder permissão a esta página da Web.",
|
144
154
|
"callCameraAlreadyInUse": "Não é possível acessar a câmera. Talvez ele já esteja em uso por outro aplicativo.",
|
155
|
+
"callVideoStoppedBySystem": "Seu vídeo foi interrompido pelo sistema.",
|
156
|
+
"callVideoRecoveredBySystem": "Seu vídeo foi retomado.",
|
145
157
|
"callMacOsCameraAccessDenied": "O MacOS está bloqueando o acesso à sua câmera. Atualize suas configurações de privacidade para permitir que este navegador acesse sua câmera.",
|
146
158
|
"callMacOsScreenShareAccessDenied": "O MacOS está bloqueando o compartilhamento de tela. Atualize suas configurações de privacidade para permitir que este navegador grave sua tela.",
|
147
159
|
"dismissButtonAriaLabel": "Fechar",
|
@@ -158,12 +170,50 @@
|
|
158
170
|
"displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome"
|
159
171
|
},
|
160
172
|
"dialpad": {
|
161
|
-
"placeholderText": "
|
173
|
+
"placeholderText": "Inserir o número do telefone",
|
174
|
+
"deleteButtonAriaLabel": "Excluir"
|
162
175
|
},
|
163
|
-
"
|
176
|
+
"holdButton": {
|
164
177
|
"onLabel": "Retomar",
|
165
178
|
"offLabel": "Retenção",
|
166
|
-
"
|
167
|
-
"
|
179
|
+
"tooltipOnContent": "Retomar chamada",
|
180
|
+
"tooltipOffContent": "Manter chamada em espera"
|
181
|
+
},
|
182
|
+
"videoTile": {
|
183
|
+
"participantStateConnecting": "Chamando...",
|
184
|
+
"participantStateRinging": "Chamando...",
|
185
|
+
"participantStateHold": "Em espera"
|
186
|
+
},
|
187
|
+
"DomainPermissions": {
|
188
|
+
"primaryText": "Permitir {appName} usar a câmera e o microfone",
|
189
|
+
"secondaryText": "Isso é para que os participantes possam ver e ouvir você.",
|
190
|
+
"linkText": "Preciso de ajuda? Obtenha ajuda para solução de problemas",
|
191
|
+
"primaryButtonText": "Permitir Acesso"
|
192
|
+
},
|
193
|
+
"UnsupportedBrowser": {
|
194
|
+
"primaryText": "Navegador sem suporte",
|
195
|
+
"secondaryText": "Ingresse nesta chamada usando um navegador compatível.",
|
196
|
+
"moreHelpLink": "Mais ajuda"
|
197
|
+
},
|
198
|
+
"BrowserPermissionDenied": {
|
199
|
+
"primaryText": "Não é possível usar sua câmera ou microfone",
|
200
|
+
"secondaryText": "Seu navegador pode não ter acesso à câmera ou ao microfone. Para corrigir isso, abra as Preferências do Sistema.",
|
201
|
+
"primaryButtonText": "Tentar novamente",
|
202
|
+
"linkText": "Preciso de ajuda? Obtenha ajuda para solução de problemas"
|
203
|
+
},
|
204
|
+
"BrowserPermissionDeniedIOS": {
|
205
|
+
"primaryText": "Permitir acesso ao microfone para continuar",
|
206
|
+
"secondaryText": "Para que outros participantes possam ouvi-lo.",
|
207
|
+
"primaryButtonText": "Tentar novamente",
|
208
|
+
"imageAltText": "Localização da permissão do microfone e do dispositivo da câmera para iOS",
|
209
|
+
"linkText": "Preciso de ajuda? Obtenha ajuda para solução de problemas",
|
210
|
+
"step1Text": "Acessar o aplicativo Configurações",
|
211
|
+
"step2Text": "Rolar para baixo até as configurações deste navegador",
|
212
|
+
"step3Text": "Ligar o microfone (Câmera opcional)",
|
213
|
+
"step4Text": "Tentar ingressar na chamada novamente",
|
214
|
+
"step1DigitText": "1",
|
215
|
+
"step2DigitText": "2",
|
216
|
+
"step3DigitText": "3",
|
217
|
+
"step4DigitText": "4"
|
168
218
|
}
|
169
219
|
}
|