@ailaw/venus 0.13.4 → 0.13.7
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/tr.js +1522 -0
- package/dist/tr2.js +2706 -0
- package/dist/tr3.js +924 -0
- package/dist/venus.es.js +7 -1
- package/package.json +1 -1
package/dist/tr.js
ADDED
|
@@ -0,0 +1,1522 @@
|
|
|
1
|
+
var __defProp = Object.defineProperty;
|
|
2
|
+
var __defProps = Object.defineProperties;
|
|
3
|
+
var __getOwnPropDescs = Object.getOwnPropertyDescriptors;
|
|
4
|
+
var __getOwnPropSymbols = Object.getOwnPropertySymbols;
|
|
5
|
+
var __hasOwnProp = Object.prototype.hasOwnProperty;
|
|
6
|
+
var __propIsEnum = Object.prototype.propertyIsEnumerable;
|
|
7
|
+
var __defNormalProp = (obj, key, value) => key in obj ? __defProp(obj, key, { enumerable: true, configurable: true, writable: true, value }) : obj[key] = value;
|
|
8
|
+
var __spreadValues = (a, b) => {
|
|
9
|
+
for (var prop in b || (b = {}))
|
|
10
|
+
if (__hasOwnProp.call(b, prop))
|
|
11
|
+
__defNormalProp(a, prop, b[prop]);
|
|
12
|
+
if (__getOwnPropSymbols)
|
|
13
|
+
for (var prop of __getOwnPropSymbols(b)) {
|
|
14
|
+
if (__propIsEnum.call(b, prop))
|
|
15
|
+
__defNormalProp(a, prop, b[prop]);
|
|
16
|
+
}
|
|
17
|
+
return a;
|
|
18
|
+
};
|
|
19
|
+
var __spreadProps = (a, b) => __defProps(a, __getOwnPropDescs(b));
|
|
20
|
+
import lang2 from "./tr2.js";
|
|
21
|
+
import lang3 from "./tr3.js";
|
|
22
|
+
var tr = __spreadProps(__spreadValues(__spreadValues({}, lang2), lang3), {
|
|
23
|
+
hi: "Ho\u015F geldin",
|
|
24
|
+
navi1: "Ev",
|
|
25
|
+
navi2: "Hakk\u0131m\u0131zda",
|
|
26
|
+
navi3: "Hizmetler",
|
|
27
|
+
navi4: "Son Haberler",
|
|
28
|
+
sign1: "Kay\u0131t olmak",
|
|
29
|
+
sign2: "oturumu Kapat",
|
|
30
|
+
sign3: "G\xF6sterge Paneli",
|
|
31
|
+
sign4: "Vakalar\u0131m",
|
|
32
|
+
sign5: "\u015Eifre de\u011Fi\u015Ftir",
|
|
33
|
+
footer1: "AILaw",
|
|
34
|
+
footer2: "800 W El Camino Real Suite 180,",
|
|
35
|
+
footer3: "Da\u011F Manzaral\u0131, CA, 94040,",
|
|
36
|
+
footer4: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri",
|
|
37
|
+
footer6: "Gizlilik ve Yasal",
|
|
38
|
+
footer7: "Yasal Kaynaklar",
|
|
39
|
+
footer8: "Kullan\u0131m \u015Eartlar\u0131",
|
|
40
|
+
footer9: "Gizlilik Politikas\u0131",
|
|
41
|
+
footer10: "Bize Ula\u015F\u0131n",
|
|
42
|
+
footer11: "\u0130\u015F ba\u011Flant\u0131s\u0131:",
|
|
43
|
+
footer12: "Teknik Destek:",
|
|
44
|
+
footer13: "Kariyer",
|
|
45
|
+
footer14: "Copyright@2018 AILaw Inc. T\xFCm haklar\u0131 sakl\u0131d\u0131r",
|
|
46
|
+
slogan1: "\xE7al\u0131\u015Fma vizeleri",
|
|
47
|
+
slogan2: "kolayla\u015Ft\u0131",
|
|
48
|
+
description: "Yapay zeka destekli \xE7al\u0131\u015Fma vizesi \xE7\xF6z\xFCm\xFCm\xFCz, sekt\xF6rdeki en iyi ba\u015Far\u0131 oranlar\u0131yla her b\xFCy\xFCkl\xFCkteki \u015Firketin \xE7al\u0131\u015Fma vizelerini kusursuz bir \u015Fekilde y\xF6netmesini kolayla\u015Ft\u0131r\u0131yor.",
|
|
49
|
+
schedule_btn: "Dan\u0131\u015Fmanl\u0131\u011F\u0131 \u015Fimdi planlay\u0131n",
|
|
50
|
+
why: "Neden AILaw?",
|
|
51
|
+
reason1: "Daha y\xFCksek ba\u015Far\u0131 oran\u0131",
|
|
52
|
+
explain1: "Tahmine dayal\u0131 algoritmam\u0131zla, AILaw'\u0131n \xE7al\u0131\u015Fma vizesi ba\u015Fvurular\u0131, avukatlar\u0131n onay oran\u0131n\u0131 iyile\u015Ftirmesine ve bir Kan\u0131t Talebi tetikleme olas\u0131l\u0131\u011F\u0131n\u0131 d\xFC\u015F\xFCrmesine yard\u0131mc\u0131 olabilir.",
|
|
53
|
+
reason2: "Otomatik pilot deneyimi",
|
|
54
|
+
explain2: "AILaw, ilk ad\u0131mdan onaya kadar t\xFCm \xE7al\u0131\u015Fma vizesi ihtiya\xE7lar\u0131n\u0131z i\xE7in anahtar teslim bir \xE7\xF6z\xFCm sunar.",
|
|
55
|
+
reason3: "Uzmanlar parmaklar\u0131n\u0131z\u0131n ucunda",
|
|
56
|
+
explain3: "Bulut tabanl\u0131 platformumuz arac\u0131l\u0131\u011F\u0131yla \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n\u0131za kapsaml\u0131 g\xF6\xE7menlik yasal kapsam\u0131 sa\u011Flay\u0131n.",
|
|
57
|
+
different: "nas\u0131l farkl\u0131y\u0131z",
|
|
58
|
+
question1: "Art\u0131k stratejik ba\u015Far\u0131s\u0131zl\u0131k yok",
|
|
59
|
+
answer1: "Ak\u0131ll\u0131 karar sistemimiz, en iyi avukatlardan m\xFCmk\xFCn olan en iyi kararlar\u0131 almay\u0131 ve tehlikeli stratejik ba\u015Far\u0131s\u0131zl\u0131klar\u0131 \xF6nlemeyi \xF6\u011Frenir.",
|
|
60
|
+
question2: "Art\u0131k cevap beklemek yok",
|
|
61
|
+
answer2: "Kullan\u0131\u015Fl\u0131 AILaw kontrol paneli, avukatlar\u0131m\u0131zdan 24 saat i\xE7inde bir yan\u0131t verir, b\xF6ylece davan\u0131z ilerlemeye devam edebilir.",
|
|
62
|
+
question3: "Art\u0131k pahal\u0131 RFE'ler yok",
|
|
63
|
+
answer3: "RFE'ler zaten bir kabus \xE7\xFCnk\xFC davan\u0131z\u0131 geciktiriyorlar ve ret i\xE7in bir risk olu\u015Fturuyorlar, bu nedenle bir RFE maliyeti eklemek yerine dilek\xE7enizde sizden daha az \xFCcret al\u0131yoruz.",
|
|
64
|
+
question4: "Art\u0131k kafa kar\u0131\u015F\u0131kl\u0131\u011F\u0131 yok",
|
|
65
|
+
answer4: "Karma\u015F\u0131k s\xFCreci basit ve anla\u015F\u0131lmas\u0131 kolay hale getirmek i\xE7in s\xFCrecin her ad\u0131m\u0131nda sizi h\u0131zland\u0131r\u0131yoruz ve ekibimiz sorular\u0131n\u0131z\u0131 yan\u0131tlamaya kendini adam\u0131\u015F durumda.",
|
|
66
|
+
testimonials: "referanslar",
|
|
67
|
+
subtitle: "Toplumla birlikte b\xFCy\xFCyoruz",
|
|
68
|
+
cite1: `"AILaw'\u0131 kullanarak ideal adaylar\u0131m\u0131 i\u015Fe almak \xE7ok keyifliydi. \xC7al\u0131\u015Fma vizesi ba\u015Fvurusunu \xE7ok sorunsuz hale getirdiler ve ihtiya\xE7lar\u0131m\u0131za \xE7ok zaman\u0131nda cevap verdiler."`,
|
|
69
|
+
cite_from1: "\u2014\u2014 Alicia, bir teknoloji giri\u015Fiminin sahibi",
|
|
70
|
+
cite2: `\u201CAILaw'\u0131n m\xFC\u015Fterisi gibi hissetmiyorum ama daha \xE7ok ayn\u0131 gemideymi\u015Fiz gibi. H-1B RFE oran\u0131m\u0131z \u015Fimdi e\u015Fi benzeri g\xF6r\xFClmemi\u015F derecede d\xFC\u015F\xFCk."`,
|
|
71
|
+
cite_from2: "\u2014\u2014 Larry, bir lojistik \u015Firketinin sahibi",
|
|
72
|
+
ready1: "\u0130\xE7in haz\u0131r",
|
|
73
|
+
ready2: "dalmak?",
|
|
74
|
+
ready33: "",
|
|
75
|
+
ready3: " kurulumun kolay oldu\u011Funu s\xF6yleyen m\xFC\u015Fterilerin oran\u0131",
|
|
76
|
+
request1: "sadece al\u0131yorum",
|
|
77
|
+
request2: "ayaklar\u0131n \u0131slak m\u0131?",
|
|
78
|
+
request_btn: "\xDCcretsiz demo talep edin",
|
|
79
|
+
consultation1: "Size nas\u0131l yard\u0131mc\u0131 olabilirim?",
|
|
80
|
+
consultation2: "ben bir i\u015Fverenim",
|
|
81
|
+
consultation21: "Bir sat\u0131\u015F temsilcisiyle konu\u015Fun",
|
|
82
|
+
consultation3: "ben bir \xE7al\u0131\u015Fan\u0131m",
|
|
83
|
+
consultation31: "Bir avukatla konu\u015F",
|
|
84
|
+
about_navi1: "Neden AILaw",
|
|
85
|
+
about_navi2: "Ba\u015Far\u0131 hikayesi",
|
|
86
|
+
about_navi3: "Ortak",
|
|
87
|
+
about_desc: "AILaw, i\u015Fletmeler i\xE7in teknoloji destekli g\xF6\xE7menlik y\xF6netimi platformu sa\u011Flar. Ekibimiz, b\xFCy\xFCk hukuk firmalar\u0131ndan tan\u0131nm\u0131\u015F g\xF6\xE7menlik avukatlar\u0131ndan ve ayr\u0131ca Facebook ve Pinterest gibi teknoloji devlerinden makine \xF6\u011Frenimi uzmanlar\u0131ndan olu\u015Fmaktad\u0131r. AILaw, \xF6zellikle H-1B, L-1 ve EB-1, EB-2, EB-3 olmak \xFCzere \xE7al\u0131\u015Fma vizesi ba\u015Fvurular\u0131nda \u015Firketlere yard\u0131mc\u0131 olmaya kendini adam\u0131\u015Ft\u0131r. Tahmine dayal\u0131 algoritmam\u0131zla, AILaw'\u0131n \xE7al\u0131\u015Fma vizesi ba\u015Fvurular\u0131, avukatlar\u0131n onay oran\u0131n\u0131 iyile\u015Ftirmesine ve bir Kan\u0131t Talebi tetikleme olas\u0131l\u0131\u011F\u0131n\u0131 d\xFC\u015F\xFCrmesine yard\u0131mc\u0131 olabilir.",
|
|
88
|
+
value: "De\u011Fer \xD6nerisi",
|
|
89
|
+
value1: "Daha Y\xFCksek Ba\u015Far\u0131 Oran\u0131, Daha D\xFC\u015F\xFCk RFE Oran\u0131",
|
|
90
|
+
value11: "Tahmine dayal\u0131 algoritmam\u0131zla, AILaw'\u0131n \xE7al\u0131\u015Fma vizesi ba\u015Fvurular\u0131",
|
|
91
|
+
value12: " daha y\xFCksek onay oran\u0131 ve",
|
|
92
|
+
value13: " piyasa ortalamas\u0131na k\u0131yasla, bir Kan\u0131t Talebi tetikleme olas\u0131l\u0131\u011F\u0131 daha d\xFC\u015F\xFCkt\xFCr.",
|
|
93
|
+
value2: "Bulut Tabanl\u0131 Platform",
|
|
94
|
+
value21: "Platformumuz, i\u015Fverenin, \xE7al\u0131\u015Fan\u0131n ve avukat\u0131n, formlar\u0131 ve belgeleri, bu materyalleri da\u011F\u0131tmadan ayn\u0131 anda payla\u015Fmas\u0131na, g\xF6r\xFCnt\xFClemesine ve \xFCzerinde \xE7al\u0131\u015Fmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olur. Bu arada, yerle\u015Fik otomatik doldurma sistemimiz, dosyalama i\u015Fleminin verimlili\u011Fini b\xFCy\xFCk \xF6l\xE7\xFCde art\u0131rabilir. Hesaplamam\u0131za dayanarak, platformumuz i\u015Fverenlerin ve \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n ortalama olarak \u015Fundan daha fazla tasarruf etmesine yard\u0131mc\u0131 olur:",
|
|
95
|
+
value22: " ba\u015Fvuru s\xFCrecindeki s\xFCre.",
|
|
96
|
+
value3: "Otopilot Deneyimi",
|
|
97
|
+
value31: "Yerle\u015Fik ak\u0131\u015F \u015Femas\u0131 ile platformumuz, t\xFCm ba\u015Fvuru s\xFCreci boyunca i\u015Fverenlere ve \xE7al\u0131\u015Fanlara rehberlik edecek ve kullan\u0131c\u0131 deneyimini b\xFCy\xFCk \xF6l\xE7\xFCde iyile\u015Ftirecektir. A",
|
|
98
|
+
value32: " \u015Eimdiye kadar memnuniyet oran\u0131.",
|
|
99
|
+
value4: "An\u0131nda Ba\u011Flant\u0131",
|
|
100
|
+
value41: "\u0130\u015Fveren ve \xE7al\u0131\u015Fandan gelen her t\xFCrl\xFC mesaj, e-posta veya telefon g\xF6r\xFC\u015Fmesi avukatlar\u0131m\u0131z taraf\u0131ndan en k\u0131sa s\xFCrede cevapland\u0131r\u0131lacakt\u0131r. \u015Eimdiye kadar, ortalama yan\u0131t s\xFCresi yakla\u015F\u0131k 6 saattir ve ortalama olarak i\u015Fverenleri kurtard\u0131k",
|
|
101
|
+
value42: " saatler ve kay\u0131tl\u0131 \xE7al\u0131\u015Fanlar",
|
|
102
|
+
value43: " saat.",
|
|
103
|
+
value5: "\xD6nemli Bilgi Vurgusu",
|
|
104
|
+
value51: "Bir vaka onayland\u0131\u011F\u0131nda, sistemimiz, i\u015Fverenin ve \xE7al\u0131\u015Fan\u0131n ileride ba\u015Fvurmak \xFCzere anlamas\u0131 ve hat\u0131rlamas\u0131 gereken \xF6nemli bilgileri i\xE7eren vakan\u0131n basit bir \xF6zetini olu\u015Fturacakt\u0131r.",
|
|
105
|
+
value6: "Bildirim ve hat\u0131rlatma e-postalar\u0131",
|
|
106
|
+
value61: "Bildirim e-postalar\u0131, bir g\xF6rev tamamland\u0131\u011F\u0131nda veya bir i\u015Flem gerekti\u011Finde, sistemimiz taraf\u0131ndan hem i\u015Fverene hem de \xE7al\u0131\u015Fana otomatik olarak g\xF6nderilecektir. Bu arada, mevcut formlar\u0131n veya vizelerin s\xFCresi dolmak \xFCzereyken hat\u0131rlatma e-postalar\u0131 g\xF6nderilecektir.",
|
|
107
|
+
story: "Ba\u015Far\u0131 hikayesi",
|
|
108
|
+
story1: "Daha \xF6nce reddedilen dava i\xE7in onay al\u0131nd\u0131",
|
|
109
|
+
story11: "CW, Mountain View, CA'da bulunan ve yakla\u015F\u0131k 9 \xE7al\u0131\u015Fan\u0131 olan gen\xE7 bir teknoloji \u015Firketidir. 2017 y\u0131l\u0131nda \u015Firket, i\u015F analisti i\xE7in bir H-1B ba\u015Fvurusunda bulundu, ancak dava, pozisyonun \xF6zel bir meslek oldu\u011Funu kan\u0131tlamad\u0131\u011F\u0131 i\xE7in reddedildi.",
|
|
110
|
+
story12: "Faydalan\u0131c\u0131n\u0131n MBA derecesi vard\u0131 ve dilek\xE7ede pozisyonu \u201CGenel ve Operasyon M\xFCd\xFCr\xFC\u201D olarak sunuldu. Bu kadar k\xFC\xE7\xFCk bir i\u015Fletmede genel m\xFCd\xFCr\xFCn \xF6zel bir meslek oldu\u011Funu tespit etmek zordur. Bu, H-1B RFE ve reddinin yayg\u0131n bir nedenidir.",
|
|
111
|
+
story13: "2018'de CW bizi buldu ve yeni dilek\xE7e i\xE7in e\u015Fle\u015Fen i\u015F kategorisinin bulunmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olduk. Dilek\xE7esi i\xE7in \u201CY\xF6netim Analisti\u201D pozisyon kategorisini se\xE7tik ve ilk ba\u015Fvuruda kapsaml\u0131 kan\u0131tlar sunduk. RFE olmadan onay\u0131 ba\u015Far\u0131yla ald\u0131.",
|
|
112
|
+
story2: "Se\xE7ilen i\u015F kategorisi fark yaratabilir",
|
|
113
|
+
story21: "BX, PR hizmetlerinde uzmanla\u015Fm\u0131\u015F \xE7ok uluslu bir \u015Firkettir. HR'sinden 2017'deki 3 H-1B vakas\u0131n\u0131n RFE ald\u0131\u011F\u0131n\u0131 ve birinin reddedildi\u011Fini \xF6\u011Frendik. Bu vakalar\u0131 inceledik ve RFE'lerin \xE7o\u011Funun uygun olmayan i\u015F kategorisi se\xE7imi taraf\u0131ndan tetiklendi\u011Fini g\xF6rd\xFCk.",
|
|
114
|
+
story22: "Pazarlama ge\xE7mi\u015Fi olan hak sahiplerine, \u201CBilgisayar meslekleri, di\u011Fer t\xFCm\u201D \xE7at\u0131s\u0131 alt\u0131ndaki \u201Ci\u015F zekas\u0131 analisti\u201D olarak dilek\xE7e verildi. \u0130lk olarak, bir pazarlama ge\xE7mi\u015Fi ve bilgisayar meslekleri uyu\u015Fmuyor; ikinci olarak, \u201Ct\xFCm di\u011Fer\u201D \u015Femsiye mesleklerin RFE'leri tetikleme olas\u0131l\u0131\u011F\u0131 y\xFCksektir.",
|
|
115
|
+
story23: `BX'e 2018'de H-1B'lerle yard\u0131mc\u0131 olduk ve mesle\u011Fi "Pazarlama ara\u015Ft\u0131rmas\u0131 analisti" olarak de\u011Fi\u015Ftirdik. Ayn\u0131 pozisyonlar i\xE7in RFE'lerden ba\u015Far\u0131yla ka\xE7\u0131nd\u0131k ve t\xFCm dilek\xE7eleri i\xE7in onay ald\u0131k.`,
|
|
116
|
+
story3: "\u0130\u015F uygulanabilirli\u011Fi kan\u0131t\u0131 olmayan ba\u015Flang\u0131\xE7 i\u015Fi",
|
|
117
|
+
story31: "LS, bir Veri Bilimcisi i\xE7in May\u0131s 2018'de H-1B'yi dosyalamas\u0131 gereken San Jose, CA merkezli bir y\u0131ll\u0131k bir finansal teknoloji ba\u015Flang\u0131\xE7 \u015Firketidir. Dosyalamaya haz\u0131r olduklar\u0131nda, neredeyse hi\xE7 geliri yoktu, sadece ortak bir ofis alan\u0131nda 4 \xE7al\u0131\u015Fan vard\u0131.",
|
|
118
|
+
story32: "LS'nin durumunun, ticari uygulanabilirli\u011Fi hakk\u0131nda \u015F\xFCphe uyand\u0131rmas\u0131 \xE7ok muhtemeldir. K\xFC\xE7\xFCk ve gen\xE7 giri\u015Fimler genellikle bu zorlukla kar\u015F\u0131 kar\u015F\u0131ya kal\u0131r, \xE7\xFCnk\xFC g\xFC\xE7l\xFC bir \u015Fekilde uygulanabilir bir i\u015Fletme olmadan, H-1B dilek\xE7esindeki konumun hi\xE7bir de\u011Feri yoktur. Bu nedenle, RFE'ler gen\xE7 ba\u015Flang\u0131\xE7 \u015Firketleri i\xE7in \xE7ok yayg\u0131nd\u0131r.",
|
|
119
|
+
story33: "Ba\u015Flang\u0131\xE7 \u015Firketi H-1B'lerin kilit noktalar\u0131n\u0131 anlad\u0131k ve LS'nin i\u015F plan\u0131n\u0131, finansal projeksiyonunu, i\u015Fe al\u0131m projeksiyonunu vb. sunarak dilek\xE7e veren \u015Firketin ticari uygulanabilirli\u011Fini ba\u015Far\u0131yla kurduk. Dava RFE olmadan onayland\u0131.",
|
|
120
|
+
story4: "3. taraf yerle\u015Fimi, s\xF6zle\u015Fmelerde daha fazla ayr\u0131nt\u0131ya ihtiya\xE7 duyar",
|
|
121
|
+
story41: "TS, New York, NY merkezli bir yaz\u0131l\u0131m hizmeti \u015Firketidir. Detroit, MI'daki acil bir proje i\xE7in TS'nin m\xFC\u015Fterisinin bulundu\u011Fu yerde \xE7al\u0131\u015Facak bir proje y\xF6neticisi tutmas\u0131 gerekiyor. H-1B dilek\xE7esi, dilek\xE7ede g\xFCzergah ve s\xF6zle\u015Fmeler i\xE7in kan\u0131t bulunmad\u0131\u011F\u0131ndan RFE ald\u0131. M\xFC\u015Fteri, RFE yan\u0131t\u0131 konusunda yard\u0131m i\xE7in bizi buldu.",
|
|
122
|
+
story42: "3. taraf yerle\u015Ftirme H-1B'ler uzun s\xFCredir baz\u0131 dan\u0131\u015Fmanl\u0131k \u015Firketleri taraf\u0131ndan kullan\u0131l\u0131yor ve bazen k\xF6t\xFCye kullan\u0131l\u0131yor. Bu nedenle, \u015Eubat 2018'de USCIS, 3. taraf yerle\u015Ftirme H-1B gereksinimlerini d\xFCzenleyen bir politika notu yay\u0131nlad\u0131 ve 3. taraf yerle\u015Ftirme d\xFCzenlemesi i\xE7in ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 i\xE7ermeyen herhangi bir dilek\xE7e RFE'ye tabi tutulacak ve hatta reddedilecektir.",
|
|
123
|
+
story43: "Yan\u0131tta, pozisyon ve proje hakk\u0131nda s\xF6zle\u015Fmeler, seyahat program\u0131, SOW vb. hakk\u0131nda ayr\u0131nt\u0131l\u0131 bilgi verdik. Ve dava, USCIS'in yan\u0131t\u0131 almas\u0131ndan sadece 1 g\xFCn sonra onayland\u0131.",
|
|
124
|
+
fee_cover: "Avukatl\u0131k \xFCcreti neleri kapsar?",
|
|
125
|
+
fee1: "Dilek\xE7e ile ilgili s\u0131n\u0131rs\u0131z soru cevaplama",
|
|
126
|
+
fee2: "Dilek\xE7e mektuplar\u0131n\u0131n haz\u0131rlanmas\u0131",
|
|
127
|
+
fee3: "G\xF6\xE7menlik formlar\u0131n\u0131n doldurulmas\u0131",
|
|
128
|
+
fee4: "Dilek\xE7e paketlerinin haz\u0131rlanmas\u0131 ve USCIS'e dosyalanmas\u0131",
|
|
129
|
+
fee5: "Varsa, RFE'ye (Kan\u0131t Talebi) veya NOID'e (Reddetme Niyet Bildirimi) yan\u0131t verme (ek \xFCcret uygulanabilir)",
|
|
130
|
+
fee6: "Varsa referans mektuplar\u0131 \u015Fablonlar\u0131 ve revizyonlar\u0131 sa\u011Flamak",
|
|
131
|
+
service_area: "Hizmet alan\u0131",
|
|
132
|
+
service1: "H-1B \xD6zel \u0130\u015F\xE7iler",
|
|
133
|
+
service11: "H-1B, ge\xE7ici i\u015F\xE7iler i\xE7in istihdama dayal\u0131, g\xF6\xE7men olmayan bir s\u0131n\u0131fland\u0131rmad\u0131r. ABD'li i\u015Fverenlerin, \xF6zel mesleklerde ABD'li olmayan i\u015F\xE7ileri istihdam etmesine izin verir. H-1B vizesi almak i\xE7in i\u015Fveren i\u015F\xE7iye ABD'de bir i\u015F teklif etmeli ve H-1B vizesi i\xE7in dilek\xE7e vermelidir.",
|
|
134
|
+
service2: "L-1 \u015Eirket \u0130\xE7i Devir Vizesi",
|
|
135
|
+
service21: "L-1, \xE7ok uluslu \u015Firketlerin \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131 i\xE7in istihdam temelli, ge\xE7ici, g\xF6\xE7men olmayan bir vizedir. Uluslararas\u0131 \u015Firketlerin, y\xF6netici veya y\xF6netici pozisyonundaki yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131 veya uzmanl\u0131k bilgisi olan \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131 ABD'ye transfer etmesine olanak tan\u0131r. L-1 \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131 ayn\u0131 \u015Firket, onun ana \u015Firketi, \u015Fubesi, yan kurulu\u015Fu veya ABD'deki ba\u011Fl\u0131 kurulu\u015Fu i\xE7in \xE7al\u0131\u015Fmaya devam edebilir.",
|
|
136
|
+
service22: "L-1 vizesi ayr\u0131ca ABD'de bir ofis kurmak amac\u0131yla L-1 \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n\u0131 ABD'ye g\xF6ndererek k\xFC\xE7\xFCk yabanc\u0131 i\u015Fletmelerin ABD'ye geni\u015Flemesine yard\u0131mc\u0131 olur.",
|
|
137
|
+
service23: "L-1 vizesi sahiplerinin L-1 stat\xFCs\xFCn\xFC korumak i\xE7in s\xFCrekli olarak ABD'de kalmalar\u0131 gerekmez. \u015Eirket, L-1 vize sahibini tam zamanl\u0131 olarak istihdam etmelidir, ancak ABD d\u0131\u015F\u0131nda \u015Firkette \xE7al\u0131\u015Fabilir ve yine de ABD'de \xE7al\u0131\u015Fmak i\xE7in L-1 stat\xFCs\xFCn\xFC koruyabilir.",
|
|
138
|
+
service3: "O-1 Ola\u011Fan\xFCst\xFC Yetenekli Bireyler",
|
|
139
|
+
service31: "O-1 Stat\xFCs\xFC, bilim, sanat, e\u011Fitim, i\u015Fletme veya atletizm alanlar\u0131nda ola\u011Fan\xFCst\xFC yetenekli bireyler i\xE7in istihdama dayal\u0131 g\xF6\xE7men olmayan bir s\u0131n\u0131fland\u0131rmad\u0131r. O-1 dilek\xE7eleri yaln\u0131zca bir ABD i\u015Fvereni, bir ABD temsilcisi veya bir yabanc\u0131 i\u015Fveren taraf\u0131ndan bir ABD temsilcisi arac\u0131l\u0131\u011F\u0131yla yararlan\u0131c\u0131 ad\u0131na a\xE7\u0131labilir. O kategorisinde birka\xE7 farkl\u0131 vize t\xFCr\xFC vard\u0131r.",
|
|
140
|
+
service32: "O-1A: Bilim, e\u011Fitim, i\u015Fletme veya atletizm alanlar\u0131nda ola\u011Fan\xFCst\xFC yetene\u011Fe sahip ki\u015Filer.",
|
|
141
|
+
service33: "O-1B: Sanatta ola\u011Fan\xFCst\xFC bir yetene\u011Fe veya sinema veya televizyon end\xFCstrisinde ola\u011Fan\xFCst\xFC ba\u015Far\u0131ya sahip ki\u015Filer.",
|
|
142
|
+
service4: "EB-1A Ola\u011Fan\xFCst\xFC Yetenekli Bireyler",
|
|
143
|
+
service41: "EB-1A, \xE7al\u0131\u015Fma veya e\u011Fitim alanlar\u0131nda profesyonel olarak \xF6ne \xE7\u0131kan bireyler i\xE7in istihdama dayal\u0131, ilk tercih edilen bir g\xF6\xE7menlik s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r.",
|
|
144
|
+
service5: "EB-1B Se\xE7kin Profes\xF6rler ve Ara\u015Ft\u0131rmac\u0131lar",
|
|
145
|
+
service51: "EB-1B, belirli bir bilimsel veya bilimsel alanda uluslararas\u0131 olarak istisnai olarak tan\u0131nan profes\xF6rler ve ara\u015Ft\u0131rmac\u0131lar i\xE7in ge\xE7erli olan istihdama dayal\u0131 bir g\xF6\xE7men s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r. EB-1A vizelerinin aksine, EB-1B vizeleri i\u015Fveren sponsorlu\u011Fundad\u0131r.",
|
|
146
|
+
service6: "EB-1C \xC7ok Uluslu Y\xF6neticiler veya Y\xF6neticiler",
|
|
147
|
+
service61: "EB-1C, \xE7ok uluslu \u015Firketlerin \xFCst d\xFCzey \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n\u0131 kal\u0131c\u0131 oturma izniyle ABD'ye transfer etmelerine olanak tan\u0131yan, y\xF6neticiler ve y\xF6neticiler i\xE7in istihdam temelli, ilk tercih edilen bir g\xF6\xE7menlik s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r. Y\xF6netimdeki yabanc\u0131 i\u015F\xE7i, ayn\u0131 i\u015Fverenin, ana \u015Firketinin, \u015Fubesinin, yan kurulu\u015Funun veya ba\u011Fl\u0131 kurulu\u015Funun bir ofisinde \xE7al\u0131\u015Fmaya devam etmek i\xE7in ABD'ye y\xF6netici.",
|
|
148
|
+
service7: "EB-2 Ulusal Menfaat Feragat\u0131",
|
|
149
|
+
service71: `Ulusal \xC7\u0131kar Feragati (NIW) dilek\xE7esi, ba\u015Fvuru sahibinin \xE7abas\u0131 ABD'nin "ulusal \xE7\u0131karlar\u0131" i\xE7inde oldu\u011Fu i\xE7in istihdam teklifi ve \xC7al\u0131\u015Fma Sertifikasyonu gerekliliklerinden feragat edilen istihdama dayal\u0131, ikinci tercih g\xF6\xE7menlik kategorisinin bir par\xE7as\u0131d\u0131r.`,
|
|
150
|
+
service8: "EB-2/EB-3 PERM \u0130\u015F\xE7ilik Sertifikas\u0131na Dayal\u0131",
|
|
151
|
+
service81: 'EB-2, ileri derece veya e\u015Fde\u011Feri olan profesyoneller veya istisnai yetene\u011Fe sahip yabanc\u0131 uyruklu ki\u015Filer i\xE7in istihdama dayal\u0131, ikinci tercih g\xF6\xE7menlik s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r. EB-3, "vas\u0131fl\u0131 i\u015F\xE7iler", "uzmanlar" ve "di\u011Fer i\u015F\xE7iler" i\xE7in istihdama dayal\u0131, ikinci tercih edilen bir g\xF6\xE7menlik s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r.',
|
|
152
|
+
service9: "EB-5 G\xF6\xE7men Yat\u0131r\u0131m Program\u0131",
|
|
153
|
+
service91: "EB-5, en az 10 tam zamanl\u0131 ABD i\u015F\xE7isi istihdam eden yeni bir ticari i\u015Fletmeye en az 1 milyon ABD Dolar\u0131 yat\u0131r\u0131m yapm\u0131\u015F veya yat\u0131r\u0131m s\xFCrecinde olan g\xF6\xE7menler i\xE7in ayr\u0131lm\u0131\u015F, istihdama dayal\u0131, be\u015Finci tercihli bir g\xF6\xE7menlik s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131d\u0131r. ABD'de y\xFCksek i\u015Fsizli\u011Fin oldu\u011Fu bir b\xF6lge veya k\u0131rsal alanda asgari nitelikli yat\u0131r\u0131m 500.000 ABD Dolar\u0131d\u0131r. USCIS, EB-5 Program\u0131n\u0131 y\xF6netir.",
|
|
154
|
+
service10: "E Anla\u015Fma T\xFCccarlar\u0131 ve Anla\u015Fma Yat\u0131r\u0131mc\u0131lar\u0131",
|
|
155
|
+
service101: "E-1 ve E-2, ABD ile ticaret ve denizcilik anla\u015Fmas\u0131 veya g\xF6\xE7men olmayan giri\u015Fleri sa\u011Flayan ikili bir yat\u0131r\u0131m anla\u015Fmas\u0131 bulunan yabanc\u0131 \xFClkelerin vatanda\u015Flar\u0131na sunulan g\xF6\xE7men olmayan s\u0131n\u0131fland\u0131rmalard\u0131r. Biz",
|
|
156
|
+
service102: "E-1, anla\u015Fmal\u0131 bir \xFClkenin vatanda\u015F\u0131n\u0131n ABD ile anla\u015Fmal\u0131 \xFClke aras\u0131nda uluslararas\u0131 ticaret yapmas\u0131na izin veren g\xF6\xE7men olmayan bir s\u0131n\u0131fland\u0131rmad\u0131r.",
|
|
157
|
+
service103: "E-2, ABD'deki operasyonu geli\u015Ftirmek ve y\xF6nlendirmek isteyen bir ABD i\u015Fletmesine \xF6nemli miktarda sermaye yat\u0131r\u0131rken bir anla\u015Fmal\u0131 \xFClke vatanda\u015F\u0131na izin veren g\xF6\xE7men olmayan bir s\u0131n\u0131fland\u0131rmad\u0131r.",
|
|
158
|
+
case_progress: "Vaka \u0130lerlemesi",
|
|
159
|
+
clearCaseStatus: "Durumu Temizle",
|
|
160
|
+
total_cases: "Toplam vaka",
|
|
161
|
+
balance: "Denge",
|
|
162
|
+
pay: "\xD6demek",
|
|
163
|
+
payment: "\xD6deme",
|
|
164
|
+
new_case: "Yeni dava",
|
|
165
|
+
all: "T\xFCm vakalar",
|
|
166
|
+
open: "A\xE7\u0131k Vakalar",
|
|
167
|
+
completed: "Tamamlanan Vakalar",
|
|
168
|
+
empee_name: "\xC7al\u0131\u015Fan Ad\u0131",
|
|
169
|
+
case_type: "Kasa Tipi",
|
|
170
|
+
start_date: "Ba\u015Flang\u0131\xE7 tarihi",
|
|
171
|
+
progress: "\u0130lerleme",
|
|
172
|
+
operation: "Aksiyon",
|
|
173
|
+
todo: "Yapmak",
|
|
174
|
+
detail: "detay",
|
|
175
|
+
del: "Silmek",
|
|
176
|
+
my_todo: "Yap\u0131lacaklar\u0131m",
|
|
177
|
+
add_task: "G\xF6rev ekle",
|
|
178
|
+
editTask: "G\xF6revi D\xFCzenle",
|
|
179
|
+
task_name: "G\xF6rev ad\u0131",
|
|
180
|
+
upload_file: "Dosya y\xFCkleme",
|
|
181
|
+
date_added: "Ekleme Tarihi",
|
|
182
|
+
decline_description: "D\xFC\u015F\xFC\u015F nedenleri",
|
|
183
|
+
decline: "Reddetmek",
|
|
184
|
+
status: "Durum",
|
|
185
|
+
assigned_by: "Atanmak",
|
|
186
|
+
no_data: "Hen\xFCz vaka yok",
|
|
187
|
+
setup_emper: "\u0130\u015Fveren Hesab\u0131 Olu\u015Ftur",
|
|
188
|
+
add_case: "Yeni Vaka Ekle",
|
|
189
|
+
cancel: "\u0130ptal",
|
|
190
|
+
invite: "Davet etmek",
|
|
191
|
+
number: "Numara",
|
|
192
|
+
total: "Toplam",
|
|
193
|
+
individual: "Bireysel",
|
|
194
|
+
petitioner: "davac\u0131",
|
|
195
|
+
attorney: "Avukat",
|
|
196
|
+
pay_with: "\u0130le \xF6demek",
|
|
197
|
+
back: "Geri",
|
|
198
|
+
backToList: "Listeye geri d\xF6n",
|
|
199
|
+
questinnaire: "anket",
|
|
200
|
+
submit: "G\xF6ndermek",
|
|
201
|
+
return: "D\xF6n\xFC\u015F",
|
|
202
|
+
submitNoValidation: "Do\u011Frulama g\xF6nderimi yok",
|
|
203
|
+
desc: "Tan\u0131m",
|
|
204
|
+
uploaded_files: "Y\xFCklenmi\u015F dosyalar",
|
|
205
|
+
upload: "Y\xFCklemek",
|
|
206
|
+
reference: "Referans",
|
|
207
|
+
save: "Kay\u0131t etmek",
|
|
208
|
+
print: "Yazd\u0131r",
|
|
209
|
+
tripHistory: "Gezi Ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
210
|
+
endDayBeforeStartdate: "Biti\u015F Tarihi Ba\u015Flang\u0131\xE7 Tarihinden Sonra Olmal\u0131",
|
|
211
|
+
dateError: "Tarih Hatas\u0131",
|
|
212
|
+
fillNa: '"N/A"y\u0131 bo\u015F bo\u015Flu\u011Fa doldurun.',
|
|
213
|
+
fillNaTitle: '"Yok" doldurun',
|
|
214
|
+
fillNaDesc: 'Bu eylem, t\xFCm bo\u015Fluklar\u0131 kontrol edecek ve bo\u015F olanlar\u0131 "Yok" olarak dolduracakt\u0131r.',
|
|
215
|
+
fontSize: "Yaz\u0131 Boyutu",
|
|
216
|
+
state0: "Doldurulacak anket",
|
|
217
|
+
state1: "Anketlerin g\xF6zden ge\xE7irilmesi",
|
|
218
|
+
state2: "Tamamlanmas\u0131 gereken belgeler",
|
|
219
|
+
state3: "Avukat taraf\u0131ndan sonu\xE7land\u0131r\u0131lmas\u0131",
|
|
220
|
+
state4: "USCIS'e g\xF6nderildi",
|
|
221
|
+
state5: "Onayl\u0131",
|
|
222
|
+
state6: "M\xFC\u015Fteri imzas\u0131",
|
|
223
|
+
progress0: "Ba\u015Flama",
|
|
224
|
+
progress1: "Bilgi Topla",
|
|
225
|
+
progress2: "Haz\u0131rlamak",
|
|
226
|
+
progress3: "\u0130mza",
|
|
227
|
+
progress4: "G\xF6ndermek",
|
|
228
|
+
progress5: "USCIS Yan\u0131t\u0131",
|
|
229
|
+
weeks1: "1 g\xFCn",
|
|
230
|
+
weeks2: "1-2 g\xFCn",
|
|
231
|
+
weeks3: "2 hafta",
|
|
232
|
+
weeks4: "3-4 g\xFCn",
|
|
233
|
+
weeks5: "",
|
|
234
|
+
del_confirm: "Bu vakay\u0131 silmeyi onayl\u0131yor musunuz?",
|
|
235
|
+
confirm: "Onaylamak",
|
|
236
|
+
h1bEmployer1: "Profil - 1",
|
|
237
|
+
h1bEmployer2: "Profil - 2",
|
|
238
|
+
h1bEmployer3: "Pozisyon Bilgileri - 1",
|
|
239
|
+
h1bEmployer4: "Pozisyon Bilgileri - 2",
|
|
240
|
+
h1bEmployee1: "Profil - 1",
|
|
241
|
+
h1bEmployee2: "Profil - 2",
|
|
242
|
+
h1bEmployee3: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
243
|
+
h1bEmployee4: "E\u011Fitim arkaplan\u0131",
|
|
244
|
+
h1bEmployee5: "\u0130\u015F deneyimi",
|
|
245
|
+
h1bEmployee6: "H-1B i\xE7in Temel",
|
|
246
|
+
h1bEmployee7: "\u0130\u015Flem \u0130stendi",
|
|
247
|
+
h1bEmployee9: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
248
|
+
h1bEmployee8: "Ek sorular",
|
|
249
|
+
l1aEmployer1: "Profil - 1",
|
|
250
|
+
l1aEmployer2: "Profil - 2",
|
|
251
|
+
l1aEmployer3: "Yurtd\u0131\u015F\u0131 \u0130\u015Fveren Bilgileri",
|
|
252
|
+
l1aEmployer4: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
253
|
+
l1aEmployer5: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
254
|
+
l1aEmployee1: "Profil - 1",
|
|
255
|
+
l1aEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
256
|
+
l1aEmployee3: "Ek sorular",
|
|
257
|
+
l1aEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
258
|
+
l1aEmployee5: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
259
|
+
l1bEmployer1: "Profil - 1",
|
|
260
|
+
l1bEmployer2: "Profil - 2",
|
|
261
|
+
l1bEmployer3: "Yurtd\u0131\u015F\u0131 \u0130\u015Fveren Bilgileri",
|
|
262
|
+
l1bEmployer4: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
263
|
+
l1bEmployer5: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
264
|
+
l1bEmployee1: "Profil - 1",
|
|
265
|
+
l1bEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
266
|
+
l1bEmployee3: "Ek sorular",
|
|
267
|
+
l1bEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
268
|
+
l1bEmployee5: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
269
|
+
permEmployee1: "Profil - 1",
|
|
270
|
+
permEmployee2: "Profil - 2",
|
|
271
|
+
permEmployee3: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
272
|
+
permEmployee4: "E\u011Fitim arkaplan\u0131",
|
|
273
|
+
permEmployee5: "\u0130\u015F deneyimi",
|
|
274
|
+
permEmployer1: "Profil - 1",
|
|
275
|
+
permEmployer2: "Profil - 2",
|
|
276
|
+
permEmployer3: "Pozisyon Bilgileri - 1",
|
|
277
|
+
permEmployer4: "Pozisyon Bilgileri - 2",
|
|
278
|
+
tnEmployer1: "Profil - 1",
|
|
279
|
+
tnEmployer2: "Profil - 2",
|
|
280
|
+
tnEmployer3: "Pozisyon Bilgileri - 1",
|
|
281
|
+
tnEmployer4: "Pozisyon Bilgileri - 2",
|
|
282
|
+
i485Employee1: "Temel Bilgiler",
|
|
283
|
+
i485Employee2: "E\u015F Bilgileri",
|
|
284
|
+
i485Employee3: "Ba\u011F\u0131ml\u0131 (\xC7ocuk 1) Bilgi",
|
|
285
|
+
i485Employee4: "Ba\u011F\u0131ml\u0131 (\xC7ocuk 2) Bilgi",
|
|
286
|
+
i130Employee1: "Dilek\xE7e Sahibi Bilgileri - 1",
|
|
287
|
+
i130Employee2: "Dilek\xE7e Sahibi Bilgileri - 2",
|
|
288
|
+
i130Employee3: "Davac\u0131 Aile Bilgileri",
|
|
289
|
+
i130Employee4: "Faydalan\u0131c\u0131 Bilgileri - 1",
|
|
290
|
+
i130Employee5: "Faydalan\u0131c\u0131 Bilgileri - 2",
|
|
291
|
+
i130Employee6: "Faydalan\u0131c\u0131 Aile Bilgileri",
|
|
292
|
+
i130Employee7: "Di\u011Fer I-130 Dilek\xE7e Bilgileri",
|
|
293
|
+
i130Attorney: "I-130 Avukat \xC7al\u0131\u015Fma Sayfas\u0131",
|
|
294
|
+
i130AEmployee1: "Temel Bilgiler",
|
|
295
|
+
i130AEmployee2: "Adres",
|
|
296
|
+
i130AEmployee3: "Aile",
|
|
297
|
+
i130AEmployee4: "\u0130stihdam Ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
298
|
+
extendChangeNonimmigrantStatusEmployee1: "Ki\u015Fisel bilgi",
|
|
299
|
+
extendChangeNonimmigrantStatusEmployee2: "G\xF6\xE7menlik Bilgileri",
|
|
300
|
+
extendChangeNonimmigrantStatusEmployee3: "Ek Soru",
|
|
301
|
+
extendChangeNonimmigrantStatusEmployee4: "Di\u011Fer Ba\u015Fvuru Sahibi",
|
|
302
|
+
tnEmployee1: "Profil-1",
|
|
303
|
+
tnEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
304
|
+
tnEmployee3: "Ek sorular",
|
|
305
|
+
tnEmployee4: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
306
|
+
o1aEmployer1: "Profil - 1",
|
|
307
|
+
o1aEmployer2: "Profil - 2",
|
|
308
|
+
o1aEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
309
|
+
o1aEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
310
|
+
o1aEmployee1: "Profil - 1",
|
|
311
|
+
o1aEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
312
|
+
o1aEmployee3: "Ek sorular",
|
|
313
|
+
o1aEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
314
|
+
o1aEmployee5: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
315
|
+
p1aEmployer1: "Profil - 1",
|
|
316
|
+
p1aEmployer2: "Profil - 2",
|
|
317
|
+
p1aEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
318
|
+
p1aEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
319
|
+
p1aEmployee1: "Profil - 1",
|
|
320
|
+
p1aEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
321
|
+
p1aEmployee3: "Ek sorular",
|
|
322
|
+
p1aEmployee4: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
323
|
+
p1bEmployer1: "Profil - 1",
|
|
324
|
+
p1bEmployer2: "Profil - 2",
|
|
325
|
+
p1bEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
326
|
+
p1bEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
327
|
+
p1bEmployee1: "Profil - 1",
|
|
328
|
+
p1bEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
329
|
+
p1bEmployee3: "Ek sorular",
|
|
330
|
+
p1bEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
331
|
+
p1sEmployer1: "Profil - 1",
|
|
332
|
+
p1sEmployer2: "Profil - 2",
|
|
333
|
+
p1sEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
334
|
+
p1sEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
335
|
+
p1sEmployee1: "Profil - 1",
|
|
336
|
+
p1sEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
337
|
+
p1sEmployee3: "Ek sorular",
|
|
338
|
+
p1sEmployee4: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
339
|
+
p2Employer1: "Profil - 1",
|
|
340
|
+
p2Employer2: "Profil - 2",
|
|
341
|
+
p2Employer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
342
|
+
p2Employer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
343
|
+
p2Employee1: "Profil - 1",
|
|
344
|
+
p2Employee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
345
|
+
p2Employee3: "Ek sorular",
|
|
346
|
+
p2Employee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
347
|
+
p2sEmployer1: "Profil - 1",
|
|
348
|
+
p2sEmployer2: "Profil - 2",
|
|
349
|
+
p2sEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
350
|
+
p2sEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
351
|
+
p2sEmployee1: "Profil - 1",
|
|
352
|
+
p2sEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
353
|
+
p2sEmployee3: "Ek sorular",
|
|
354
|
+
p2sEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
355
|
+
p3Employer1: "Profil - 1",
|
|
356
|
+
p3Employer2: "Profil - 2",
|
|
357
|
+
p3Employer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
358
|
+
p3Employer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
359
|
+
p3Employee1: "Profil - 1",
|
|
360
|
+
p3Employee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
361
|
+
p3Employee3: "Ek sorular",
|
|
362
|
+
p3Employee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
363
|
+
p3sEmployer1: "Profil - 1",
|
|
364
|
+
p3sEmployer2: "Profil - 2",
|
|
365
|
+
p3sEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
366
|
+
p3sEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
367
|
+
p3sEmployee1: "Profil - 1",
|
|
368
|
+
p3sEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
369
|
+
p3sEmployee3: "Ek sorular",
|
|
370
|
+
p3sEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
371
|
+
o1bEmployer1: "Profil - 1",
|
|
372
|
+
o1bEmployer2: "Profil - 2",
|
|
373
|
+
o1bEmployer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
374
|
+
o1bEmployer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
375
|
+
o1bEmployee1: "Profil - 1",
|
|
376
|
+
o1bEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
377
|
+
o1bEmployee3: "Ek sorular",
|
|
378
|
+
o1bEmployee4: "E\u011Fitim ve \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
379
|
+
o1bEmployee5: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
380
|
+
personalInformationEmployee1: "Ki\u015Fisel bilgi",
|
|
381
|
+
personalInformationEmployee2: "Seyahat bilgisi",
|
|
382
|
+
personalInformationEmployee3: "Adres",
|
|
383
|
+
companyName: "\u015Eirketin Yasal Ad\u0131",
|
|
384
|
+
fullCompanyName: "\u015Eirketin Tam Yasal Ad\u0131",
|
|
385
|
+
fictName: "hayali isim",
|
|
386
|
+
dbaName: "Hayali \u0130\u015Fletme Ad\u0131/DBA Ad\u0131",
|
|
387
|
+
companyTeleNumber: "\u015Eirketin Telefon Numaras\u0131",
|
|
388
|
+
contacter: "\u0130lgili ki\u015Fi",
|
|
389
|
+
firstName: "\u0130lk ad\u0131",
|
|
390
|
+
lastName: "Soy isim",
|
|
391
|
+
midName: "\u0130kinci ad",
|
|
392
|
+
phone: "Telefon",
|
|
393
|
+
email: "E-posta",
|
|
394
|
+
emailAddress: "E",
|
|
395
|
+
address: "Posta adresi",
|
|
396
|
+
mailaddress: "Posta Adresi (ABD adresi tercihi)",
|
|
397
|
+
businessAddress: "\u0130\u015F adresi",
|
|
398
|
+
street: "sokak",
|
|
399
|
+
apt: "Uygun",
|
|
400
|
+
ste: "Sen",
|
|
401
|
+
flr: "flr",
|
|
402
|
+
country: "\xDClke/B\xF6lge",
|
|
403
|
+
countryWithoutRegion: "\xDClke",
|
|
404
|
+
citizenship: "Vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu \xFClke",
|
|
405
|
+
state: "Belirtmek, bildirmek",
|
|
406
|
+
province: "B\xF6lge",
|
|
407
|
+
city: "\u015Eehir",
|
|
408
|
+
zip: "Posta kodu",
|
|
409
|
+
zip_postal: "Posta/Posta",
|
|
410
|
+
postal: "Posta",
|
|
411
|
+
website: "\u015Eirket Web Sitesi",
|
|
412
|
+
websiteAlter: "\u0130nternet sitesi",
|
|
413
|
+
estabYear: "Kurulu\u015F Y\u0131l\u0131",
|
|
414
|
+
visaStat: "Bu \u0130\u015F S\u0131ras\u0131nda Vize Durumu",
|
|
415
|
+
nature: "\u0130\u015F do\u011Fas\u0131",
|
|
416
|
+
limit20: "(L\xFCtfen cevab\u0131 80 karakterle s\u0131n\u0131rlay\u0131n. \xD6rne\u011Fin, Walmart bir perakende i\u015Fletmesidir)",
|
|
417
|
+
worksheetWithoutValidation: "Zorunlu alan(lar)\u0131 atla",
|
|
418
|
+
worksheetWithoutValidationNote1: "Not: Zorunlu alanlar\u0131 atlamaya \xE7al\u0131\u015F\u0131yorsunuz.",
|
|
419
|
+
worksheetWithoutValidationNote2: "Eksik bilgilerle devam etmek istedi\u011Finizden emin misiniz?",
|
|
420
|
+
worksheetWithoutValidationNote3: "Eksik k\u0131s\u0131m i\xE7in avukat sizinle ileti\u015Fime ge\xE7ebilir.",
|
|
421
|
+
noValidationWarning: "L\xFCtfen bu kutuyu i\u015Faretledikten sonra, g\xF6nderiminizin t\xFCm gerekli alanlar\u0131n doldurulup doldurulmad\u0131\u011F\u0131na dair herhangi bir do\u011Frulama i\xE7ermeyece\u011Fini unutmay\u0131n.",
|
|
422
|
+
nextStep: "Kaydet ve \u0130leri",
|
|
423
|
+
saveReview: "Kaydet ve \u0130ncele",
|
|
424
|
+
fein: "Federal \u0130\u015Fveren Kimlik Numaras\u0131",
|
|
425
|
+
sedd: "Devlet \u0130stihdam Geli\u015Ftirme Dairesi",
|
|
426
|
+
income: "I\u015F geliri",
|
|
427
|
+
grossIncome: "En Son Br\xFCt Y\u0131ll\u0131k Gelir",
|
|
428
|
+
netIncome: "En Son Net Y\u0131ll\u0131k Gelir",
|
|
429
|
+
capital: "Sermaye Yat\u0131r\u0131m\u0131 (i\u015F yeni kurulmu\u015Fsa)",
|
|
430
|
+
businessHours: "\u0130\u015F vakitleri",
|
|
431
|
+
empeeNumber: "\xC7al\u0131\u015Fan Say\u0131s\u0131",
|
|
432
|
+
empeeNumber1: "ABD'deki \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131",
|
|
433
|
+
empeeNumber2: "ABD'de tam zamanl\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131",
|
|
434
|
+
empeeNumber3: "T\xFCm yan kurulu\u015Flar veya \u015Fubeler dahil olmak \xFCzere ABD'deki tam zamanl\u0131 e\u015Fde\u011Fer \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131",
|
|
435
|
+
empeeNumber4: "ABD'deki H-1B \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n\u0131n say\u0131s\u0131",
|
|
436
|
+
empeeNumber5: "ABD'deki L-1A ve L-1B \xE7al\u0131\u015Fanlar\u0131n\u0131n say\u0131s\u0131",
|
|
437
|
+
emperInfo1: "1. \u0130\u015Fveren bir y\xFCksek \xF6\u011Fretim kurumu mu?",
|
|
438
|
+
emperInfo2: "2. \u0130\u015Fveren kar amac\u0131 g\xFCtmeyen bir kurulu\u015F veya y\xFCksek \xF6\u011Frenim kurumuyla ili\u015Fkili veya ba\u011Flant\u0131l\u0131 bir kurulu\u015F mu?",
|
|
439
|
+
emperInfo3: "3. \u0130\u015Fveren, kar amac\u0131 g\xFCtmeyen bir ara\u015Ft\u0131rma kurulu\u015Fu mu yoksa resmi bir ara\u015Ft\u0131rma kurulu\u015Fu mu?",
|
|
440
|
+
emperInfo4: "4. \u0130\u015Fveren ilk veya orta \xF6\u011Fretim kurumu mu?",
|
|
441
|
+
emperInfo5: "5. \u0130\u015Fveren, m\xFCfredatla ilgili yerle\u015Fik bir klinikle u\u011Fra\u015Fan kar amac\u0131 g\xFCtmeyen bir kurulu\u015F mu?",
|
|
442
|
+
emperInfo6: "6. \u0130\u015Fveren kas\u0131tl\u0131 bir ihlalde bulunuyor mu? (ABD \xC7al\u0131\u015Fma Bakan\u0131'n\u0131n, ihbar ve duru\u015Fma f\u0131rsat\u0131ndan sonra, G\xF6\xE7menlik ve Vatanda\u015Fl\u0131k Yasas\u0131'n\u0131n 212(n) b\xF6l\xFCm\xFCnde a\xE7\u0131klanan \xE7al\u0131\u015Fma ko\u015Fulu ba\u015Fvurusu ko\u015Fulunu kasten yerine getirmedi\u011Fini tespit etti\u011Fi bir i\u015Fveren.)",
|
|
443
|
+
emperInfo7: "7. Bir H-1B'ye ilk kez sponsor mu oluyorsunuz?",
|
|
444
|
+
emperInfo8: "\u0130\u015Fveren ilgili pozisyon i\xE7in 6 ay i\xE7inde i\u015Ften \xE7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015F m\u0131d\u0131r?",
|
|
445
|
+
emperInfo9: "Evet ise, i\u015Ften \xE7\u0131kar\u0131lan ABD'li i\u015F\xE7i bilgilendirildi ve i\u015F f\u0131rsat\u0131 i\xE7in de\u011Ferlendirildi mi?",
|
|
446
|
+
emperInfo10: "8. ABD'deki \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131?",
|
|
447
|
+
emperInfo11: "9. ABD'de tam zamanl\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131?",
|
|
448
|
+
emperInfo12: "10. T\xFCm yan kurulu\u015Flar veya \u015Fubeler dahil, ABD'deki tam zamanl\u0131 e\u015Fde\u011Fer \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131?",
|
|
449
|
+
yes: "Evet",
|
|
450
|
+
no: "Numara",
|
|
451
|
+
titleDuties: "\u0130\u015F \xDCnvan\u0131 ve G\xF6revleri",
|
|
452
|
+
jobTitle: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan i\xE7in i\u015F unvan\u0131",
|
|
453
|
+
dutyDesc: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan\u0131n i\u015F g\xF6revlerinin ayr\u0131nt\u0131l\u0131 a\xE7\u0131klamas\u0131",
|
|
454
|
+
salary: "Ayl\u0131k maa\u015F",
|
|
455
|
+
salaryh1b: "Yabanc\u0131 \xC7al\u0131\u015Fan Maa\u015F\u0131 (ABD Dolar\u0131)",
|
|
456
|
+
salaryOtherh1b: "Di\u011Fer tazminatlar (USD olarak)",
|
|
457
|
+
expireReason: "S\xFCresi dolmu\u015F sebep",
|
|
458
|
+
isFulltime: "Teklif edilen i\u015F tam zamanl\u0131 m\u0131?",
|
|
459
|
+
yearSalary: "Yabanc\u0131 \xC7al\u0131\u015Fan\u0131n Y\u0131ll\u0131k Maa\u015F\u0131 (ABD Dolar\u0131 olarak)",
|
|
460
|
+
yearCompen: "Y\u0131ll\u0131k di\u011Fer tazminatlar (USD olarak)",
|
|
461
|
+
hourSalary: "Yabanc\u0131 \xC7al\u0131\u015Fan\u0131n Saat Ba\u015F\u0131na Maa\u015F\u0131 (USD)",
|
|
462
|
+
hourConpen: "Saat ba\u015F\u0131na di\u011Fer tazminatlar (USD olarak)",
|
|
463
|
+
customSalary: "Yabanc\u0131 \xC7al\u0131\u015Fan Maa\u015F\u0131 (ABD Dolar\u0131)",
|
|
464
|
+
weekHours: "Haftada ka\xE7 saat?",
|
|
465
|
+
employPeriod: "Hedeflenen \xE7al\u0131\u015Fma s\xFCresi (yeni H-1B ise, bir sonraki mali y\u0131l\u0131n ilk g\xFCn\xFCn\xFC girin.)",
|
|
466
|
+
employPeriodI129TN: "Ama\xE7lanan \xE7al\u0131\u015Fma s\xFCresi",
|
|
467
|
+
from: "\u0130tibaren",
|
|
468
|
+
to: "\u0130le",
|
|
469
|
+
diffAddress: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan \u015Firket posta adresinden farkl\u0131 bir adreste mi \xE7al\u0131\u015Facak?",
|
|
470
|
+
diffAddressEmployee: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan, posta adresinizden farkl\u0131 bir adreste mi \xE7al\u0131\u015Facak?",
|
|
471
|
+
diffBusinessAddress: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan \u015Firket i\u015F adresinden farkl\u0131 bir adreste mi \xE7al\u0131\u015Facak?",
|
|
472
|
+
intendChangeAddress: "\u0130\u015Fveren gelecekte adres de\u011Fi\u015Ftirmeyi d\xFC\u015F\xFCn\xFCyor mu?",
|
|
473
|
+
addressDiff: "Cevab\u0131n\u0131z Evet ise a\u015Fa\u011F\u0131daki adresi belirtiniz.",
|
|
474
|
+
addressRelat: "Bu adresin i\u015Fle ne alakas\u0131 var?",
|
|
475
|
+
addressOpta: "a. \u015Fube adresi",
|
|
476
|
+
addressOptb: "B. Son m\xFC\u015Fterinin adresi",
|
|
477
|
+
addressOptc: "C. Di\u011Fer, a\xE7\u0131kla",
|
|
478
|
+
endClientCompanyName: "Son m\xFC\u015Fterinin \u015Firket ad\u0131",
|
|
479
|
+
inCNMI: "\xC7al\u0131\u015Fan yaln\u0131zca Kuzey Mariana Adalar\u0131 Toplulu\u011Fu'nda (CNMI) mi \xE7al\u0131\u015Facak?",
|
|
480
|
+
workInCNMI: "\xC7al\u0131\u015Fan, bu dilek\xE7eden hemen \xF6nce yaln\u0131zca Kuzey Mariana Adalar\u0131 Toplulu\u011Fu'nda (CNMI) \xE7al\u0131\u015F\u0131yor muydu?",
|
|
481
|
+
dirReport: "Do\u011Frudan rapor",
|
|
482
|
+
titleReport: "Uzayl\u0131n\u0131n rapor verdi\u011Fi ki\u015Finin unvan\u0131",
|
|
483
|
+
signature: "Formlar Profil - 1'de irtibat ki\u015Fisi olarak listelenen ayn\u0131 ki\u015Fi taraf\u0131ndan m\u0131 imzalanacak?",
|
|
484
|
+
same: "Ayn\u0131",
|
|
485
|
+
diff: "Farkl\u0131",
|
|
486
|
+
title: "Ba\u015Fl\u0131k",
|
|
487
|
+
prevPetition: "\xD6nceki Dilek\xE7e",
|
|
488
|
+
recentPetit: "Varsa en son I-797 makbuz numaran\u0131z.",
|
|
489
|
+
noReceiptNum: "Makbuz Numaram yok",
|
|
490
|
+
legalName: "Yasal isim",
|
|
491
|
+
otherName: "Di\u011Fer Ad\u0131",
|
|
492
|
+
birthday: "Do\u011Fum Tarihi (aa/gg/yyyy)",
|
|
493
|
+
gender: "Cinsiyet",
|
|
494
|
+
Male: "Erkek",
|
|
495
|
+
Female: "Di\u015Fi",
|
|
496
|
+
haveUSAddr: "Ge\xE7erli bir ikamet ABD adresiniz var m\u0131?",
|
|
497
|
+
USAddr: "Mevcut \u0130kamet ABD Adresi",
|
|
498
|
+
contact: "\u0130leti\u015Fim",
|
|
499
|
+
birthDate: "Do\u011Fum g\xFCn\xFC",
|
|
500
|
+
birthplace: "do\u011Fum yeri",
|
|
501
|
+
birthInfo: "Do\u011Fum Bilgileri",
|
|
502
|
+
ssn: "Sosyal G\xFCvenlik Numaras\u0131 (9 basamakl\u0131 say\u0131)",
|
|
503
|
+
alienNum: "Yabanc\u0131 Numara (Varsa) (Yabanc\u0131 numara, I-797'de bulunabilen sekiz veya dokuz haneli bir say\u0131d\u0131r)",
|
|
504
|
+
foreignAddr: "Yabanc\u0131 Adres (genellikle kendi \xFClkenizdeki bir adrestir)",
|
|
505
|
+
interesting: "Bu dilek\xE7edeki \xC7al\u0131\u015Fan\u0131n \u0130\u015Fverenin \u015Firketinde m\xFClkiyet hakk\u0131 var m\u0131?",
|
|
506
|
+
explain: "Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z.",
|
|
507
|
+
explainForNo: "Hay\u0131r ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z.",
|
|
508
|
+
beingUS: "\u015Eu anda ABD'de misiniz?",
|
|
509
|
+
embassy: "En yak\u0131n ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi/Konsoloslu\u011Fu",
|
|
510
|
+
embassyI129TN: "ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi/Konsoloslu\u011Fu",
|
|
511
|
+
embassyCityI129TN: "Bu, ABD d\u0131\u015F\u0131nda vize alacaksan\u0131z ziyaret etmeniz gereken ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi/Konsoloslu\u011Fudur.",
|
|
512
|
+
embassyCity: "Vizeyi ABD d\u0131\u015F\u0131nda alacaksan\u0131z ziyaret etmeniz gereken \xFClkenizdeki ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi/Konsoloslu\u011Fu budur.",
|
|
513
|
+
embassyCityI140: "Bu, dilek\xE7e sahibinin vizeyi ABD d\u0131\u015F\u0131nda alacaksa, dilek\xE7e sahibinin ziyaret etmesi gereken, dilek\xE7e sahibinin kendi \xFClkesindeki ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi/Konsoloslu\u011Fudur.",
|
|
514
|
+
lastVisit: "Son ziyaret",
|
|
515
|
+
lastDate: "Son Var\u0131\u015F Tarihi",
|
|
516
|
+
lastPlace: "ABD'ye Son Var\u0131\u015F Yeri",
|
|
517
|
+
i94: "I-94 Numaras\u0131",
|
|
518
|
+
pptInfoOption: "Pasaport veya Seyahat Belgesi Bilgileriniz",
|
|
519
|
+
pptInfo: "Pasaport Bilgileri",
|
|
520
|
+
pptNum: "Pasaport veya Seyahat Belge Numaras\u0131",
|
|
521
|
+
pptIssued: "Verildi\u011Fi Tarih Pasaport veya Seyahat Belgesi",
|
|
522
|
+
pptExpire: "Pasaport veya Seyahat Belgesinin Biti\u015F Tarihi",
|
|
523
|
+
ppIsExpire: "G\xFCn\xFC ge\xE7mi\u015F",
|
|
524
|
+
expireReasonExplain: "Nedeni girin",
|
|
525
|
+
pptCountry: "Pasaport veya Seyahat Belgesinin D\xFCzenlendi\u011Fi \xDClke",
|
|
526
|
+
curStatus: "Mevcut G\xF6\xE7men Olmayan Durum",
|
|
527
|
+
curStatusWithExplanation: "Mevcut G\xF6\xE7menlik Durumu (\xF6rne\u011Fin, F-1 \xF6\u011Frencisi, B-2 turisti, muayene yap\u0131lmadan girildi)",
|
|
528
|
+
statusExpire: "Tarih Durumun Sona Ermesi",
|
|
529
|
+
others: "Di\u011Ferleri",
|
|
530
|
+
sevis: "SEVIS Numaras\u0131 (varsa)",
|
|
531
|
+
sevisNumber: "SEV\u0130S Numaras\u0131",
|
|
532
|
+
ead: "varsa EAD numaras\u0131",
|
|
533
|
+
education: "Gerekli Asgari E\u011Fitim D\xFCzeyi",
|
|
534
|
+
educationLevel: "Faydalan\u0131c\u0131n\u0131n En Y\xFCksek E\u011Fitim D\xFCzeyi",
|
|
535
|
+
educationRequiredPERM: "Pozisyon \u0130\xE7in Gerekli E\u011Fitim ve Deneyim",
|
|
536
|
+
otherRequirements: "Di\u011Fer Gereksinimler (\xF6rne\u011Fin yabanc\u0131 dil, \xF6zel beceriler vb.)",
|
|
537
|
+
travelRequired: "Gerekli seyahat y\xFCzdesi?",
|
|
538
|
+
detailsOfTravel: '"Evet" ise, l\xFCtfen seyahatin alan(lar)\u0131, s\u0131kl\u0131\u011F\u0131 ve do\u011Fas\u0131 gibi gerekli seyahatin ayr\u0131nt\u0131lar\u0131n\u0131 sa\u011Flay\u0131n.',
|
|
539
|
+
yearsOfDegree: "Y\u0131llar\u0131n Deneyimi",
|
|
540
|
+
superviseNumber: "Alien'in denetleyece\u011Fi \xC7al\u0131\u015Fan Say\u0131s\u0131",
|
|
541
|
+
coveredByACWIA: "\u0130\u015Fveren ACWIA kapsam\u0131nda m\u0131?",
|
|
542
|
+
coveredByACWIAI129L: "\u015Eirketiniz ACWIA kapsam\u0131nda m\u0131?",
|
|
543
|
+
wageProcessing: "\xDCcret \u0130\u015Fleme Bilgileri",
|
|
544
|
+
coveredByCBA: "Pozisyon Toplu \u0130\u015F S\xF6zle\u015Fmesi kapsam\u0131na giriyor mu?",
|
|
545
|
+
requestDBAorSCA: "\u0130\u015Fveren, Davis-Bacon (DBA) veya McNamara Hizmet S\xF6zle\u015Fmesi (SCA) Kanunlar\u0131n\u0131n de\u011Ferlendirilmesini talep ediyor mu?",
|
|
546
|
+
DBAorSCA: "Evet ise, DBA veya SCA?",
|
|
547
|
+
degreea: "diploma de\u011Fil",
|
|
548
|
+
degreeb: "Lise mezuniyet diplomas\u0131 veya e\u015Fde\u011Feri (\xF6rne\u011Fin: GED)",
|
|
549
|
+
degreec: "Biraz \xFCniversite kredisi, ancak 1 y\u0131ldan az",
|
|
550
|
+
degreed: "Bir veya daha fazla y\u0131l \xFCniversite, derece yok",
|
|
551
|
+
degreee: "\xD6nlisans derecesi (\xF6rne\u011Fin: AA, AS)",
|
|
552
|
+
degreef: "Lisans derecesi (\xF6rne\u011Fin: BA, AB, BS)",
|
|
553
|
+
degreeg: "Y\xFCksek lisans derecesi (\xF6rne\u011Fin: MA, MS, MEng, MEd, MSW, MBA)",
|
|
554
|
+
degreeh: "Profesyonel derece (\xF6rne\u011Fin: MD, DDS, DVM, LLB, JD)",
|
|
555
|
+
degreei: "Doktora derecesi (\xF6rne\u011Fin: Doktora, EdD)",
|
|
556
|
+
major: "Ana/Birincil \xC7al\u0131\u015Fma Alan\u0131",
|
|
557
|
+
eduHistory: "E\u011Fitim Tarihi (l\xFCtfen t\xFCm lisans ve \xFCzeri dereceleri en y\xFCksek dereceden ba\u015Flayarak listeleyiniz)",
|
|
558
|
+
isUSDegree: "Bu bir ABD derecesi mi?",
|
|
559
|
+
institName: "Kurum Ad\u0131",
|
|
560
|
+
streets: "Sokak numaras\u0131 ve ismi",
|
|
561
|
+
degreeField: "Derece Alan\u0131 (\xD6rne\u011Fin, bilgisayar bilimi, muhasebe)",
|
|
562
|
+
degreeType: "Derece T\xFCr\xFC (\xD6rne\u011Fin, Lisans, Y\xFCksek Lisans veya Doktora)",
|
|
563
|
+
h1bDegreeType: "Derece T\xFCr\xFC",
|
|
564
|
+
dateStart: "Ba\u015Flama Tarihi",
|
|
565
|
+
dateAward: "Derecenin Verildi\u011Fi Tarih",
|
|
566
|
+
jobHistory: "\u0130\u015F ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
567
|
+
emperName: "\u0130\u015Fveren ad\u0131",
|
|
568
|
+
emperAddr: "\u0130\u015Fveren adresi",
|
|
569
|
+
postTitle: "G\xF6rev \xDCnvan\u0131",
|
|
570
|
+
dateEnd: "Biti\u015F Tarihi",
|
|
571
|
+
dateEndCurrent: "Biti\u015F Tarihi (varsa bo\u015F b\u0131rak\u0131n)",
|
|
572
|
+
weekHour: "Haftal\u0131k saat",
|
|
573
|
+
jobDuty: "\u0130\u015F g\xF6revleri",
|
|
574
|
+
reason: "H-1B dilek\xE7esinin gerek\xE7esi:",
|
|
575
|
+
reasona: "\u015Eu anda H-1B'niz yok. Bir ABD \u015Firketinde H-1B olarak \xE7al\u0131\u015Fmaya ba\u015Flayacaks\u0131n\u0131z (Yeni H-1B i\xE7in ba\u015Fvurun, \xF6r. OPT/CPT'den H-1B'ye).",
|
|
576
|
+
reasonb: "H-1B ile ayn\u0131 ABD \u015Firketi i\xE7in \xE7al\u0131\u015Fmaya devam edeceksiniz. \u0130\u015Finiz de\u011Fi\u015Fmedi (H-1B uzant\u0131s\u0131).",
|
|
577
|
+
reasonc: "H-1B i\u015Finizde, i\u015F unvan\u0131n\u0131z\u0131 de\u011Fi\u015Ftirmek, ancak i\u015F g\xF6revlerinizi de\u011Fi\u015Ftirmemek gibi k\xFC\xE7\xFCk de\u011Fi\u015Fiklikler oldu (De\u011Fi\u015Fiklik).",
|
|
578
|
+
reasond: "H-1B (E\u015Fzamanl\u0131) olarak mevcut \u015Firketinizde \xE7al\u0131\u015F\u0131rken ba\u015Fka bir \u015Firkette yeni bir i\u015Fe ba\u015Fl\u0131yorsunuz.",
|
|
579
|
+
reasone: "\u015Eu anda H-1B'niz var. H-1B (Transfer) olarak yeni bir \u015Firkette yeni bir i\u015Fe ba\u015Flamak i\xE7in ba\u015Fvuruyorsunuz.",
|
|
580
|
+
reasonf: "H-1B i\u015Finizde, i\u015F g\xF6revlerinizi veya i\u015F yerinizi de\u011Fi\u015Ftirmek gibi b\xFCy\xFCk de\u011Fi\u015Fiklikler oldu (De\u011Fi\u015Fiklik).\n",
|
|
581
|
+
obtainBy: "H-1B'yi nas\u0131l almay\u0131 planl\u0131yorsunuz:",
|
|
582
|
+
obtainBya: "Yurt d\u0131\u015F\u0131nda stat\xFC elde edin (ABD d\u0131\u015F\u0131ndas\u0131n\u0131z veya 1 Nisan ile 1 Ekim aras\u0131nda ABD d\u0131\u015F\u0131nda olacaks\u0131n\u0131z)",
|
|
583
|
+
obtainByb: "Durumu H-1B olarak de\u011Fi\u015Ftirin ve ABD'deki s\xFCrenizi uzat\u0131n (\u015Eu anda ABD'desiniz ve di\u011Fer vize t\xFCrlerini H-1B'ye aktaracaks\u0131n\u0131z)",
|
|
584
|
+
obtainByc: "H-1B stat\xFCn\xFCz\xFC uzat\u0131n: Halihaz\u0131rda bir H-1B'niz var ve bunun uzat\u0131lmas\u0131n\u0131 veya i\u015Fveren de\u011Fi\u015Fikli\u011Fini istiyorsunuz (H-1B Transferi)",
|
|
585
|
+
obtainByd: "H-1B durumunuzu de\u011Fi\u015Ftirin: Ayn\u0131 \u015Firkette i\u015F unvan\u0131n\u0131z\u0131n, i\u015F g\xF6revlerinizin veya i\u015F yerinizin de\u011Fi\u015Ftirilmesi",
|
|
586
|
+
weldone: "Aferin! Neredeyse geldik.",
|
|
587
|
+
h1baddition1: "Aileleriniz i\xE7in ba\u015Fvuru yap\u0131yor musunuz? (Kocan\u0131z/kar\u0131n\u0131z veya \xE7ocu\u011Funuzun H-4 stat\xFCs\xFC i\xE7in ba\u015Fvurmas\u0131 gerekiyor mu?)",
|
|
588
|
+
h1baddition2: "Kald\u0131rma i\u015Fleminde misiniz?",
|
|
589
|
+
h1baddition3: "Bu i\u015Fveren sizin i\xE7in hi\xE7 g\xF6\xE7menlik dilek\xE7esi (\xD6rn: EB-2/3 Ye\u015Fil Kart) a\xE7t\u0131 m\u0131?",
|
|
590
|
+
h1baddition4: "Bu i\u015Fveren sizin i\xE7in hi\xE7 g\xF6\xE7menlik d\u0131\u015F\u0131 dilek\xE7eler (\xD6rn: L-1; H-1B) a\xE7t\u0131 m\u0131?",
|
|
591
|
+
h1baddition5: "Daha \xF6nce hi\xE7 H-1B stat\xFCs\xFCne sahip oldunuz mu?",
|
|
592
|
+
h1baddition6: "Daha \xF6nce hi\xE7 H-1B stat\xFCs\xFC reddedildi mi?",
|
|
593
|
+
h1baddition7: "Hi\xE7 J-1 de\u011Fi\u015Fim ziyaret\xE7isi veya J-2 ba\u011F\u0131ml\u0131s\u0131 oldunuz mu?",
|
|
594
|
+
h1baddition8: "L\xFCtfen son 6 y\u0131l i\xE7in Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde H veya L s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131 alt\u0131nda \xF6nceki kal\u0131\u015F s\xFCrelerini listeleyin.",
|
|
595
|
+
h1baddition8new: "L\xFCtfen son 6 y\u0131l i\xE7in Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde H veya L s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131 kapsam\u0131nda \xF6nceki kal\u0131\u015F s\xFCrelerini listeleyin. H-4 veya L-2 durumu gibi ba\u011F\u0131ml\u0131 durumda oldu\u011Funuz d\xF6nemleri dahil etmeyin.",
|
|
596
|
+
l1addition1: "1. Aileleriniz i\xE7in ba\u015Fvuru yap\u0131yor musunuz? (Kocan\u0131z/kar\u0131n\u0131z veya \xE7ocu\u011Funuzun L-2 stat\xFCs\xFC i\xE7in ba\u015Fvurmas\u0131 gerekiyor mu?)",
|
|
597
|
+
l1addition2: "2. S\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme s\xFCrecinde misiniz? (S\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 b\u0131rakma i\u015Flemleri, bir yabanc\u0131n\u0131n ABD'den \xE7\u0131kar\u0131labilir olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 ve G\xF6\xE7menlik ve Vatanda\u015Fl\u0131k Yasas\u0131 uyar\u0131nca yard\u0131ma uygun olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 belirlemek i\xE7in yap\u0131lan idari i\u015Flemlerdir.)",
|
|
598
|
+
l1addition3: "3. Bu i\u015Fveren sizin i\xE7in g\xF6\xE7menlik dilek\xE7esi (Ye\u015Fil Kart; EB2/3) verdi mi?",
|
|
599
|
+
l1addition4: "4. Bu i\u015Fveren sizin i\xE7in g\xF6\xE7menlik d\u0131\u015F\u0131 dilek\xE7eler (L-1; H-1B) verdi mi?",
|
|
600
|
+
l1addition5: "5. Daha \xF6nce hi\xE7 L-1 veya H-1 stat\xFCs\xFCne sahip oldunuz mu?",
|
|
601
|
+
l1addition6: "6. Daha \xF6nce hi\xE7 L-1 stat\xFCs\xFC reddedildi mi?",
|
|
602
|
+
l1addition7: "7. Hi\xE7 J-1 de\u011Fi\u015Fim ziyaret\xE7isi veya J-2 ba\u011F\u0131ml\u0131s\u0131 oldunuz mu?",
|
|
603
|
+
l1addition8: "L\xFCtfen son 6 y\u0131l i\xE7in Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde H veya L s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131 alt\u0131nda \xF6nceki kal\u0131\u015F s\xFCrelerini listeleyin.",
|
|
604
|
+
valid: "Halen ge\xE7erli?",
|
|
605
|
+
howmany: "Ka\xE7?",
|
|
606
|
+
j1explain: "Cevab\u0131n\u0131z evet ise, l\xFCtfen J-1 evde ikamet \u015Fart\u0131na tabi olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131z\u0131 a\xE7\u0131klay\u0131n.",
|
|
607
|
+
example1: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. G\xF6\xE7menlik dilek\xE7esinin t\xFCr\xFCn\xFC, ba\u015Fvuru tarihini ve dilek\xE7enin sonucunu belirtin. \xD6rne\u011Fin. "\u0130\u015Fveren 1/1/2016 tarihinde hak sahibine I140 dilek\xE7esi sunmu\u015Ftur. Dilek\xE7e onaylanm\u0131\u015Ft\u0131r."',
|
|
608
|
+
example2: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. G\xF6\xE7 etmeme dilek\xE7esinin t\xFCr\xFCn\xFC, ba\u015Fvuru tarihini, dilek\xE7enin sonucunu ve verilen stat\xFC s\xFCresini belirtin. \xD6rne\u011Fin. "\u0130\u015Fveren lehdar i\xE7in H-1B dilek\xE7esini 4/1/2016 tarihinde sunmu\u015Ftur. Dilek\xE7e onaylanm\u0131\u015Ft\u0131r ve durumu 9/10/2019 tarihine kadar ge\xE7erlidir."',
|
|
609
|
+
example3: "Evet ise, l\xFCtfen I797 Onay Bildiriminizde bulunan a\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri girin.",
|
|
610
|
+
example4: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. Dilek\xE7e sahibinin ad\u0131n\u0131, g\xF6\xE7menlik d\u0131\u015F\u0131 dilek\xE7enin t\xFCr\xFCn\xFC, dosyalama tarihini belirtin. \xD6rne\u011Fin. "ABC, Inc. lehtar i\xE7in 4/1/2016 tarihinde H-1B dilek\xE7esi verdi. Dilek\xE7e reddedildi."',
|
|
611
|
+
example5: "Evet ise, l\xFCtfen J-1 de\u011Fi\u015Fim ziyaret\xE7isi veya J-2 ba\u011F\u0131ml\u0131s\u0131 stat\xFCs\xFCn\xFC s\xFCrd\xFCrd\xFC\u011F\xFCn\xFCz tarihleri belirtin.",
|
|
612
|
+
l1example4: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. Dilek\xE7e sahibinin ad\u0131n\u0131, g\xF6\xE7menlik d\u0131\u015F\u0131 dilek\xE7enin t\xFCr\xFCn\xFC, dosyalama tarihini belirtin. \xD6rne\u011Fin. "ABC, Inc. lehtar i\xE7in 4/1/2016 tarihinde L-1 dilek\xE7esi verdi. Dilek\xE7e reddedildi."',
|
|
613
|
+
optional: "iste\u011Fe ba\u011Fl\u0131",
|
|
614
|
+
validFrom: "Kadar ge\xE7erli",
|
|
615
|
+
receiptNum: "Makbuz Numaras\u0131",
|
|
616
|
+
edit: "D\xFCzenlemek",
|
|
617
|
+
reviewTip: "A\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri kontrol edin, d\xFCzenleyin veya g\xF6nderin.",
|
|
618
|
+
allRight: "Her \u015Fey size iyi g\xF6r\xFCn\xFCyorsa, l\xFCtfen \u015Fimdi G\xD6NDER\u0130N.",
|
|
619
|
+
submitNow: "EVET ise \u015Fimdi g\xF6nderebilirsiniz.",
|
|
620
|
+
returnOrSubmit: "Her \u015Fey g\xFCncellendiyse G\xD6NDER'e t\u0131klay\u0131n. Aksi takdirde, GER\u0130 D\xD6N'\xFC t\u0131klay\u0131n.",
|
|
621
|
+
attention: "Dikkat!",
|
|
622
|
+
attentionContent: "L\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki anketi eksiksiz bir \u015Fekilde doldurun. Ba\u015Fvuru formlar\u0131n\u0131n haz\u0131rlanmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olmas\u0131 i\xE7in sa\u011Flad\u0131\u011F\u0131n\u0131z bilgilere g\xFCveniyoruz.",
|
|
623
|
+
validEstablishedDate: "L\xFCtfen ge\xE7erli y\u0131ldan fazla olmayan bir say\u0131 girin",
|
|
624
|
+
startLaterThanEnd: "biti\u015F tarihi, ba\u015Flang\u0131\xE7 tarihinden sonra olmal\u0131d\u0131r",
|
|
625
|
+
earlierThanBirth: "Do\u011Fumdan daha erken olamaz.",
|
|
626
|
+
enterNumber: "L\xFCtfen bir numara giriniz",
|
|
627
|
+
compileTipTop: `Liste 50 dosyay\u0131 a\u015F\u0131yorsa veya listenin toplam boyutu toplam 100 MB'\u0131 a\u015F\u0131yorsa "Zaman A\u015F\u0131m\u0131" hatas\u0131yla kar\u015F\u0131la\u015Fabilirsiniz.`,
|
|
628
|
+
compileTip1: '1. \xD6nce "Kaydet"e t\u0131klay\u0131n, "Derlenmi\u015F PDF Al" ba\u015Far\u0131l\u0131 bir \u015Fekilde kaydedildi\u011Finde kullan\u0131labilir olacakt\u0131r.',
|
|
629
|
+
compileTip2: "2. A\u015Fa\u011F\u0131daki listenin her bir giri\u015Fini s\xFCr\xFCkleyerek listeyi d\xFCzenleyebilirsiniz.",
|
|
630
|
+
compileTip3: '3. Derleme panosundan \xE7\u0131karken, en son s\u0131ralama otomatik olarak "Yeni Orijinal" s\u0131ralama olur.',
|
|
631
|
+
compileTip4: `4. "Sil" simgesine t\u0131klayarak g\xF6revi derleme listesinden kald\u0131rabilirsiniz. Silinen giri\u015F griye d\xF6ner ve derleme listesinin sonuna gider. Kaydedildikten sonra gri giri\u015Fler, yazd\u0131r\u0131lan Komple PDF'nizden hari\xE7 tutulur. Bunlar\u0131 daha sonra "\xC7emberi Kurtar"\u0131 t\u0131klayarak istedi\u011Finiz zaman yeniden etkinle\u015Ftirebilirsiniz.`,
|
|
632
|
+
compileTip5: "5. Yeni kabul g\xF6revleri, derleme listesinin en \xFCst\xFCne otomatik olarak eklenecektir.",
|
|
633
|
+
petitioninfo: "Dilek\xE7e Bilgileri",
|
|
634
|
+
puscis: "USCIS \xC7evrimi\xE7i Hesap Numaras\u0131",
|
|
635
|
+
carename: "\u0130sim",
|
|
636
|
+
birthcity: "Do\u011Fum yeri",
|
|
637
|
+
birthstate: "Do\u011Fdu\u011Fu Eyalet/\u0130l",
|
|
638
|
+
birthcountry: "Do\u011Fdu\u011Fu \xFClke",
|
|
639
|
+
ethnicity: "Etnik k\xF6ken",
|
|
640
|
+
hispanic: "\u0130spanyol veya Latin",
|
|
641
|
+
nothispan: "Hispanik ya da Latin De\u011Fil",
|
|
642
|
+
race: "Yar\u0131\u015F (Ge\xE7erli t\xFCm kutular\u0131 se\xE7in)",
|
|
643
|
+
white: "Beyaz",
|
|
644
|
+
asian: "Asya",
|
|
645
|
+
africanOrBlack: "Siyah veya Afrikal\u0131 Amerikal\u0131",
|
|
646
|
+
indianOrAlaska: "Amerikan Hindistan\u0131 veya Alaska Yerlisi",
|
|
647
|
+
hawaiiOrPacific: "Yerli Hawai veya Di\u011Fer Pasifik Adal\u0131",
|
|
648
|
+
height: "Y\xFCkseklik",
|
|
649
|
+
feet: "Y\xFCkseklik (Ayak)",
|
|
650
|
+
inch: "Y\xFCkseklik (\u0130n\xE7)",
|
|
651
|
+
bioInfo: "Biyografik Bilgi",
|
|
652
|
+
weight: "A\u011F\u0131rl\u0131k (lb)",
|
|
653
|
+
pound: "pound",
|
|
654
|
+
eyecolor: "G\xF6z rengi",
|
|
655
|
+
black: "Siyah",
|
|
656
|
+
blue: "Mavi",
|
|
657
|
+
brown: "kahverengi",
|
|
658
|
+
gray: "Gri",
|
|
659
|
+
green: "Ye\u015Fil",
|
|
660
|
+
hazel: "ela",
|
|
661
|
+
maroon: "bordo",
|
|
662
|
+
pink: "Pembe",
|
|
663
|
+
unknown: "Bilinmeyen/Di\u011Fer",
|
|
664
|
+
haircolor: "Sa\xE7 rengi",
|
|
665
|
+
bald: "Kel (sa\xE7 yok)",
|
|
666
|
+
blond: "Sar\u0131\u015F\u0131n",
|
|
667
|
+
red: "k\u0131rm\u0131z\u0131",
|
|
668
|
+
sandy: "Kumlu",
|
|
669
|
+
physicalAddr: "Fiziksel adres",
|
|
670
|
+
completeAddr: "Tam adresi",
|
|
671
|
+
physicAddress: "Son be\u015F y\u0131l i\xE7in fiziksel adres",
|
|
672
|
+
ifotheraddress: "Son be\u015F y\u0131l i\xE7inde farkl\u0131 bir adreste mi ya\u015Fad\u0131n\u0131z?",
|
|
673
|
+
samemailAddress: "Mevcut posta adresiniz fiziksel adresinizle ayn\u0131 m\u0131?",
|
|
674
|
+
preAddress: "Ek fiziksel adres ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
675
|
+
familyinfo: "Bakmakla y\xFCk\xFCml\xFC oldu\u011Funuz ki\u015Fi hakk\u0131nda bilgi",
|
|
676
|
+
timemarry: "Ka\xE7 kere evlendin?",
|
|
677
|
+
timebenemarry: "Yararlan\u0131c\u0131 ka\xE7 kez evlendi?",
|
|
678
|
+
marryState: "\u015Eu anki medeni hal",
|
|
679
|
+
marriageEndDay: "Evlili\u011Fin Bitti\u011Fi Tarih",
|
|
680
|
+
single: "Bekar, Hi\xE7 Evlenmemi\u015F",
|
|
681
|
+
married: "Evli",
|
|
682
|
+
divorced: "Bo\u015Fanm\u0131\u015F",
|
|
683
|
+
widow: "dul",
|
|
684
|
+
separated: "ayr\u0131lm\u0131\u015F",
|
|
685
|
+
annulled: "iptal edildi",
|
|
686
|
+
dateMarry: "Mevcut Evlilik Tarihi",
|
|
687
|
+
spouseDeceased: "e\u015F vefat etti",
|
|
688
|
+
spouse: "E\u015F",
|
|
689
|
+
marriage: "Medeni hal",
|
|
690
|
+
benemarriage: "Lehdar Medeni Durumu",
|
|
691
|
+
listSpouse: "\xD6nceki E\u015Fleriniz hakk\u0131nda bilgi verin (varsa)",
|
|
692
|
+
listCurSpouse: "Mevcut E\u015Finiz hakk\u0131nda bilgi verin",
|
|
693
|
+
listBenefiCurSpouse: "Lehdar\u0131n mevcut E\u015Fi hakk\u0131nda bilgi verin",
|
|
694
|
+
ifcannotfil: "Yukar\u0131daki bo\u015Fluklar\u0131 dolduram\u0131yorsan\u0131z, l\xFCtfen nedeninizi buraya yaz\u0131n\u0131z:",
|
|
695
|
+
listbeneSpouse: "Lehdar\u0131n \xF6nceki E\u015Fleri hakk\u0131nda bilgi verin",
|
|
696
|
+
parentin: "Ebeveynleriniz Hakk\u0131nda Bilgi",
|
|
697
|
+
benefiparentin: "Yararlan\u0131c\u0131n\u0131n Ebeveynleri Hakk\u0131nda Bilgi",
|
|
698
|
+
parent1info: "Ebeveyn 1'in Bilgileri",
|
|
699
|
+
parent2info: "Ebeveyn 2'nin Bilgileri",
|
|
700
|
+
cityOfResidence: "\u0130kamet etti\u011Fi \u015Fehir",
|
|
701
|
+
countyOfResidence: "\u0130kamet edilen \xFClke",
|
|
702
|
+
filedForm765: "Daha \xF6nce Form I-765'i doldurdunuz mu?",
|
|
703
|
+
peadditionalinfo: "Ek Bilgiler",
|
|
704
|
+
iam: "Ben bir",
|
|
705
|
+
usCitizen: "Birle\u015Fik Devletler vatanda\u015F\u0131",
|
|
706
|
+
lawfulresident: "Yasal daimi ikamet",
|
|
707
|
+
lawfulresiInfo: "L\xFCtfen dilek\xE7e sahibinin yasal ikamet kabul\xFC hakk\u0131nda bilgi verin",
|
|
708
|
+
citizenAcquire: "Vatanda\u015Fl\u0131\u011F\u0131m \u015Fu \u015Fekilde kazan\u0131ld\u0131:",
|
|
709
|
+
birthinUS: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde do\u011Fum",
|
|
710
|
+
naturalization: "vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul",
|
|
711
|
+
parent: "ebeveyn",
|
|
712
|
+
missparentinfo: "Eksik ebeveyn bilgileri! L\xFCtfen Haz\u0131rlay\u0131c\u0131n\u0131zla ileti\u015Fime ge\xE7in",
|
|
713
|
+
beneficurrentin: "\u015Eu anda ABD'de misiniz?",
|
|
714
|
+
certOfcitizen: "Vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa Kabul Belgesi veya Vatanda\u015Fl\u0131k Belgesi ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
715
|
+
confirmInfo: "L\xFCtfen Avukat \xC7al\u0131\u015Fma Sayfas\u0131nda m\xFCvekkiliniz i\xE7in Sertifika bilgilerini girin ve onaylay\u0131n",
|
|
716
|
+
certnum: "Sertifika numaras\u0131",
|
|
717
|
+
placeIssue: "\u0130hra\xE7 yeri",
|
|
718
|
+
dateIssue: "D\xFCzenleme Tarihi",
|
|
719
|
+
admissionclass: "Kabul S\u0131n\u0131f\u0131",
|
|
720
|
+
admissiondate: "Kabul tarihi",
|
|
721
|
+
admissionplace: "Kabul Yeri",
|
|
722
|
+
raceandeth: "Irk / etnisite",
|
|
723
|
+
resithroughMarry: "Bir ABD vatanda\u015F\u0131yla veya yasal olarak daimi ikametgahla evlenerek yasal daimi ikamet stat\xFCs\xFC kazand\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
724
|
+
currentEmployment: "Mevcut istihdam",
|
|
725
|
+
unemployment: "\u015Fu anda i\u015Fsizim",
|
|
726
|
+
employhist: "Son be\u015F y\u0131l i\xE7in \u0130stihdam Ge\xE7mi\u015Fi (\u015Fimdiki ilk)",
|
|
727
|
+
previousEmployment: "Son be\u015F y\u0131ldaki \xF6nceki istihdam ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
728
|
+
employed: "\xE7al\u0131\u015Fan",
|
|
729
|
+
unemployed: "\u015Eu Anda \u0130\u015Fsiz",
|
|
730
|
+
occupation: "Mesle\u011Fin",
|
|
731
|
+
prevemployer: "\u0130\u015F veren",
|
|
732
|
+
empOrCompany: '\u015Eirket Ad\u0131 (\u015Fu anda i\u015Fsizseniz "\u0130\u015Fsiz" yaz\u0131n ve di\u011Fer alanlar\u0131 bo\u015F b\u0131rak\u0131n)',
|
|
733
|
+
employOrComp: "\u015Eirketin ad\u0131",
|
|
734
|
+
stateorpro: "Eyalet/\u0130l",
|
|
735
|
+
previousSpouses: "T\xFCm \xD6nceki E\u015F Bilgileri",
|
|
736
|
+
fillingPetitionFor: "Siz (davac\u0131) bu dilek\xE7eyi sizin i\xE7in",
|
|
737
|
+
benefiinfo: "Faydalan\u0131c\u0131 Hakk\u0131nda Bilgi",
|
|
738
|
+
everfile: "Sizin i\xE7in ba\u015Fka biri dilek\xE7e verdi mi?",
|
|
739
|
+
everfileNote: 'Yaln\u0131zca bilmiyorsan\u0131z ve yararlan\u0131c\u0131 da bilmiyorsa "Bilinmeyen" se\xE7ene\u011Fini se\xE7in.',
|
|
740
|
+
unknow: "Bilinmeyen",
|
|
741
|
+
everUS: "Hi\xE7 ABD'de bulundun mu?",
|
|
742
|
+
USadd: "ABD adres lehdar\u0131 \u015Fu anda veya ya\u015Famay\u0131 planl\u0131yor",
|
|
743
|
+
outUSadd: 'ABD d\u0131\u015F\u0131ndaki adres (ge\xE7erli de\u011Filse "Sokak" ve "Numara"y\u0131 bo\u015F b\u0131rak\u0131n)',
|
|
744
|
+
benefiInUS: "Yararlan\u0131c\u0131 \u015Fu anda ABD'de mi ya\u015F\u0131yor?",
|
|
745
|
+
diffadd: "Yararlan\u0131c\u0131 \u015Fu anda yukar\u0131daki iki adresten farkl\u0131 bir adreste mi ya\u015F\u0131yor?",
|
|
746
|
+
addiaddr: "Yararlan\u0131c\u0131n\u0131n \u015Fu anda ya\u015Fad\u0131\u011F\u0131 adres",
|
|
747
|
+
relationship: "\u0130li\u015Fki",
|
|
748
|
+
benefifamily: "Yararlan\u0131c\u0131n\u0131n e\u015Fi ve \xE7ocuklar\u0131 hakk\u0131nda bilgi verin",
|
|
749
|
+
person: "Ki\u015Fi",
|
|
750
|
+
benefiotherinfo: "Yararlan\u0131c\u0131 hakk\u0131nda di\u011Fer bilgiler",
|
|
751
|
+
benefipreaddr: "Faydalan\u0131c\u0131n\u0131n son be\u015F y\u0131ldaki fiziksel adresi (\u015Fimdiki ilk)",
|
|
752
|
+
benefientryinfo: "Faydalan\u0131c\u0131 Giri\u015F Bilgileri",
|
|
753
|
+
benefieverin: "Yararlan\u0131c\u0131 H\u0130\xC7 ABD'de miydi?",
|
|
754
|
+
benefilastoutUSaddr: "Bu hak sahibinin ABD d\u0131\u015F\u0131nda ya\u015Fad\u0131\u011F\u0131 son adres",
|
|
755
|
+
benefiintendto: "ABD, yararlan\u0131c\u0131n\u0131n ya\u015Famay\u0131 planlad\u0131\u011F\u0131 adres",
|
|
756
|
+
beneficurrentsameaddr: "Yararlan\u0131c\u0131 \u015Fu anda yukar\u0131da g\xF6sterilen ABD D\u0131\u015F\u0131 adresinde mi ya\u015F\u0131yor?",
|
|
757
|
+
passportnum: "Pasaport numaras\u0131",
|
|
758
|
+
traveldoc: 'Seyahat belgesi numaras\u0131 (pasaport i\xE7in "Yok"u kullan\u0131n)',
|
|
759
|
+
i94expire: "Ge\xE7erlilik Tarihi (I-94 veya I-95'inizde g\xF6sterilir)",
|
|
760
|
+
applyForAdjustmentStatus: "ABD'de yasal olarak daimi ikamet eden bir ki\u015Finin stat\xFCs\xFCn\xFCn ayarlanmas\u0131 i\xE7in ba\u015Fvuracak m\u0131s\u0131n\u0131z?",
|
|
761
|
+
locationOfApplyForAdjustmentStatus: "Green Card m\xFClakat\u0131na USCIS ofisinde \u015Fu tarihlerde gireceksiniz:",
|
|
762
|
+
locationForImmigrantVisaAbroadAtUSConsulate: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri Konsoloslu\u011Funa yurtd\u0131\u015F\u0131nda g\xF6\xE7men vizesi i\xE7in ba\u015Fvuracaks\u0131n\u0131z:",
|
|
763
|
+
everInAnImmigrationProceedings: "Hi\xE7 g\xF6\xE7menlik davas\u0131na kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
764
|
+
immigrationProceedings: 'Cevab\u0131n\u0131z "Evet" ise, dava t\xFCr\xFCn\xFC se\xE7in ve davan\u0131n yerini ve tarihini belirtin.',
|
|
765
|
+
immigrationProceedingsItem: "Davan\u0131n t\xFCr\xFC, davan\u0131n yeri ve tarihi",
|
|
766
|
+
benefiemploy: "Faydalan\u0131c\u0131n\u0131n \u0130stihdam Bilgileri",
|
|
767
|
+
benefiemploydetail: "\u0130stihdam Bilgileri",
|
|
768
|
+
benefiisemploy: 'Faydalan\u0131c\u0131 \u015Fu anda \xE7al\u0131\u015F\u0131yor mu? (Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda \xE7al\u0131\u015F\u0131yor olsan\u0131z bile "Evet"e bas\u0131n)',
|
|
769
|
+
benefivisatype: "(Kabul S\u0131n\u0131f\u0131) olarak geldiniz",
|
|
770
|
+
ds: `I-94 veya I-95'inizde "D/S" olarak g\xF6r\xFCn\xFCr`,
|
|
771
|
+
g28isAttached: "Form G-28 eklenmi\u015Fse bu kutuyu se\xE7in",
|
|
772
|
+
empstartdate: "\u0130stihdam\u0131n ba\u015Flad\u0131\u011F\u0131 tarih",
|
|
773
|
+
noProvince: "\u0130l ge\xE7erli de\u011Filse bu kutuyu se\xE7in.",
|
|
774
|
+
proceedbefore: "Yararlan\u0131c\u0131n\u0131n daha \xF6nce g\xF6\xE7menlik i\u015Flemleri al\u0131p almad\u0131\u011F\u0131",
|
|
775
|
+
removal: "kald\u0131rma",
|
|
776
|
+
exlusion: "D\u0131\u015Flama/S\xFCrg\xFCn",
|
|
777
|
+
rescission: "fesih",
|
|
778
|
+
judicialpro: "Di\u011Fer Yarg\u0131 \u0130\u015Flemleri",
|
|
779
|
+
typeproceed: "L\xFCtfen i\u015Flem t\xFCr\xFCn\xFC se\xE7in",
|
|
780
|
+
date: "Tarih",
|
|
781
|
+
filingfor: "Ben (davac\u0131) bu dilek\xE7eyi benim i\xE7in",
|
|
782
|
+
iffillforfamily: "Yararlan\u0131c\u0131 ile dilek\xE7e sahibi aras\u0131ndaki ili\u015Fki nedir?",
|
|
783
|
+
broorsis: "erkek/k\u0131z karde\u015F",
|
|
784
|
+
child: "\xC7ocuk",
|
|
785
|
+
bornaftermarry: "\xC7ocuk, ebeveynler birbirleriyle evlendikten sonra do\u011Fdu",
|
|
786
|
+
bornbeforemarry: "\xC7ocuk, anne-baba birbiriyle evlenmeden \xF6nce do\u011Fdu",
|
|
787
|
+
adoptchild: "\xE7ocuk evlat edinildi",
|
|
788
|
+
steprel: "\xDCvey \xE7ocuk/\xDCvey ebeveyn",
|
|
789
|
+
relbyadop: "Yararlan\u0131c\u0131 (dilek\xE7e sahibi) karde\u015Finiz/k\u0131z karde\u015Finiz ise, (dilek\xE7e sahibi) evlat edinme yoluyla akraba m\u0131s\u0131n\u0131z?",
|
|
790
|
+
resibyadop: "Evlat edinme yoluyla yasal daimi ikamet stat\xFCs\xFC veya vatanda\u015Fl\u0131k kazand\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
791
|
+
resibymarriage: "Bir ABD vatanda\u015F\u0131yla veya yasal olarak daimi ikametgahla evlenerek yasal daimi ikamet stat\xFCs\xFC veya vatanda\u015Fl\u0131k kazand\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
792
|
+
everlivetog: "Siz (davac\u0131) ve e\u015Finiz (lehdar) H\u0130\xC7 birlikte ya\u015Fad\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
793
|
+
lastaddress: "Sizin ve e\u015Finizin fiziksel olarak birlikte ya\u015Fad\u0131\u011F\u0131n\u0131z son adresi belirtin",
|
|
794
|
+
willapplyadj: "Yararlan\u0131c\u0131, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde stat\xFC de\u011Fi\u015Fikli\u011Fi i\xE7in ba\u015Fvuruda bulunacak m\u0131?",
|
|
795
|
+
notadjapplyat: "Yararlan\u0131c\u0131, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde stat\xFC de\u011Fi\u015Fikli\u011Fi i\xE7in ba\u015Fvuruda bulunmayacak, ancak yurtd\u0131\u015F\u0131ndaki bir g\xF6\xE7men vizesi i\xE7in ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya ABD Konsoloslu\u011Funa ba\u015Fvuracakt\u0131r.",
|
|
796
|
+
adjapplyat: "Yararlan\u0131c\u0131 Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndedir ve stat\xFCs\xFCn\xFCn ABD'deki USCIS ofisinde yasal olarak daimi ikametgah stat\xFCs\xFCne ayarlanmas\u0131 i\xE7in ba\u015Fvuracakt\u0131r.",
|
|
797
|
+
canreadEng: "Ben (dilek\xE7e sahibi) \u0130ngilizce okuyup anlayabiliyorum ve bu dilek\xE7eyle ilgili her soruyu ve talimat\u0131 ve her soruya verdi\u011Fim cevab\u0131 okudum ve anlad\u0131m.",
|
|
798
|
+
petitionstate: "Davac\u0131n\u0131n A\xE7\u0131klamas\u0131",
|
|
799
|
+
petitionother: "Dilek\xE7e Sahibi Hakk\u0131nda Di\u011Fer Bilgiler",
|
|
800
|
+
petitioneverFile: "Siz (davac\u0131) H\u0130\xC7 bu yararlan\u0131c\u0131 veya ba\u015Fka bir yabanc\u0131 i\xE7in daha \xF6nce bir dilek\xE7e verdiniz mi?",
|
|
801
|
+
provideeverFile: '"Evet" cevab\u0131n\u0131 verdi\u011Finize g\xF6re, l\xFCtfen isim, yer, ba\u015Fvuru tarihi ve sonucu belirtiniz.',
|
|
802
|
+
result: "Sonu\xE7 (\xF6rne\u011Fin, onayland\u0131, reddedildi, geri \xE7ekildi)",
|
|
803
|
+
petitionalsoSub: "Siz (davac\u0131) di\u011Fer akrabalar i\xE7in de ayr\u0131 dilek\xE7eler veriyor musunuz?",
|
|
804
|
+
fileday: "Dosyalanma Tarihi",
|
|
805
|
+
petitionalsoSubrel: "Ayr\u0131 dilek\xE7eler g\xF6nderece\u011Finiz i\xE7in l\xFCtfen her bir akraban\u0131z\u0131n isimlerini ve akrabal\u0131k durumunuzu belirtin.",
|
|
806
|
+
sbinfo: "Sizinle \u0130lgili Bilgiler (E\u015F Lehdar\u0131)",
|
|
807
|
+
daytimephone: "G\xFCnd\xFCz Telefon Numaras\u0131",
|
|
808
|
+
mobilephone: "Cep Telefonu Numaras\u0131",
|
|
809
|
+
sbphysicaladdr: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri i\xE7inde veya d\u0131\u015F\u0131nda, (E\u015F Velayet Sahibinin) son be\u015F y\u0131ldaki fiziksel adresini sa\u011Flay\u0131n. \xD6nce mevcut adresinizi girin",
|
|
810
|
+
sblastaddroutUS: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri D\u0131\u015F\u0131ndaki Son Fiziksel Adres",
|
|
811
|
+
phyaddr: "Fiziksel adres",
|
|
812
|
+
sblastaddr: "(E\u015Finin Lehdar\u0131n\u0131n) Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131ndaki son adresini bir y\u0131ldan DAHA FAZLA (yukar\u0131da listelenmi\u015F olsa bile) sa\u011Flay\u0131n",
|
|
813
|
+
sbparinfo: "(E\u015F Velayet Sahibi) Ebeveynleriniz Hakk\u0131nda Bilgiler",
|
|
814
|
+
sbemphist: "E\u015F Lehtar \u0130stihdam Ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
815
|
+
employment: "\u0130\u015F",
|
|
816
|
+
sbempoutUS: "Siz (E\u015F Lehdar\u0131) daha \xF6nce Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda \xE7al\u0131\u015Ft\u0131ysan\u0131z",
|
|
817
|
+
sblastempoutUS: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131ndaki (E\u015Fin Lehdar\u0131n\u0131n) son mesle\u011Fini belirtin",
|
|
818
|
+
noinfoForChild: 'L\xFCtfen \xE7ocu\u011Funuzun Biyografik Bilgilerini veriniz ("Dilek\xE7e Bilgileri"nde lehtar olarak "\xC7ocuk"u se\xE7ti\u011Finiz i\xE7in)',
|
|
819
|
+
chooseattorney: "Hangi Avukat sizin i\xE7in dosya haz\u0131rlayacak?",
|
|
820
|
+
petitionerIs: "Davac\u0131",
|
|
821
|
+
petitioneraquire: "Dilek\xE7e sahibinin vatanda\u015Fl\u0131\u011F\u0131,",
|
|
822
|
+
petitionercert: "Dilek\xE7e sahibi bir Vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa Kabul Belgesi veya Vatanda\u015Fl\u0131k Belgesi ald\u0131 m\u0131?",
|
|
823
|
+
KpetitionerCitizen: "Vatanda\u015Fl\u0131\u011F\u0131n\u0131z \u015Fu \u015Fekilde kazan\u0131ld\u0131:",
|
|
824
|
+
KpetitionerCertificate: "Vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa Kabul Belgesi veya Vatanda\u015Fl\u0131k Belgesi ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
825
|
+
isRomanLettersNativeAlphabet: "Yerel alfabeniz Roma harfleriyle mi?",
|
|
826
|
+
inputNameInNativeAlphabet: "L\xFCtfen ad\u0131n\u0131z\u0131 yerel alfabe ile giriniz",
|
|
827
|
+
inputAddressInNativeAlphabet: "L\xFCtfen adresinizi yerel alfabe ile giriniz",
|
|
828
|
+
inputMailingAddressInNativeAlphabet: "L\xFCtfen posta adresinizi yerel alfabe ile giriniz",
|
|
829
|
+
i140Employer1: "Profil - 1",
|
|
830
|
+
i140Employer2: "Profil - 2",
|
|
831
|
+
i140Employer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
832
|
+
i140Employer4: "\u0130mza Sahibi Bilgileri",
|
|
833
|
+
i140Employee1: "Profil - 1",
|
|
834
|
+
i140Employee2: "Profil - 2",
|
|
835
|
+
i140Employee3: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
836
|
+
i140Employee4: "Ek sorular",
|
|
837
|
+
i140Employee5: "E\u015F ve \xC7ocuklar",
|
|
838
|
+
citizenshipOrNationality: "Vatanda\u015F\u0131 Oldu\u011Fu \xDClke veya Uyru\u011Fu",
|
|
839
|
+
countryOfPermanentResidence: "\u015Eu an ikamet etti\u011Finiz \xFClke",
|
|
840
|
+
i140_lastCountryOfPermanentResidence: "Yabanc\u0131n\u0131n \u015Fu an ikamet etti\u011Fi \xFClke veya \u015Fu anda Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeyse, yurtd\u0131\u015F\u0131nda daimi olarak ikamet etti\u011Fi son \xFClke.",
|
|
841
|
+
i140_removal_proceeding_explain: "Cevab\u0131n\u0131z evet ise, l\xFCtfen dosya numaras\u0131n\u0131, ofisin bulundu\u011Fu yeri, karar tarihini ve karar\u0131n \u015Feklini belirtiniz.",
|
|
842
|
+
lastCountryOfPermanentResidence: "Yurtd\u0131\u015F\u0131nda daimi ikamet etti\u011Finiz son \xFClke",
|
|
843
|
+
expirationDateOfAuthorizedStayOnI94: "Form I-94'te G\xF6sterilen \u0130zinli Kal\u0131\u015F S\xFCresinin Biti\u015F Tarihi",
|
|
844
|
+
statusOnI94: "Form I-94'teki Durum (\xF6rne\u011Fin, H-1B, H-4, F-1 Student)",
|
|
845
|
+
planToGetGreenCard: "Ye\u015Fil kart\u0131n\u0131z\u0131 nas\u0131l almay\u0131 planl\u0131yorsunuz?",
|
|
846
|
+
planToGetGreenCardI140: "Dilek\xE7e sahibi ye\u015Fil kartlar\u0131n\u0131 nas\u0131l almay\u0131 planl\u0131yor?",
|
|
847
|
+
applyVisaAbroad: "Bir ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya ABD Konsoloslu\u011Funa yurtd\u0131\u015F\u0131nda vize ba\u015Fvurusunda bulunaca\u011F\u0131m",
|
|
848
|
+
applyVisaInUS: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeyim ve yasal daimi ikametgah stat\xFCs\xFCn\xFCn ayarlanmas\u0131 i\xE7in ba\u015Fvuraca\u011F\u0131m",
|
|
849
|
+
applyVisaAbroadI140: "Dilek\xE7e sahibi bir ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya ABD Konsoloslu\u011Funa yurtd\u0131\u015F\u0131nda vize ba\u015Fvurusunda bulunacakt\u0131r.",
|
|
850
|
+
applyVisaInUSI140: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeki dilek\xE7e sahibi ve yasal daimi ikametgah stat\xFCs\xFCn\xFCn ayarlanmas\u0131 i\xE7in ba\u015Fvuruda bulunacak",
|
|
851
|
+
isInRemovalProceedings: "Kald\u0131rma i\u015Fleminde misiniz?",
|
|
852
|
+
removalProceedingsExplanation: "(S\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 b\u0131rakma i\u015Flemleri, bir yabanc\u0131n\u0131n ABD'den \xE7\u0131kar\u0131labilir olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 ve G\xF6\xE7menlik ve Vatanda\u015Fl\u0131k Yasas\u0131 uyar\u0131nca yard\u0131ma uygun olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 belirlemek i\xE7in yap\u0131lan idari i\u015Flemlerdir.)",
|
|
853
|
+
beenFiledBefore: "Daha \xF6nce sizin i\xE7in herhangi bir g\xF6\xE7men vizesi dilek\xE7esi verildi mi? (\xF6rne\u011Fin, Ye\u015Fil kart ba\u015Fvurusu)",
|
|
854
|
+
beenFiledBeforeExplanation: '\u201CEvet\u201D ise l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. (G\xF6\xE7menlik dilek\xE7esinin t\xFCr\xFCn\xFC, ba\u015Fvuru tarihini ve dilek\xE7enin sonucunu belirtiniz. \xF6r. "\u0130\u015Fveren 1/1/2016 tarihinde hak sahibi i\xE7in I140 dilek\xE7esi vermi\u015Ftir. Dilek\xE7e onaylanm\u0131\u015Ft\u0131r.")',
|
|
855
|
+
isApplyingForAdjustmentOfStatus: "Stat\xFC de\u011Fi\u015Fikli\u011Fi i\xE7in ba\u015Fvuruyor mu?",
|
|
856
|
+
isApplyingForAdjustmentOfStatusI485: "E\u015Finiz/\xE7ocu\u011Funuz Stat\xFC Ayar\u0131 i\xE7in mi ba\u015Fvuruyor(I-485)",
|
|
857
|
+
isApplyingForVisaAbroad: "Yurt d\u0131\u015F\u0131nda vize ba\u015Fvurusunda bulunuyor mu?",
|
|
858
|
+
spouseOrChildren: "e\u015F veya \xE7ocuklar",
|
|
859
|
+
optionalSpouseAndChildren: "\u0130ste\u011Fe ba\u011Fl\u0131",
|
|
860
|
+
optionalSpouseOrChildren: "E\u015F ve \xC7ocuk Bilgileri",
|
|
861
|
+
companyEstablishmentDate: "\u015Eirket Kurulu\u015F Tarihi",
|
|
862
|
+
isSignedBySamePerson: "Formlar, ilgili ki\u015Fi olarak listelenen ki\u015Fi taraf\u0131ndan imzalanm\u0131\u015F m\u0131?",
|
|
863
|
+
differentAddress: "Yabanc\u0131 \xE7al\u0131\u015Fan \u015Firket i\u015F adresinden farkl\u0131 bir adreste mi \xE7al\u0131\u015Facak?",
|
|
864
|
+
differentSignatory: "Cevab\u0131n\u0131z Hay\u0131r ise, l\xFCtfen imza sahibinin bilgilerini a\u015Fa\u011F\u0131da belirtiniz.",
|
|
865
|
+
i140BeneficiaryType1: "Ola\u011Fan\xFCst\xFC yetenekli bir uzayl\u0131",
|
|
866
|
+
i140BeneficiaryType2: "Ola\u011Fan\xFCst\xFC bir profes\xF6r veya ara\u015Ft\u0131rmac\u0131",
|
|
867
|
+
i140BeneficiaryType3: "\xC7ok uluslu bir y\xF6netici veya y\xF6netici",
|
|
868
|
+
i140BeneficiaryType4: "\u0130leri derecede bir meslek mensubu veya istisnai yetenekte bir yabanc\u0131 (Ulusal \xC7\u0131kar Feragat\u0131 TALEP ETMEYEN)",
|
|
869
|
+
i140BeneficiaryType5: "Bir profesyonel (en az\u0131ndan, bir lisans derecesine veya bir ABD lisans derecesine e\u015Fde\u011Fer bir yabanc\u0131 dereceye sahip)",
|
|
870
|
+
i140BeneficiaryType6: "Kalifiye bir i\u015F\xE7i (en az iki y\u0131ll\u0131k \xF6zel e\u011Fitim veya deneyim gerektiren)",
|
|
871
|
+
i140BeneficiaryType7: "Di\u011Fer herhangi bir i\u015F\xE7i (iki y\u0131ldan az e\u011Fitim veya deneyim gerektiren)",
|
|
872
|
+
i140BeneficiaryType8: "NIW i\xE7in ba\u015Fvuran bir yabanc\u0131 (ileri dereceye sahip mesle\u011Fin bir \xFCyesi veya ola\u011Fan\xFCst\xFC yetenekli bir yabanc\u0131)",
|
|
873
|
+
i140Purpose1: "Daha \xF6nce a\xE7\u0131lm\u0131\u015F bir dilek\xE7eyi de\u011Fi\u015Ftirmek i\xE7in",
|
|
874
|
+
i140Purpose2: "\xC7izelge A, Grup I veya II atamas\u0131 i\xE7in",
|
|
875
|
+
selectAttorney: "L\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131dan avukat bilgilerini se\xE7iniz (avukat\u0131 listede bulam\u0131yorsan\u0131z, l\xFCtfen hukuk firmas\u0131 profilindeki avukat profilini kontrol ediniz)",
|
|
876
|
+
passportNunmber: "Pasaport numaras\u0131",
|
|
877
|
+
travelDocumentNumber: "Seyahat belge numaras\u0131",
|
|
878
|
+
passportAndTravelDocumentInfo: "Pasaport veya Seyahat Belgesi Bilgileri",
|
|
879
|
+
n400EligibilityQuestion: "N-400 ba\u015Fvurusu i\xE7in uygunluk (en az 18 ya\u015F\u0131ndas\u0131n\u0131z ve)",
|
|
880
|
+
n400EligibilityOption1: "En az 18 ya\u015F\u0131nday\u0131m ve en az 5 y\u0131ld\u0131r Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde yasal olarak daimi ikamet ediyorum.",
|
|
881
|
+
n400EligibilityOption2_1: "En az 18 ya\u015F\u0131nday\u0131m ve en az 3 y\u0131ld\u0131r Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde yasal olarak daimi ikamet ediyorum.",
|
|
882
|
+
n400EligibilityOption2_2: "Ayr\u0131ca, son 3 y\u0131ld\u0131r ABD vatanda\u015F\u0131 bir e\u015Fle evliyim ve onunla ya\u015F\u0131yorum ve e\u015Fim",
|
|
883
|
+
n400EligibilityOption2_3: "N-400 Formumu doldurdu\u011Fumda son 3 y\u0131ld\u0131r ABD vatanda\u015F\u0131y\u0131m.",
|
|
884
|
+
n400EligibilityOption3_1: "En az 18 ya\u015F\u0131nday\u0131m, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde yasal olarak daimi ikametgah\u0131y\u0131m ve bir ABD'nin e\u015Fiyim.",
|
|
885
|
+
n400EligibilityOption3_2: "vatanda\u015F\u0131 ve ABD vatanda\u015F\u0131 e\u015Fim d\xFCzenli olarak yurtd\u0131\u015F\u0131nda belirli bir i\u015Fte \xE7al\u0131\u015F\u0131yor.",
|
|
886
|
+
n400EligibilityOption4: "Nitelikli askerlik esas\u0131na g\xF6re ba\u015Fvuruyorum.",
|
|
887
|
+
other: "Di\u011Fer",
|
|
888
|
+
n400Eligibility3Condition: "A\u015Fa\u011F\u0131daki ifadeler do\u011Fru mu? \u0130kamet adresim ABD d\u0131\u015F\u0131nda VE B\xF6l\xFCm 319(b) uyar\u0131nca ba\u015Fvuruda bulunuyorum.",
|
|
889
|
+
n400EligibilityUscisFieldOffice: "L\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki listeden vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul g\xF6r\xFC\u015Fmenizi yapmak istedi\u011Finiz USCIS Saha Ofisini se\xE7in.",
|
|
890
|
+
haveOtherName: "Do\u011Fdu\u011Fundan beri ba\u015Fka isim kulland\u0131n m\u0131?",
|
|
891
|
+
haveOtherName2: "Kullan\u0131lan di\u011Fer isimler takma adlar\u0131, takma adlar\u0131 ve k\u0131zl\u0131k soyad\u0131n\u0131 i\xE7erebilir.",
|
|
892
|
+
allOtherName: "Di\u011Fer T\xFCm \u0130simler",
|
|
893
|
+
wantToChangeName: "Ad\u0131n\u0131z\u0131 yasal olarak de\u011Fi\u015Ftirmek istiyor musunuz?",
|
|
894
|
+
contactInfo: "\u0130leti\u015Fim bilgileri",
|
|
895
|
+
mobilePhone: "Cep Telefonu Numaras\u0131",
|
|
896
|
+
daytimePhone: "G\xFCnd\xFCz Telefon Numaras\u0131",
|
|
897
|
+
eveningPhone: "Ak\u015Fam Telefon Numaras\u0131",
|
|
898
|
+
workPhone: "\u0130\u015F Telefon Numaras\u0131",
|
|
899
|
+
sameAsMobilePhone: "Bu benim cep telefonu numaramla ayn\u0131.",
|
|
900
|
+
sameAsDaytimePhone: "Bu benim g\xFCnd\xFCz telefon numaramla ayn\u0131.",
|
|
901
|
+
sameAsMyLegalName: "Yasal ad\u0131mla ayn\u0131",
|
|
902
|
+
becameLawfulPR: "Yasal Daimi Yerle\u015Fik Oldu\u011Funuz Tarih",
|
|
903
|
+
currentResidenceAddr: "Mevcut Fiziksel Adres",
|
|
904
|
+
dateSelectFrom: "[Veri Se\xE7imi]'nden",
|
|
905
|
+
dateSelectTo: "[Veri se\xE7imi]'ne",
|
|
906
|
+
residenceFrom: "\u0130kamet Tarihi",
|
|
907
|
+
dateSelectToPresent: "[Se\xE7ilen Tarih]'ten G\xFCn\xFCm\xFCze",
|
|
908
|
+
currentMailingAddr: "G\xFCncel e-posta adresi",
|
|
909
|
+
currentUSMailingAddr: "Ge\xE7erli ABD Posta Adresi",
|
|
910
|
+
USMailingAddr: "ABD Posta Adresi",
|
|
911
|
+
USPhysicalAddr: "ABD Fiziksel Adresi",
|
|
912
|
+
sameAsUSMailingAddr: "ABD Posta adresimle ayn\u0131",
|
|
913
|
+
isSameAsCurrentResAddr: "Mevcut posta adresiniz fiziksel adresinizle ayn\u0131 m\u0131?",
|
|
914
|
+
allResAddressPast5Years: "Son Be\u015F Y\u0131lda \xD6nceki Fiziksel Adres",
|
|
915
|
+
havePreviousAddress: "Son 5 y\u0131lda Fiziksel Adresi de\u011Fi\u015Ftirdiniz mi?",
|
|
916
|
+
disabilityInfo: "Engellilik/Engellilik Bilgileri",
|
|
917
|
+
disabilityInfo1: "\u0130ngilizce dil bilginizi ve anlay\u0131\u015F\u0131n\u0131z\u0131 g\xF6stermenizi ve/veya vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul i\xE7in vatanda\u015Fl\u0131k gerekliliklerini g\xF6stermenizi engelleyen fiziksel veya geli\u015Fimsel bir engeliniz veya zihinsel engeliniz var m\u0131?",
|
|
918
|
+
disabilityInfo2: "Bir engellilik veya sakatl\u0131k nedeniyle vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul s\xFCreci i\xE7in bir konaklama talep ediyor musunuz?",
|
|
919
|
+
disabilityInfo2_1: "Sa\u011F\u0131r veya i\u015Fitme g\xFC\xE7l\xFC\u011F\xFC \xE7eken ve a\u015Fa\u011F\u0131daki i\u015Faret dilini (\xF6rne\u011Fin, Amerikan \u0130\u015Faret Dili) kullanan bir terc\xFCmana ihtiya\xE7 duyan:",
|
|
920
|
+
disabilityInfo2_2: "K\xF6r veya az g\xF6ren ve a\u015Fa\u011F\u0131daki konaklamay\u0131 talep edin",
|
|
921
|
+
disabilityInfo2_3: "Ba\u015Fka t\xFCrde bir engelim ve/veya engelim var (\xF6rne\u011Fin tekerlekli sandalye kullan\u0131n)(Engellili\u011Finizin ve/veya engelinizin niteli\u011Fini ve talep etti\u011Finiz konaklamay\u0131 a\xE7\u0131klay\u0131n.)",
|
|
922
|
+
pleaseSpecify: "Evet ise, l\xFCtfen belirtin",
|
|
923
|
+
ELTSExamInfo: "ELTS S\u0131nav Bilgileri",
|
|
924
|
+
ELTSExamInfo1: "50 ya\u015F\u0131nda veya daha b\xFCy\xFCk m\xFCs\xFCn\xFCz ve N-400 Formunuzu doldururken en az 20 y\u0131l boyunca Birle\u015Fik Devletler'de Daimi \u0130kamet Eden Ki\u015Fi olarak m\u0131 ya\u015Fad\u0131n\u0131z?",
|
|
925
|
+
ELTSExamInfo2: "55 ya\u015F\u0131nda veya daha b\xFCy\xFCk m\xFCs\xFCn\xFCz ve N-400 Formunuzu doldururken en az 15 y\u0131l s\xFCreyle Birle\u015Fik Devletler'de Daimi \u0130kamet Eden Ki\u015Fi olarak m\u0131 ya\u015Fad\u0131n\u0131z?",
|
|
926
|
+
ELTSExamInfo3: "65 ya\u015F\u0131nda veya daha b\xFCy\xFCk m\xFCs\xFCn\xFCz ve N-400 Formunuzu doldururken en az 20 y\u0131l boyunca Birle\u015Fik Devletler'de Daimi \u0130kamet Eden Ki\u015Fi olarak m\u0131 ya\u015Fad\u0131n\u0131z? (Bu \u015Fart\u0131 kar\u015F\u0131l\u0131yorsan\u0131z, size vatanda\u015Fl\u0131k bilgisi testinin basitle\u015Ftirilmi\u015F bir versiyonu da verilecektir.)",
|
|
927
|
+
servedArmy: "H\u0130\xC7 ABD silahl\u0131 kuvvetlerinde g\xF6rev yapt\u0131n m\u0131?",
|
|
928
|
+
currentServeArmy: "\u015Eu anda ABD silahl\u0131 kuvvetlerinin bir \xFCyesi misiniz?",
|
|
929
|
+
currentServeArmy_1: `"Evet" cevab\u0131n\u0131 verdiyseniz, \xF6n\xFCm\xFCzdeki \xFC\xE7 ay i\xE7inde bir gemi de dahil olmak \xFCzere deniza\u015F\u0131r\u0131 konu\u015Flanma plan\u0131n\u0131z var m\u0131? (Form N-400'\xFCn\xFCz\xFC dosyalad\u0131ktan sonra da\u011F\u0131t\u0131m planlar\u0131n\u0131z\u0131 \xF6\u011Frenirseniz USCIS'i nas\u0131l bilgilendirece\u011Finize ili\u015Fkin Talimatlar'daki Adres De\u011Fi\u015Fikli\u011Fi b\xF6l\xFCm\xFCne bak\u0131n.)`,
|
|
930
|
+
currentServeArmy_2: 'Cevab\u0131n\u0131z "Evet" ise, \u015Fu anda yurt d\u0131\u015F\u0131nda g\xF6rev yap\u0131yor musunuz?',
|
|
931
|
+
ageBetween18and26: "18. ve 26. do\u011Fum g\xFCnleriniz aras\u0131nda herhangi bir zamanda Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde ya\u015Fam\u0131\u015F bir erkek misiniz? (Bu, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde yasal bir g\xF6\xE7men olmayan olarak ya\u015Famay\u0131 i\xE7ermez)",
|
|
932
|
+
ageBetween18and26_1: 'Cevab\u0131n\u0131z "Evet" ise, Se\xE7ici Hizmete ne zaman kaydoldunuz? A\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri sa\u011Flay\u0131n',
|
|
933
|
+
dateRegistered: "Kay\u0131t Tarihi",
|
|
934
|
+
selectiveService: "Se\xE7ici Hizmet Numaras\u0131",
|
|
935
|
+
ageBetween18and26_2: '"Evet" yan\u0131t\u0131n\u0131 verdiyseniz, ancak Se\xE7ici Hizmet Sistemine kaydolmad\u0131ysan\u0131z ve',
|
|
936
|
+
ageBetween18and26_2_1: "Hala 26 ya\u015F\u0131n alt\u0131ndaysan\u0131z, vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul i\xE7in ba\u015Fvurmadan \xF6nce kay\u0131t olman\u0131z ve yukar\u0131daki Se\xE7ici Hizmet bilgilerini tamamlaman\u0131z gerekir.",
|
|
937
|
+
ageBetween18and26_2_2: "\u015Eimdi 26 ila 31 ya\u015F\u0131nda (INA b\xF6l\xFCm 319(a) kapsam\u0131nda ba\u015Fvuru yap\u0131yorsan\u0131z 29 ya\u015F\u0131nda), ancak Se\xE7ici Hizmete kay\u0131t olmad\u0131n\u0131z, neden kay\u0131t olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131z\u0131 a\xE7\u0131klayan bir beyan eklemeli ve bir belge sunmal\u0131s\u0131n\u0131z. Se\xE7ici Hizmetten durum bilgisi mektubu",
|
|
938
|
+
tripOutOfUN5Years: "Son 5 y\u0131lda Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda bir seyahate \xE7\u0131kt\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
939
|
+
maritalStatus: "\u015Eu anki medeni durumunuz nedir?",
|
|
940
|
+
maritalStatusOptionSingle: "Bekar, hi\xE7 evlenmemi\u015F",
|
|
941
|
+
maritalStatusOptionMarried: "Evli",
|
|
942
|
+
maritalStatusOptionDivorced: "Bo\u015Fanm\u0131\u015F",
|
|
943
|
+
maritalStatusOptionWidowed: "dul",
|
|
944
|
+
maritalStatusOptionSeparated: "ayr\u0131lm\u0131\u015F",
|
|
945
|
+
maritalStatusOptionAnnulled: "evlilik iptal",
|
|
946
|
+
spouseInfo: "Mevcut E\u015F Bilgileri",
|
|
947
|
+
marryDate: "Evlilik Tarihi",
|
|
948
|
+
spouseBirthday: "e\u015Fin do\u011Fum tarihi",
|
|
949
|
+
spousePrevName: "Mevcut e\u015Finiz daha \xF6nce yasal bir isim kulland\u0131 m\u0131?",
|
|
950
|
+
spouseOtherName: "\u015Eu anki e\u015Finiz do\u011Fumdan beri ba\u015Fka isimler kulland\u0131 m\u0131?",
|
|
951
|
+
spouseCurAddressSame: "Mevcut e\u015Finizin mevcut adresi ile \u015Fimdiki adresiniz ayn\u0131 m\u0131?",
|
|
952
|
+
currentSpouseUSCitizen: "\u015Eu anki e\u015Finiz ABD vatanda\u015F\u0131 m\u0131?",
|
|
953
|
+
spouseBecameUSCitizen: "Mevcut e\u015Finiz ne zaman ABD vatanda\u015F\u0131 oldu?",
|
|
954
|
+
spouseBecameUSCitizenOther: "Mevcut e\u015Finizin ABD vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu tarih",
|
|
955
|
+
currentSpouseNonUSCitizen: "Mevcut E\u015Finizin Vatanda\u015F\u0131 Oldu\u011Fu \xDClke veya Uyru\u011Fu",
|
|
956
|
+
currentSpouseANumber: "Mevcut E\u015Finizin A Numaras\u0131 (varsa)",
|
|
957
|
+
currentSpouseImmiStatus: "Mevcut E\u015Finizin G\xF6\xE7menlik Durumu",
|
|
958
|
+
spouceCurrentUSArmy: "\u015Eu anki e\u015Finiz ABD silahl\u0131 kuvvetlerinin \u015Fu anki bir \xFCyesi mi?",
|
|
959
|
+
spouseCurEmployed: "Mevcut E\u015Finizin Mevcut \u0130\u015Fvereni veya \u015Eirketi",
|
|
960
|
+
spouseCurUnemployed: "E\u015Fim \u015Fu anda i\u015Fsiz.",
|
|
961
|
+
beenMarried: "Daha \xF6nce evlendin mi?",
|
|
962
|
+
beenMarried1: "\u0130ptal edilen evlilikleri, ba\u015Fka insanlarla yap\u0131lan evlilikleri ve ayn\u0131 ki\u015Fiyle yap\u0131lan evlilikleri i\xE7erir.",
|
|
963
|
+
priorSpouseInfo: "\xD6nceki e\u015F bilgileri:",
|
|
964
|
+
spouseOfPriorSpouseInfo: "E\u015Fin \xD6nceki E\u015Finin Bilgileri:",
|
|
965
|
+
marryToPriorSpouseDate: "\xD6nceki e\u015Finizle ne zaman evlendiniz?",
|
|
966
|
+
marriageEndReason: "Bu evlilik nas\u0131l bitti?",
|
|
967
|
+
pleaseExplain: "L\xFCtfen a\xE7\u0131kla:",
|
|
968
|
+
priorSpuseBirthDate: "\xD6nceki e\u015Finizin do\u011Fum tarihi nedir?",
|
|
969
|
+
priorSpouseBirthCountry: "\xD6nceki e\u015Finizin do\u011Fdu\u011Fu \xFClke neresidir?",
|
|
970
|
+
priorSpouseNationality: "\xD6nceki e\u015Finizin vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu \xFClke veya uyru\u011Fu nedir?",
|
|
971
|
+
priorSpousePriorState: "Evlili\u011Finiz sona erdi\u011Finde \xF6nceki e\u015Finizin g\xF6\xE7menlik durumu neydi?",
|
|
972
|
+
spouseOfPriorSpuseBirthDate: "\xD6nceki e\u015Fin do\u011Fum tarihi nedir?",
|
|
973
|
+
spouseOfPriorSpouseBirthCountry: "\xD6nceki e\u015Fin do\u011Fum \xFClkesindeki e\u015Fi nedir?",
|
|
974
|
+
spouseOfPriorSpouseNationality: "\xD6nceki e\u015Fin vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu veya vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu \xFClkenin e\u015Fi nedir?",
|
|
975
|
+
spouseOfPriorSpousePriorState: "Evlilik sona erdi\u011Finde \xF6nceki e\u015Fin g\xF6\xE7menlik stat\xFCs\xFC neydi?",
|
|
976
|
+
spouseBeenMarried: "Mevcut e\u015Finiz daha \xF6nce evlendi mi?",
|
|
977
|
+
haveChild: "\xC7ocu\u011Fun var m\u0131?",
|
|
978
|
+
childInfo: "\xC7ocuk Bilgileri",
|
|
979
|
+
childRelation: "\xC7ocu\u011Funuzun sizinle ili\u015Fkisi nedir?",
|
|
980
|
+
childCurAddress: "\xC7ocu\u011Funuzun \u015Fu anki adresi nedir?",
|
|
981
|
+
childBirthDate: "\xC7ocu\u011Funuzun do\u011Fum tarihi nedir?",
|
|
982
|
+
childBirthCountry: "\xC7ocu\u011Funuzun do\u011Fdu\u011Fu \xFClke neresidir?",
|
|
983
|
+
parentsMarriedBefore18th: "Annen ve baban senin 18. ya\u015F g\xFCn\xFCnden \xF6nce mi evlendi?",
|
|
984
|
+
motherInfo: "annen hakk\u0131nda bilgi",
|
|
985
|
+
fatherInfo: "baban hakk\u0131nda bilgi",
|
|
986
|
+
isMotherUSCitizen: "Annen ABD vatanda\u015F\u0131 m\u0131?",
|
|
987
|
+
motherCurLegalName: "Annenizin \u015Fu anki yasal ad\u0131:",
|
|
988
|
+
dateOfBirth: "Do\u011Fum Tarihi (aa/gg/yyyy)",
|
|
989
|
+
cityOfBirth: "Do\u011Fum yeri",
|
|
990
|
+
countryOfBirth: "Do\u011Fdu\u011Fu \xFClke",
|
|
991
|
+
dateMotherBecameUSCitizen: "Annenin ABD vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu tarih",
|
|
992
|
+
motherBecameUSCitizenAtBirth: "Annem do\u011Fdu\u011Funda ABD vatanda\u015F\u0131 oldu.",
|
|
993
|
+
isFatherUSCitizen: "Baban ABD vatanda\u015F\u0131 m\u0131?",
|
|
994
|
+
fatherCurLegalName: "Baban\u0131z\u0131n \u015Fu anki yasal ad\u0131:",
|
|
995
|
+
dateFatherBecameUSCitizen: "Tarih baba ABD vatanda\u015F\u0131 oldu",
|
|
996
|
+
fatherBecameUSCitizenAtBirth: "Babam do\u011Fdu\u011Funda ABD vatanda\u015F\u0131 oldu.",
|
|
997
|
+
part1: "B\xF6l\xFCm 1:",
|
|
998
|
+
part2: "B\xF6l\xFCm 2:",
|
|
999
|
+
part3: "B\xF6l\xFCm3:",
|
|
1000
|
+
part4: "4. B\xF6l\xFCm:",
|
|
1001
|
+
part5: "B\xF6l\xFCm5:",
|
|
1002
|
+
part6: "B\xF6l\xFCm6:",
|
|
1003
|
+
part7: "B\xF6l\xFCm7:",
|
|
1004
|
+
part8: "B\xF6l\xFCm8:",
|
|
1005
|
+
part9: "B\xF6l\xFCm9:",
|
|
1006
|
+
part10: "B\xF6l\xFCm 10:",
|
|
1007
|
+
citizenClaim: "Vatanda\u015Fl\u0131k talepleri ve oylama",
|
|
1008
|
+
everClaimUSCitizen: "H\u0130\xC7 ABD vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Funuzu iddia ettiniz mi (yaz\u0131l\u0131 veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde)?",
|
|
1009
|
+
everRegisterVote: "H\u0130\xC7 Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeki herhangi bir federal, eyalet veya yerel se\xE7imde oy kullanmak i\xE7in kaydoldunuz mu?",
|
|
1010
|
+
everVoted: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeki herhangi bir federal, eyalet veya yerel se\xE7imde H\u0130\xC7 oy kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1011
|
+
haveHereditaryTitle: "\u015Eu anda herhangi bir yabanc\u0131 \xFClkede kal\u0131tsal bir unvan\u0131n\u0131z veya asalet dereceniz var m\u0131 veya H\u0130\xC7 var m\u0131yd\u0131?",
|
|
1012
|
+
giveUpInheritedTitles: "Vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa kabul t\xF6reninizde, yabanc\u0131 bir \xFClkede sahip oldu\u011Funuz miras kalan unvanlardan veya asalet emirlerinden vazge\xE7meye istekli misiniz?",
|
|
1013
|
+
ownTax: "Gecikmi\u015F herhangi bir federal, eyalet veya yerel vergi borcunuz var m\u0131?",
|
|
1014
|
+
everNotReturnedTax: "Yasal olarak daimi ikamet etti\u011Finizden beri H\u0130\xC7 federal, eyalet veya yerel vergi beyannamesi vermediniz mi?",
|
|
1015
|
+
everNotReturnedTax2: "Cevab\u0131n\u0131z Evet ise, kendinizi ABD'de ikamet etmeyen biri olarak g\xF6rd\xFCn\xFCz m\xFC?",
|
|
1016
|
+
callSelfNotUSResident: "Kendine 'ABD'li olmayan' m\u0131 dedin? yasal olarak daimi ikamet etti\u011Finizden beri federal, eyalet veya yerel vergi beyannamesinde ikamet ediyor musunuz?",
|
|
1017
|
+
legalCompetency: "yasal yeterlilik",
|
|
1018
|
+
declaredLegallyIncompetent: "H\u0130\xC7 yasal olarak yetersiz ilan edildiniz mi veya bir ak\u0131l hastanesine kapat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1019
|
+
PartyAffiliations: "Parti veya grup ba\u011Flant\u0131lar\u0131",
|
|
1020
|
+
beenMemberInOrg: "H\u0130\xC7 Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde veya d\xFCnyan\u0131n herhangi bir yerinde herhangi bir kurulu\u015F, dernek, fon, vak\u0131f, parti, kul\xFCp, toplum veya benzeri grubun \xFCyesi oldunuz mu, dahil oldunuz mu veya herhangi bir \u015Fekilde ili\u015Fkili oldunuz mu?",
|
|
1021
|
+
orgInfo: "Grup Bilgileri",
|
|
1022
|
+
orgName: "Grup ismi:",
|
|
1023
|
+
orgPurpose: "Grup Amac\u0131:",
|
|
1024
|
+
currentlyMember: "\u015Eu anda \xFCyeyim.",
|
|
1025
|
+
memberOfCummPty: "H\u0130\xC7 Kom\xFCnist Partiye \xFCye oldunuz mu veya herhangi bir \u015Fekilde (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) Kom\xFCnist Parti ile ili\u015Fkili misiniz?",
|
|
1026
|
+
memberOfTPty: "H\u0130\xC7 ba\u015Fka bir totaliter partinin \xFCyesi oldunuz mu veya herhangi bir \u015Fekilde (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) ili\u015Fkili oldunuz mu?",
|
|
1027
|
+
memberOfTerr: "H\u0130\xC7 bir ter\xF6r \xF6rg\xFCt\xFCne \xFCye oldunuz mu veya herhangi bir \u015Fekilde (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) bir ter\xF6r \xF6rg\xFCt\xFCyle ili\u015Fkili oldunuz mu?",
|
|
1028
|
+
advocateByForce: "H\u0130\xC7 herhangi bir h\xFCk\xFCmetin zorla veya \u015Fiddetle devrilmesini (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) savundunuz mu?",
|
|
1029
|
+
persecutedPerson: "H\u0130\xC7 herhangi bir ki\u015Fiye \u0131rk\u0131, dini, ulusal k\xF6keni, belirli bir sosyal gruba mensubiyeti veya siyasi g\xF6r\xFC\u015F\xFC nedeniyle (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) zulmettiniz mi?",
|
|
1030
|
+
naziGer: "23 Mart 1933 ile 8 May\u0131s 1945 aras\u0131nda, Almanya'n\u0131n Nazi h\xFCk\xFCmeti i\xE7in (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) herhangi bir \u015Fekilde \xE7al\u0131\u015Ft\u0131n\u0131z veya onunla herhangi bir ili\u015Fki i\xE7inde miydiniz?",
|
|
1031
|
+
occupiedNazi: "23 Mart 1933 ile 8 May\u0131s 1945 aras\u0131nda, Naziler taraf\u0131ndan i\u015Fgal edilen, Nazilerle m\xFCttefik olan veya Nazilerin yard\u0131m\u0131yla kurulan herhangi bir b\xF6lgede herhangi bir h\xFCk\xFCmet i\xE7in (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) \xE7al\u0131\u015Ft\u0131n\u0131z m\u0131 veya herhangi bir \u015Fekilde (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) ili\u015Fki kurdunuz mu?\nAlmanya h\xFCk\xFCmeti?",
|
|
1032
|
+
naziOffice: "23 Mart 1933 ile 8 May\u0131s 1945 aras\u0131nda, herhangi bir Alman, Nazi veya SS askeri birimi, paramiliter birlik, me\u015Fru m\xFCdafaa birimi, kanunsuz birlik, vatanda\u015F birimi i\xE7in \xE7al\u0131\u015Ft\u0131n\u0131z m\u0131 veya herhangi bir \u015Fekilde (do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak) ili\u015Fki kurdunuz mu? , polis birimi, devlet kurumu veya ofisi, imha kamp\u0131, toplama kamp\u0131, sava\u015F esiri kamp\u0131, hapishane, \xE7al\u0131\u015Fma kamp\u0131 veya ge\xE7i\u015F kamp\u0131?",
|
|
1033
|
+
genocide: "H\u0130\xC7 soyk\u0131r\u0131ma herhangi bir \u015Fekilde dahil oldunuz mu?",
|
|
1034
|
+
torture: "H\u0130\xC7 herhangi bir \u015Fekilde i\u015Fkenceye bula\u015Ft\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1035
|
+
kill: "H\u0130\xC7 birini \xF6ld\xFCrmek veya \xF6ld\xFCrmeye \xE7al\u0131\u015Fmakla herhangi bir \u015Fekilde ilgilendiniz mi?",
|
|
1036
|
+
hurt: "H\u0130\xC7 herhangi bir \u015Fekilde bir ki\u015Fiyi k\xF6t\xFC bir \u015Fekilde incitmekle veya incitmekle bilerek u\u011Fra\u015Ft\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1037
|
+
force: "H\u0130\xC7 birini herhangi bir cinsel ili\u015Fkiye veya ili\u015Fkiye girmeye zorlama veya zorlama giri\u015Fiminde bulundunuz mu?",
|
|
1038
|
+
letPracticeReligion: "H\u0130\xC7 birinin dinini uygulamas\u0131na izin vermemekle herhangi bir \u015Fekilde ilgilendiniz mi?",
|
|
1039
|
+
memberMilliUnit: "H\u0130\xC7 bir askeri birli\u011Fin \xFCyesi miydiniz veya H\u0130\xC7 bir askeri birli\u011Fe hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1040
|
+
memberParaMilliUnit: "H\u0130\xC7 bir paramiliter birime (askeri bir grup gibi davranan ancak resmi ordunun par\xE7as\u0131 olmayan bir grup insan) \xFCyesi oldunuz mu veya H\u0130\xC7 hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1041
|
+
memberPolice: "H\u0130\xC7 bir polis birimine \xFCye oldunuz mu veya H\u0130\xC7 bir polis birimine hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1042
|
+
memberSelfDef: "H\u0130\xC7 bir me\u015Fru m\xFCdafaa birimine \xFCye oldunuz mu veya H\u0130\xC7 hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1043
|
+
membervigilante: "H\u0130\xC7 bir kanunsuz birli\u011Fe (polis gibi davranan ancak resmi polisin par\xE7as\u0131 olmayan bir grup insan) \xFCye oldunuz mu veya H\u0130\xC7 hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1044
|
+
rebel: "H\u0130\xC7 bir isyanc\u0131 grubun \xFCyesi miydiniz veya H\u0130\xC7 bir isyanc\u0131 gruba hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1045
|
+
guerrilla: "H\u0130\xC7 bir gerilla grubuna (orduya, polise, h\xFCk\xFCmete veya di\u011Fer insanlara kar\u015F\u0131 silah kullanan veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde fiziksel sald\u0131r\u0131da bulunan bir grup insan) \xFCye oldunuz mu veya bu gruba hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1046
|
+
militia: "H\u0130\xC7 bir milis kuvvetinin (resmi ordunun bir par\xE7as\u0131 olmayan bir insan ordusunun) \xFCyesi miydiniz veya H\u0130\xC7 hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1047
|
+
insurgent: "H\u0130\xC7 isyanc\u0131 bir \xF6rg\xFCte (silah kullanan ve bir h\xFCk\xFCmete kar\u015F\u0131 sava\u015Fan bir grup) \xFCye oldunuz mu ya da H\u0130\xC7 hizmet ettiniz mi, yard\u0131m ettiniz mi ya da ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1048
|
+
jail: "H\u0130\xC7 bir i\u015F\xE7i, g\xF6n\xFCll\xFC veya asker miydiniz ya da H\u0130\xC7 bir hapishanede veya hapishanede hizmet ettiniz mi?",
|
|
1049
|
+
prisonCamp: "H\u0130\xC7 i\u015F\xE7i, g\xF6n\xFCll\xFC veya asker miydiniz, yoksa H\u0130\xC7 bir esir kamp\u0131nda g\xF6rev yapt\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1050
|
+
detention: "H\u0130\xC7 i\u015F\xE7i, g\xF6n\xFCll\xFC veya asker miydiniz ya da H\u0130\xC7 bir g\xF6zalt\u0131 tesisinde (insanlar\u0131n kalmaya zorland\u0131\u011F\u0131 bir yer) hizmet ettiniz mi?",
|
|
1051
|
+
laborCamp: "H\u0130\xC7 i\u015F\xE7i, g\xF6n\xFCll\xFC veya asker miydiniz ya da H\u0130\xC7 bir \xE7al\u0131\u015Fma kamp\u0131nda (insanlar\u0131n \xE7al\u0131\u015Fmaya zorland\u0131\u011F\u0131 bir yer) hizmet ettiniz mi?",
|
|
1052
|
+
forceToStay: "H\u0130\xC7 i\u015F\xE7i, g\xF6n\xFCll\xFC veya asker miydiniz ya da H\u0130\xC7 insanlar\u0131n kalmaya zorland\u0131\u011F\u0131 ba\u015Fka bir yerde hizmet ettiniz mi?",
|
|
1053
|
+
threaten: "H\u0130\xC7 herhangi bir grubun par\xE7as\u0131 m\u0131yd\u0131n\u0131z veya H\u0130\xC7 herhangi bir ki\u015Fiye kar\u015F\u0131 silah kullanan veya kullanmakla tehdit eden herhangi bir gruba, birime veya kurulu\u015Fa yard\u0131m ettiniz mi?",
|
|
1054
|
+
threaten1: "Bu grubun bir par\xE7as\u0131 oldu\u011Funuzda veya bu gruba yard\u0131m etti\u011Finizde, H\u0130\xC7 ba\u015Fka birine kar\u015F\u0131 silah kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1055
|
+
threaten2: "Bu grubun bir par\xE7as\u0131 oldu\u011Funuzda veya bu gruba yard\u0131m etti\u011Finizde, H\u0130\xC7 ba\u015Fka birine o ki\u015Fiye kar\u015F\u0131 silah kullanaca\u011F\u0131n\u0131z\u0131 s\xF6ylediniz mi?",
|
|
1056
|
+
giveWeapon: "H\u0130\xC7 herhangi bir ki\u015Fiye silah satt\u0131n\u0131z m\u0131, verdiniz mi veya sa\u011Flad\u0131n\u0131z m\u0131 ya da ba\u015Fka birinin herhangi bir ki\u015Fiye silah satmas\u0131na, vermesine veya sa\u011Flamas\u0131na yard\u0131mc\u0131 oldunuz mu?",
|
|
1057
|
+
giveWeapon1: "Bu ki\u015Finin silahlar\u0131 ba\u015Fka birine kar\u015F\u0131 kullanaca\u011F\u0131n\u0131 biliyor muydunuz?",
|
|
1058
|
+
giveWeapon2: "Bu ki\u015Finin silahlar\u0131 ba\u015Fka birine kar\u015F\u0131 kullanacak birine sataca\u011F\u0131n\u0131 veya verece\u011Fini biliyor muydunuz?",
|
|
1059
|
+
receiveMilli: "H\u0130\xC7 herhangi bir askeri, paramiliter (askeri grup gibi davranan ancak resmi ordunun par\xE7as\u0131 olmayan bir grup insan) veya silah e\u011Fitimi ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1060
|
+
recruitUnder15: "H\u0130\xC7 15 ya\u015F\u0131n alt\u0131ndaki herhangi bir ki\u015Fiyi bir silahl\u0131 kuvvete veya gruba hizmet etmesi veya yard\u0131m etmesi i\xE7in i\u015Fe ald\u0131n\u0131z m\u0131 (istediniz), kaydoldunuz mu (kaydoldunuz), askere ald\u0131n\u0131z m\u0131 (zorunlu tuttunuz mu) veya kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1061
|
+
combatUnider15: "H\u0130\xC7 15 ya\u015F\u0131ndan k\xFC\xE7\xFCk birini sava\u015Fta insanlara yard\u0131m eden veya destekleyen herhangi bir \u015Fey yapmak i\xE7in kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1062
|
+
crimesAndOffenses: "Su\xE7lar ve su\xE7lar",
|
|
1063
|
+
crimesAndOffenses1: "Bu b\xF6l\xFCmdeki sorulardan herhangi biri sizin i\xE7in ge\xE7erliyse, kay\u0131tlar\u0131n\u0131z m\xFCh\xFCrlenmi\u015F, silinmi\u015F veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde temizlenmi\u015F olsa bile evet yan\u0131t\u0131n\u0131 vermelisiniz. Bir yarg\u0131\xE7, kolluk g\xF6revlisi veya avukat da dahil olmak \xFCzere herhangi biri size bunun art\u0131k bir kay\u0131t olu\u015Fturmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 veya bu bilgileri a\xE7\u0131klaman\u0131z gerekmedi\u011Fini s\xF6ylese bile bu bilgileri if\u015Fa etmelisiniz.",
|
|
1064
|
+
commitCrimeNotArrested: "H\u0130\xC7 tutuklanmad\u0131\u011F\u0131n\u0131z bir su\xE7 veya su\xE7 i\u015Flediniz mi, i\u015Flenmesine yard\u0131m ettiniz mi veya i\u015Flemeye te\u015Febb\xFCs ettiniz mi?",
|
|
1065
|
+
addressInfo: "adres bilgisi",
|
|
1066
|
+
everArrested: "H\u0130\xC7 herhangi bir nedenle (herhangi bir g\xF6\xE7menlik g\xF6revlisi veya ABD silahl\u0131 kuvvetlerinin herhangi bir yetkilisi dahil) herhangi bir kolluk g\xF6revlisi taraf\u0131ndan tutukland\u0131n\u0131z, al\u0131nt\u0131land\u0131n\u0131z veya g\xF6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1067
|
+
beenCharged: "H\u0130\xC7 bir su\xE7 veya su\xE7 i\u015Flemekle, i\u015Flemeye te\u015Febb\xFCs etmekle veya su\xE7 i\u015Flemeye yard\u0131m etmekle su\xE7land\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1068
|
+
convictedCrime: "H\u0130\xC7 bir su\xE7tan veya su\xE7tan h\xFCk\xFCm giydiniz mi?",
|
|
1069
|
+
placedInSentencing: "H\u0130\xC7 alternatif bir cezaya veya rehabilitasyon program\u0131na yerle\u015Ftirildiniz mi (\xF6rne\u011Fin, \u015Fa\u015F\u0131rtma, ertelenmi\u015F kovu\u015Fturma, ertelenmi\u015F h\xFCk\xFCm, ertelenmi\u015F h\xFCk\xFCm)?",
|
|
1070
|
+
beenParoled: "H\u0130\xC7 ertelenmi\u015F bir ceza ald\u0131n\u0131z m\u0131, denetimli serbest b\u0131rak\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131 veya \u015Fartl\u0131 tahliye edildiniz mi?",
|
|
1071
|
+
beenParoled1: "Denetimli serbestlik veya \u015Fartl\u0131 tahliyeyi tamamlad\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1072
|
+
beenInJail: "H\u0130\xC7 hapiste veya cezaevinde bulundunuz mu?",
|
|
1073
|
+
beenInJail1: "Hapiste veya cezaevinde ne kadar kald\u0131n\u0131z?",
|
|
1074
|
+
years: "y\u0131llar",
|
|
1075
|
+
months: "ay",
|
|
1076
|
+
days: "g\xFCnler",
|
|
1077
|
+
infoInPrison: "Hapishanede veya cezaevinde bulundu\u011Funuz ko\u015Fullar hakk\u0131nda bilgi verin.",
|
|
1078
|
+
location: "Konum",
|
|
1079
|
+
reasonInPrison: "Neden tutukland\u0131n\u0131z, al\u0131nt\u0131land\u0131n\u0131z, g\xF6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131n\u0131z veya su\xE7land\u0131n\u0131z?",
|
|
1080
|
+
outcomeOfArrest: "Tutuklama, su\xE7lama, tutuklama veya su\xE7laman\u0131n sonucu veya \u015Fekli neydi? (\xD6rne\u011Fin, hi\xE7bir su\xE7lama yap\u0131lmad\u0131, su\xE7lamalar reddedildi, hapis, denetimli serbestlik veya ba\u015Fka bir sonu\xE7.)",
|
|
1081
|
+
drunkard: "H\u0130\xC7 d\xFCzenli bir sarho\u015F oldun mu?",
|
|
1082
|
+
beenProstitute: "H\u0130\xC7 fahi\u015Felik yapt\u0131n\u0131z m\u0131 veya fuhu\u015F i\xE7in birini temin ettiniz mi?",
|
|
1083
|
+
drug: "H\u0130\xC7 kontroll\xFC maddeler, yasa d\u0131\u015F\u0131 uyu\u015Fturucular veya narkotikler satt\u0131n\u0131z veya ka\xE7ak\xE7\u0131l\u0131k yapt\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1084
|
+
multiMarriage: "H\u0130\xC7 ayn\u0131 anda birden fazla ki\u015Fiyle evlendiniz mi?",
|
|
1085
|
+
marryToBenifit: "H\u0130\xC7 g\xF6\xE7menlik yard\u0131m\u0131 almak i\xE7in biriyle evlendiniz mi?",
|
|
1086
|
+
enterUSIllegal: "H\u0130\xC7 kimsenin Birle\u015Fik Devletler'e yasa d\u0131\u015F\u0131 yollardan girmesine veya girmeye \xE7al\u0131\u015Fmas\u0131na yard\u0131m ettiniz mi?",
|
|
1087
|
+
illegalGamble: "H\u0130\xC7 yasa d\u0131\u015F\u0131 kumar oynad\u0131n\u0131z m\u0131 veya yasa d\u0131\u015F\u0131 kumardan gelir elde ettiniz mi?",
|
|
1088
|
+
failPayAlimony: "H\u0130\xC7 ba\u011F\u0131ml\u0131lar\u0131n\u0131z\u0131 desteklemekte veya nafaka \xF6demekte ba\u015Far\u0131s\u0131z oldunuz mu?",
|
|
1089
|
+
misrepresent: "H\u0130\xC7 Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde herhangi bir kamu yarar\u0131 elde etmek i\xE7in herhangi bir yanl\u0131\u015F beyanda bulundunuz mu?",
|
|
1090
|
+
misleadGov: "H\u0130\xC7 herhangi bir ABD H\xFCk\xFCmeti yetkilisine yanl\u0131\u015F, hileli veya yan\u0131lt\u0131c\u0131 herhangi bir bilgi veya belge verdiniz mi?",
|
|
1091
|
+
lieToGov: "H\u0130\xC7 Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ne girmek veya Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ne kabul edilmek veya Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde g\xF6\xE7menlik avantajlar\u0131 elde etmek i\xE7in herhangi bir ABD H\xFCk\xFCmeti yetkilisine yalan s\xF6ylediniz mi?",
|
|
1092
|
+
immigrationProceeds: "g\xF6\xE7menlik i\u015Flemleri",
|
|
1093
|
+
immigrationProceed: "G\xF6\xE7menlik i\u015Flemleri",
|
|
1094
|
+
removed: "H\u0130\xC7 ABD'den \xE7\u0131kar\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131, d\u0131\u015Fland\u0131n\u0131z m\u0131 veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 edildiniz mi?",
|
|
1095
|
+
orderRemoved: "H\u0130\xC7 ABD'den \xE7\u0131kar\u0131lman\u0131z, d\u0131\u015Flanman\u0131z veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 edilmeniz istendi mi?",
|
|
1096
|
+
placedRemoved: "H\u0130\xC7 s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme, ihra\xE7 etme, iptal etme veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme i\u015Flemlerine maruz kald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1097
|
+
removePending: "\u0130hra\xE7, ihra\xE7, iptal veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme i\u015Flemleri (idari olarak kapat\u0131lan i\u015Flemler dahil) aleyhinizde \u015Fu anda derdest durumda m\u0131?",
|
|
1098
|
+
militaryPart: "Askeri",
|
|
1099
|
+
courtMartialed: "H\u0130\xC7 askeri mahkemede yarg\u0131land\u0131n\u0131z m\u0131, idari olarak ayr\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131 veya disiplin cezas\u0131 ald\u0131n\u0131z m\u0131 ya da ABD silahl\u0131 kuvvetlerindeyken onurlu bir terhis ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1100
|
+
dischargedService: "Hi\xE7 uzayl\u0131 oldu\u011Funuz i\xE7in ABD silahl\u0131 kuvvetlerinde e\u011Fitim veya hizmetten kovuldunuz mu?",
|
|
1101
|
+
avoidBeDrafted: "H\u0130\xC7 ABD silahl\u0131 kuvvetlerinde askere al\u0131nmamak i\xE7in Birle\u015Fik Devletler'den ayr\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1102
|
+
applyExemption: "H\u0130\xC7 ABD silahl\u0131 kuvvetlerinde askerlik hizmetinden muafiyet i\xE7in ba\u015Fvurdunuz mu?",
|
|
1103
|
+
desertedArmy: "H\u0130\xC7 ABD silahl\u0131 kuvvetlerinden firar ettiniz mi?",
|
|
1104
|
+
attachmentConstitution: "ABD Anayasas\u0131na Ek",
|
|
1105
|
+
supportConstitution: "Birle\u015Fik Devletler Anayasas\u0131n\u0131 ve H\xFCk\xFCmet \u015Feklini destekliyor musunuz?",
|
|
1106
|
+
understandOath: "Birle\u015Fik Devletler'e Ba\u011Fl\u0131l\u0131k Yemini'nin tamam\u0131n\u0131 anl\u0131yor musunuz?",
|
|
1107
|
+
takeOath: "Birle\u015Fik Devletler'e tam ba\u011Fl\u0131l\u0131k yemini etmeye haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?",
|
|
1108
|
+
bearArmy: "Kanun gerektiriyorsa, Birle\u015Fik Devletler ad\u0131na silah ta\u015F\u0131maya haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?",
|
|
1109
|
+
performNoncombatant: "Kanun gerektiriyorsa, ABD silahl\u0131 kuvvetlerinde muharip olmayan hizmetlerde bulunmaya istekli misiniz?",
|
|
1110
|
+
performCivilian: "Kanun gerektiriyorsa, sivil y\xF6netim alt\u0131nda ulusal \xF6neme sahip i\u015Fleri yapmaya istekli misiniz?",
|
|
1111
|
+
n400beneficiary1: "Profil - 1",
|
|
1112
|
+
n400beneficiary2: "Profil - 2",
|
|
1113
|
+
n400beneficiary3: "Aile bilgisi",
|
|
1114
|
+
n400beneficiary4: "Seyahat ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
1115
|
+
n400beneficiary5: "Ek sorular",
|
|
1116
|
+
lawfulPermanentResident: "Yasal daimi ikamet",
|
|
1117
|
+
bioChild: "biyolojik \xE7ocuk",
|
|
1118
|
+
stepChild: "\xDCvey evlat",
|
|
1119
|
+
adopt: "yasal olarak evlat edinilmi\u015F \xE7ocuk",
|
|
1120
|
+
childMissing: "\xE7ocu\u011Fum kay\u0131p",
|
|
1121
|
+
childDead: "\xE7ocu\u011Fum \xF6ld\xFC",
|
|
1122
|
+
childWithMe: "\xE7ocu\u011Fum benimle ya\u015F\u0131yor",
|
|
1123
|
+
childNotWithMe: "\xE7ocu\u011Fum benimle ya\u015Fam\u0131yor",
|
|
1124
|
+
naturalizationEmployee1: "Profil - 1",
|
|
1125
|
+
naturalizationEmployee2: "Profil - 2",
|
|
1126
|
+
naturalizationEmployee3: "Aile bilgisi",
|
|
1127
|
+
naturalizationEmployee4: "Seyahat ge\xE7mi\u015Fi",
|
|
1128
|
+
naturalizationEmployee5: "Ek sorular",
|
|
1129
|
+
dateBecameLawfulPR: "Yasal Daimi Yerle\u015Fik Oldu\u011Funuz Tarih",
|
|
1130
|
+
nameOnPRCard: "Ki\u015Finin Daimi \u0130kamet Kart\u0131nda g\xF6r\xFCnen ad",
|
|
1131
|
+
nameOnYourPRCard: "Daimi ikamet kart\u0131n\u0131zdaki isim",
|
|
1132
|
+
USSSN: "Amerika sosyal g\xFCvenlik numaras\u0131",
|
|
1133
|
+
employAndSchool: "Son be\u015F y\u0131lda \u0130stihdam ve Okullar",
|
|
1134
|
+
employAndSchool1: "Son 5 y\u0131l i\xE7inde tam zamanl\u0131 veya yar\u0131 zamanl\u0131 olarak nerede ve ne zaman \xE7al\u0131\u015Ft\u0131\u011F\u0131n\u0131z\u0131 veya okula gitti\u011Finizi belirtin. T\xFCm askeri, polis ve/veya istihbarat servisini dahil edin ve t\xFCm s\xFCre i\xE7in bilgi sa\u011Flay\u0131n. (en sonuncusundan ilkine kadar)",
|
|
1135
|
+
type: "Tip",
|
|
1136
|
+
selfEmp: "Serbest Meslek",
|
|
1137
|
+
unemp: "\u0130\u015Fsizlik",
|
|
1138
|
+
emper: "\u0130\u015F veren",
|
|
1139
|
+
schoo: "Okul",
|
|
1140
|
+
employerName: "\u0130\u015Fverenin veya \u015Eirketin Ad\u0131",
|
|
1141
|
+
occup: "Meslek",
|
|
1142
|
+
datePetitionerBecameLawfulPR: "Bireyin Yasal Daimi Oturma \u0130zni ald\u0131\u011F\u0131 tarih",
|
|
1143
|
+
aNumber: "Bir say\u0131",
|
|
1144
|
+
aNumberSelf: "Ki\u015Finin A Numaras\u0131",
|
|
1145
|
+
aNumberMother: "Annenin A Numaras\u0131",
|
|
1146
|
+
aNumberFather: "baban\u0131n a-numaras\u0131",
|
|
1147
|
+
aNumberChild: "\xC7ocu\u011Fun A Numaras\u0131",
|
|
1148
|
+
yourName: "\u0130sim",
|
|
1149
|
+
FamilyMembersInformation: "Aile \xDCyelerinin Bilgileri",
|
|
1150
|
+
FamilyMemberInformation: "Aile \xFCyesi",
|
|
1151
|
+
otherInfo: "Di\u011Fer bilgiler",
|
|
1152
|
+
alienRegistrNumber: "Yabanc\u0131 Kay\u0131t Numaras\u0131:",
|
|
1153
|
+
alienRegistrNumber_explain: "(Yabanc\u0131 numara, I-797'de bulunabilen sekiz veya dokuz basamakl\u0131 bir say\u0131d\u0131r)",
|
|
1154
|
+
countryOfCitizen: "Vatanda\u015F\u0131 oldu\u011Fu \xFClke",
|
|
1155
|
+
applicationType: "Uygulama T\xFCr\xFC",
|
|
1156
|
+
applicationType1: "Yeniden giri\u015F izni i\xE7in ba\u015Fvuruyorum.",
|
|
1157
|
+
applicationType2: "M\xFClteci Seyahat Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1158
|
+
applicationType3: "Pe\u015Fin \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi i\xE7in ba\u015Fvuruyorum.",
|
|
1159
|
+
ifTypeIsLast: "Cevab\u0131n\u0131z evet ise, l\xFCtfen o ki\u015Fi hakk\u0131nda a\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri veriniz.",
|
|
1160
|
+
careName: "Ad\u0131 \xFCst\xFCnde",
|
|
1161
|
+
inCareOfName: "Ad\u0131na Dikkat",
|
|
1162
|
+
departureDate: "Ayr\u0131lmay\u0131 Planlad\u0131\u011F\u0131n\u0131z Tarih",
|
|
1163
|
+
expectLenOfTrip: "Beklenen Yolculuk S\xFCresi (g\xFCn(ler))",
|
|
1164
|
+
i131ProcessInfo: "Siz veya bu uygulamaya dahil olan herhangi bir ki\u015Fi, \u015Fu anda s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme, s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme veya iptal davas\u0131 m\u0131?",
|
|
1165
|
+
DHSName: "Evet ise, DHS ofisinin ad\u0131",
|
|
1166
|
+
i131ProcessInfo2: "Daha \xF6nce size yeniden giri\u015F izni veya M\xFClteci Seyahat Belgesi verildi mi?",
|
|
1167
|
+
i131ProcessInfo2_ifYes: "Cevab\u0131n\u0131z evet ise, l\xFCtfen size son belge d\xFCzenlemesi i\xE7in a\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri veriniz.",
|
|
1168
|
+
issueDate: "Yay\u0131nlanma Tarihi",
|
|
1169
|
+
disposition: "D\xFCzen: (ba\u011Fl\u0131, kay\u0131p, vb.)",
|
|
1170
|
+
whereTravelDocSent: "Bu seyahat belgesinin nereye g\xF6nderilmesini istiyorsunuz?",
|
|
1171
|
+
yourAddress: "ABD Fiziksel Adresiniz",
|
|
1172
|
+
EmbOrconsulate: "ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya konsoloslu\u011Fu",
|
|
1173
|
+
cityOrTown: "\u015Eehir ya da kasaba",
|
|
1174
|
+
whereNotePickSend: "Teslim alma bildiriminin size nereye g\xF6nderilmesini istiyorsunuz?",
|
|
1175
|
+
DHSOversea: "deniza\u015F\u0131r\u0131 DHS ofisi",
|
|
1176
|
+
receiveAPDoNotApply: "DACA ile ilgili olmayan bir \xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi i\xE7in ba\u015Fvurdu\u011Fum i\xE7in ba\u015Fvurmay\u0131n",
|
|
1177
|
+
sameAsAdrPart2: "Adres, fiziksel adresinizle ayn\u0131",
|
|
1178
|
+
toEmbOrConsulate: "ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya konsoloslu\u011Funa:",
|
|
1179
|
+
toDHSOversea: "Yurtd\u0131\u015F\u0131ndaki bir DHS ofisine:",
|
|
1180
|
+
isDACA: "DACA ile ilgili bir avans \u015Eartl\u0131 tahliye ba\u015Fvurusunda bulunuyor musunuz?",
|
|
1181
|
+
tripPurpose: "Gezinin amac\u0131:",
|
|
1182
|
+
countryIntendVisit: "Ziyaret etmeyi d\xFC\u015F\xFCnd\xFC\u011F\xFCn\xFCz \xFClkeleri listeleyin:",
|
|
1183
|
+
applicantCountryIntendVisit: "Ba\u015Fvuran\u0131n ziyaret etmeyi planlad\u0131\u011F\u0131 \xFClkeleri listeleyin:",
|
|
1184
|
+
tripsUseDoc: "Bu belgeyi ka\xE7 seyahatte kullanmay\u0131 d\xFC\u015F\xFCn\xFCyorsunuz?",
|
|
1185
|
+
applicantTripsUseDoc: "Ba\u015Fvuru sahibi bu belgeyi ka\xE7 seyahatte kullanmay\u0131 planl\u0131yor?",
|
|
1186
|
+
oneTrip: "Bir gezi",
|
|
1187
|
+
moreTrip: "Birden Fazla Gezi",
|
|
1188
|
+
whereReceiveAP: "Pe\u015Fin \u015Eartl\u0131 tahliyeyi nereden almak istiyorsunuz?",
|
|
1189
|
+
i131beneficiary1: "Profil - 1",
|
|
1190
|
+
i131beneficiary2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1191
|
+
i131beneficiary3: "Ba\u015Fvuru bilgisi",
|
|
1192
|
+
i131IntendAPConsulate: "Pe\u015Fin \u015Eartl\u0131 tahliyeyi nereden almay\u0131 d\xFC\u015F\xFCn\xFCyorsunuz? (ABD d\u0131\u015F\u0131ndas\u0131n\u0131z)",
|
|
1193
|
+
i131IntendAPConsulate_1: "\xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi almak isteyen ki\u015Fi Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131ndaysa, bize bildirmemizi istedi\u011Finiz ABD B\xFCy\xFCkel\xE7ili\u011Fi veya konsoloslu\u011Funun veya DHS deniza\u015F\u0131r\u0131 ofisinin yerini (\u015Eehir veya Kasaba ve \xDClke) belirtin.",
|
|
1194
|
+
currentInUS: "\u015Eu anda ABD'de misiniz?",
|
|
1195
|
+
i131Employee1: "Profil-1",
|
|
1196
|
+
i131Employee2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1197
|
+
sameAsLegalName: "Daimi Yerle\u015Fik Kart\u0131mdaki ad, mevcut yasal ad\u0131mla e\u015Fle\u015Fiyor",
|
|
1198
|
+
addr: "Adres",
|
|
1199
|
+
toPresent: "Sunmak",
|
|
1200
|
+
alienNumb: "uzayl\u0131-numaras\u0131",
|
|
1201
|
+
haveOtherAlienNum: "H\u0130\xC7 ba\u015Fka A Numaralar\u0131 kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1202
|
+
pleaseCheckAllNo: 'L\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki sorular\u0131 dikkatlice okuyunuz ve buraya t\u0131klayarak t\xFCm sorulara "HAYIR" se\xE7ene\u011Fini i\u015Faretleyebilirsiniz.',
|
|
1203
|
+
pleaseCheckAllYes: 'L\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki sorular\u0131 dikkatlice okuyunuz ve buraya t\u0131klayarak t\xFCm sorulara "Evet" se\xE7ene\u011Fini i\u015Faretleyebilirsiniz.',
|
|
1204
|
+
daySpentOutUS: "Son 5 y\u0131lda Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda toplam ka\xE7 g\xFCn (24 saat veya daha uzun) ge\xE7irdiniz?",
|
|
1205
|
+
tripSpentOutUS: "Son 5 y\u0131l i\xE7inde Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131na 24 saat veya daha uzun s\xFCreli ka\xE7 seyahat yapt\u0131n\u0131z?",
|
|
1206
|
+
travelHistoryList: "Son 5 y\u0131l i\xE7inde Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda yapt\u0131\u011F\u0131n\u0131z t\xFCm 24 saat veya daha uzun yolculuklar\u0131 a\u015Fa\u011F\u0131da listeleyiniz. En son seyahatinizle ba\u015Flay\u0131n ve geriye do\u011Fru \xE7al\u0131\u015F\u0131n. Fazladan alana ihtiyac\u0131n\u0131z varsa, ek ka\u011F\u0131t sayfalar\u0131 kullan\u0131n.",
|
|
1207
|
+
tripOver6Month: "Bu gezi 6 ay veya daha fazla s\xFCrer",
|
|
1208
|
+
countriesTraveled: "Seyahat Etti\u011Finiz \xDClkeler",
|
|
1209
|
+
totalDaysOut: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri D\u0131\u015F\u0131ndaki Toplam G\xFCn",
|
|
1210
|
+
notifyClient: "M\xFC\u015Fterilerinize bilgilendirme e-postas\u0131 g\xF6nderilecektir. Onlar\u0131 bilgilendirmeye haz\u0131r de\u011Filseniz l\xFCtfen kutunun i\u015Faretini kald\u0131r\u0131n.",
|
|
1211
|
+
county: "il\xE7e",
|
|
1212
|
+
interpreterStatement: "Ba\u015Fvuru Sahibinin Terc\xFCmanla \u0130lgili A\xE7\u0131klamas\u0131",
|
|
1213
|
+
interpreterStatement_1: "Ba\u015Fvuru sahibi \u0130ngilizce okuyup anlayabilir ve ba\u015Fvuru sahibi bu ba\u015Fvuruyla ilgili her soruyu ve talimat\u0131 ve her sorunun cevab\u0131n\u0131 okuyup anlam\u0131\u015Ft\u0131r.",
|
|
1214
|
+
interpreterStatement_2_1: "B\xF6l\xFCm 14.'de ad\u0131 ge\xE7en terc\xFCman, ba\u015Fvuru sahibine bu ba\u015Fvuruyla ilgili her soruyu ve talimat\u0131 ve her sorunun yan\u0131t\u0131n\u0131 ba\u015Fvuru sahibinin anlayaca\u011F\u0131 dilde okur.",
|
|
1215
|
+
interpreterStatement_2_2: " ak\u0131c\u0131 ve ba\u015Fvuran her \u015Feyi anlad\u0131.",
|
|
1216
|
+
specifyLan: "L\xFCtfen dil t\xFCr\xFCn\xFC belirtin",
|
|
1217
|
+
checkIfApplicable: "Varsa, l\xFCtfen onay kutusunu i\u015Faretleyin:",
|
|
1218
|
+
requestPreparer: "\u0130ste\u011Fim \xFCzerine haz\u0131rlayan ki\u015Fi bu ba\u015Fvuruyu sadece benim verdi\u011Fim veya yetkilendirdi\u011Fim bilgilere dayanarak benim i\xE7in haz\u0131rlad\u0131.",
|
|
1219
|
+
preparerStatement: "haz\u0131rlayan\u0131n beyan\u0131",
|
|
1220
|
+
notAccreditAttorney: "Ben bir avukat veya akredite temsilci de\u011Filim, ancak bu ba\u015Fvuruyu ba\u015Fvuran ad\u0131na ve ba\u015Fvuran\u0131n r\u0131zas\u0131yla haz\u0131rlad\u0131m.",
|
|
1221
|
+
preparerStatement_1: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve bu davada ba\u015Fvuru sahibini temsil etmem bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131n \xF6tesine ge\xE7er.",
|
|
1222
|
+
preparerStatement_2: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve bu durumda ba\u015Fvuru sahibini temsil etmem bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131n \xF6tesine GE\xC7MEZ.",
|
|
1223
|
+
notAccreditAttorney_firmProfile_1: "Ben bir avukat veya akredite temsilci de\u011Filim ama haz\u0131rlad\u0131m",
|
|
1224
|
+
notAccreditAttorney_firmProfile_2: "bu ba\u015Fvuru, ba\u015Fvuru sahibi ad\u0131na ve ba\u015Fvuru sahibinin onay\u0131 ile yap\u0131l\u0131r.",
|
|
1225
|
+
preparerStatement_1_firmProfile_1: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve temsilcim",
|
|
1226
|
+
preparerStatement_1_firmProfile_2: "Bu durumda ba\u015Fvuru sahibinin bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131n \xF6tesine UZATILMI\u015ETIR.",
|
|
1227
|
+
preparerStatement_2_firmProfile_1: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve temsilcim",
|
|
1228
|
+
preparerStatement_2_firmProfile_2: "Bu durumda ba\u015Fvuru sahibinin bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131ndan \xF6teye ge\xE7memesi.",
|
|
1229
|
+
notAccreditAttorney_firmProfile: "Ben bir avukat veya akredite temsilci de\u011Filim, ancak bu ba\u015Fvuruyu ba\u015Fvuran ad\u0131na ve ba\u015Fvuran\u0131n r\u0131zas\u0131yla haz\u0131rlad\u0131m.",
|
|
1230
|
+
preparerStatement_1_firmProfile: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve bu davada ba\u015Fvuru sahibini temsil etmem bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131n \xF6tesine ge\xE7er.",
|
|
1231
|
+
preparerStatement_2_firmProfile: "Ben bir avukat\u0131m veya akredite temsilciyim ve bu durumda ba\u015Fvuru sahibini temsil etmem bu ba\u015Fvurunun haz\u0131rlanmas\u0131n\u0131n \xF6tesine GE\xC7MEZ.",
|
|
1232
|
+
applicantInfo: "Aday Bilgisi",
|
|
1233
|
+
nameEntity: "Kurulu\u015Fun Ad\u0131 (varsa)",
|
|
1234
|
+
entityTitle: "T\xFCzel Ki\u015Fi \u0130\xE7in \u0130mza Yetkilisinin Unvan\u0131",
|
|
1235
|
+
USCISAccNum: "USCIS \xC7evrimi\xE7i Hesap Numaras\u0131 (varsa)",
|
|
1236
|
+
whenBecomePR: "Ne zaman daimi ikametgah oldunuz?",
|
|
1237
|
+
totalTimeSpentOutUS: "ABD d\u0131\u015F\u0131nda toplam ne kadar zaman ge\xE7irdiniz?",
|
|
1238
|
+
timeSpentOutUS: "Son 5 y\u0131lda ABD d\u0131\u015F\u0131nda toplam ne kadar zaman ge\xE7irdiniz?",
|
|
1239
|
+
timeSpentOutUS_a: "6 aydan az",
|
|
1240
|
+
timeSpentOutUS_b: "6 aydan 1 y\u0131la kadar",
|
|
1241
|
+
timeSpentOutUS_c: "1 ila 2 y\u0131l",
|
|
1242
|
+
timeSpentOutUS_d: "2 ila 3 y\u0131l",
|
|
1243
|
+
timeSpentOutUS_e: "3 ila 4 y\u0131l",
|
|
1244
|
+
timeSpentOutUS_f: "4 y\u0131ldan fazla",
|
|
1245
|
+
proposedTravel: "\xD6nerilen Seyahatiniz Hakk\u0131nda Bilgi",
|
|
1246
|
+
proposedTravel2: "Ba\u015Fvuran\u0131n \xD6nerdi\u011Fi Seyahat Hakk\u0131nda Bilgi",
|
|
1247
|
+
timeSpentOutUSSincePR: "Daimi ikametgah oldu\u011Funuzdan beri ABD d\u0131\u015F\u0131nda toplam ne kadar zaman ge\xE7irdiniz?",
|
|
1248
|
+
timeSpentOutUSSincePR_a: "6 aydan az",
|
|
1249
|
+
timeSpentOutUSSincePR_b: "6 aydan 1 y\u0131la kadar",
|
|
1250
|
+
timeSpentOutUSSincePR_c: "1 ila 2 y\u0131l",
|
|
1251
|
+
timeSpentOutUSSincePR_d: "2 ila 3 y\u0131l",
|
|
1252
|
+
timeSpentOutUSSincePR_e: "3 ila 4 y\u0131l",
|
|
1253
|
+
timeSpentOutUSSincePR_f: "4 y\u0131ldan fazla",
|
|
1254
|
+
filedTaxSincePR: "ABD'de daimi ikamet etti\u011Finizden beri, mukim olmayan biri olarak federal gelir vergisi beyannamesi verdiniz mi veya kendinizi mukim olmayan biri olarak kabul etti\u011Finiz i\xE7in federal gelir vergisi beyannamesi veremediniz mi?",
|
|
1255
|
+
filedTaxSincePR2: "Bu ba\u015Fvuru sahibi ABD'de daimi ikametgah oldu\u011Fundan beri, mukim olmayan biri olarak federal gelir vergisi beyannamesi verdi mi veya kendinizi mukim olmayan biri olarak kabul etti\u011Fi i\xE7in federal gelir vergisi beyannamesi vermedi mi?",
|
|
1256
|
+
fromCountryRefugee: "M\xFClteci veya s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 oldu\u011Funuz \xFClke",
|
|
1257
|
+
planTravelCountryAbove: "Yukar\u0131da ad\u0131 ge\xE7en \xFClkeye seyahat etmeyi planl\u0131yor musunuz?",
|
|
1258
|
+
sinceRefugeeHaveEver: "M\xFClteci/s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 stat\xFCs\xFCne sahip oldu\u011Funuzdan beri, hi\xE7:",
|
|
1259
|
+
sinceRefugeeHaveEver_1: "Ulusal pasaport, pasaport yenileme veya o \xFClkenin giri\u015F izni i\xE7in ba\u015Fvurdunuz ve/veya ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1260
|
+
sinceRefugeeHaveEver_2: "Bu \xFClkeye ba\u015Fvurmu\u015F ve/veya herhangi bir yard\u0131m alm\u0131\u015F (\xF6rne\u011Fin, sa\u011Fl\u0131k sigortas\u0131 yard\u0131mlar\u0131)",
|
|
1261
|
+
sinceRefugeeLegalProcedure: "M\xFClteci/s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 stat\xFCs\xFCne sahip oldu\u011Funuza g\xF6re, herhangi bir yasal prosed\xFCr veya g\xF6n\xFCll\xFC eylemle:",
|
|
1262
|
+
sinceRefugeeLegalProcedure_1: "Yukar\u0131da ad\u0131 ge\xE7en \xFClkenin vatanda\u015Fl\u0131\u011F\u0131n\u0131 yeniden kazand\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1263
|
+
sinceRefugeeLegalProcedure_2: "Yeni bir vatanda\u015Fl\u0131k m\u0131 ald\u0131n\u0131z?",
|
|
1264
|
+
sinceRefugeeLegalProcedure_3: "Ba\u015Fka bir \xFClkede m\xFClteci veya s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 stat\xFCs\xFC verildi mi?",
|
|
1265
|
+
applyAPDOutsideUS: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda bulunan bir ki\u015Fi i\xE7in \xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi i\xE7in mi ba\u015Fvuruyorsunuz?",
|
|
1266
|
+
foreignPhysicalAddr: "Yabanc\u0131 Fiziksel Adres",
|
|
1267
|
+
sameAsForeignPhysicalAddr: "Yukar\u0131da verilen yabanc\u0131 fiziksel adresle ayn\u0131",
|
|
1268
|
+
returnCountryAbove: "Yukar\u0131da ad\u0131 ge\xE7en \xFClkeye d\xF6nd\xFCn\xFCz m\xFC?",
|
|
1269
|
+
attorney_applicationType1: "ABD'de daimi ikamet eden veya \u015Fartl\u0131 ikamet eden biriyim ve yeniden giri\u015F izni i\xE7in ba\u015Fvuruyorum.",
|
|
1270
|
+
attorney_applicationType2: "\u015Eu anda ABD m\xFClteci veya s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 stat\xFCs\xFCne sahibim ve bir M\xFClteci Seyahat Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1271
|
+
attorney_applicationType3: "M\xFClteci veya s\u0131\u011F\u0131nmac\u0131 stat\xFCs\xFCn\xFCn do\u011Frudan bir sonucu olarak daimi ikametgah\u0131m ve bir M\xFClteci Seyahat Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1272
|
+
attorney_applicationType4: "Ge\xE7ici olarak yurtd\u0131\u015F\u0131na seyahat ettikten sonra Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ne geri d\xF6nmeme izin verecek bir \xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1273
|
+
attorney_applicationType5: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nday\u0131m ve bir Pe\u015Fin \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1274
|
+
attorney_applicationType6: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda bulunan bir ki\u015Fi i\xE7in \xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgesi ba\u015Fvurusunda bulunuyorum.",
|
|
1275
|
+
howQualifyAPD: "Bu ba\u015Fvuru sahibi, \xD6n \u015Eartl\u0131 Tahliye Belgelerine nas\u0131l hak kazan\u0131r ve hangi ko\u015Fullar \xF6nceden \u015Fartl\u0131 tahliye verilmesini gerektirir?",
|
|
1276
|
+
APEmployee1: "Profil - 1",
|
|
1277
|
+
APEmployee2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1278
|
+
APEmployee3: "Ba\u015Fvuru bilgisi",
|
|
1279
|
+
advancedParoleEmployee1: "Profil - 1",
|
|
1280
|
+
advancedParoleEmployee2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1281
|
+
advancedParoleEmployee3: "Ba\u015Fvuru bilgisi",
|
|
1282
|
+
reentryPermitEmployee1: "Profil - 1",
|
|
1283
|
+
reentryPermitEmployee2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1284
|
+
reentryPermitEmployee3: "Ba\u015Fvuru bilgisi",
|
|
1285
|
+
travelDocumentEmployee1: "Profil - 1",
|
|
1286
|
+
travelDocumentEmployee2: "Bilgi \u0130\u015Fleme",
|
|
1287
|
+
travelDocumentEmployee3: "Ba\u015Fvuru bilgisi",
|
|
1288
|
+
search: "Arama",
|
|
1289
|
+
interpreterInformation: "terc\xFCman bilgileri",
|
|
1290
|
+
languageInNeedOfInterpretation: "Yorumlanmas\u0131 gereken dil t\xFCr\xFC",
|
|
1291
|
+
petitionerStatement: "Davac\u0131n\u0131n A\xE7\u0131klamas\u0131",
|
|
1292
|
+
beneficiaryStatement: "Ba\u015Fvuru Sahibinin Beyan\u0131",
|
|
1293
|
+
i130beneficiaryStatement: "Faydalan\u0131c\u0131n\u0131n Beyan\u0131",
|
|
1294
|
+
spouseStatement: "E\u015Fin veya Bireyin \u0130fadesi",
|
|
1295
|
+
attorneyPreparingPetition: "Bu dilek\xE7eyi haz\u0131rlayan avukat",
|
|
1296
|
+
attorneyOfRecord: "Form Haz\u0131rlay\u0131c\u0131",
|
|
1297
|
+
daytimeTelephoneNumber: "G\xFCnd\xFCz Telefon Numaras\u0131",
|
|
1298
|
+
mobileTelephoneNumber: "Cep Telefonu Numaras\u0131",
|
|
1299
|
+
lawFirmName: "Hukuk B\xFCrosu Ad\u0131",
|
|
1300
|
+
lawFirm: "Hukuk B\xFCrosu",
|
|
1301
|
+
clearContent: "Temizlemek",
|
|
1302
|
+
filling485As: "Ba\u015Fvuru sahibi bu Form I-485'i \u015Fu \u015Fekilde doldurmaktad\u0131r:",
|
|
1303
|
+
relativeFileOrHaveOwnershipInterest: "Bir akraba ilgili I-140 Formunu lehtar i\xE7in mi dosyalad\u0131 yoksa bir akraban\u0131n lehtar i\xE7in Form I-140'\u0131 dosyalayan i\u015Fletmede \xF6nemli bir m\xFClkiyet pay\u0131 (y\xFCzde be\u015F veya daha fazla) var m\u0131? (Akraban\u0131z, kocan\u0131z, kar\u0131n\u0131z, baban\u0131z, anneniz, \xE7ocu\u011Funuz, yeti\u015Fkin o\u011Flunuz, yeti\u015Fkin k\u0131z\u0131n\u0131z, erkek karde\u015Finiz veya k\u0131z karde\u015Finiz olmal\u0131d\u0131r.)",
|
|
1304
|
+
howRelativeRelated: "Akraban\u0131z\u0131n sizinle ili\u015Fkisi nas\u0131l?",
|
|
1305
|
+
relativeIs: "Bu akraba bir",
|
|
1306
|
+
broOrSis: "erkek veya k\u0131z karde\u015F",
|
|
1307
|
+
directRelatives: "Koca, e\u015F, baba, anne, \xE7ocuk, yeti\u015Fkin o\u011Ful veya yeti\u015Fkin k\u0131z",
|
|
1308
|
+
principalAppli: "As\u0131l ba\u015Fvuru sahibi",
|
|
1309
|
+
derivativeAppli: "T\xFCrev Ba\u015Fvuru Sahibi (as\u0131l ba\u015Fvuru sahibinin e\u015Fi veya 21 ya\u015F\u0131ndan k\xFC\xE7\xFCk evlenmemi\u015F \xE7ocu\u011Fu)",
|
|
1310
|
+
provideInfoForPrincipal: "L\xFCtfen as\u0131l ba\u015Fvuru sahibi i\xE7in a\u015Fa\u011F\u0131daki bilgileri sa\u011Flay\u0131n.",
|
|
1311
|
+
principalApplicantReceiptNum: "M\xFCvekkilin Dayanak Dilek\xE7esinin Makbuz Numaras\u0131 (varsa)",
|
|
1312
|
+
principalApplicantPriorityDate: "As\u0131l Ba\u015Fvuru Sahibinin Dayanak Dilek\xE7esinin R\xFC\xE7han Tarihi (varsa)",
|
|
1313
|
+
usNational: "ABD ulusal",
|
|
1314
|
+
noneOfAbove: "Yukar\u0131dakilerin hi\xE7biri",
|
|
1315
|
+
needForm864: "Bu durumda Form I-864'\xFCn doldurulmas\u0131 gerekiyor mu?",
|
|
1316
|
+
exemptFromFilling864: "Yararlan\u0131c\u0131, Form I-864'\xFC doldurmaktan MUAF't\u0131r \xE7\xFCnk\xFC",
|
|
1317
|
+
whichStatusDoYouHold: "Ayarlad\u0131\u011F\u0131n\u0131z g\xF6\xE7men kategorisi ne olursa olsun, a\u015Fa\u011F\u0131dakilere sahip misiniz:",
|
|
1318
|
+
vawaStatus: "VAWA bireysel ba\u015Fvuru sahibi durumu",
|
|
1319
|
+
uNonimmigrantStatus: "Nitelikli Su\xE7 Faaliyeti Ma\u011Fduru (U g\xF6\xE7men olmayan)",
|
|
1320
|
+
tNonimmigrantStatus: "\u0130nsan ticareti ma\u011Fduru (T g\xF6\xE7men olmayan) stat\xFCs\xFC",
|
|
1321
|
+
basicInformation: "Temel Bilgiler",
|
|
1322
|
+
e2Employer1: "Profil-1",
|
|
1323
|
+
e2Employer2: "Profil-2",
|
|
1324
|
+
e2Employer3: "Pozisyon Bilgileri",
|
|
1325
|
+
e2Employee1: "profil1",
|
|
1326
|
+
e2Employee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
1327
|
+
e2Employee3: "Ek sorular",
|
|
1328
|
+
e2Employee4: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
1329
|
+
entityEstablishedPlace: "Kurulu\u015F Yeri",
|
|
1330
|
+
totalNumEmployeeAbroad: "Yurtd\u0131\u015F\u0131 Toplam \xC7al\u0131\u015Fan Say\u0131s\u0131",
|
|
1331
|
+
principalProduct: "Ana \xDCr\xFCn, Mal veya Hizmet",
|
|
1332
|
+
e2BusinessAllOwnership: "\u015Eirketin t\xFCm M\xFClkiyetlerini listeleyin",
|
|
1333
|
+
e2Ownership: "M\xFClkiyet",
|
|
1334
|
+
e2OwnershipName: "Ad (Ad/MI/Soyad\u0131)",
|
|
1335
|
+
e2OwnershipNationality: "Milliyet",
|
|
1336
|
+
e2PercentageWarning: "Toplam sahiplik y\xFCzdesi %100'\xFCn \xFCzerindedir. L\xFCtfen do\u011Fru doldurulup doldurulmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 kontrol edin.",
|
|
1337
|
+
e2Assets: "Varl\u0131klar",
|
|
1338
|
+
e2NetWorth: "Net De\u011Fer",
|
|
1339
|
+
e2TotalInvestment: "Toplam yat\u0131r\u0131m",
|
|
1340
|
+
e2FillingFor: "i\xE7in bu dilek\xE7eyi veriyorsunuz",
|
|
1341
|
+
investor: "Yat\u0131r\u0131mc\u0131",
|
|
1342
|
+
e2ELHVisaExecutiveNum: "E, L veya H stat\xFCs\xFCnde (vize) anla\u015Fmal\u0131 \xFClkenin vatanda\u015F\u0131 olan ka\xE7 y\xF6netici ve idari \xE7al\u0131\u015Fan var?",
|
|
1343
|
+
e2ELHVisaNum: "E, L veya H stat\xFCs\xFCnde (vize) ka\xE7 \xE7al\u0131\u015Fan var?",
|
|
1344
|
+
e2TotalUSExecutiveNum: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ndeki y\xF6netici ve y\xF6netim pozisyonlar\u0131ndaki toplam \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131n\u0131 belirtin.",
|
|
1345
|
+
e2TotalUSSpecialPosNum: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde \xF6zel niteliklere sahip ki\u015Filer gerektiren toplam pozisyon say\u0131s\u0131n\u0131 sa\u011Flay\u0131n.",
|
|
1346
|
+
e2TreatyCountry: "ABD ile anla\u015Fmay\u0131 imzalayan \xFClkenin ad\u0131",
|
|
1347
|
+
i129E2AdditionQ1: "Aileleriniz i\xE7in ba\u015Fvuru yap\u0131yor musunuz? (Kocan\u0131z/kar\u0131n\u0131z veya \xE7ocu\u011Funuzun g\xF6\xE7men olmayan vize i\xE7in \u015Fu anda sizinle birlikte ba\u015Fvurmas\u0131 gerekiyor mu?)",
|
|
1348
|
+
i129E2AdditionQ4: "Bu i\u015Fveren sizin i\xE7in g\xF6\xE7men olmayan bir dilek\xE7e (E-1/2; L-1; H-1B; O-1...) verdi mi?",
|
|
1349
|
+
e2Explanation4Note: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. G\xF6\xE7men olmayan dilek\xE7enin t\xFCr\xFCn\xFC, ba\u015Fvuru tarihini, dilek\xE7enin sonucunu ve stat\xFCn\xFCn verilen s\xFCresini belirtin. \xD6rne\u011Fin. "\u0130\u015Fveren lehdar i\xE7in 4/1/2016 tarihinde E-1/2 dilek\xE7esi vermi\u015Ftir. Dilek\xE7e onaylanm\u0131\u015Ft\u0131r ve durumu 9/10/2019 tarihine kadar ge\xE7erlidir."',
|
|
1350
|
+
i129E2AdditionQ6: "Bu \u0130\u015Fverenle son 7 y\u0131lda hi\xE7 E-1/2 stat\xFCs\xFC reddedildi mi?",
|
|
1351
|
+
e2Explanation6Note: 'Evet ise, l\xFCtfen a\xE7\u0131klay\u0131n\u0131z. Dilek\xE7e sahibinin ad\u0131n\u0131, g\xF6\xE7menlik d\u0131\u015F\u0131 dilek\xE7enin t\xFCr\xFCn\xFC, dosyalama tarihini belirtin. \xD6rne\u011Fin. "ABC, Inc. 4/1/2016 tarihinde yararlan\u0131c\u0131ya E-1/2 dilek\xE7esi sunmu\u015Ftur. Dilek\xE7e reddedilmi\u015Ftir."',
|
|
1352
|
+
e2SeekingUSCISAdvice: "Bir veya daha fazla \xE7al\u0131\u015Fan i\xE7in E stat\xFCs\xFCn\xFCn h\xFCk\xFCm veya ko\u015Fullar\u0131ndaki de\u011Fi\u015Fikliklerin \xF6nemli olup olmad\u0131\u011F\u0131n\u0131 belirlemek i\xE7in USCIS'ten tavsiye mi ar\u0131yorsunuz?",
|
|
1353
|
+
e2YearNumEmployed: "\u0130stihdam edilen y\u0131l say\u0131s\u0131",
|
|
1354
|
+
e2DateEstablished: "Kurulu\u015F Tarihi",
|
|
1355
|
+
e2AttorneyQualificationNote: "Dilek\xE7e sahibi \xE7al\u0131\u015Fan\u0131 bir y\xF6netici veya y\xF6netici olarak nitelendirmeye \xE7al\u0131\u015F\u0131yorsa, denetleyece\u011Fi toplam \xE7al\u0131\u015Fan say\u0131s\u0131n\u0131 belirtin. Veya, dilek\xE7e sahibi \xE7al\u0131\u015Fan\u0131 \xF6zel niteliklere dayal\u0131 olarak nitelendirmeye \xE7al\u0131\u015F\u0131yorsa, anla\u015Fmal\u0131 te\u015Febb\xFCs\xFCn ba\u015Far\u0131l\u0131 veya verimli \xE7al\u0131\u015Fmas\u0131 i\xE7in \xF6zel niteliklerin neden gerekli oldu\u011Funu a\xE7\u0131klay\u0131n.",
|
|
1356
|
+
e2InvestorWithoutCompanyEmployee1: "Profil",
|
|
1357
|
+
e2InvestorWithoutCompanyEmployee2: "Seyahat Kayd\u0131",
|
|
1358
|
+
e2InvestorWithoutCompanyEmployee3: "Ek sorular",
|
|
1359
|
+
e2InvestorWithoutCompanyEmployee4: "Kamu Yarar\u0131",
|
|
1360
|
+
indiIRSTaxNum: "Bireysel IRS Vergi Numaras\u0131",
|
|
1361
|
+
sameAsResidentialAddr: "Mevcut ABD \u0130kamet Adresim ile ayn\u0131",
|
|
1362
|
+
i129E2AdditionQ3: "Hi\xE7 g\xF6\xE7menlik ba\u015Fvurusunda bulundunuz mu (Ye\u015Fil Kart; EB2/3)?",
|
|
1363
|
+
statusExpireDate: "Durum Biti\u015F Tarihi",
|
|
1364
|
+
passportNumLastArrival: "Son Var\u0131\u015Fta Kullan\u0131lan Pasaport Numaras\u0131",
|
|
1365
|
+
passportIssueDate: "Pasaportun D\xFCzenlenme Tarihi",
|
|
1366
|
+
travelDocIssueDate: "Seyahat Belgesinin D\xFCzenlenme Tarihi",
|
|
1367
|
+
info: "Bilgi",
|
|
1368
|
+
uvisaEmployee1: "Temel Bilgiler",
|
|
1369
|
+
uvisaEmployee2: "Ek Bilgiler",
|
|
1370
|
+
uvisaEmployee3: "Arka Plan Sorular\u0131",
|
|
1371
|
+
uvisaEmployee4: "Ek sorular",
|
|
1372
|
+
alienNumIfAny: "Yabanc\u0131 Numaras\u0131 (Varsa)",
|
|
1373
|
+
safeMailingAddr: "G\xFCvenli Posta Adresi (Ev adresi d\u0131\u015F\u0131ndaysa)",
|
|
1374
|
+
notApplicableForMe: "benim i\xE7in ge\xE7erli de\u011Fil",
|
|
1375
|
+
outsideUSInfo: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131ndaysan\u0131z, l\xFCtfen a\u015Fa\u011F\u0131daki bilgilerden birini sa\u011Flay\u0131n.",
|
|
1376
|
+
usConsulate: "ABD Konsoloslu\u011Fu veya denetim tesisi sa\u011Flay\u0131n.",
|
|
1377
|
+
safeForeignMailAddr: "Bu dilek\xE7enin onaylanmas\u0131 durumunda bildirilmesini istedi\u011Finiz g\xFCvenli bir yabanc\u0131 posta adresi sa\u011Flay\u0131n",
|
|
1378
|
+
receiveNotification: "G\xFCvenli Yabanc\u0131 Adrese Bildirim G\xF6nderilmesini \u0130stedi\u011Finiz Yere.",
|
|
1379
|
+
lastEntryPlace: "ABD'ye Son Giri\u015F Yeriniz",
|
|
1380
|
+
lastEntryDate: "ABD'ye son giri\u015F tarihi",
|
|
1381
|
+
authorizedStayExpired: "Yetkili Kal\u0131\u015F S\xFCresinin Doldu\u011Fu Tarih",
|
|
1382
|
+
listEntriesInFiveYears: "L\xFCtfen son be\u015F y\u0131ldaki giri\u015Flerinizin her birini listeleyin.",
|
|
1383
|
+
entry: "giri\u015F",
|
|
1384
|
+
placeOfEntry: "ABD'ye giri\u015F yeri",
|
|
1385
|
+
entryStatus: "Giri\u015F An\u0131ndaki Durum (\xF6rne\u011Fin, F-1 \xF6\u011Frencisi, B-2 turisti, muayene yap\u0131lmadan girildi)",
|
|
1386
|
+
beenDeniedVisa: "H\u0130\xC7 vizeniz reddedildi mi veya Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ne giri\u015Finiz reddedildi mi?",
|
|
1387
|
+
beenJVisitor: "H\u0130\xC7 2 y\u0131ll\u0131k yabanc\u0131 ikamet \u015Fart\u0131na tabi olan ve hen\xFCz bu \u015Farta uymayan veya b\xF6yle bir feragatname alan bir J g\xF6\xE7men olmayan de\u011Fi\u015Fim ziyaret\xE7isi oldunuz mu?",
|
|
1388
|
+
wereInProceedingStatus: "Ge\xE7mi\u015Fte yarg\u0131lamada bulunduysan\u0131z ve art\u0131k davada de\u011Filseniz, dava tarihini belirtin.",
|
|
1389
|
+
currentlyInProceedingStatus: "\u015Eu anda i\u015Flemdeyseniz, uygun tarih alan\u0131ndan \u201CMevcut\u201D se\xE7ene\u011Fini se\xE7in.",
|
|
1390
|
+
proceedingType1: "Kald\u0131rma \u0130\u015Flemleri",
|
|
1391
|
+
proceedingType2: "D\u0131\u015Flama \u0130\u015Flemleri",
|
|
1392
|
+
proceedingType3: "S\u0131n\u0131rd\u0131\u015F\u0131 \u0130\u015Flemleri",
|
|
1393
|
+
proceedingType4: "\u0130ptal \u0130\u015Flemleri",
|
|
1394
|
+
proceedingType5: "Adli i\u015Flemler",
|
|
1395
|
+
exclusionDate: "Hari\xE7 Tutma Tarihi (aa/gg/yyyy)",
|
|
1396
|
+
current: "Ak\u0131m",
|
|
1397
|
+
haveYouEver: "Sen hi\xE7",
|
|
1398
|
+
haveYouEverCommitted: "H\u0130\xC7 a\u015Fa\u011F\u0131dakilerden herhangi birini taahh\xFCt ettiniz, planlad\u0131n\u0131z veya haz\u0131rlad\u0131n\u0131z m\u0131, kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131, tehdit ettiniz mi, taahh\xFCtte bulundunuz mu, taahh\xFCtte bulundunuz mu, bilgi toplad\u0131n\u0131z m\u0131 veya bunlar i\xE7in para talep ettiniz mi:",
|
|
1399
|
+
haveYouBeenMemberOf: "H\u0130\xC7 bir askeri e\u011Fitime \xFCye oldunuz, para istediniz veya \xFCye oldunuz mu, destek sa\u011Flad\u0131n\u0131z m\u0131, kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131 (Birle\u015Fik Devletler Yasas\u0131, Ba\u015Fl\u0131k 18, B\xF6l\xFCm 2339D(c)(1)'de tan\u0131mland\u0131\u011F\u0131 gibi) veya onun ad\u0131na veya ad\u0131na herhangi bir i\u015Fbirli\u011Fi yapt\u0131n\u0131z m\u0131? \xD6rg\xFCtl\xFC olsun ya da olmas\u0131n, a\u015Fa\u011F\u0131dakiler olarak belirlenmi\u015F veya bunlarla me\u015Fgul olan veya a\u015Fa\u011F\u0131dakilerle me\u015Fgul olan veya a\u015Fa\u011F\u0131dakilerle me\u015Fgul olan bir alt gruba sahip olan iki veya daha fazla ki\u015Fiden olu\u015Fan herhangi bir ba\u015Fka grupla:",
|
|
1400
|
+
doYouIntend: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde \u015Fu alanlarda faaliyet g\xF6stermeyi d\xFC\u015F\xFCn\xFCyor musunuz:",
|
|
1401
|
+
haveYouEverOrdered: "H\u0130\xC7 a\u015Fa\u011F\u0131dakilerden herhangi birini emrettiniz, k\u0131\u015Fk\u0131rtt\u0131n\u0131z, \xE7a\u011F\u0131rd\u0131n\u0131z, taahh\xFCtte bulundunuz, yard\u0131mda bulundunuz, yard\u0131m ettiniz mi veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131:",
|
|
1402
|
+
haveYouBeenPresent: "H\u0130\xC7 herhangi biri \u015Fu durumlardayken orada bulundunuz veya yak\u0131nlarda bulundunuz mu:",
|
|
1403
|
+
dateArrested: "Tutuklanma, at\u0131f, g\xF6zalt\u0131 veya su\xE7lama tarihi",
|
|
1404
|
+
whereArrested: "Nerede tutukland\u0131n\u0131z, al\u0131nt\u0131 yapt\u0131n\u0131z, g\xF6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131n\u0131z veya su\xE7land\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1405
|
+
UVisa_applicant_part1Q1: "1. Tutuklanmad\u0131\u011F\u0131n\u0131z bir su\xE7 veya su\xE7 mu i\u015Flediniz?",
|
|
1406
|
+
UVisa_applicant_part1Q2: "2. Herhangi bir nedenle (\u0130\xE7 G\xFCvenlik Bakanl\u0131\u011F\u0131 (DHS), eski G\xF6\xE7menlik ve Vatanda\u015Fl\u0131\u011Fa Kabul Servisi (INS) ve askeri g\xF6revliler dahil) herhangi bir kolluk g\xF6revlisi taraf\u0131ndan herhangi bir nedenle tutukland\u0131n\u0131z, al\u0131nt\u0131land\u0131n\u0131z veya g\xF6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1407
|
+
UVisa_applicant_part1Q3: "3. Herhangi bir su\xE7 veya su\xE7 i\u015Flemekle su\xE7land\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1408
|
+
UVisa_applicant_part1Q4: "4. Bir su\xE7tan veya su\xE7tan h\xFCk\xFCm giydiniz mi (ihlal daha sonra silinmi\u015F veya affedilmi\u015F olsa bile)?",
|
|
1409
|
+
UVisa_applicant_part1Q5: "5. Alternatif bir cezaya veya iyile\u015Ftirici bir cezaya \xE7arpt\u0131r\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131 (\xF6rne\u011Fin, \u015Fa\u015F\u0131rtma, ertelenmi\u015F kovu\u015Fturma, ertelenmi\u015F h\xFCk\xFCm, ertelenmi\u015F h\xFCk\xFCm)?",
|
|
1410
|
+
UVisa_applicant_part1Q6: "6. Ertelenmi\u015F bir ceza ald\u0131n\u0131z m\u0131, \u015Fartl\u0131 tahliye mi edildiniz veya \u015Fartl\u0131 tahliye edildiniz mi?",
|
|
1411
|
+
UVisa_applicant_part1Q7: "7. Hapiste veya cezaevinde bulundunuz mu?",
|
|
1412
|
+
UVisa_applicant_part1Q8: "8. Bir af, af, rehabilitasyon veya ba\u015Fka bir af veya benzeri eylemden yararlanan oldu mu?",
|
|
1413
|
+
UVisa_applicant_part1Q9: "9. Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde bir su\xE7tan dolay\u0131 yarg\u0131lanmaktan ka\xE7\u0131nmak i\xE7in diplomatik dokunulmazl\u0131k kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1414
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview1: "Tutuklanmam\u0131\u015F su\xE7lar ve su\xE7lar",
|
|
1415
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview2: "Kanun uygulama kay\u0131tlar\u0131",
|
|
1416
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview3: "\xFCcretler",
|
|
1417
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview4: "mahkumiyet",
|
|
1418
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview5: "Alternatif c\xFCmleler ve rehabilitasyon programlar\u0131",
|
|
1419
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview6: "Denetimli serbestlik ve \u015Fartl\u0131 tahliye",
|
|
1420
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview7: "Hapishaneler ve Hapishaneler tarihi",
|
|
1421
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview8: "merhamet",
|
|
1422
|
+
UVisa_applicant_part1Qreview9: "Diplomatik Ba\u011F\u0131\u015F\u0131kl\u0131k Suistimalleri",
|
|
1423
|
+
UVisa_applicant_part2Q1: "1. Fuhu\u015F veya fuhu\u015F tedariki ile me\u015Fgul m\xFCs\xFCn\xFCz veya yapmay\u0131 planl\u0131yor musunuz?",
|
|
1424
|
+
UVisa_applicant_part2Q2: "2. Yasa d\u0131\u015F\u0131 kumar da dahil, ancak bununla s\u0131n\u0131rl\u0131 olmamak \xFCzere, herhangi bir yasa d\u0131\u015F\u0131 ticarile\u015Ftirilmi\u015F ahlaks\u0131zl\u0131kla me\u015Fgul oldunuz mu?",
|
|
1425
|
+
UVisa_applicant_part2Q3: "3. Herhangi bir uzayl\u0131y\u0131 yasad\u0131\u015F\u0131 yollardan Birle\u015Fik Devletler'e girmeye \xE7al\u0131\u015Fmas\u0131 i\xE7in bilerek cesaretlendirdi, te\u015Fvik etti, yard\u0131m etti, yatakl\u0131k etti veya yard\u0131m etti mi?",
|
|
1426
|
+
UVisa_applicant_part2Q4: "4. Kontrole tabi herhangi bir maddede yasa d\u0131\u015F\u0131 olarak ka\xE7ak\xE7\u0131l\u0131\u011F\u0131 yap\u0131ld\u0131 m\u0131 veya herhangi bir kontroll\xFC maddenin yasa d\u0131\u015F\u0131 ticaretine bilerek yard\u0131m edildi mi, yatakl\u0131k edildi mi veya gizli anla\u015Fma sa\u011Fland\u0131 m\u0131?",
|
|
1427
|
+
UVisa_applicant_part3Q1: "1. Herhangi bir ta\u015F\u0131t\u0131n (u\xE7ak, gemi veya ara\xE7 dahil) ka\xE7\u0131r\u0131lmas\u0131 veya sabote edilmesi?",
|
|
1428
|
+
UVisa_applicant_part3Q2: "2. Serbest b\u0131rakman\u0131n a\xE7\u0131k veya z\u0131mni ko\u015Fulu olarak \xFC\xE7\xFCnc\xFC bir ki\u015Fiyi (bir devlet kurulu\u015Fu dahil) herhangi bir eylemde bulunmaya veya yapmaktan ka\xE7\u0131nmaya zorlamak amac\u0131yla ba\u015Fka bir ki\u015Fiyi tutuklamak veya g\xF6zalt\u0131na almak ve \xF6ld\xFCrmek, yaralamak veya g\xF6zalt\u0131na almaya devam etmekle tehdit etmek Yakalanan veya g\xF6zalt\u0131na al\u0131nan ki\u015Finin",
|
|
1429
|
+
UVisa_applicant_part3Q3: "3. Suikast?",
|
|
1430
|
+
UVisa_applicant_part3Q4: "4. Bir veya daha fazla ki\u015Finin g\xFCvenli\u011Fini do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak tehlikeye atmak veya mala ciddi zarar vermek amac\u0131yla herhangi bir ate\u015Fli silah kullan\u0131lmas\u0131?",
|
|
1431
|
+
UVisa_applicant_part3Q5: "5. Herhangi bir biyolojik ajan, kimyasal ajan, n\xFCkleer silah veya cihaz, patlay\u0131c\u0131 veya di\u011Fer silah veya tehlikeli cihazlar\u0131n, bir veya daha fazla ki\u015Finin g\xFCvenli\u011Fini do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak tehlikeye atmak veya mala ciddi zarar vermek amac\u0131yla kullan\u0131lmas\u0131?",
|
|
1432
|
+
UVisa_applicant_part4Q1: "1. \u0130YH'nin 219. maddesi kapsam\u0131nda bir ter\xF6r \xF6rg\xFCt\xFC m\xFC?",
|
|
1433
|
+
UVisa_applicant_part4Q2: "2. Herhangi bir ta\u015F\u0131t\u0131n (u\xE7ak, gemi veya ara\xE7 dahil) ka\xE7\u0131r\u0131lmas\u0131 veya sabote edilmesi?",
|
|
1434
|
+
UVisa_applicant_part4Q3: "3. Serbest b\u0131rakman\u0131n a\xE7\u0131k veya z\u0131mni ko\u015Fulu olarak \xFC\xE7\xFCnc\xFC bir ki\u015Fiyi (bir devlet kurulu\u015Fu dahil) herhangi bir fiilde bulunmaya veya yapmaktan ka\xE7\u0131nmaya zorlamak amac\u0131yla ba\u015Fka bir ki\u015Fiyi tutuklamak veya g\xF6zalt\u0131na almak ve \xF6ld\xFCrmek, yaralamak veya al\u0131koymaya devam etmekle tehdit etmek Yakalanan veya g\xF6zalt\u0131na al\u0131nan ki\u015Finin",
|
|
1435
|
+
UVisa_applicant_part4Q4: "4. Suikast?",
|
|
1436
|
+
UVisa_applicant_part4Q5: "5. Bir veya daha fazla ki\u015Finin g\xFCvenli\u011Fini do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak tehlikeye atmak veya mala ciddi zarar vermek amac\u0131yla herhangi bir ate\u015Fli silah kullan\u0131lmas\u0131?",
|
|
1437
|
+
UVisa_applicant_part4Q6: "6. Herhangi bir biyolojik ajan, kimyasal ajan, n\xFCkleer silah veya cihaz, patlay\u0131c\u0131 veya di\u011Fer silah veya tehlikeli cihazlar\u0131n, bir veya daha fazla ki\u015Finin g\xFCvenli\u011Fini do\u011Frudan veya dolayl\u0131 olarak tehlikeye atmak veya mala ciddi zarar vermek amac\u0131yla kullan\u0131lmas\u0131?",
|
|
1438
|
+
UVisa_applicant_part4Q7: "7. Bir ter\xF6r \xF6rg\xFCt\xFCne para veya \xFCye toplamak veya ba\u015Fka bir \u015Fekilde maddi destek sa\u011Flamak?",
|
|
1439
|
+
UVisa_applicant_part5Q1: "1. Casusluk?",
|
|
1440
|
+
UVisa_applicant_part5Q2: "2. Herhangi bir yasa d\u0131\u015F\u0131 faaliyet veya amac\u0131 Birle\u015Fik Devletler h\xFCk\xFCmetinin kontrol\xFC veya devrilmesi ile \xE7eli\u015Fen herhangi bir faaliyet?",
|
|
1441
|
+
UVisa_applicant_part5Q3: "3. Yaln\u0131zca, esas olarak veya tesad\xFCfen, casusluk veya sabotajla ilgili herhangi bir faaliyette mi yoksa mal, teknoloji veya hassas bilgilerin ihracat\u0131n\u0131 i\xE7eren herhangi bir yasay\u0131 ihlal ediyor mu?",
|
|
1442
|
+
UVisa_applicant_part5Q4: "4. \xDCyeli\u011Fin g\xF6n\xFCls\xFCz oldu\u011Fu durumlar d\u0131\u015F\u0131nda, Kom\xFCnist veya ba\u015Fka bir totaliter partiye H\u0130\xC7 \xFCye oldunuz mu veya \xFCye olmaya devam ediyor musunuz?",
|
|
1443
|
+
UVisa_applicant_part5Q5: "5. 23 Mart 1933 - 8 May\u0131s 1945 d\xF6neminde, Almanya Nazi H\xFCk\xFCmeti veya Almanya Nazi H\xFCk\xFCmeti ile ba\u011Flant\u0131l\u0131 veya m\xFCttefik herhangi bir kurulu\u015F veya h\xFCk\xFCmetle birlikte, emir verdiniz mi, k\u0131\u015Fk\u0131rtt\u0131n\u0131z m\u0131, yard\u0131m ettiniz mi? herhangi bir ki\u015Finin \u0131rk\u0131, dini, tabiiyeti, belirli bir sosyal gruba mensubiyeti veya siyasi g\xF6r\xFC\u015F\xFC nedeniyle zulme kat\u0131lmas\u0131na ba\u015Fka \u015Fekilde kat\u0131ld\u0131 m\u0131?",
|
|
1444
|
+
UVisa_applicant_part6Q1: "1. \u0130\u015Fkence veya soyk\u0131r\u0131m i\xE7eren eylemler?",
|
|
1445
|
+
UVisa_applicant_part6Q2: "2. Herhangi birini \xF6ld\xFCrmek?",
|
|
1446
|
+
UVisa_applicant_part6Q3: "3. Herhangi bir ki\u015Fiyi kasten ve ciddi \u015Fekilde yaralamak?",
|
|
1447
|
+
UVisa_applicant_part6Q4: "4. Zorlanan veya tehdit edilen herhangi bir ki\u015Fiyle herhangi bir cinsel ili\u015Fkiye veya ili\u015Fkiye girmek?",
|
|
1448
|
+
UVisa_applicant_part6Q5: "5. Herhangi bir ki\u015Finin dini inan\xE7lar\u0131n\u0131 uygulama yetene\u011Fini s\u0131n\u0131rlamak veya reddetmek mi?",
|
|
1449
|
+
UVisa_applicant_part6Q6: "6. Herhangi bir ki\u015Fiye \u0131rk\u0131, dini, ulusal k\xF6keni, belirli bir sosyal gruba mensubiyeti veya siyasi g\xF6r\xFC\u015F\xFC nedeniyle zulmedilmesi?",
|
|
1450
|
+
UVisa_applicant_part6Q7: "7. Zorla, kuvvet tehdidi, zorlama veya bask\u0131 yoluyla herhangi bir ki\u015Fiyi yerinden etmek veya yerinden oynatmak m\u0131?",
|
|
1451
|
+
UVisa_applicant_part6Q8: "Bir \xF6nceki soruda a\xE7\u0131klanan eylemlerden herhangi birinin ba\u015Fka bir ki\u015Fi taraf\u0131ndan ger\xE7ekle\u015Ftirildi\u011Fini hi\xE7 savundunuz mu, ba\u015Fka bir ki\u015Fiyi bu t\xFCr eylemlerde bulunmaya te\u015Fvik ettiniz veya te\u015Fvik ettiniz mi?",
|
|
1452
|
+
ifYesDescribe: "Evet ise, l\xFCtfen ko\u015Fullar\u0131 a\xE7\u0131klay\u0131n:",
|
|
1453
|
+
UVisa_applicant_part7Q1: "1. Kas\u0131tl\u0131 olarak \xF6ld\xFCr\xFCld\xFC, i\u015Fkence g\xF6rd\xFC, d\xF6v\xFCld\xFC veya yaraland\u0131?",
|
|
1454
|
+
UVisa_applicant_part7Q2: "2. Zorla, zorlama veya bask\u0131 yoluyla yerinden edilmi\u015F veya ikametinden ta\u015F\u0131nm\u0131\u015F m\u0131?",
|
|
1455
|
+
UVisa_applicant_part7Q3: "3. Herhangi bir \u015Fekilde herhangi bir cinsel ili\u015Fkiye veya ili\u015Fkiye girmeye mecbur veya mecbur kald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1456
|
+
UVisa_applicant_part8Q1: "1. Herhangi bir askeri birimde, paramiliter birimde, polis biriminde, me\u015Fru m\xFCdafaa biriminde, kanunsuz birimde, isyanc\u0131 grup, gerilla grubu, milis veya ba\u015Fka bir isyanc\u0131 \xF6rg\xFCtte g\xF6rev yapt\u0131 m\u0131, \xFCyesi oldu mu, yard\u0131m etti mi veya kat\u0131ld\u0131 m\u0131?",
|
|
1457
|
+
UVisa_applicant_part8Q2: "2. Herhangi bir hapishanede, hapishanede, esir kamp\u0131nda, g\xF6zalt\u0131 tesisinde, \xE7al\u0131\u015Fma kamp\u0131nda veya al\u0131konulan ki\u015Fileri i\xE7eren ba\u015Fka herhangi bir durumda g\xF6rev yapt\u0131 m\u0131?",
|
|
1458
|
+
UVisa_applicant_part8Q3: "3. Sizin veya di\u011Fer ki\u015Filerin herhangi bir t\xFCrde silah ta\u015F\u0131d\u0131\u011F\u0131, sahip oldu\u011Fu veya kulland\u0131\u011F\u0131 herhangi bir grup, birim veya kurulu\u015Fta hizmet verdiniz mi, \xFCyesi oldunuz mu, yard\u0131m ettiniz mi veya kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1459
|
+
UVisa_applicant_part9Q1: "1. Herhangi bir askeri, paramiliter veya silah e\u011Fitimi ald\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1460
|
+
UVisa_applicant_part9Q2: "2. Sizin veya di\u011Fer ki\u015Filerin herhangi bir ki\u015Fiye kar\u015F\u0131 herhangi bir t\xFCrde silah kulland\u0131\u011F\u0131 veya kullanma tehdidinde bulundu\u011Fu herhangi bir grup, birim veya kurulu\u015Fa \xFCye oldunuz mu, yard\u0131mda bulundunuz mu veya kat\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1461
|
+
UVisa_applicant_part9Q3: "3. Bildi\u011Finiz kadar\u0131yla onlar\u0131 ba\u015Fka bir ki\u015Fiye kar\u015F\u0131 kullanan herhangi bir ki\u015Fiye silah satmaya veya sa\u011Flamaya veya bildi\u011Finiz kadar\u0131yla onlar\u0131 ba\u015Fka bir ki\u015Fiye kar\u015F\u0131 kullanan herhangi bir ki\u015Fiye silah nakletmeye yard\u0131m etti veya kat\u0131ld\u0131 m\u0131?",
|
|
1462
|
+
UVisa_applicant_part10Q1: "1. 15 ya\u015F\u0131n alt\u0131ndaki herhangi bir ki\u015Fiyi bir silahl\u0131 kuvvet veya grupta hizmet etmesi veya yard\u0131m etmesi i\xE7in i\u015Fe ald\u0131n\u0131z m\u0131, askere mi ald\u0131n\u0131z, askere ald\u0131n\u0131z m\u0131 veya kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1463
|
+
UVisa_applicant_part10Q2: "2. 15 ya\u015F\u0131n alt\u0131ndaki herhangi bir ki\u015Fiyi \xE7at\u0131\u015Fmalarda yer almak veya sava\u015Ftaki insanlara yard\u0131m etmek veya hizmet sa\u011Flamak i\xE7in kulland\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1464
|
+
UVisa_applicant_part10Q3: "\u015E\u0130MD\u0130 s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme, ihra\xE7 etme, iptal etme veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 etme i\u015Flemlerinde misiniz?",
|
|
1465
|
+
UVisa_applicant_part10Q4: "H\u0130\xC7 hakk\u0131n\u0131zda s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131, ihra\xE7, iptal veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 i\u015Flemleri ba\u015Flat\u0131ld\u0131 m\u0131?",
|
|
1466
|
+
UVisa_applicant_part10Q5: "H\u0130\xC7 ABD'den \xE7\u0131kar\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131, d\u0131\u015Fland\u0131n\u0131z m\u0131 veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 edildiniz mi?",
|
|
1467
|
+
UVisa_applicant_part10Q6: "H\u0130\xC7 ABD'den \xE7\u0131kar\u0131lman\u0131z, d\u0131\u015Flanman\u0131z veya s\u0131n\u0131r d\u0131\u015F\u0131 edilmeniz emredildi mi?",
|
|
1468
|
+
UVisa_applicant_part10Q7: "H\u0130\xC7 bir g\xF6\xE7menlik memuru veya bir g\xF6\xE7menlik yarg\u0131c\u0131 taraf\u0131ndan g\xF6n\xFCll\xFC olarak ayr\u0131lma izni ald\u0131n\u0131z ve ayr\u0131lan s\xFCre i\xE7inde ayr\u0131lmad\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1469
|
+
UVisa_applicant_part10Q8: "\u015E\u0130MD\u0130, INA'n\u0131n 274C b\xF6l\xFCm\xFCn\xFC ihlal etti\u011Finiz i\xE7in (INA'n\u0131n bir gereklili\u011Fini yasa d\u0131\u015F\u0131 bir \u015Fekilde kar\u015F\u0131lamak i\xE7in sahte belgeler \xFCretmek ve/veya kullanmak) nihai bir emir veya para cezas\u0131 alt\u0131nda m\u0131s\u0131n\u0131z?",
|
|
1470
|
+
UVisa_applicant_part10Q9: "H\u0130\xC7, doland\u0131r\u0131c\u0131l\u0131k veya maddi bir ger\xE7e\u011Fi kas\u0131tl\u0131 olarak yanl\u0131\u015F beyan ederek, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'ne giri\u015F veya herhangi bir g\xF6\xE7menlik yard\u0131m\u0131 i\xE7in vize veya ba\u015Fka belgeler sa\u011Flamaya \xE7al\u0131\u015Ft\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1471
|
+
UVisa_applicant_part10Q10: "H\u0130\xC7 ABD Silahl\u0131 Kuvvetlerine veya ABD Sahil G\xFCvenlik Komutanl\u0131\u011F\u0131na askere al\u0131nmamak i\xE7in ABD'den ayr\u0131ld\u0131n\u0131z m\u0131?",
|
|
1472
|
+
UVisa_applicant_part10Q11: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri vatanda\u015Fl\u0131\u011F\u0131na yasal olarak hak iddia eden bir \xE7ocu\u011Fu, Amerika Birle\u015Fik Devletleri d\u0131\u015F\u0131nda, velayetin kendisine verilmi\u015F bir Birle\u015Fik Devletler vatanda\u015F\u0131ndan al\u0131koydu\u011Funuz, al\u0131koydu\u011Funuz veya al\u0131koydu\u011Funuz oldu mu?",
|
|
1473
|
+
UVisa_applicant_part10Q12: "Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde \xE7ok e\u015Flilik yapmay\u0131 planl\u0131yor musunuz?",
|
|
1474
|
+
UVisa_applicant_part10Q13: "H\u0130\xC7 ABD'ye ka\xE7ak yolcu olarak girdiniz mi?",
|
|
1475
|
+
UVisa_applicant_part10Q14: "\u015E\u0130MD\u0130 halk sa\u011Fl\u0131\u011F\u0131 a\xE7\u0131s\u0131ndan \xF6nemli bula\u015F\u0131c\u0131 bir hastal\u0131\u011F\u0131n\u0131z var m\u0131?",
|
|
1476
|
+
UVisa_applicant_part10Q15: "\u015E\u0130MD\u0130, kendinizin m\xFClkiyeti, g\xFCvenli\u011Fi veya refah\u0131 i\xE7in bir tehdit olu\u015Fturan veya olu\u015Fturabilecek fiziksel veya zihinsel bir bozuklu\u011Funuz ve davran\u0131\u015F\u0131n\u0131z (veya tekrar etmesi muhtemel bir davran\u0131\u015F ge\xE7mi\u015Finiz) oldu mu veya H\u0130\xC7 oldu mu? veya di\u011Ferleri?",
|
|
1477
|
+
UVisa_applicant_part10Q16: "\u015E\u0130MD\u0130 misiniz veya H\u0130\xC7 uyu\u015Fturucu ba\u011F\u0131ml\u0131s\u0131 veya uyu\u015Fturucu ba\u011F\u0131ml\u0131s\u0131 oldunuz mu?",
|
|
1478
|
+
yourMaritalStatus: "Medeni durumunuz",
|
|
1479
|
+
maritalStatusOptionOnlySingle: "Bekar",
|
|
1480
|
+
haveAnyFamilyMember: "E\u015Finiz ve/veya \xE7ocu\u011Funuz var m\u0131?",
|
|
1481
|
+
currentLocation: "Mevcut konum",
|
|
1482
|
+
uvisaApplicationType1: "Dilek\xE7e sahibi, \u0130YH'nin 101(a)(15)(U)(iii) b\xF6l\xFCm\xFCnde listelenen su\xE7 faaliyetlerinin kurban\u0131d\u0131r.",
|
|
1483
|
+
uvisaApplicationType2: "Dilek\xE7e sahibi, bu su\xE7 faaliyetinin ma\u011Fduru olmas\u0131n\u0131n bir sonucu olarak \xF6nemli \xF6l\xE7\xFCde fiziksel veya zihinsel istismara maruz kalm\u0131\u015Ft\u0131r.",
|
|
1484
|
+
uvisaApplicationType3: "Dilek\xE7e sahibi, ma\u011Fdur oldu\u011Fu su\xE7 faaliyeti hakk\u0131nda bilgi sahibidir.",
|
|
1485
|
+
uvisaApplicationType4: "Dilek\xE7e sahibi, bir onay yetkilisinden Form I-918, Ek B, U G\xF6\xE7men Olmayan Stat\xFC Belgesini sunuyor.",
|
|
1486
|
+
uvisaApplicationType5: "Dilek\xE7e sahibinin ma\u011Fdur oldu\u011Fu su\xE7, Amerika Birle\u015Fik Devletleri'nde (Hint \xFClkesi ve askeri tesisler dahil) meydana geldi veya Amerika Birle\u015Fik Devletleri yasalar\u0131n\u0131 ihlal etti.",
|
|
1487
|
+
uvisaApplicationType6: "Ba\u015Fvuru sahibi 16 ya\u015F\u0131ndan k\xFC\xE7\xFCkt\xFCr.",
|
|
1488
|
+
petitionForMoreThanOne: "Dilek\xE7e, bir veya daha fazla nitelikli aile \xFCyesi i\xE7indir.",
|
|
1489
|
+
uscisCode: "Makbuz Numaras\u0131",
|
|
1490
|
+
uscisUpdates: "USCIS Vaka Durum Takibi",
|
|
1491
|
+
uscisManagement: "USCIS \u0130zleme Y\xF6netimi",
|
|
1492
|
+
uscisWaitingMessage: "\u0130\u015Fleniyor... Makbuz numaran\u0131z\u0131n durumu al\u0131n\u0131rken l\xFCtfen bekleyin.",
|
|
1493
|
+
uscisInvalidMessage: "Girilen USCIS kodu ge\xE7ersiz. L\xFCtfen USCIS takip numaran\u0131z\u0131 kontrol edin ve tekrar deneyin.",
|
|
1494
|
+
uscisDeleteMessage: "Bu USCIS takip numaras\u0131n\u0131 silmeyi onayl\u0131yor musunuz (",
|
|
1495
|
+
lastSavedAt: "Son d\xFCzenleme",
|
|
1496
|
+
prevEmployment: "\u0130\u015F",
|
|
1497
|
+
fillG28Manually: "Cevab\u0131n\u0131z evet ise, l\xFCtfen G-28 formundaki B\xF6l\xFCm 6'y\u0131 manuel olarak doldurun",
|
|
1498
|
+
firmName: "Firma ad\u0131",
|
|
1499
|
+
firmEmail: "Firma E-postas\u0131",
|
|
1500
|
+
firmPhone: "Firma Telefonu",
|
|
1501
|
+
streetAddress: "A\xE7\u0131k adres",
|
|
1502
|
+
postalCode: "posta kodu",
|
|
1503
|
+
noEmpty: "Bu bo\u015F olamaz",
|
|
1504
|
+
anyBeneficiaryHasOwenship: "Bu dilek\xE7edeki herhangi bir yararlan\u0131c\u0131n\u0131n dilek\xE7e veren kurulu\u015Fta m\xFClkiyet hakk\u0131 var m\u0131?",
|
|
1505
|
+
passwordWillSendToEmail: "\u015Eifre otomatik olarak olu\u015Fturulacak ve yukar\u0131daki e-postaya g\xF6nderilecektir.",
|
|
1506
|
+
toDateCannotBeEarlier: "Biti\u015F Tarihi, ba\u015Flang\u0131\xE7 tarihinden \xF6nce olamaz.",
|
|
1507
|
+
cProfiles: "M\xFC\u015Fteri Profilleri",
|
|
1508
|
+
tProfiles: "Tak\u0131m Profilleri",
|
|
1509
|
+
cAccounts: "M\xFC\u015Fteri Hesaplar\u0131",
|
|
1510
|
+
tAccounts: "Tak\u0131m Hesaplar\u0131",
|
|
1511
|
+
individuals: "Bireyler",
|
|
1512
|
+
companies: "\u015Firketler",
|
|
1513
|
+
materialStatus: "Malzeme durumu",
|
|
1514
|
+
nationality: "Milliyet",
|
|
1515
|
+
hq: "genel merkez",
|
|
1516
|
+
industry: "sanayi",
|
|
1517
|
+
male: "Erkek",
|
|
1518
|
+
female: "Di\u015Fi",
|
|
1519
|
+
recentUpdated: "Son G\xFCncelleme",
|
|
1520
|
+
action: "Aksiyon"
|
|
1521
|
+
});
|
|
1522
|
+
export { tr as default };
|