worldwide 0.10.2 → 0.11.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (188) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/.rubocop.yml +3 -1
  3. data/CHANGELOG.md +40 -23
  4. data/Gemfile.lock +15 -13
  5. data/data/cldr/locales/ar/subdivisions.yml +12 -12
  6. data/data/cldr/locales/bn/subdivisions.yml +12 -12
  7. data/data/cldr/locales/ca/subdivisions.yml +14 -14
  8. data/data/cldr/locales/ceb/subdivisions.yml +13 -13
  9. data/data/cldr/locales/cs/subdivisions.yml +2 -2
  10. data/data/cldr/locales/da/subdivisions.yml +12 -12
  11. data/data/cldr/locales/de/subdivisions.yml +12 -12
  12. data/data/cldr/locales/el/subdivisions.yml +14 -14
  13. data/data/cldr/locales/es/subdivisions.yml +4 -4
  14. data/data/cldr/locales/eu/subdivisions.yml +14 -14
  15. data/data/cldr/locales/fi/subdivisions.yml +11 -11
  16. data/data/cldr/locales/fr/subdivisions.yml +13 -13
  17. data/data/cldr/locales/gu/subdivisions.yml +12 -12
  18. data/data/cldr/locales/hi/subdivisions.yml +3 -3
  19. data/data/cldr/locales/hu/subdivisions.yml +14 -14
  20. data/data/cldr/locales/id/subdivisions.yml +14 -14
  21. data/data/cldr/locales/it/subdivisions.yml +13 -13
  22. data/data/cldr/locales/ja/subdivisions.yml +14 -14
  23. data/data/cldr/locales/kn/subdivisions.yml +12 -12
  24. data/data/cldr/locales/ko/subdivisions.yml +14 -14
  25. data/data/cldr/locales/lt/subdivisions.yml +14 -14
  26. data/data/cldr/locales/lv/subdivisions.yml +12 -12
  27. data/data/cldr/locales/mr/subdivisions.yml +12 -12
  28. data/data/cldr/locales/ms/subdivisions.yml +12 -12
  29. data/data/cldr/locales/no/subdivisions.yml +8 -8
  30. data/data/cldr/locales/ro/subdivisions.yml +14 -14
  31. data/data/cldr/locales/ru/subdivisions.yml +1 -1
  32. data/data/cldr/locales/si/subdivisions.yml +12 -12
  33. data/data/cldr/locales/sv/subdivisions.yml +7 -7
  34. data/data/cldr/locales/ta/subdivisions.yml +12 -12
  35. data/data/cldr/locales/te/subdivisions.yml +12 -12
  36. data/data/cldr/locales/tr/subdivisions.yml +11 -11
  37. data/data/cldr/locales/uk/subdivisions.yml +10 -10
  38. data/data/cldr/locales/ur/subdivisions.yml +14 -14
  39. data/data/cldr/locales/vi/subdivisions.yml +12 -12
  40. data/data/cldr/locales/zh/subdivisions.yml +14 -14
  41. data/db/data/regions/AE/bg-BG.yml +1 -0
  42. data/db/data/regions/AE/cs.yml +1 -0
  43. data/db/data/regions/AE/da.yml +1 -0
  44. data/db/data/regions/AE/de.yml +1 -0
  45. data/db/data/regions/AE/el.yml +1 -0
  46. data/db/data/regions/AE/en.yml +1 -0
  47. data/db/data/regions/AE/es.yml +1 -0
  48. data/db/data/regions/AE/fi.yml +1 -0
  49. data/db/data/regions/AE/fr.yml +1 -0
  50. data/db/data/regions/AE/hi.yml +1 -0
  51. data/db/data/regions/AE/hr-HR.yml +1 -0
  52. data/db/data/regions/AE/hu.yml +1 -0
  53. data/db/data/regions/AE/id.yml +1 -0
  54. data/db/data/regions/AE/it.yml +1 -0
  55. data/db/data/regions/AE/ja.yml +1 -0
  56. data/db/data/regions/AE/ko.yml +1 -0
  57. data/db/data/regions/AE/lt-LT.yml +1 -0
  58. data/db/data/regions/AE/nb.yml +1 -0
  59. data/db/data/regions/AE/nl.yml +1 -0
  60. data/db/data/regions/AE/pl.yml +1 -0
  61. data/db/data/regions/AE/pt-BR.yml +1 -0
  62. data/db/data/regions/AE/pt-PT.yml +1 -0
  63. data/db/data/regions/AE/ro-RO.yml +1 -0
  64. data/db/data/regions/AE/ru.yml +1 -0
  65. data/db/data/regions/AE/sk-SK.yml +1 -0
  66. data/db/data/regions/AE/sl-SI.yml +1 -0
  67. data/db/data/regions/AE/sv.yml +1 -0
  68. data/db/data/regions/AE/th.yml +1 -0
  69. data/db/data/regions/AE/tr.yml +1 -0
  70. data/db/data/regions/AE/vi.yml +1 -0
  71. data/db/data/regions/AE/zh-CN.yml +1 -0
  72. data/db/data/regions/AE/zh-TW.yml +1 -0
  73. data/db/data/regions/CA/bg-BG.yml +1 -0
  74. data/db/data/regions/CA/cs.yml +1 -0
  75. data/db/data/regions/CA/da.yml +1 -0
  76. data/db/data/regions/CA/de.yml +1 -0
  77. data/db/data/regions/CA/el.yml +1 -0
  78. data/db/data/regions/CA/en.yml +2 -0
  79. data/db/data/regions/CA/es.yml +1 -0
  80. data/db/data/regions/CA/fi.yml +1 -0
  81. data/db/data/regions/CA/fr.yml +1 -0
  82. data/db/data/regions/CA/hi.yml +1 -0
  83. data/db/data/regions/CA/hr-HR.yml +1 -0
  84. data/db/data/regions/CA/hu.yml +1 -0
  85. data/db/data/regions/CA/id.yml +1 -0
  86. data/db/data/regions/CA/it.yml +1 -0
  87. data/db/data/regions/CA/ja.yml +1 -0
  88. data/db/data/regions/CA/ko.yml +1 -0
  89. data/db/data/regions/CA/lt-LT.yml +1 -0
  90. data/db/data/regions/CA/ms.yml +1 -0
  91. data/db/data/regions/CA/nb.yml +1 -0
  92. data/db/data/regions/CA/nl.yml +1 -0
  93. data/db/data/regions/CA/pl.yml +1 -0
  94. data/db/data/regions/CA/pt-BR.yml +1 -0
  95. data/db/data/regions/CA/pt-PT.yml +1 -0
  96. data/db/data/regions/CA/ro-RO.yml +2 -0
  97. data/db/data/regions/CA/ru.yml +1 -0
  98. data/db/data/regions/CA/sk-SK.yml +1 -0
  99. data/db/data/regions/CA/sl-SI.yml +1 -0
  100. data/db/data/regions/CA/sv.yml +1 -0
  101. data/db/data/regions/CA/th.yml +1 -0
  102. data/db/data/regions/CA/tr.yml +1 -0
  103. data/db/data/regions/CA/vi.yml +1 -0
  104. data/db/data/regions/CA/zh-CN.yml +1 -0
  105. data/db/data/regions/CA/zh-TW.yml +1 -0
  106. data/db/data/regions/GB.yml +1 -1
  107. data/db/data/regions/JP/ja.yml +1 -1
  108. data/db/data/regions/US/bg-BG.yml +2 -0
  109. data/db/data/regions/US/cs.yml +2 -0
  110. data/db/data/regions/US/da.yml +2 -0
  111. data/db/data/regions/US/de.yml +2 -0
  112. data/db/data/regions/US/el.yml +2 -0
  113. data/db/data/regions/US/en.yml +3 -0
  114. data/db/data/regions/US/es.yml +2 -0
  115. data/db/data/regions/US/fi.yml +2 -0
  116. data/db/data/regions/US/fr.yml +2 -0
  117. data/db/data/regions/US/hi.yml +2 -0
  118. data/db/data/regions/US/hr-HR.yml +2 -0
  119. data/db/data/regions/US/hu.yml +2 -0
  120. data/db/data/regions/US/id.yml +2 -0
  121. data/db/data/regions/US/it.yml +2 -0
  122. data/db/data/regions/US/ja.yml +2 -0
  123. data/db/data/regions/US/ko.yml +2 -0
  124. data/db/data/regions/US/lt-LT.yml +2 -0
  125. data/db/data/regions/US/ms.yml +2 -0
  126. data/db/data/regions/US/nb.yml +2 -0
  127. data/db/data/regions/US/nl.yml +2 -0
  128. data/db/data/regions/US/pl.yml +2 -0
  129. data/db/data/regions/US/pt-BR.yml +2 -0
  130. data/db/data/regions/US/pt-PT.yml +2 -0
  131. data/db/data/regions/US/ro-RO.yml +3 -0
  132. data/db/data/regions/US/ru.yml +2 -0
  133. data/db/data/regions/US/sk-SK.yml +2 -0
  134. data/db/data/regions/US/sl-SI.yml +2 -0
  135. data/db/data/regions/US/sv.yml +2 -0
  136. data/db/data/regions/US/th.yml +2 -0
  137. data/db/data/regions/US/tr.yml +2 -0
  138. data/db/data/regions/US/vi.yml +2 -0
  139. data/db/data/regions/US/zh-CN.yml +2 -0
  140. data/db/data/regions/US/zh-TW.yml +2 -0
  141. data/db/data/regions/_default/bg-BG.yml +0 -2
  142. data/db/data/regions/_default/cs.yml +0 -2
  143. data/db/data/regions/_default/da.yml +0 -2
  144. data/db/data/regions/_default/de.yml +0 -2
  145. data/db/data/regions/_default/el.yml +0 -2
  146. data/db/data/regions/_default/en.yml +0 -1
  147. data/db/data/regions/_default/es.yml +0 -2
  148. data/db/data/regions/_default/fi.yml +0 -2
  149. data/db/data/regions/_default/fr.yml +0 -2
  150. data/db/data/regions/_default/hi.yml +0 -2
  151. data/db/data/regions/_default/hr-HR.yml +0 -2
  152. data/db/data/regions/_default/hu.yml +0 -2
  153. data/db/data/regions/_default/id.yml +0 -2
  154. data/db/data/regions/_default/it.yml +0 -2
  155. data/db/data/regions/_default/ja.yml +0 -1
  156. data/db/data/regions/_default/ko.yml +0 -1
  157. data/db/data/regions/_default/lt-LT.yml +0 -2
  158. data/db/data/regions/_default/ms.yml +0 -1
  159. data/db/data/regions/_default/nb.yml +0 -2
  160. data/db/data/regions/_default/nl.yml +0 -2
  161. data/db/data/regions/_default/pl.yml +0 -2
  162. data/db/data/regions/_default/pt-BR.yml +0 -2
  163. data/db/data/regions/_default/pt-PT.yml +0 -2
  164. data/db/data/regions/_default/ro-RO.yml +0 -2
  165. data/db/data/regions/_default/ru.yml +0 -2
  166. data/db/data/regions/_default/sk-SK.yml +0 -2
  167. data/db/data/regions/_default/sl-SI.yml +0 -2
  168. data/db/data/regions/_default/sv.yml +0 -2
  169. data/db/data/regions/_default/th.yml +0 -1
  170. data/db/data/regions/_default/tr.yml +0 -2
  171. data/db/data/regions/_default/vi.yml +0 -2
  172. data/db/data/regions/_default/zh-CN.yml +0 -1
  173. data/db/data/regions/_default/zh-TW.yml +0 -1
  174. data/db/extant_outcodes.yml +3134 -0
  175. data/lib/worldwide/address.rb +1 -1
  176. data/lib/worldwide/address_validator.rb +1 -1
  177. data/lib/worldwide/currencies.rb +1 -1
  178. data/lib/worldwide/currency.rb +3 -7
  179. data/lib/worldwide/extant_outcodes.rb +32 -0
  180. data/lib/worldwide/locale.rb +1 -1
  181. data/lib/worldwide/numbers.rb +2 -2
  182. data/lib/worldwide/phone.rb +5 -0
  183. data/lib/worldwide/region.rb +8 -3
  184. data/lib/worldwide/regions_loader.rb +2 -2
  185. data/lib/worldwide/version.rb +1 -1
  186. data/lib/worldwide/zip.rb +118 -39
  187. data/lib/worldwide.rb +1 -0
  188. metadata +5 -3
@@ -13,6 +13,7 @@ es:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Introduce un estado válido para %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Selecciona un estado válido para %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Selecciona un estado válido para %{zip}
16
+ unknown_for_address: Puede que el estado sea incorrecto.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Código postal
@@ -28,3 +29,4 @@ es:
28
29
  contains_restricted_characters: El código postal no puede tener caracteres
29
30
  restringidos.
30
31
  invalid_for_province: Introduce un código postal válido para %{province}.
32
+ unknown_for_address: Puede que el código postal sea incorrecto.
@@ -14,6 +14,7 @@ fi:
14
14
  %{zip}
15
15
  unknown_for_city: Valitse kelvollinen osavaltio kohteelle %{city}
16
16
  unknown_for_zip: Valitse kelvollinen osavaltio kohteelle %{zip}
17
+ unknown_for_address: Osavaltio voi olla väärä.
17
18
  zip:
18
19
  label:
19
20
  default: Postinumero
@@ -29,3 +30,4 @@ fi:
29
30
  contains_restricted_characters: Postinumero ei voi sisältää kiellettyjä
30
31
  merkkejä
31
32
  invalid_for_province: Anna kelvollinen postinumero alueelle %{province}
33
+ unknown_for_address: Postinumero voi olla väärä.
@@ -13,6 +13,7 @@ fr:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Saisissez un État valide pour %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Saisissez un État valide pour %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Saisissez un État valide pour %{zip}
16
+ unknown_for_address: L'État peut être erroné.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Code postal
@@ -29,3 +30,4 @@ fr:
29
30
  contains_restricted_characters: Le code postal ne peut pas contenir de
30
31
  caractères non autorisés
31
32
  invalid_for_province: Saisissez un code postal valide pour %{province}
33
+ unknown_for_address: Le code postal peut être erroné.
@@ -14,6 +14,7 @@ hi:
14
14
  डालें"
15
15
  unknown_for_city: "%{city} के लिए एक मान्य राज्य चुनें"
16
16
  unknown_for_zip: "%{zip} के लिए एक मान्य राज्य चुनें"
17
+ unknown_for_address: राज्य गलत हो सकता है.
17
18
  zip:
18
19
  label:
19
20
  default: पिन कोड
@@ -28,3 +29,4 @@ hi:
28
29
  contains_emojis: ZIP कोड फ़ील्ड में इमोजी नहीं हो सकते
29
30
  contains_restricted_characters: ज़िप कोड में कैरेक्टर सीमित नहीं हो सकते
30
31
  invalid_for_province: "%{province} के लिए एक मान्य पिन कोड डालें"
32
+ unknown_for_address: ज़िप कोड गलत हो सकता है.
@@ -13,6 +13,7 @@ hr-HR:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Unesite valjanu državu za %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Odaberite valjanu državu za %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Odaberite valjanu državu za %{zip}
16
+ unknown_for_address: Možda nije točna država.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Poštanski broj
@@ -29,3 +30,4 @@ hr-HR:
29
30
  contains_restricted_characters: Poštanski broj ne smije sadržavati zabranjene
30
31
  znakove
31
32
  invalid_for_province: Unesite valjani poštanski broj za %{province}
33
+ unknown_for_address: Možda nije točan poštanski broj.
@@ -14,6 +14,7 @@ hu:
14
14
  %{zip}'
15
15
  unknown_for_city: 'Az ennek megfelelő államot válaszd ki: %{city}'
16
16
  unknown_for_zip: 'Az ennek megfelelő államot válaszd ki: %{zip}'
17
+ unknown_for_address: Vélhetően helytelen az állam.
17
18
  zip:
18
19
  label:
19
20
  default: Irányítószám
@@ -30,3 +31,4 @@ hu:
30
31
  contains_restricted_characters: Az irányítószám nem tartalmazhat tiltott
31
32
  karaktereket
32
33
  invalid_for_province: 'Ennek megfelelő ZIP-kódot adj meg: %{province}'
34
+ unknown_for_address: Vélhetően helytelen az irányítószám.
@@ -14,6 +14,7 @@ id:
14
14
  %{zip}
15
15
  unknown_for_city: Pilih negara bagian yang valid untuk %{city}
16
16
  unknown_for_zip: Pilih negara bagian yang valid untuk %{zip}
17
+ unknown_for_address: Negara bagian mungkin salah.
17
18
  zip:
18
19
  label:
19
20
  default: Kode ZIP
@@ -29,3 +30,4 @@ id:
29
30
  contains_restricted_characters: Kode Zip ini tidak boleh memuat karakter
30
31
  yang dilarang
31
32
  invalid_for_province: Masukkan kode ZIP yang valid untuk %{province}
33
+ unknown_for_address: Kode ZIP mungkin salah.
@@ -13,6 +13,7 @@ it:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Inserisci uno stato valido per %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Seleziona uno stato valido per %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Seleziona uno stato valido per %{zip}
16
+ unknown_for_address: Lo stato potrebbe non essere corretto.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: CAP
@@ -27,3 +28,4 @@ it:
27
28
  contains_emojis: Il CAP non può contenere emoji
28
29
  contains_restricted_characters: Il CAP non può contenere caratteri vietati
29
30
  invalid_for_province: Inserisci un CAP valido per %{province}
31
+ unknown_for_address: Il CAP potrebbe non essere corretto.
@@ -13,6 +13,7 @@ ja:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: "%{zip}、%{city}の有効な州を入力してください"
14
14
  unknown_for_city: "%{city}の有効な州を選択してください"
15
15
  unknown_for_zip: "%{zip}の有効な州を選択してください"
16
+ unknown_for_address: 州は正しくない可能性があります。
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: 郵便番号
@@ -26,3 +27,4 @@ ja:
26
27
  contains_emojis: 郵便番号に絵文字を含めることはできません
27
28
  contains_restricted_characters: 郵便番号には制限されている文字を入力できません
28
29
  invalid_for_province: "%{province}の有効な郵便番号を入力してください"
30
+ unknown_for_address: 郵便番号は正しくない可能性があります。
@@ -13,6 +13,7 @@ ko:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: "%{city}, %{zip}에 대해 올바른 시/도를 입력하십시오"
14
14
  unknown_for_city: "%{city}에 대해 올바른 시/도를 선택하십시오"
15
15
  unknown_for_zip: "%{zip}에 대해 올바른 시/도를 선택하십시오"
16
+ unknown_for_address: 주가 잘못되었을 수 있습니다.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: 우편 번호
@@ -27,3 +28,4 @@ ko:
27
28
  contains_emojis: 우편 번호에 이모티콘을 포함할 수 없음
28
29
  contains_restricted_characters: 우편 번호에는 제한 문자가 포함될 수 없습니다
29
30
  invalid_for_province: "%{province}의 유효한 우편 번호 입력"
31
+ unknown_for_address: 우편 번호가 잘못되었을 수 있습니다.
@@ -13,6 +13,7 @@ lt-LT:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Įveskite tinkamą %{city}, %{zip}, valstiją
14
14
  unknown_for_city: Pasirinkite tinkamą %{city} valstiją
15
15
  unknown_for_zip: Pasirinkite tinkamą %{zip} valstiją
16
+ unknown_for_address: Valstija gali būti neteisinga.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: ZIP kodas
@@ -28,3 +29,4 @@ lt-LT:
28
29
  contains_restricted_characters: Pašto indekso negali sudaryti ribojami
29
30
  simboliai
30
31
  invalid_for_province: Įveskite teisingą %{province} pašto kodą
32
+ unknown_for_address: Pašto kodas gali būti neteisingas.
@@ -13,6 +13,7 @@ ms:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Masukkan negeri yang sah untuk %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Pilih negeri yang sah untuk %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Pilih negeri yang sah untuk %{zip}
16
+ unknown_for_address: Negeri mungkin salah.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Kod ZIP
@@ -28,3 +29,4 @@ ms:
28
29
  contains_restricted_characters: Kod ZIP tidak boleh mengandungi aksara
29
30
  terhad
30
31
  invalid_for_province: Masukkan kod ZIP yang sah untuk %{province}
32
+ unknown_for_address: Kod ZIP mungkin salah.
@@ -13,6 +13,7 @@ nb:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Skriv inn en gyldig stat for %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Velg en gyldig stat for %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Velg en gyldig stat for %{zip}
16
+ unknown_for_address: Staten kan være feil.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Postnummer
@@ -28,3 +29,4 @@ nb:
28
29
  contains_restricted_characters: Postnummer kan ikke inneholde begrensede
29
30
  tegn
30
31
  invalid_for_province: Skriv inn en gyldig ZIP for %{province}
32
+ unknown_for_address: Postnummeret kan være feil.
@@ -13,6 +13,7 @@ nl:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Voer een geldige staat in voor %{city}, %{zip}.
14
14
  unknown_for_city: Selecteer een geldige staat voor %{city}.
15
15
  unknown_for_zip: Selecteer een geldige staat voor %{zip}.
16
+ unknown_for_address: De staat klopt misschien niet.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Postcode
@@ -27,3 +28,4 @@ nl:
27
28
  contains_emojis: De postcode mag geen emoji's bevatten
28
29
  contains_restricted_characters: De postcode mag geen verboden tekens bevatten
29
30
  invalid_for_province: Voer een geldige ZIP-code in voor %{province}.
31
+ unknown_for_address: De postcode klopt misschien niet.
@@ -13,6 +13,7 @@ pl:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Wprowadź prawidłowy stan dla %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Wybierz prawidłowy stan dla %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Wybierz prawidłowy stan dla %{zip}
16
+ unknown_for_address: Stan może być nieprawidłowy.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Kod pocztowy
@@ -28,3 +29,4 @@ pl:
28
29
  contains_restricted_characters: Pole Kod pocztowy nie może zawierać znaków
29
30
  objętych ograniczeniami
30
31
  invalid_for_province: Wpisz prawidłowy kod pocztowy dla %{province}
32
+ unknown_for_address: Kod pocztowy może być nieprawidłowy.
@@ -13,6 +13,7 @@ pt-BR:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Insira um estado válido para %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Selecione um estado válido para %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Selecione um estado válido para %{zip}
16
+ unknown_for_address: Talvez haja um erro no estado.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: CEP
@@ -27,3 +28,4 @@ pt-BR:
27
28
  contains_emojis: CEP não pode conter emojis
28
29
  contains_restricted_characters: O CEP não pode ter caracteres restritos
29
30
  invalid_for_province: Insira um CEP válido para %{province}
31
+ unknown_for_address: Talvez haja um erro no CEP.
@@ -13,6 +13,7 @@ pt-PT:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Introduza um estado válido para %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Selecione um estado válido para %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Selecione um estado válido para %{zip}
16
+ unknown_for_address: O estado pode estar incorreto.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: CP
@@ -28,3 +29,4 @@ pt-PT:
28
29
  contains_restricted_characters: O código postal não pode ter carateres
29
30
  restritos
30
31
  invalid_for_province: 'Introduza um CP válido para: %{province}'
32
+ unknown_for_address: O código postal pode estar incorreto.
@@ -13,6 +13,7 @@ ro-RO:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Introdu un stat valid pentru %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Selectează un stat valid pentru %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Selectează un stat valid pentru %{zip}
16
+ unknown_for_address: Este posibil ca valoarea din câmpul Stat să fie incorectă.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Cod ZIP
@@ -28,3 +29,5 @@ ro-RO:
28
29
  contains_emojis: Codul ZIP (doar SUA) nu poate conține emoji-uri
29
30
  contains_restricted_characters: Codul ZIP nu poate conține caractere restricționate
30
31
  invalid_for_province: Introdu un cod ZIP (doar SUA) valid pentru %{province}
32
+ unknown_for_address: Este posibil ca valoarea din câmpul Cod ZIP să fie
33
+ incorectă.
@@ -13,6 +13,7 @@ ru:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Укажите название страны для %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Выберите название страны для %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Выберите название страны для %{zip}
16
+ unknown_for_address: Название штата может быть указано неправильно.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Почтовый индекс
@@ -29,3 +30,4 @@ ru:
29
30
  contains_restricted_characters: Поле «Почтовый индекс» не может содержать
30
31
  недопустимые символы
31
32
  invalid_for_province: Укажите действительный почтовый индекс для %{province}
33
+ unknown_for_address: Почтовый индекс может быть указан неправильно.
@@ -13,6 +13,7 @@ sk-SK:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: 'Zadajte platný štát pre: %{city}, %{zip}'
14
14
  unknown_for_city: 'Vyberte platný štát pre: %{city}'
15
15
  unknown_for_zip: 'Vyberte platný štát pre: %{zip}'
16
+ unknown_for_address: Štát môže byť nesprávny.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: PSČ
@@ -27,3 +28,4 @@ sk-SK:
27
28
  contains_emojis: PSČ nemôže obsahovať emotikony
28
29
  contains_restricted_characters: PSČ nemôže obsahovať zakázané znaky
29
30
  invalid_for_province: Zadajte platné PSČ pre provinciu %{province}
31
+ unknown_for_address: PSČ môže byť nesprávne.
@@ -13,6 +13,7 @@ sl-SI:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Vnesite veljavno zvezno državo za %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Izberite veljavno zvezno državo za %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Izberite veljavno zvezno državo za %{zip}
16
+ unknown_for_address: Država morda ni pravilna.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Poštna številka
@@ -29,3 +30,4 @@ sl-SI:
29
30
  znakov
30
31
  invalid_for_province: Vnesite veljavno poštno številko za zvezno državo
31
32
  %{province}
33
+ unknown_for_address: Poštna številka morda ni pravilna.
@@ -13,6 +13,7 @@ sv:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Ange en giltig delstat för %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Välj en giltig stat för %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Välj en giltig stat för %{zip}
16
+ unknown_for_address: Delstaten kan vara felaktig.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Postnummer
@@ -28,3 +29,4 @@ sv:
28
29
  contains_restricted_characters: Postnumret får inte innehålla begränsade
29
30
  tecken
30
31
  invalid_for_province: Ange ett giltigt postnummer för %{province}
32
+ unknown_for_address: Postnumret kan vara felaktigt.
@@ -13,6 +13,7 @@ th:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: ป้อนชื่อรัฐที่ถูกต้องสำหรับ %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: เลือกรัฐที่ถูกต้องสำหรับ %{city}
15
15
  unknown_for_zip: เลือกรัฐที่ถูกต้องสำหรับ %{zip}
16
+ unknown_for_address: รัฐอาจไม่ถูกต้อง
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: รหัสไปรษณีย์
@@ -27,3 +28,4 @@ th:
27
28
  contains_emojis: ไม่สามารถใส่อิโมจิในรหัส ZIP
28
29
  contains_restricted_characters: ไม่สามารถมีอักขระต้องห้ามในรหัส ZIP ได้
29
30
  invalid_for_province: ป้อนรหัส ZIP ที่ถูกต้องสำหรับ %{province}
31
+ unknown_for_address: รหัสไปรษณีย์อาจไม่ถูกต้อง
@@ -13,6 +13,7 @@ tr:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: "%{city}, %{zip} için geçerli bir eyalet girin"
14
14
  unknown_for_city: "%{city} için geçerli bir eyalet seçin"
15
15
  unknown_for_zip: "%{zip} için geçerli bir eyalet seçin"
16
+ unknown_for_address: Eyalet yanlış olabilir.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Posta kodu
@@ -28,3 +29,4 @@ tr:
28
29
  contains_restricted_characters: Posta kodunda kısıtlanmış karakterler
29
30
  kullanılamaz
30
31
  invalid_for_province: "%{province} için geçerli bir posta kodu girin"
32
+ unknown_for_address: Posta kodu yanlış olabilir.
@@ -13,6 +13,7 @@ vi:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: Nhập tiểu bang hợp lệ cho %{city}, %{zip}
14
14
  unknown_for_city: Chọn tiểu bang hợp lệ cho %{city}
15
15
  unknown_for_zip: Chọn tiểu bang hợp lệ cho %{zip}
16
+ unknown_for_address: Tiểu bang có thể không chính xác.
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: Mã ZIP
@@ -27,3 +28,4 @@ vi:
27
28
  contains_emojis: Mã ZIP không được chứa biểu tượng cảm xúc
28
29
  contains_restricted_characters: Mã ZIP không được chứa ký tự bị hạn chế
29
30
  invalid_for_province: Nhập mã ZIP hợp lệ cho %{province}
31
+ unknown_for_address: Mã ZIP có thể không chính xác.
@@ -13,6 +13,7 @@ zh-CN:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: 请输入 %{city}(%{zip})对应的有效州
14
14
  unknown_for_city: 请选择 %{city} 对应的有效州
15
15
  unknown_for_zip: 请选择 %{zip} 对应的有效州
16
+ unknown_for_address: 州可能不正确。
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: 邮政编码
@@ -26,3 +27,4 @@ zh-CN:
26
27
  contains_emojis: 邮政编码不能包含表情符号
27
28
  contains_restricted_characters: "“邮政编码”字段不能包含受限字符"
28
29
  invalid_for_province: 请输入 %{province} 对应的有效邮政编码
30
+ unknown_for_address: 邮政编码可能不正确。
@@ -13,6 +13,7 @@ zh-TW:
13
13
  unknown_for_city_and_zip: 輸入 %{zip} %{city}的有效州別
14
14
  unknown_for_city: 選取%{city}的有效州別
15
15
  unknown_for_zip: 選取%{zip}的有效州別
16
+ unknown_for_address: 州可能並不正確。
16
17
  zip:
17
18
  label:
18
19
  default: 郵遞區號
@@ -26,3 +27,4 @@ zh-TW:
26
27
  contains_emojis: 郵遞區號不得包含表情符號
27
28
  contains_restricted_characters: 郵遞區號不可包含限制的字元
28
29
  invalid_for_province: 請輸入%{province}的有效郵遞區號
30
+ unknown_for_address: 郵遞區號可能並不正確。
@@ -171,8 +171,6 @@ bg-BG:
171
171
  Въведете нов адрес и опитайте отново.
172
172
  unknown_for_province: Въведете валиден пощенски код за %{province}
173
173
  invalid_for_province: Въведете валиден пощенски код за %{province}
174
- unknown_for_street_and_city: Възможно е пощенският код за %{street}, %{city}
175
- да е неправилен
176
174
  unknown_for_address: Възможно е пощенският код да е неправилен.
177
175
  address:
178
176
  errors:
@@ -163,8 +163,6 @@ cs:
163
163
  adresu a zkuste to znovu.
164
164
  unknown_for_province: 'Zadejte platné PSČ pro: %{province}'
165
165
  invalid_for_province: 'Zadejte platné PSČ pro: %{province}.'
166
- unknown_for_street_and_city: PSČ může být pro ulici %{street} a město
167
- %{city} nesprávné.
168
166
  unknown_for_address: PSČ může být nesprávné.
169
167
  address:
170
168
  errors:
@@ -167,8 +167,6 @@ da:
167
167
  Angiv en ny adresse, og prøv igen.
168
168
  unknown_for_province: Angiv et gyldigt postnummer for %{province}
169
169
  invalid_for_province: Angiv et gyldigt postnummer for %{province}
170
- unknown_for_street_and_city: Postnummer kan være forkert for %{street},
171
- %{city}
172
170
  unknown_for_address: Postnummer kan være forkert.
173
171
  address:
174
172
  errors:
@@ -170,8 +170,6 @@ de:
170
170
  Gib eine neue Adresse ein und versuche es erneut.
171
171
  unknown_for_province: Eine gültige Postleitzahl für %{province} eingeben
172
172
  invalid_for_province: Eine gültige Postleitzahl für %{province} eingeben
173
- unknown_for_street_and_city: Postleitzahl stimmt ggf. nicht mit %{street},
174
- %{city} überein
175
173
  unknown_for_address: Postleitzahl ist ggf. falsch.
176
174
  address:
177
175
  errors:
@@ -178,8 +178,6 @@ el:
178
178
  Εισαγάγετε νέα διεύθυνση και δοκιμάστε ξανά.
179
179
  unknown_for_province: Εισαγάγετε έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα για %{province}
180
180
  invalid_for_province: Εισαγάγετε έγκυρο ταχυδρομικό κώδικα για %{province}
181
- unknown_for_street_and_city: Ενδέχεται να υπάρχει λάθος στον ταχυδρομικό
182
- κώδικα για την τοποθεσία %{street}, %{city}
183
181
  unknown_for_address: Ενδέχεται να υπάρχει λάθος στον ταχυδρομικό κώδικα.
184
182
  address:
185
183
  errors:
@@ -147,7 +147,6 @@ en:
147
147
  new address and try again.
148
148
  contains_html_tags: Postal code cannot contain HTML tags.
149
149
  unknown_for_province: Enter a valid postal code for %{province}
150
- unknown_for_street_and_city: Postal code may be incorrect for %{street}, %{city}
151
150
  unknown_for_address: Postal code may be incorrect.
152
151
  phone:
153
152
  label:
@@ -173,8 +173,6 @@ es:
173
173
  nueva dirección e intenta de nuevo.
174
174
  unknown_for_province: Introduce un código postal válido para %{province}
175
175
  invalid_for_province: Introduce un código postal válido para %{province}.
176
- unknown_for_street_and_city: Puede que el código postal para %{street}
177
- (%{city}) sea incorrecto.
178
176
  unknown_for_address: Puede que el código postal esté incorrecto.
179
177
  address:
180
178
  errors:
@@ -166,8 +166,6 @@ fi:
166
166
  ja yritä uudelleen.
167
167
  unknown_for_province: Anna kelvollinen postinumero maassa %{province}
168
168
  invalid_for_province: Anna kelvollinen postinumero alueelle %{province}
169
- unknown_for_street_and_city: 'Postikoodi voi olla väärä seuraaville osoitteen
170
- osille: %{street}, %{city}'
171
169
  unknown_for_address: Postikoodi voi olla väärä.
172
170
  address:
173
171
  errors:
@@ -173,8 +173,6 @@ fr:
173
173
  le moment. Saisissez une nouvelle adresse et réessayez.
174
174
  unknown_for_province: Saisissez un code postal valide pour %{province}
175
175
  invalid_for_province: Saisissez un code postal valide pour %{province}
176
- unknown_for_street_and_city: Le code postal peut être erroné pour %{street},
177
- %{city}
178
176
  unknown_for_address: Le code postal peut être erroné.
179
177
  address:
180
178
  errors:
@@ -162,8 +162,6 @@ hi:
162
162
  contains_restricted_characters: पोस्टल कोड में सिर्फ अक्षर, संख्याएं,
163
163
  स्थानीय वर्ण और विशेष वर्ण हो सकते हैं
164
164
  invalid_for_province: "%{province} के लिए एक मान्य डाक कोड डालें"
165
- unknown_for_street_and_city: "%{street}, %{city} के लिए डाक कोड गलत हो
166
- सकता है"
167
165
  unknown_for_address: डाक कोड गलत हो सकता है.
168
166
  address:
169
167
  errors:
@@ -173,8 +173,6 @@ hr-HR:
173
173
  contains_restricted_characters: Poštanski broj smije sadržavati samo slova,
174
174
  brojeve, lokalne znakove i posebne znakove
175
175
  invalid_for_province: Unesite valjani poštanski broj za %{province}
176
- unknown_for_street_and_city: Možda nije točan poštanski broj za %{street},
177
- %{city}
178
176
  unknown_for_address: Možda nije točan poštanski broj.
179
177
  address:
180
178
  errors:
@@ -177,8 +177,6 @@ hu:
177
177
  helyi karaktereket és különleges karaktereket tartalmazhat
178
178
  invalid_for_province: 'Olyan irányítószámot írj be, amely itt található:
179
179
  %{province}'
180
- unknown_for_street_and_city: Vélhetően nem felel meg az irányítószám a
181
- címnek (%{city}, %{street})
182
180
  unknown_for_address: Vélhetően helytelen az irányítószám.
183
181
  address:
184
182
  errors:
@@ -165,8 +165,6 @@ id:
165
165
  contains_restricted_characters: Kode pos hanya boleh terdiri dari huruf,
166
166
  angka, karakter lokal, dan karakter khusus
167
167
  invalid_for_province: Masukkan kode pos yang valid untuk %{province}
168
- unknown_for_street_and_city: Kode pos untuk %{street}, %{city} mungkin
169
- salah
170
168
  unknown_for_address: Kode pos mungkin salah.
171
169
  address:
172
170
  errors:
@@ -175,8 +175,6 @@ it:
175
175
  contains_restricted_characters: Il codice di avviamento postale può contenere
176
176
  solo lettere, numeri, caratteri locali e caratteri speciali
177
177
  invalid_for_province: Inserisci un codice postale valido per %{province}
178
- unknown_for_street_and_city: Il codice postale potrebbe non essere corretto
179
- per la %{street} e la %{city}
180
178
  unknown_for_address: Il codice postale potrebbe non essere corretto.
181
179
  address:
182
180
  errors:
@@ -143,7 +143,6 @@ ja:
143
143
  contains_mathematical_symbols: 郵便番号に数学記号を含めることはできません
144
144
  contains_restricted_characters: 郵便番号には、文字、数字、地域の文字、特殊文字のみを含めることができます。
145
145
  invalid_for_province: "%{province}の有効な郵便番号を入力してください"
146
- unknown_for_street_and_city: "%{city}、%{street}の郵便番号は正しくない可能性があります。"
147
146
  unknown_for_address: 郵便番号は正しくない可能性があります。
148
147
  address:
149
148
  errors:
@@ -144,7 +144,6 @@ ko:
144
144
  contains_mathematical_symbols: 우편 번호에 수학 기호를 포함할 수 없음
145
145
  contains_restricted_characters: 우편 번호에는 문자, 숫자, 지역 문자, 특수 문자만 포함될 수 있습니다
146
146
  invalid_for_province: "%{province}의 유효한 우편 번호 입력"
147
- unknown_for_street_and_city: "%{city}, %{street}에 대한 우편 번호가 잘못되었을 수 있습니다."
148
147
  unknown_for_address: 우편 번호가 잘못되었을 수 있습니다.
149
148
  address:
150
149
  errors:
@@ -176,8 +176,6 @@ lt-LT:
176
176
  contains_restricted_characters: Pašto kodą gali sudaryti tik raidės, skaičiai,
177
177
  vietiniai simboliai ir specialieji simboliai
178
178
  invalid_for_province: Įveskite teisingą %{province} pašto kodą
179
- unknown_for_street_and_city: Adreso %{street}, %{city}, pašto kodas gali
180
- būti neteisingas.
181
179
  unknown_for_address: Pašto kodas gali būti neteisingas.
182
180
  address:
183
181
  errors:
@@ -167,7 +167,6 @@ ms:
167
167
  contains_restricted_characters: Poskod hanya boleh mengandungi huruf,
168
168
  nombor, aksara tempatan dan aksara khas
169
169
  invalid_for_province: Masukkan poskod yang sah untuk %{province}
170
- unknown_for_street_and_city: Poskod mungkin salah untuk %{street}, %{city}
171
170
  unknown_for_address: Poskod mungkin salah.
172
171
  address:
173
172
  errors:
@@ -166,8 +166,6 @@ nb:
166
166
  contains_restricted_characters: Postnummer kan kun inneholde bokstaver,
167
167
  tall, lokale tegn og spesialtegn
168
168
  invalid_for_province: Skriv inn et gyldig postnummer for %{province}
169
- unknown_for_street_and_city: Postnummeret kan være feil for %{street},
170
- %{city}
171
169
  unknown_for_address: Postnummeret kan være feil.
172
170
  address:
173
171
  errors:
@@ -167,8 +167,6 @@ nl:
167
167
  contains_restricted_characters: Het veld Postcode mag alleen letters,
168
168
  cijfers, lokale tekens en speciale tekens bevatten
169
169
  invalid_for_province: Voer een geldige postcode in voor %{province}.
170
- unknown_for_street_and_city: De postcode is mogelijk onjuist voor %{street},
171
- %{city}
172
170
  unknown_for_address: De postcode is mogelijk onjuist.
173
171
  address:
174
172
  errors:
@@ -167,8 +167,6 @@ pl:
167
167
  contains_restricted_characters: Pole Kod pocztowy może zawierać litery,
168
168
  cyfry, znaki lokalne i znaki specjalne.
169
169
  invalid_for_province: Wprowadź prawidłowy kod pocztowy dla %{province}
170
- unknown_for_street_and_city: Kod pocztowy może być nieprawidłowy dla %{street},
171
- %{city}
172
170
  unknown_for_address: Kod pocztowy może być nieprawidłowy.
173
171
  address:
174
172
  errors:
@@ -162,8 +162,6 @@ pt-BR:
162
162
  contains_restricted_characters: O CEP pode conter apenas letras, números,
163
163
  caracteres locais e caracteres especiais
164
164
  invalid_for_province: Insira um CEP válido para %{province}
165
- unknown_for_street_and_city: Talvez haja um erro no CEP de %{street},
166
- %{city}.
167
165
  unknown_for_address: Talvez haja um erro no CEP.
168
166
  address:
169
167
  errors:
@@ -168,8 +168,6 @@ pt-PT:
168
168
  contains_restricted_characters: O campo "Código postal" só pode conter
169
169
  letras, números, caracteres locais e caracteres especiais
170
170
  invalid_for_province: 'Introduza um código postal válido para: %{province}'
171
- unknown_for_street_and_city: O código postal pode estar incorreto para
172
- %{street}, %{city}
173
171
  unknown_for_address: O código postal pode estar incorreto.
174
172
  address:
175
173
  errors:
@@ -177,8 +177,6 @@ ro-RO:
177
177
  contains_restricted_characters: Codul poștal poate conține numai litere,
178
178
  cifre, caractere locale și caractere speciale
179
179
  invalid_for_province: Introdu un cod poștal valid pentru %{province}
180
- unknown_for_street_and_city: Este posibil ca valoarea din câmpul Cod poștal
181
- să fie incorectă pentru %{street}, %{city}
182
180
  unknown_for_address: Este posibil ca valoarea din câmpul Cod poștal să
183
181
  fie incorectă.
184
182
  address:
@@ -174,8 +174,6 @@ ru:
174
174
  contains_restricted_characters: Поле «Почтовый индекс» может содержать
175
175
  только буквы, цифры, а также местные и специальные символы
176
176
  invalid_for_province: Укажите действительный почтовый индекс для %{province}
177
- unknown_for_street_and_city: Почтовый индекс может быть указан неправильно
178
- для %{street}, %{city}.
179
177
  unknown_for_address: Почтовый индекс может быть указан неправильно.
180
178
  address:
181
179
  errors: