@azure/communication-react 1.3.2-alpha-202210051728 → 1.3.2-beta.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (83) hide show
  1. package/CHANGELOG.json +1626 -0
  2. package/CHANGELOG.md +107 -1
  3. package/dist/communication-react.d.ts +0 -241
  4. package/dist/dist-cjs/communication-react/index.js +239 -562
  5. package/dist/dist-cjs/communication-react/index.js.map +1 -1
  6. package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js +1 -1
  7. package/dist/dist-esm/acs-ui-common/src/telemetryVersion.js.map +1 -1
  8. package/dist/dist-esm/communication-react/src/index.d.ts +0 -6
  9. package/dist/dist-esm/communication-react/src/index.js +0 -6
  10. package/dist/dist-esm/communication-react/src/index.js.map +1 -1
  11. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/RemoteVideoTile.js +3 -2
  12. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/RemoteVideoTile.js.map +1 -1
  13. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/index.d.ts +0 -4
  14. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/index.js +0 -4
  15. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/index.js.map +1 -1
  16. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/LocalizationProvider.d.ts +0 -6
  17. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/LocalizationProvider.js.map +1 -1
  18. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/de-DE/strings.json +36 -8
  19. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/en-GB/strings.json +44 -16
  20. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/es-ES/strings.json +35 -7
  21. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/fr-FR/strings.json +40 -12
  22. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/it-IT/strings.json +41 -13
  23. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ja-JP/strings.json +44 -16
  24. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ko-KR/strings.json +37 -9
  25. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/nl-NL/strings.json +35 -7
  26. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/pt-BR/strings.json +44 -16
  27. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/ru-RU/strings.json +38 -10
  28. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/tr-TR/strings.json +44 -16
  29. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/zh-CN/strings.json +38 -10
  30. package/dist/dist-esm/react-components/src/localization/locales/zh-TW/strings.json +37 -9
  31. package/dist/dist-esm/react-components/src/theming/icons.d.ts +0 -4
  32. package/dist/dist-esm/react-components/src/theming/icons.js +1 -62
  33. package/dist/dist-esm/react-components/src/theming/icons.js.map +1 -1
  34. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.d.ts +0 -58
  35. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.js +2 -26
  36. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/CallComposite.js.map +1 -1
  37. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/adapter/AzureCommunicationCallAdapter.js +8 -5
  38. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/adapter/AzureCommunicationCallAdapter.js.map +1 -1
  39. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/CallArrangement.js +8 -2
  40. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/CallArrangement.js.map +1 -1
  41. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/ConfigurationpageCameraDropdown.js +0 -37
  42. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/ConfigurationpageCameraDropdown.js.map +1 -1
  43. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/ConfigurationpageMicDropdown.js +0 -40
  44. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/ConfigurationpageMicDropdown.js.map +1 -1
  45. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/LocalDeviceSettings.js +0 -16
  46. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/LocalDeviceSettings.js.map +1 -1
  47. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/buttons/Devices.js +12 -3
  48. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/components/buttons/Devices.js.map +1 -1
  49. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/index.d.ts +0 -1
  50. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/index.js.map +1 -1
  51. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/pages/ConfigurationPage.d.ts +0 -2
  52. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/pages/ConfigurationPage.js +8 -14
  53. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallComposite/pages/ConfigurationPage.js.map +1 -1
  54. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.d.ts +0 -37
  55. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.js +11 -10
  56. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/CallWithChatComposite/CallWithChatComposite.js.map +1 -1
  57. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/common/icons.d.ts +0 -4
  58. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/de-DE/strings.json +54 -14
  59. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/en-GB/strings.json +54 -14
  60. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/es-ES/strings.json +54 -14
  61. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/fr-FR/strings.json +54 -14
  62. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/it-IT/strings.json +54 -14
  63. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ja-JP/strings.json +54 -14
  64. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ko-KR/strings.json +54 -14
  65. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/nl-NL/strings.json +54 -14
  66. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/pt-BR/strings.json +54 -14
  67. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/ru-RU/strings.json +54 -14
  68. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/tr-TR/strings.json +54 -14
  69. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-CN/strings.json +54 -14
  70. package/dist/dist-esm/react-composites/src/composites/localization/locales/zh-TW/strings.json +54 -14
  71. package/package.json +10 -10
  72. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/DomainPermissions.d.ts +0 -45
  73. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/DomainPermissions.js +0 -42
  74. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/DomainPermissions.js.map +0 -1
  75. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/UnsupportedBrowser.d.ts +0 -32
  76. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/UnsupportedBrowser.js +0 -33
  77. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/UnsupportedBrowser.js.map +0 -1
  78. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/DomainPermissions.styles.d.ts +0 -30
  79. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/DomainPermissions.styles.js +0 -72
  80. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/DomainPermissions.styles.js.map +0 -1
  81. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/UnsupportedBrowser.styles.d.ts +0 -22
  82. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/UnsupportedBrowser.styles.js +0 -53
  83. package/dist/dist-esm/react-components/src/components/styles/UnsupportedBrowser.styles.js.map +0 -1
@@ -5,7 +5,10 @@
5
5
  "removeButtonLabel": "Verwijderen",
6
6
  "sharingIconLabel": "Delen",
7
7
  "mutedIconLabel": "Gedempt",
8
- "displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer"
8
+ "displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer",
9
+ "participantStateConnecting": "Bellen...",
10
+ "participantStateRinging": "Bellen...",
11
+ "participantStateHold": "In de wacht"
9
12
  },
10
13
  "typingIndicator": {
11
14
  "singleUser": "{user} typt ...",
@@ -18,7 +21,10 @@
18
21
  "placeholderText": "Een bericht invoeren",
19
22
  "textTooLong": "De lengte van uw bericht overschrijdt de maximumlimiet.",
20
23
  "sendButtonAriaLabel": "Bericht verzenden",
21
- "fileUploadsPendingError": "Uploaden.... Een ogenblik geduld."
24
+ "fileUploadsPendingError": "Uploaden.... Een ogenblik geduld.",
25
+ "removeFile": "Bestand verwijderen",
26
+ "uploading": "Uploaden",
27
+ "uploadCompleted": "Upload voltooid"
22
28
  },
23
29
  "messageStatusIndicator": {
24
30
  "deliveredAriaLabel": "Bericht verzonden",
@@ -110,6 +116,8 @@
110
116
  "failToSendTag": "Verzenden mislukt",
111
117
  "editedTag": "Bewerkt",
112
118
  "liveAuthorIntro": "{author} zegt",
119
+ "messageContentAriaText": "{author} zei {message}",
120
+ "messageContentMineAriaText": "U zei: {message}",
113
121
  "editBoxTextLimit": "Uw bericht heeft de limiet van {limitNumber} tekens overschreden",
114
122
  "editBoxPlaceholderText": "Uw bericht bewerken",
115
123
  "newMessagesIndicator": "Nieuwe berichten",
@@ -117,7 +125,8 @@
117
125
  "editBoxCancelButton": "Annuleren",
118
126
  "editBoxSubmitButton": "Verzenden",
119
127
  "messageReadCount": "Gelezen door {messageReadByCount} van {remoteParticipantsCount}",
120
- "actionMenuMoreOptions": "Meer opties"
128
+ "actionMenuMoreOptions": "Meer opties",
129
+ "downloadFile": "Bestand downloaden"
121
130
  },
122
131
  "errorBar": {
123
132
  "unableToReachChatService": "U bent offline",
@@ -138,10 +147,13 @@
138
147
  "callNoMicrophoneFound": "Geen microfoons gevonden. Sluit een audio-invoerapparaat aan.",
139
148
  "callMicrophoneAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de microfoon. Klik op de vergrendeling in de adresbalk om toestemming te verlenen aan deze webpagina.",
140
149
  "callMicrophoneMutedBySystem": "U bent gedempt door jouw systeem.",
150
+ "callMicrophoneUnmutedBySystem": "De microfoon is hersteld en het dempen van de microfoon is door het systeem opgeheven.",
141
151
  "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de microfoon. Verleen microfoonmachtiging in de privacyinstellingen voor macOS.",
142
152
  "callLocalVideoFreeze": "De netwerkbandbreedte is slecht. Je video wordt mogelijk onderbroken weergegeven voor anderen in het gesprek.",
143
153
  "callCameraAccessDenied": "Kan geen toegang krijgen tot de camera. Klik op de vergrendeling in de adresbalk om toestemming te verlenen aan deze webpagina.",
144
154
  "callCameraAlreadyInUse": "Kan geen toegang krijgen tot de camera. Het wordt mogelijk al gebruikt door een andere toepassing.",
155
+ "callVideoStoppedBySystem": "Uw video is gestopt door uw systeem.",
156
+ "callVideoRecoveredBySystem": "Uw video is hervat.",
145
157
  "callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS blokkeert de toegang tot jouw camera. Werk je privacyinstellingen bij, zodat deze browser toegang heeft tot jouw camera.",
146
158
  "callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS blokkeert scherm delen. Werk je privacyinstellingen bij, zodat deze browser jouw scherm kan opnemen.",
147
159
  "dismissButtonAriaLabel": "Sluiten",
@@ -158,12 +170,28 @@
158
170
  "displayNamePlaceholder": "Naamloze deelnemer"
159
171
  },
160
172
  "dialpad": {
161
- "placeholderText": "Voer een nummer in"
173
+ "placeholderText": "Telefoonnummer invoeren",
174
+ "deleteButtonAriaLabel": "Verwijderen"
162
175
  },
163
- "HoldButton": {
176
+ "holdButton": {
164
177
  "onLabel": "Hervatten",
165
178
  "offLabel": "Pauze",
166
- "toolTipOnContent": "Gesprek hervatten",
167
- "toolTipOffContent": "Gesprek in wachtrij plaatsen"
179
+ "tooltipOnContent": "Gesprek hervatten",
180
+ "tooltipOffContent": "Gesprek in wachtrij plaatsen"
181
+ },
182
+ "videoTile": {
183
+ "participantStateConnecting": "Bellen...",
184
+ "participantStateRinging": "Bellen...",
185
+ "participantStateHold": "In de wacht"
186
+ },
187
+ "DomainPermissions": {
188
+ "primaryText": "Toestaan dat {appName} uw camera en microfoon gebruikt",
189
+ "secondaryText": "Dit is zodat deelnemers u kunnen zien en horen.",
190
+ "linkText": "Meer hulp"
191
+ },
192
+ "UnsupportedBrowser": {
193
+ "primaryText": "Browser wordt niet ondersteund",
194
+ "secondaryText": "Neem deel aan dit gesprek via een compatibele browser.",
195
+ "moreHelpLink": "Meer hulp"
168
196
  }
169
197
  }
@@ -5,7 +5,10 @@
5
5
  "removeButtonLabel": "Remover",
6
6
  "sharingIconLabel": "Compartilhamento",
7
7
  "mutedIconLabel": "Silenciado",
8
- "displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome"
8
+ "displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome",
9
+ "participantStateConnecting": "Chamando...",
10
+ "participantStateRinging": "Chamando...",
11
+ "participantStateHold": "Em espera"
9
12
  },
10
13
  "typingIndicator": {
11
14
  "singleUser": "{user} está digitando ...",
@@ -18,7 +21,10 @@
18
21
  "placeholderText": "Inserir uma mensagem",
19
22
  "textTooLong": "O comprimento da mensagem está acima do limite máximo.",
20
23
  "sendButtonAriaLabel": "Enviar mensagem",
21
- "fileUploadsPendingError": "Carregando... Aguarde."
24
+ "fileUploadsPendingError": "Carregando... Aguarde.",
25
+ "removeFile": "Remover arquivo",
26
+ "uploading": "Carregando",
27
+ "uploadCompleted": "Carregamento concluído"
22
28
  },
23
29
  "messageStatusIndicator": {
24
30
  "deliveredAriaLabel": "Mensagem enviada",
@@ -33,7 +39,7 @@
33
39
  },
34
40
  "endCallButton": {
35
41
  "label": "Sair",
36
- "tooltipContent": "Sair da Chamada"
42
+ "tooltipContent": "Sair da chamada"
37
43
  },
38
44
  "cameraButton": {
39
45
  "onLabel": "Desabilitar",
@@ -43,7 +49,7 @@
43
49
  "tooltipOffContent": "Ligar a câmera",
44
50
  "tooltipVideoLoadingContent": "O vídeo está carregando",
45
51
  "cameraMenuTitle": "Câmera",
46
- "cameraMenuTooltip": "Escolher Câmera",
52
+ "cameraMenuTooltip": "Escolher câmera",
47
53
  "cameraButtonSplitRoleDescription": "Botão de divisão",
48
54
  "onSplitButtonAriaLabel": "Desabilitar a câmera e as opções da câmera",
49
55
  "offSplitButtonAriaLabel": "Habilitar a câmera e as opções da câmera",
@@ -57,9 +63,9 @@
57
63
  "tooltipOnContent": "Ativar mudo do microfone",
58
64
  "tooltipOffContent": "Desativar mudo do microfone",
59
65
  "microphoneMenuTitle": "Microfone",
60
- "microphoneMenuTooltip": "Escolher Microfone",
66
+ "microphoneMenuTooltip": "Escolher microfone",
61
67
  "speakerMenuTitle": "Alto-falante",
62
- "speakerMenuTooltip": "Escolher Alto-falante",
68
+ "speakerMenuTooltip": "Escolher alto-falante",
63
69
  "microphoneButtonSplitRoleDescription": "Botão de divisão",
64
70
  "onSplitButtonAriaLabel": "Ativar mudo das opções de microfone e áudio",
65
71
  "offSplitButtonAriaLabel": "Desativar mudo do microfone e opções de áudio",
@@ -70,17 +76,17 @@
70
76
  "label": "Dispositivos",
71
77
  "tooltipContent": "Gerenciar dispositivos",
72
78
  "cameraMenuTitle": "Câmera",
73
- "cameraMenuTooltip": "Escolher Câmera",
79
+ "cameraMenuTooltip": "Escolher câmera",
74
80
  "audioDeviceMenuTitle": "Dispositivo de Áudio",
75
- "audioDeviceMenuTooltip": "Escolher o Dispositivo de Áudio",
81
+ "audioDeviceMenuTooltip": "Escolher dispositivo de áudio",
76
82
  "microphoneMenuTitle": "Microfone",
77
- "microphoneMenuTooltip": "Escolher Microfone",
83
+ "microphoneMenuTooltip": "Escolher microfone",
78
84
  "speakerMenuTitle": "Alto-falante",
79
- "speakerMenuTooltip": "Escolher Alto-falante"
85
+ "speakerMenuTooltip": "Escolher alto-falante"
80
86
  },
81
87
  "participantsButton": {
82
88
  "label": "Pessoas",
83
- "tooltipContent": "Mostrar Participantes",
89
+ "tooltipContent": "Mostrar participantes",
84
90
  "menuHeader": "Nesta chamada",
85
91
  "participantsListButtonLabel": "{numParticipants} pessoas",
86
92
  "muteAllButtonLabel": "Silenciar todos",
@@ -110,6 +116,8 @@
110
116
  "failToSendTag": "Falha ao enviar",
111
117
  "editedTag": "Editado",
112
118
  "liveAuthorIntro": "{author} disse",
119
+ "messageContentAriaText": "{author} disse {message}",
120
+ "messageContentMineAriaText": "Você disse {message}",
113
121
  "editBoxTextLimit": "Sua mensagem está acima do limite de {limitNumber} caracteres",
114
122
  "editBoxPlaceholderText": "Edite sua mensagem",
115
123
  "newMessagesIndicator": "Novas mensagens",
@@ -117,7 +125,8 @@
117
125
  "editBoxCancelButton": "Cancelar",
118
126
  "editBoxSubmitButton": "Enviar",
119
127
  "messageReadCount": "Lido por {messageReadByCount} de {remoteParticipantsCount}",
120
- "actionMenuMoreOptions": "Mais opções"
128
+ "actionMenuMoreOptions": "Mais opções",
129
+ "downloadFile": "Baixar arquivo"
121
130
  },
122
131
  "errorBar": {
123
132
  "unableToReachChatService": "Você está offline",
@@ -138,10 +147,13 @@
138
147
  "callNoMicrophoneFound": "Nenhum microfone encontrado. Conecte um dispositivo de entrada de áudio.",
139
148
  "callMicrophoneAccessDenied": "Não é possível acessar o microfone. Clique no bloqueio na barra de endereços para conceder permissão a esta página da Web.",
140
149
  "callMicrophoneMutedBySystem": "Você está com as notificações desativada pelo sistema.",
150
+ "callMicrophoneUnmutedBySystem": "Seu microfone se recuperou e você foi desativado pelo sistema.",
141
151
  "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Não é possível acessar o microfone. Conceda permissão ao microfone nas configurações de privacidade do macOS.",
142
152
  "callLocalVideoFreeze": "A largura de banda da rede é ruim. Seu vídeo pode aparecer em pausa para outras pessoas na chamada.",
143
153
  "callCameraAccessDenied": "Não é possível acessar a câmera. Clique no bloqueio na barra de endereços para conceder permissão a esta página da Web.",
144
154
  "callCameraAlreadyInUse": "Não é possível acessar a câmera. Talvez ele já esteja em uso por outro aplicativo.",
155
+ "callVideoStoppedBySystem": "Seu vídeo foi interrompido pelo sistema.",
156
+ "callVideoRecoveredBySystem": "Seu vídeo foi retomado.",
145
157
  "callMacOsCameraAccessDenied": "O MacOS está bloqueando o acesso à sua câmera. Atualize suas configurações de privacidade para permitir que este navegador acesse sua câmera.",
146
158
  "callMacOsScreenShareAccessDenied": "O MacOS está bloqueando o compartilhamento de tela. Atualize suas configurações de privacidade para permitir que este navegador grave sua tela.",
147
159
  "dismissButtonAriaLabel": "Fechar",
@@ -158,12 +170,28 @@
158
170
  "displayNamePlaceholder": "Participante Sem Nome"
159
171
  },
160
172
  "dialpad": {
161
- "placeholderText": "Digite um número"
173
+ "placeholderText": "Inserir o número do telefone",
174
+ "deleteButtonAriaLabel": "Excluir"
162
175
  },
163
- "HoldButton": {
176
+ "holdButton": {
164
177
  "onLabel": "Retomar",
165
178
  "offLabel": "Retenção",
166
- "toolTipOnContent": "Retomar chamada",
167
- "toolTipOffContent": "Manter chamada em espera"
179
+ "tooltipOnContent": "Retomar chamada",
180
+ "tooltipOffContent": "Manter chamada em espera"
181
+ },
182
+ "videoTile": {
183
+ "participantStateConnecting": "Chamando...",
184
+ "participantStateRinging": "Chamando...",
185
+ "participantStateHold": "Em espera"
186
+ },
187
+ "DomainPermissions": {
188
+ "primaryText": "Permitir {appName} usar a câmera e o microfone",
189
+ "secondaryText": "Isso é para que os participantes possam ver e ouvir você.",
190
+ "linkText": "Mais ajuda"
191
+ },
192
+ "UnsupportedBrowser": {
193
+ "primaryText": "Navegador sem suporte",
194
+ "secondaryText": "Ingresse nesta chamada usando um navegador compatível.",
195
+ "moreHelpLink": "Mais ajuda"
168
196
  }
169
197
  }
@@ -5,7 +5,10 @@
5
5
  "removeButtonLabel": "Удалить",
6
6
  "sharingIconLabel": "Общий доступ",
7
7
  "mutedIconLabel": "Микрофон отключен",
8
- "displayNamePlaceholder": "Участник без имени"
8
+ "displayNamePlaceholder": "Участник без имени",
9
+ "participantStateConnecting": "Выполняется вызов...",
10
+ "participantStateRinging": "Выполняется вызов...",
11
+ "participantStateHold": "На удержании"
9
12
  },
10
13
  "typingIndicator": {
11
14
  "singleUser": "{user} вводит текст...",
@@ -18,7 +21,10 @@
18
21
  "placeholderText": "Введите сообщение",
19
22
  "textTooLong": "Длина сообщения превышает максимально допустимую.",
20
23
  "sendButtonAriaLabel": "Отправить сообщение",
21
- "fileUploadsPendingError": "Выполняется загрузка. Подождите..."
24
+ "fileUploadsPendingError": "Выполняется загрузка. Подождите...",
25
+ "removeFile": "Удалить файл",
26
+ "uploading": "Отправка",
27
+ "uploadCompleted": "Отправка завершена"
22
28
  },
23
29
  "messageStatusIndicator": {
24
30
  "deliveredAriaLabel": "Сообщение отправлено",
@@ -33,7 +39,7 @@
33
39
  },
34
40
  "endCallButton": {
35
41
  "label": "Выйти",
36
- "tooltipContent": "Покинуть звонок"
42
+ "tooltipContent": "Покинуть вызов"
37
43
  },
38
44
  "cameraButton": {
39
45
  "onLabel": "Отключить",
@@ -43,7 +49,7 @@
43
49
  "tooltipOffContent": "Включить камеру",
44
50
  "tooltipVideoLoadingContent": "Видео загружается",
45
51
  "cameraMenuTitle": "Камера",
46
- "cameraMenuTooltip": "Выбор камеры",
52
+ "cameraMenuTooltip": "Выбрать камеру",
47
53
  "cameraButtonSplitRoleDescription": "Разворачивающаяся кнопка",
48
54
  "onSplitButtonAriaLabel": "Отключить камеру и параметры камеры",
49
55
  "offSplitButtonAriaLabel": "Включить камеру и параметры камеры",
@@ -72,7 +78,7 @@
72
78
  "cameraMenuTitle": "Камера",
73
79
  "cameraMenuTooltip": "Выбрать камеру",
74
80
  "audioDeviceMenuTitle": "Звуковое устройство",
75
- "audioDeviceMenuTooltip": "Выберите звуковое устройство",
81
+ "audioDeviceMenuTooltip": "Выбрать звуковое устройство",
76
82
  "microphoneMenuTitle": "Микрофон",
77
83
  "microphoneMenuTooltip": "Выбрать микрофон",
78
84
  "speakerMenuTitle": "Динамик",
@@ -110,6 +116,8 @@
110
116
  "failToSendTag": "Не удалось отправить",
111
117
  "editedTag": "Изменено",
112
118
  "liveAuthorIntro": "{author} говорит",
119
+ "messageContentAriaText": "{author} говорит {message}",
120
+ "messageContentMineAriaText": "Вы сказали {message}",
113
121
  "editBoxTextLimit": "Превышено предельное число символов в {limitNumber} сообщении",
114
122
  "editBoxPlaceholderText": "Отредактируйте сообщение",
115
123
  "newMessagesIndicator": "Новые сообщения",
@@ -117,7 +125,8 @@
117
125
  "editBoxCancelButton": "Отмена",
118
126
  "editBoxSubmitButton": "Отправить",
119
127
  "messageReadCount": "Прочитали: {messageReadByCount} из {remoteParticipantsCount}",
120
- "actionMenuMoreOptions": "Дополнительные параметры"
128
+ "actionMenuMoreOptions": "Дополнительные параметры",
129
+ "downloadFile": "Скачать файл"
121
130
  },
122
131
  "errorBar": {
123
132
  "unableToReachChatService": "Вы не в сети",
@@ -138,10 +147,13 @@
138
147
  "callNoMicrophoneFound": "Микрофоны не найдены. Подключение звукового устройства ввода.",
139
148
  "callMicrophoneAccessDenied": "Не удается получить доступ к микрофону. Щелкните блокировку в адресной строке, чтобы предоставить разрешение на эту веб-страницу.",
140
149
  "callMicrophoneMutedBySystem": "Система отключила ваш микрофон.",
150
+ "callMicrophoneUnmutedBySystem": "Микрофон восстановлен, и система включила ваш звук.",
141
151
  "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Не удается получить доступ к микрофону. Предоставьте разрешение на доступ к микрофону в параметрах конфиденциальности macOS.",
142
152
  "callLocalVideoFreeze": "Низкая пропускная способность сети. Ваше видео может отображаться как приостановленное для других участников вызова.",
143
153
  "callCameraAccessDenied": "Не удается получить доступ к камере. Щелкните блокировку в адресной строке, чтобы предоставить разрешение на эту веб-страницу.",
144
154
  "callCameraAlreadyInUse": "Не удается получить доступ к камере. Возможно, оно уже используется другим приложением.",
155
+ "callVideoStoppedBySystem": "Воспроизведение видео остановлено системой.",
156
+ "callVideoRecoveredBySystem": "Воспроизведение видео возобновлено.",
145
157
  "callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS блокирует доступ к камере. Обновите параметры конфиденциальности, чтобы разрешить этому браузеру доступ к камере.",
146
158
  "callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS блокирует демонстрацию экрана. Обновите параметры конфиденциальности, чтобы разрешить этому браузеру записывать ваш экран.",
147
159
  "dismissButtonAriaLabel": "Закрыть",
@@ -158,12 +170,28 @@
158
170
  "displayNamePlaceholder": "Участник без имени"
159
171
  },
160
172
  "dialpad": {
161
- "placeholderText": "Введите номер"
173
+ "placeholderText": "Введите номер телефона",
174
+ "deleteButtonAriaLabel": "Удалить"
162
175
  },
163
- "HoldButton": {
176
+ "holdButton": {
164
177
  "onLabel": "Возобновить",
165
178
  "offLabel": "Удержать",
166
- "toolTipOnContent": "Возобновить звонок",
167
- "toolTipOffContent": "Поставить звонок на удержание"
179
+ "tooltipOnContent": "Возобновить звонок",
180
+ "tooltipOffContent": "Поставить звонок на удержание"
181
+ },
182
+ "videoTile": {
183
+ "participantStateConnecting": "Выполняется вызов...",
184
+ "participantStateRinging": "Выполняется вызов...",
185
+ "participantStateHold": "На удержании"
186
+ },
187
+ "DomainPermissions": {
188
+ "primaryText": "Разрешить {appName} использовать камеру и микрофон",
189
+ "secondaryText": "Это необходимо для того, чтобы участники могли видеть и слышать вас.",
190
+ "linkText": "Дополнительная помощь"
191
+ },
192
+ "UnsupportedBrowser": {
193
+ "primaryText": "Браузер не поддерживается",
194
+ "secondaryText": "Присоединитесь к этому вызову с помощью совместимого браузера.",
195
+ "moreHelpLink": "Дополнительная помощь"
168
196
  }
169
197
  }
@@ -5,7 +5,10 @@
5
5
  "removeButtonLabel": "Kaldır",
6
6
  "sharingIconLabel": "Paylaşım",
7
7
  "mutedIconLabel": "Ses kapatıldı",
8
- "displayNamePlaceholder": "Adsız Katılımcı"
8
+ "displayNamePlaceholder": "Adsız Katılımcı",
9
+ "participantStateConnecting": "Aranıyor...",
10
+ "participantStateRinging": "Arıyor...",
11
+ "participantStateHold": "Beklemede"
9
12
  },
10
13
  "typingIndicator": {
11
14
  "singleUser": "{user} yazıyor...",
@@ -18,7 +21,10 @@
18
21
  "placeholderText": "Bir mesaj girin",
19
22
  "textTooLong": "İletinizin uzunluğu üst sınırı aşıyor.",
20
23
  "sendButtonAriaLabel": "İleti gönder",
21
- "fileUploadsPendingError": "Karşıya yükleniyor... Lütfen bekleyin."
24
+ "fileUploadsPendingError": "Karşıya yükleniyor... Lütfen bekleyin.",
25
+ "removeFile": "Dosyayı kaldır",
26
+ "uploading": "Karşıya yükleniyor",
27
+ "uploadCompleted": "Karşıya yükleme tamamlandı"
22
28
  },
23
29
  "messageStatusIndicator": {
24
30
  "deliveredAriaLabel": "İleti gönderildi",
@@ -33,7 +39,7 @@
33
39
  },
34
40
  "endCallButton": {
35
41
  "label": "Ayrıl",
36
- "tooltipContent": "Aramadan Ayrıl"
42
+ "tooltipContent": "Aramadan ayrıl"
37
43
  },
38
44
  "cameraButton": {
39
45
  "onLabel": "Kapat",
@@ -43,7 +49,7 @@
43
49
  "tooltipOffContent": "Kamerayı aç",
44
50
  "tooltipVideoLoadingContent": "Video yükleniyor",
45
51
  "cameraMenuTitle": "Kamera",
46
- "cameraMenuTooltip": "Kamera Seç",
52
+ "cameraMenuTooltip": "Kamera seç",
47
53
  "cameraButtonSplitRoleDescription": "Bölünmüş düğme",
48
54
  "onSplitButtonAriaLabel": "Kamerayı ve kamera seçeneklerini devre dışı bırak",
49
55
  "offSplitButtonAriaLabel": "Kamerayı ve kamera seçeneklerini etkinleştir",
@@ -57,9 +63,9 @@
57
63
  "tooltipOnContent": "Mikrofonun sesini kapat",
58
64
  "tooltipOffContent": "Mikrofonun sesini aç",
59
65
  "microphoneMenuTitle": "Mikrofon",
60
- "microphoneMenuTooltip": "Mikrofon Seç",
66
+ "microphoneMenuTooltip": "Mikrofon seç",
61
67
  "speakerMenuTitle": "Hoparlör",
62
- "speakerMenuTooltip": "Hoparlör Seç",
68
+ "speakerMenuTooltip": "Hoparlör seç",
63
69
  "microphoneButtonSplitRoleDescription": "Bölünmüş düğme",
64
70
  "onSplitButtonAriaLabel": "Mikrofonun ve ses seçeneklerinin sesini kapat",
65
71
  "offSplitButtonAriaLabel": "Mikrofonun ve ses seçeneklerinin sesini aç",
@@ -70,17 +76,17 @@
70
76
  "label": "Cihazlar",
71
77
  "tooltipContent": "Cihazları yönet",
72
78
  "cameraMenuTitle": "Kamera",
73
- "cameraMenuTooltip": "Kamera Seç",
79
+ "cameraMenuTooltip": "Kamera seç",
74
80
  "audioDeviceMenuTitle": "Ses Cihazı",
75
- "audioDeviceMenuTooltip": "Ses Cihazı Seç",
81
+ "audioDeviceMenuTooltip": "Ses cihazı seç",
76
82
  "microphoneMenuTitle": "Mikrofon",
77
- "microphoneMenuTooltip": "Mikrofon Seç",
83
+ "microphoneMenuTooltip": "Mikrofon seç",
78
84
  "speakerMenuTitle": "Hoparlör",
79
- "speakerMenuTooltip": "Hoparlör Seç"
85
+ "speakerMenuTooltip": "Hoparlör seç"
80
86
  },
81
87
  "participantsButton": {
82
88
  "label": "Kişiler",
83
- "tooltipContent": "Katılımcıları Göster",
89
+ "tooltipContent": "Katılımcıları göster",
84
90
  "menuHeader": "Bu aramada",
85
91
  "participantsListButtonLabel": "{numParticipants} kişiler",
86
92
  "muteAllButtonLabel": "Tümünün sesini kapat",
@@ -110,6 +116,8 @@
110
116
  "failToSendTag": "Gönderilemedi",
111
117
  "editedTag": "Düzenlendi",
112
118
  "liveAuthorIntro": "{author} şöyle diyor:",
119
+ "messageContentAriaText": "{author} iletisinde şunu yazdı: {message}",
120
+ "messageContentMineAriaText": "{message}dediniz",
113
121
  "editBoxTextLimit": "İletiniz en fazla {limitNumber} aşıyor",
114
122
  "editBoxPlaceholderText": "İletinizi düzenleyin",
115
123
  "newMessagesIndicator": "Yeni iletiler",
@@ -117,7 +125,8 @@
117
125
  "editBoxCancelButton": "İptal",
118
126
  "editBoxSubmitButton": "Gönder",
119
127
  "messageReadCount": "{messageReadByCount} / {remoteParticipantsCount} katılımcı tarafından okundu",
120
- "actionMenuMoreOptions": "Diğer Seçenekler"
128
+ "actionMenuMoreOptions": "Diğer Seçenekler",
129
+ "downloadFile": "Dosyayı indir"
121
130
  },
122
131
  "errorBar": {
123
132
  "unableToReachChatService": "Çevrimdışısınız",
@@ -138,10 +147,13 @@
138
147
  "callNoMicrophoneFound": "Mikrofon bulunamadı. Ses giriş cihazı bağlan.",
139
148
  "callMicrophoneAccessDenied": "Mikrofona erişemiyor. Bu web sayfası için izin vermek için adres çubuğundaki kilidi tıklatın.",
140
149
  "callMicrophoneMutedBySystem": "Sisteminiz tarafından sessize alındınız.",
150
+ "callMicrophoneUnmutedBySystem": "Mikrofonunuz kurtarıldı ve sisteminiz tarafından sesiniz açıldı.",
141
151
  "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "Mikrofona erişilemiyor. macOS gizlilik ayarlarınızda mikrofon izni verin.",
142
152
  "callLocalVideoFreeze": "Ağ bant genişliği düşük. Görüntülü aramada başkaları için duraklatılmış görünüyor olabilir.",
143
153
  "callCameraAccessDenied": "Kameraya erişemiyor. Bu web sayfası için izin vermek için adres çubuğundaki kilidi tıklatın.",
144
154
  "callCameraAlreadyInUse": "Kameraya erişemiyor. Başka bir uygulama tarafından zaten kullanılıyor olabilir.",
155
+ "callVideoStoppedBySystem": "Videonuz sisteminiz tarafından durduruldu.",
156
+ "callVideoRecoveredBySystem": "Videonuz devam ediyor.",
145
157
  "callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS kameranıza erişimi engelliyor. Bu tarayıcının kameranıza erişmesine izin vermek için gizlilik ayarlarınızı güncelleştirin.",
146
158
  "callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS ekran paylaşımını engelliyor. Bu tarayıcının ekranınızı kaydetmesini izin vermek için gizlilik ayarlarınızı güncelleştirin.",
147
159
  "dismissButtonAriaLabel": "Kapat",
@@ -158,12 +170,28 @@
158
170
  "displayNamePlaceholder": "Adsız Katılımcı"
159
171
  },
160
172
  "dialpad": {
161
- "placeholderText": "Numara Girin"
173
+ "placeholderText": "Telefon numarası gir",
174
+ "deleteButtonAriaLabel": "Sil"
162
175
  },
163
- "HoldButton": {
176
+ "holdButton": {
164
177
  "onLabel": "Devam et",
165
178
  "offLabel": "Beklet",
166
- "toolTipOnContent": "Görüşmeye devam etme",
167
- "toolTipOffContent": "Aramayı bekletme"
179
+ "tooltipOnContent": "Görüşmeye devam etme",
180
+ "tooltipOffContent": "Aramayı bekletme"
181
+ },
182
+ "videoTile": {
183
+ "participantStateConnecting": "Aranıyor...",
184
+ "participantStateRinging": "Aranıyor...",
185
+ "participantStateHold": "Beklemede"
186
+ },
187
+ "DomainPermissions": {
188
+ "primaryText": "{appName} uygulamasının kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmasına izin verin",
189
+ "secondaryText": "Bu, katılımcıların sizi görebilmesi ve duyabilmesi içindir.",
190
+ "linkText": "Daha fazla yardım"
191
+ },
192
+ "UnsupportedBrowser": {
193
+ "primaryText": "Tarayıcı desteklenmiyor",
194
+ "secondaryText": "Lütfen uyumlu bir tarayıcı kullanarak bu aramaya katılın.",
195
+ "moreHelpLink": "Daha fazla yardım"
168
196
  }
169
197
  }
@@ -5,7 +5,10 @@
5
5
  "removeButtonLabel": "删除",
6
6
  "sharingIconLabel": "共享",
7
7
  "mutedIconLabel": "已静音",
8
- "displayNamePlaceholder": "未命名的参与者"
8
+ "displayNamePlaceholder": "未命名的参与者",
9
+ "participantStateConnecting": "正在呼叫...",
10
+ "participantStateRinging": "正在呼叫...",
11
+ "participantStateHold": "待机音乐"
9
12
  },
10
13
  "typingIndicator": {
11
14
  "singleUser": "{user} 正在键入...",
@@ -18,7 +21,10 @@
18
21
  "placeholderText": "输入消息",
19
22
  "textTooLong": "你的消息长度超过了最大限制。",
20
23
  "sendButtonAriaLabel": "发送消息",
21
- "fileUploadsPendingError": "正在上载...请稍候。"
24
+ "fileUploadsPendingError": "正在上载...请稍候。",
25
+ "removeFile": "删除文件",
26
+ "uploading": "正在上传",
27
+ "uploadCompleted": "已完成上传"
22
28
  },
23
29
  "messageStatusIndicator": {
24
30
  "deliveredAriaLabel": "已发送消息",
@@ -33,7 +39,7 @@
33
39
  },
34
40
  "endCallButton": {
35
41
  "label": "退出",
36
- "tooltipContent": "离开会议"
42
+ "tooltipContent": "离开通话"
37
43
  },
38
44
  "cameraButton": {
39
45
  "onLabel": "关闭",
@@ -74,9 +80,9 @@
74
80
  "audioDeviceMenuTitle": "音频设备",
75
81
  "audioDeviceMenuTooltip": "选择音频设备",
76
82
  "microphoneMenuTitle": "麦克风",
77
- "microphoneMenuTooltip": "选择麦克风",
83
+ "microphoneMenuTooltip": "选择“麦克风”",
78
84
  "speakerMenuTitle": "免提",
79
- "speakerMenuTooltip": "选择扬声器"
85
+ "speakerMenuTooltip": "选择“扬声器”"
80
86
  },
81
87
  "participantsButton": {
82
88
  "label": "人员",
@@ -110,6 +116,8 @@
110
116
  "failToSendTag": "发送失败",
111
117
  "editedTag": "已编辑",
112
118
  "liveAuthorIntro": "{author} 说",
119
+ "messageContentAriaText": "{author} 说了 {message}",
120
+ "messageContentMineAriaText": "你说了 {message}",
113
121
  "editBoxTextLimit": "你的消息超过了{limitNumber}个字符的限制",
114
122
  "editBoxPlaceholderText": "编辑消息",
115
123
  "newMessagesIndicator": "新消息",
@@ -117,7 +125,8 @@
117
125
  "editBoxCancelButton": "取消",
118
126
  "editBoxSubmitButton": "提交",
119
127
  "messageReadCount": "{messageReadByCount}/{remoteParticipantsCount} 人已读",
120
- "actionMenuMoreOptions": "更多选项"
128
+ "actionMenuMoreOptions": "更多选项",
129
+ "downloadFile": "下载文件"
121
130
  },
122
131
  "errorBar": {
123
132
  "unableToReachChatService": "你已脱机",
@@ -138,10 +147,13 @@
138
147
  "callNoMicrophoneFound": "找不到麦克风。连接音频输入设备。",
139
148
  "callMicrophoneAccessDenied": "无法访问麦克风。单击地址栏中的锁定以授予对此网页的权限。",
140
149
  "callMicrophoneMutedBySystem": "系统已将你设为静音。",
150
+ "callMicrophoneUnmutedBySystem": "你的麦克风已恢复,系统已取消静音。",
141
151
  "callMacOsMicrophoneAccessDenied": "无法访问麦克风。在 macOS 隐私设置中授予麦克风权限。",
142
152
  "callLocalVideoFreeze": "网络带宽较差。你的视频可能会在通话中为其他人暂停。",
143
153
  "callCameraAccessDenied": "无法访问照相机。单击地址栏中的锁定以授予对此网页的权限。",
144
154
  "callCameraAlreadyInUse": "无法访问照相机。它可能已被其他应用程序使用。",
155
+ "callVideoStoppedBySystem": "你的系统已停止你的视频。",
156
+ "callVideoRecoveredBySystem": "你的视频已恢复。",
145
157
  "callMacOsCameraAccessDenied": "MacOS 正在阻止访问你的相机。更新你的隐私设置以允许此浏览器访问你的相机。",
146
158
  "callMacOsScreenShareAccessDenied": "MacOS 正在阻止屏幕共享。更新你的隐私设置以允许此浏览器录制你的屏幕。",
147
159
  "dismissButtonAriaLabel": "关闭",
@@ -158,12 +170,28 @@
158
170
  "displayNamePlaceholder": "未命名的参与者"
159
171
  },
160
172
  "dialpad": {
161
- "placeholderText": "输入号码"
173
+ "placeholderText": "输入电话号码",
174
+ "deleteButtonAriaLabel": "删除"
162
175
  },
163
- "HoldButton": {
176
+ "holdButton": {
164
177
  "onLabel": "恢复",
165
178
  "offLabel": "支持",
166
- "toolTipOnContent": "继续呼叫",
167
- "toolTipOffContent": "保持呼叫"
179
+ "tooltipOnContent": "继续呼叫",
180
+ "tooltipOffContent": "保持呼叫"
181
+ },
182
+ "videoTile": {
183
+ "participantStateConnecting": "正在呼叫...",
184
+ "participantStateRinging": "正在呼叫...",
185
+ "participantStateHold": "待机音乐"
186
+ },
187
+ "DomainPermissions": {
188
+ "primaryText": "允许{appName}使用你的相机和麦克风",
189
+ "secondaryText": "这样参与者就可以看到并听到你的声音。",
190
+ "linkText": "更多帮助"
191
+ },
192
+ "UnsupportedBrowser": {
193
+ "primaryText": "浏览器不受支持",
194
+ "secondaryText": "请使用兼容的浏览器加入此通话。",
195
+ "moreHelpLink": "更多帮助"
168
196
  }
169
197
  }