tinymce-rails 6.1.0 → 7.6.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +21 -11
- data/app/assets/source/tinymce/tinymce.js +10358 -7311
- data/lib/tinymce/rails/asset_installer/copy_no_preserve.rb +1 -1
- data/lib/tinymce/rails/asset_installer.rb +4 -4
- data/lib/tinymce/rails/asset_manifest/json_manifest.rb +62 -0
- data/lib/tinymce/rails/asset_manifest/null_manifest.rb +12 -0
- data/lib/tinymce/rails/asset_manifest/propshaft_manifest.rb +43 -0
- data/lib/tinymce/rails/asset_manifest/yaml_manifest.rb +43 -0
- data/lib/tinymce/rails/asset_manifest.rb +7 -104
- data/lib/tinymce/rails/configuration.rb +6 -1
- data/lib/tinymce/rails/configuration_file.rb +2 -1
- data/lib/tinymce/rails/engine.rb +15 -2
- data/lib/tinymce/rails/helper.rb +19 -5
- data/lib/tinymce/rails/propshaft/asset.rb +11 -0
- data/lib/tinymce/rails/version.rb +2 -2
- data/lib/tinymce/rails.rb +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/icons/default/icons.js +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/readme.md +3 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/license.md +6 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/models/dom/model.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/accordion/plugin.js +4 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/advlist/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/anchor/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autolink/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autoresize/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/autosave/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/charmap/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/code/plugin.js +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/codesample/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/directionality/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/emoticons/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/fullscreen/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ar.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/bg_BG.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ca.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/cs.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/da.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/de.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/el.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/en.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/es.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/eu.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fa.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fi.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/fr_FR.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/he_IL.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hi.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hr.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/hu_HU.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/id.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/it.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ja.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/kk.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ko_KR.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ms.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nb_NO.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/nl.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pl.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_BR.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/pt_PT.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ro.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/ru.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sk.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sl_SI.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/sv_SE.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/th_TH.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/tr.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/uk.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/vi.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_CN.js +87 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/js/i18n/keynav/zh_TW.js +93 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/help/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/image/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/importcss/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/insertdatetime/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/link/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/lists/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/media/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/nonbreaking/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/pagebreak/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/preview/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/quickbars/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/save/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/searchreplace/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/table/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/visualblocks/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/visualchars/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/wordcount/plugin.js +2 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/dark/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/default/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/document/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/tinymce-5/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/tinymce-5-dark/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/content/writer/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.inline.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/content.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide/skin.shadowdom.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.inline.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/content.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/oxide-dark/skin.shadowdom.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.inline.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/content.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5/skin.shadowdom.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.inline.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/content.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.min.css +1 -1
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/skins/ui/tinymce-5-dark/skin.shadowdom.js +1 -0
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/themes/silver/theme.js +384 -2
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/tinymce.d.ts +934 -516
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/tinymce.js +383 -2
- metadata +75 -10
- data/LICENSE +0 -19
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/langs/README.md +0 -3
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/license.txt +0 -21
- data/vendor/assets/javascripts/tinymce/plugins/template/plugin.js +0 -4
- /data/app/assets/{javascripts → sprockets}/tinymce/preinit.js.erb +0 -0
- /data/app/assets/{javascripts → sprockets}/tinymce.js +0 -0
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.de',
|
2
|
+
'<h1>Grundlagen der Tastaturnavigation</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>Fokus auf Menüleiste</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>Fokus auf Symbolleiste</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>Fokus auf Fußzeile</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>Benachrichtigung fokussieren</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>Windows oder Linux: ALT+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>Fokus auf kontextbezogene Symbolleiste</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux oder macOS: STRG+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>Die Navigation beginnt beim ersten Benutzeroberflächenelement, welches hervorgehoben ist. Falls sich das erste Element im Pfad der Fußzeile befindet,\n' +
|
22
|
+
' ist es unterstrichen.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>Zwischen Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie <strong>TAB</strong>.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>Um von einem Abschnitt der Benutzeroberfläche zum vorherigen zu wechseln, drücken Sie <strong>UMSCHALT+TAB</strong>.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>Die Abschnitte der Benutzeroberfläche haben folgende <strong>TAB</strong>-Reihenfolge:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>Menüleiste</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>Einzelne Gruppen der Symbolleiste</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>Randleiste</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>Elementpfad in der Fußzeile</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>Umschaltfläche „Wörter zählen“ in der Fußzeile</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>Branding-Link in der Fußzeile</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>Editor-Ziehpunkt zur Größenänderung in der Fußzeile</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>Falls ein Abschnitt der Benutzeroberflächen nicht vorhanden ist, wird er übersprungen.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>Wenn in der Fußzeile die Tastaturnavigation fokussiert ist und keine Randleiste angezeigt wird, wechselt der Fokus durch Drücken von <strong>UMSCHALT+TAB</strong>\n' +
|
45
|
+
' zur ersten Gruppe der Symbolleiste, nicht zur letzten.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>Innerhalb von Abschnitten der Benutzeroberfläche navigieren</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>Um von einem Element der Benutzeroberfläche zum nächsten zu wechseln, drücken Sie die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Links</strong> und <strong>Rechts</strong></p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>wechseln zwischen Menüs in der Menüleiste.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>öffnen das Untermenü eines Menüs.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>wechseln zwischen Schaltflächen in einer Gruppe der Symbolleiste.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>wechseln zwischen Elementen im Elementpfad der Fußzeile.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p>Die Pfeiltasten <strong>Abwärts</strong> und <strong>Aufwärts</strong></p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>wechseln zwischen Menüelementen in einem Menü.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>wechseln zwischen Elementen in einem Popupmenü der Symbolleiste.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p>Die <strong>Pfeiltasten</strong> rotieren innerhalb des fokussierten Abschnitts der Benutzeroberfläche.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>Um ein geöffnetes Menü, ein geöffnetes Untermenü oder ein geöffnetes Popupmenü zu schließen, drücken Sie die <strong>ESC</strong>-Taste.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>Wenn sich der aktuelle Fokus ganz oben in einem bestimmten Abschnitt der Benutzeroberfläche befindet, wird durch Drücken der <strong>ESC</strong>-Taste auch\n' +
|
72
|
+
' die Tastaturnavigation beendet.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>Ein Menüelement oder eine Symbolleistenschaltfläche ausführen</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>Wenn das gewünschte Menüelement oder die gewünschte Symbolleistenschaltfläche hervorgehoben ist, drücken Sie <strong>Zurück</strong>, <strong>Eingabe</strong>\n' +
|
77
|
+
' oder die <strong>Leertaste</strong>, um das Element auszuführen.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>In Dialogfeldern ohne Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>In Dialogfeldern ohne Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste interaktive Komponente fokussiert.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten eines Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>In Dialogfeldern mit Registerkarten navigieren</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>In Dialogfeldern mit Registerkarten ist beim Öffnen eines Dialogfelds die erste Schaltfläche eines Registerkartenmenüs fokussiert.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>Navigieren Sie zwischen den interaktiven Komponenten auf dieser Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie <strong>TAB</strong> oder\n' +
|
90
|
+
' <strong>UMSCHALT+TAB</strong> drücken.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>Wechseln Sie zu einer anderen Registerkarte des Dialogfelds, indem Sie den Fokus auf das Registerkartenmenü legen und dann die entsprechende <strong>Pfeiltaste</strong>\n' +
|
93
|
+
' drücken, um durch die verfügbaren Registerkarten zu rotieren.</p>\n');
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.el',
|
2
|
+
'<h1>Έναρξη πλοήγησης μέσω πληκτρολογίου</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>Εστίαση στη γραμμή μενού</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows ή Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>Εστίαση στη γραμμή εργαλείων</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows ή Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>Εστίαση στο υποσέλιδο</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows ή Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>Εστίαση στην ειδοποίηση</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>Windows ή Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>Εστίαση σε γραμμή εργαλείων βάσει περιεχομένου</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux ή macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>Η πλοήγηση θα ξεκινήσει από το πρώτο στοιχείο περιβάλλοντος χρήστη, που θα επισημαίνεται ή θα είναι υπογραμμισμένο,\n' +
|
22
|
+
' όπως στην περίπτωση της διαδρομής του στοιχείου Υποσέλιδου.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>Πλοήγηση μεταξύ ενοτήτων του περιβάλλοντος χρήστη</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>Για να μετακινηθείτε από μια ενότητα περιβάλλοντος χρήστη στην επόμενη, πιέστε το πλήκτρο <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>Για να μετακινηθείτε από μια ενότητα περιβάλλοντος χρήστη στην προηγούμενη, πιέστε τα πλήκτρα <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>Η σειρά <strong>Tab</strong> αυτών των ενοτήτων περιβάλλοντος χρήστη είναι η εξής:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>Γραμμή μενού</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>Κάθε ομάδα γραμμής εργαλείων</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>Πλαϊνή γραμμή</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>Διαδρομή στοιχείου στο υποσέλιδο</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>Κουμπί εναλλαγής μέτρησης λέξεων στο υποσέλιδο</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>Σύνδεσμος επωνυμίας στο υποσέλιδο</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>Λαβή αλλαγής μεγέθους προγράμματος επεξεργασίας στο υποσέλιδο</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>Εάν δεν εμφανίζεται ενότητα περιβάλλοντος χρήστη, παραλείπεται.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>Εάν η εστίαση πλοήγησης βρίσκεται στο πληκτρολόγιο και δεν υπάρχει εμφανής πλαϊνή γραμμή, εάν πιέσετε <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
45
|
+
' η εστίαση μετακινείται στην πρώτη ομάδα γραμμής εργαλείων, όχι στην τελευταία.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>Πλοήγηση εντός των ενοτήτων του περιβάλλοντος χρήστη</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>Για να μετακινηθείτε από ένα στοιχείο περιβάλλοντος χρήστη στο επόμενο, πιέστε το αντίστοιχο πλήκτρο <strong>βέλους</strong>.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p>Με τα πλήκτρα <strong>αριστερού</strong> και <strong>δεξιού</strong> βέλους</p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των μενού στη γραμμή μενού.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>ανοίγει ένα υπομενού σε ένα μενού.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ κουμπιών σε μια ομάδα γραμμής εργαλείων.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ στοιχείων στη διαδρομή στοιχείου στο υποσέλιδο.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p>Με τα πλήκτρα <strong>επάνω</strong> και <strong>κάτω</strong> βέλους</p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των στοιχείων μενού σε ένα μενού.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>γίνεται μετακίνηση μεταξύ των στοιχείων μενού σε ένα αναδυόμενο μενού γραμμής εργαλείων.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p>Με τα πλήκτρα <strong>βέλους</strong> γίνεται κυκλική μετακίνηση εντός της εστιασμένης ενότητας περιβάλλοντος χρήστη.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>Για να κλείσετε ένα ανοιχτό μενού, ένα ανοιχτό υπομενού ή ένα ανοιχτό αναδυόμενο μενού, πιέστε το πλήκτρο <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>Εάν η τρέχουσα εστίαση βρίσκεται στην κορυφή μιας ενότητας περιβάλλοντος χρήστη, πιέζοντας το πλήκτρο <strong>Esc</strong>,\n' +
|
72
|
+
' γίνεται επίσης πλήρης έξοδος από την πλοήγηση μέσω πληκτρολογίου.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>Εκτέλεση ενός στοιχείου μενού ή κουμπιού γραμμής εργαλείων</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>Όταν το επιθυμητό στοιχείο μενού ή κουμπί γραμμής εργαλείων είναι επισημασμένο, πιέστε τα πλήκτρα <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
|
77
|
+
' ή το <strong>πλήκτρο διαστήματος</strong> για να εκτελέσετε το στοιχείο.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>Πλοήγηση σε παράθυρα διαλόγου χωρίς καρτέλες</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>Σε παράθυρα διαλόγου χωρίς καρτέλες, το πρώτο αλληλεπιδραστικό στοιχείο λαμβάνει την εστίαση όταν ανοίγει το παράθυρο διαλόγου.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>Μπορείτε να πλοηγηθείτε μεταξύ των αλληλεπιδραστικών στοιχείων παραθύρων διαλόγων πιέζοντας τα πλήκτρα <strong>Tab</strong> ή <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>Πλοήγηση σε παράθυρα διαλόγου με καρτέλες</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>Σε παράθυρα διαλόγου με καρτέλες, το πρώτο κουμπί στο μενού καρτέλας λαμβάνει την εστίαση όταν ανοίγει το παράθυρο διαλόγου.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>Μπορείτε να πλοηγηθείτε μεταξύ των αλληλεπιδραστικών στοιχείων αυτής της καρτέλα διαλόγου πιέζοντας τα πλήκτρα <strong>Tab</strong> ή\n' +
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή σε άλλη καρτέλα του παραθύρου διαλόγου, μεταφέροντας την εστίαση στο μενού καρτέλας και πιέζοντας το κατάλληλο πλήκτρο <strong>βέλους</strong>\n' +
|
93
|
+
' για να μετακινηθείτε κυκλικά στις διαθέσιμες καρτέλες.</p>\n');
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.en',
|
2
|
+
'<h1>Begin keyboard navigation</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>Focus the Menu bar</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows or Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>Focus the Toolbar</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows or Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>Focus the footer</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows or Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>Focus the notification</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>Windows or Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>Focus a contextual toolbar</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux or macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>Navigation will start at the first UI item, which will be highlighted, or underlined in the case of the first item in\n' +
|
22
|
+
' the Footer element path.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>Navigate between UI sections</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>To move from one UI section to the next, press <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>To move from one UI section to the previous, press <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>The <strong>Tab</strong> order of these UI sections is:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>Menu bar</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>Each toolbar group</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>Sidebar</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>Element path in the footer</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>Word count toggle button in the footer</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>Branding link in the footer</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>Editor resize handle in the footer</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>If a UI section is not present, it is skipped.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>If the footer has keyboard navigation focus, and there is no visible sidebar, pressing <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
45
|
+
' moves focus to the first toolbar group, not the last.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>Navigate within UI sections</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>To move from one UI element to the next, press the appropriate <strong>Arrow</strong> key.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p>The <strong>Left</strong> and <strong>Right</strong> arrow keys</p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>move between menus in the menu bar.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>open a sub-menu in a menu.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>move between buttons in a toolbar group.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>move between items in the footer’s element path.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p>The <strong>Down</strong> and <strong>Up</strong> arrow keys</p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>move between menu items in a menu.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>move between items in a toolbar pop-up menu.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p><strong>Arrow</strong> keys cycle within the focused UI section.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>To close an open menu, an open sub-menu, or an open pop-up menu, press the <strong>Esc</strong> key.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>If the current focus is at the ‘top’ of a particular UI section, pressing the <strong>Esc</strong> key also exits\n' +
|
72
|
+
' keyboard navigation entirely.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>Execute a menu item or toolbar button</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>When the desired menu item or toolbar button is highlighted, press <strong>Return</strong>, <strong>Enter</strong>,\n' +
|
77
|
+
' or the <strong>Space bar</strong> to execute the item.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>Navigate non-tabbed dialogs</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>In non-tabbed dialogs, the first interactive component takes focus when the dialog opens.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>Navigate between interactive dialog components by pressing <strong>Tab</strong> or <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>Navigate tabbed dialogs</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>In tabbed dialogs, the first button in the tab menu takes focus when the dialog opens.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>Navigate between interactive components of this dialog tab by pressing <strong>Tab</strong> or\n' +
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong>.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>Switch to another dialog tab by giving the tab menu focus and then pressing the appropriate <strong>Arrow</strong>\n' +
|
93
|
+
' key to cycle through the available tabs.</p>\n');
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.es',
|
2
|
+
'<h1>Iniciar la navegación con el teclado</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>Enfocar la barra de menús</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows o Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>Enfocar la barra de herramientas</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows o Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>Enfocar el pie de página</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows o Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>Enfocar la notificación</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>Windows o Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>Enfocar una barra de herramientas contextual</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux o macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>La navegación comenzará por el primer elemento de la interfaz de usuario (IU), de tal manera que se resaltará, o bien se subrayará si se trata del primer elemento de\n' +
|
22
|
+
' la ruta de elemento del pie de página.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>Navegar entre las secciones de la IU</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>Para pasar de una sección de la IU a la siguiente, pulse la tecla <strong>Tab</strong>.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>Para pasar de una sección de la IU a la anterior, pulse <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>El orden de <strong>tabulación</strong> de estas secciones de la IU es:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>Barra de menús</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>Cada grupo de barra de herramientas</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>Barra lateral</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>Ruta del elemento en el pie de página</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>Botón de alternancia de recuento de palabras en el pie de página</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>Enlace de personalización de marca en el pie de página</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>Controlador de cambio de tamaño en el pie de página</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>Si una sección de la IU no está presente, esta se omite.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>Si el pie de página tiene un enfoque de navegación con el teclado y no hay ninguna barra lateral visible, al pulsar <strong>Mayús+Tab</strong>,\n' +
|
45
|
+
' el enfoque se moverá al primer grupo de barra de herramientas, en lugar de al último.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>Navegar dentro de las secciones de la IU</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>Para pasar de un elemento de la IU al siguiente, pulse la tecla de <strong>flecha</strong> correspondiente.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p>Las teclas de flecha <strong>izquierda</strong> y <strong>derecha</strong> permiten</p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>desplazarse entre los menús de la barra de menús.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>abrir el submenú de un menú.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>desplazarse entre los botones de un grupo de barra de herramientas.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>desplazarse entre los elementos de la ruta de elemento del pie de página.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p>Las teclas de flecha <strong>abajo</strong> y <strong>arriba</strong> permiten</p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>desplazarse entre los elementos de menú de un menú.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>desplazarse entre los elementos de un menú emergente de una barra de herramientas.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p>Las teclas de <strong>flecha</strong> van cambiando dentro de la sección de la IU enfocada.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>Para cerrar un menú, un submenú o un menú emergente que estén abiertos, pulse la tecla <strong>Esc</strong>.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>Si el enfoque actual se encuentra en la parte superior de una sección de la IU determinada, al pulsar la tecla <strong>Esc</strong> saldrá\n' +
|
72
|
+
' de la navegación con el teclado por completo.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>Ejecutar un elemento de menú o un botón de barra de herramientas</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>Si el elemento de menú o el botón de barra de herramientas deseado está resaltado, pulse la tecla <strong>Retorno</strong> o <strong>Entrar</strong>,\n' +
|
77
|
+
' o la <strong>barra espaciadora</strong> para ejecutar el elemento.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>Navegar por cuadros de diálogo sin pestañas</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>En los cuadros de diálogo sin pestañas, el primer componente interactivo se enfoca al abrirse el cuadro de diálogo.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>Para navegar entre los componentes interactivos del cuadro de diálogo, pulse las teclas <strong>Tab</strong> o <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>Navegar por cuadros de diálogo con pestañas</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>En los cuadros de diálogo con pestañas, el primer botón del menú de pestaña se enfoca al abrirse el cuadro de diálogo.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>Para navegar entre componentes interactivos de esta pestaña del cuadro de diálogo, pulse las teclas <strong>Tab</strong> o\n' +
|
90
|
+
' <strong>Mayús+Tab</strong>.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>Si desea cambiar a otra pestaña del cuadro de diálogo, enfoque el menú de pestañas y, a continuación, pulse la tecla de <strong>flecha</strong>\n' +
|
93
|
+
' correspondiente para moverse por las pestañas disponibles.</p>\n');
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.eu',
|
2
|
+
'<h1>Hasi teklatuaren nabigazioa</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>Fokuratu menu-barra</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows edo Linux: Alt+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>Fokuratu tresna-barra</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows edo Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>Fokuratu orri-oina</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows edo Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>Fokuratu jakinarazpena</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>Windows edo Linux: Alt+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>Fokuratu testuinguruaren tresna-barra</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows, Linux edo macOS: Ktrl+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>Nabigazioa EIko lehen elementuan hasiko da: elementu hori nabarmendu egingo da, edo azpimarratu lehen elementua bada\n' +
|
22
|
+
' orri-oineko elementuaren bidea.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>Nabigatu EIko atalen artean</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>EIko atal batetik hurrengora mugitzeko, sakatu <strong>Tabuladorea</strong>.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>EIko atal batetik aurrekora mugitzeko, sakatu <strong>Maius+Tabuladorea</strong>.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>EIko atal hauen <strong>Tabuladorea</strong> da:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>Menu-barra</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>Tresna-barraren talde bakoitza</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>Alboko barra</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>Orri-oineko elementuaren bidea</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>Orri-oneko urrats-kontaketa txandakatzeko botoia</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>Orri-oineko marken esteka</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>Orri-oineko editorearen tamaina aldatzeko heldulekua</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>EIko atal bat ez badago, saltatu egin da.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>Orri-oinak teklatuaren nabigazioa fokuratuta badago, eta alboko barra ikusgai ez badago, <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuz gero,\n' +
|
45
|
+
' fokua tresna-barrako lehen taldera eramaten da, ez azkenera.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>Nabigatu EIko atalen barruan</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>EIko elementu batetik hurrengora mugitzeko, sakatu dagokion <strong>Gezia</strong> tekla.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p><strong>Ezkerrera</strong> eta <strong>Eskuinera</strong> gezi-teklak</p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>menu-barrako menuen artean mugitzen da.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>ireki azpimenu bat menuan.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>mugitu botoi batetik bestera tresna-barren talde batean.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>mugitu orri-oineko elementuaren bideko elementu batetik bestera.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p><strong>Gora</strong> eta <strong>Behera</strong> gezi-teklak</p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>mugitu menu bateko menu-elementuen artean.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>mugitu tresna-barrako menu gainerakor bateko menu-elementuen artean.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p><strong>Gezia</strong> teklen zikloa nabarmendutako EI atalen barruan.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>Irekitako menu bat ixteko, ireki azpimenua, edo ireki menu gainerakorra, sakatu <strong>Ihes</strong> tekla.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>Une horretan fokuratzea EIko atal jakin baten "goialdean" badago, <strong>Ihes</strong> tekla sakatuz gero\n' +
|
72
|
+
' teklatuaren nabigaziotik irtengo zara.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>Exekutatu menuko elementu bat edo tresna-barrako botoi bat</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>Nahi den menuaren elementua edo tresna-barraren botoia nabarmenduta dagoenean, sakatu <strong>Itzuli</strong>, <strong>Sartu</strong>\n' +
|
77
|
+
' edo <strong>Zuriune-barra</strong> elementua exekutatzeko.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>Nabigatu fitxarik gabeko elkarrizketak</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>Fitxarik gabeko elkarrizketetan, lehen osagai interaktiboa fokuratzen da elkarrizketa irekitzen denean.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>Nabigatu elkarrizketa interaktiboko osagai batetik bestera <strong>Tabuladorea</strong> edo <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuta.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>Nabigatu fitxadun elkarrizketak</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>Fitxadun elkarrizketetan, fitxa-menuko lehen botoia fokuratzen da elkarrizketa irekitzen denean.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>Nabigatu elkarrizketa-fitxa honen interaktiboko osagai batetik bestera <strong>Tabuladorea</strong> edo\n' +
|
90
|
+
' <strong>Maius+Tabuladorea</strong> sakatuta.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>Aldatu beste elkarrizketa-fitxa batera fitxa-menua fokuratu eta dagokion <strong>Gezia</strong>\n' +
|
93
|
+
' tekla sakatzeko, erabilgarri dauden fitxa batetik bestera txandakatzeko.</p>\n');
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
1
|
+
tinymce.Resource.add('tinymce.html-i18n.help-keynav.fa',
|
2
|
+
'<h1>شروع پیمایش صفحهکلید</h1>\n' +
|
3
|
+
'\n' +
|
4
|
+
'<dl>\n' +
|
5
|
+
' <dt>تمرکز بر نوار منو</dt>\n' +
|
6
|
+
' <dd>Windows یا Linux:: Alt+F9</dd>\n' +
|
7
|
+
' <dd>macOS: ⌥F9</dd>\n' +
|
8
|
+
' <dt>تمرکز بر نوار ابزار</dt>\n' +
|
9
|
+
' <dd>Windows یا Linux: Alt+F10</dd>\n' +
|
10
|
+
' <dd>macOS: ⌥F10</dd>\n' +
|
11
|
+
' <dt>تمرکز بر پانویس</dt>\n' +
|
12
|
+
' <dd>Windows یا Linux: Alt+F11</dd>\n' +
|
13
|
+
' <dd>macOS: ⌥F11</dd>\n' +
|
14
|
+
' <dt>تمرکز اعلان</dt>\n' +
|
15
|
+
' <dd>ویندوز یا لینوکس: Alt+F12</dd>\n' +
|
16
|
+
' <dd>macOS: ⌥F12</dd>\n' +
|
17
|
+
' <dt>تمرکز بر نوار ابزار بافتاری</dt>\n' +
|
18
|
+
' <dd>Windows ،Linux یا macOS: Ctrl+F9</dd>\n' +
|
19
|
+
'</dl>\n' +
|
20
|
+
'\n' +
|
21
|
+
'<p>پیمایش در اولین مورد رابط کاربری شروع میشود و درخصوص اولین مورد در\n' +
|
22
|
+
' مسیر عنصر پانویس، برجسته یا زیرخطدار میشود.</p>\n' +
|
23
|
+
'\n' +
|
24
|
+
'<h1>پیمایش بین بخشهای رابط کاربری</h1>\n' +
|
25
|
+
'\n' +
|
26
|
+
'<p>برای جابجایی از یک بخش رابط کاربری به بخش بعدی، <strong>Tab</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
|
27
|
+
'\n' +
|
28
|
+
'<p>برای جابجایی از یک بخش رابط کاربری به بخش قبلی، <strong>Shift+Tab</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
|
29
|
+
'\n' +
|
30
|
+
'<p>ترتیب <strong>Tab</strong> این بخشهای رابط کاربری عبارتند از:</p>\n' +
|
31
|
+
'\n' +
|
32
|
+
'<ol>\n' +
|
33
|
+
' <li>نوار منو</li>\n' +
|
34
|
+
' <li>هر گروه نوار ابزار</li>\n' +
|
35
|
+
' <li>نوار کناری</li>\n' +
|
36
|
+
' <li>مسیر عنصر در پانویس</li>\n' +
|
37
|
+
' <li>دکمه تغییر وضعیت تعداد کلمات در پانویس</li>\n' +
|
38
|
+
' <li>پیوند نمانامسازی در پانویس</li>\n' +
|
39
|
+
' <li>دسته تغییر اندازه ویرایشگر در پانویس</li>\n' +
|
40
|
+
'</ol>\n' +
|
41
|
+
'\n' +
|
42
|
+
'<p>اگر بخشی از رابط کاربری موجود نباشد، رد میشود.</p>\n' +
|
43
|
+
'\n' +
|
44
|
+
'<p>اگر پانویس دارای تمرکز بر پیمایش صفحهکلید باشد، و نوار کناری قابلمشاهده وجود ندارد، فشردن <strong>Shift+Tab</strong>\n' +
|
45
|
+
' تمرکز را به گروه نوار ابزار اول میبرد، نه آخر.</p>\n' +
|
46
|
+
'\n' +
|
47
|
+
'<h1>پیمایش در بخشهای رابط کاربری</h1>\n' +
|
48
|
+
'\n' +
|
49
|
+
'<p>برای جابجایی از یک عنصر رابط کاربری به بعدی، کلید <strong>جهتنمای</strong> مناسب را فشار دهید.</p>\n' +
|
50
|
+
'\n' +
|
51
|
+
'<p>کلیدهای جهتنمای <strong>چپ</strong> و <strong>راست</strong></p>\n' +
|
52
|
+
'\n' +
|
53
|
+
'<ul>\n' +
|
54
|
+
' <li>جابجایی بین منوها در نوار منو.</li>\n' +
|
55
|
+
' <li>باز کردن منوی فرعی در یک منو.</li>\n' +
|
56
|
+
' <li>جابجایی بین دکمهها در یک گروه نوار ابزار.</li>\n' +
|
57
|
+
' <li>جابجایی بین موارد در مسیر عنصر پانویس.</li>\n' +
|
58
|
+
'</ul>\n' +
|
59
|
+
'\n' +
|
60
|
+
'<p>کلیدهای جهتنمای <strong>پایین</strong> و <strong>بالا</strong></p>\n' +
|
61
|
+
'\n' +
|
62
|
+
'<ul>\n' +
|
63
|
+
' <li>جابجایی بین موارد منو در یک منو.</li>\n' +
|
64
|
+
' <li>جابجایی بین موارد در یک منوی بازشوی نوار ابزار.</li>\n' +
|
65
|
+
'</ul>\n' +
|
66
|
+
'\n' +
|
67
|
+
'<p>کلیدهای<strong>جهتنما</strong> در بخش رابط کاربری متمرکز میچرخند.</p>\n' +
|
68
|
+
'\n' +
|
69
|
+
'<p>برای بستن یک منوی باز، یک منوی فرعی باز، یا یک منوی بازشوی باز، کلید <strong>Esc</strong> را فشار دهید.</p>\n' +
|
70
|
+
'\n' +
|
71
|
+
'<p>اگر تمرکز فعلی در «بالای» یک بخش رابط کاربری خاص است، فشردن کلید <strong>Esc</strong> نیز موجب\n' +
|
72
|
+
' خروج کامل از پیمایش صفحهکلید میشود.</p>\n' +
|
73
|
+
'\n' +
|
74
|
+
'<h1>اجرای یک مورد منو یا دکمه نوار ابزار</h1>\n' +
|
75
|
+
'\n' +
|
76
|
+
'<p>وقتی مورد منو یا دکمه نوار ابزار مورد نظر هایلایت شد، دکمه <strong>بازگشت</strong>، <strong>Enter</strong>،\n' +
|
77
|
+
' یا <strong>نوار Space</strong> را فشار دهید تا مورد را اجرا کنید.</p>\n' +
|
78
|
+
'\n' +
|
79
|
+
'<h1>پیمایش در کادرهای گفتگوی بدون زبانه</h1>\n' +
|
80
|
+
'\n' +
|
81
|
+
'<p>در کادرهای گفتگوی بدون زبانه، وقتی کادر گفتگو باز میشود، اولین جزء تعاملی متمرکز میشود.</p>\n' +
|
82
|
+
'\n' +
|
83
|
+
'<p>با فشردن <strong>Tab</strong> یا <strong>Shift+Tab</strong>، بین اجزای کادر گفتگوی تعاملی پیمایش کنید.</p>\n' +
|
84
|
+
'\n' +
|
85
|
+
'<h1>پیمایش کادرهای گفتگوی زبانهدار</h1>\n' +
|
86
|
+
'\n' +
|
87
|
+
'<p>در کادرهای گفتگوی زبانهدار، وقتی کادر گفتگو باز میشود، اولین دکمه در منوی زبانه متمرکز میشود.</p>\n' +
|
88
|
+
'\n' +
|
89
|
+
'<p>با فشردن <strong>Tab</strong> یا\n' +
|
90
|
+
' <strong>Shift+Tab</strong>، بین اجزای تعاملی این زبانه کادر گفتگو پیمایش کنید.</p>\n' +
|
91
|
+
'\n' +
|
92
|
+
'<p>با دادن تمرکز به منوی زبانه و سپس فشار دادن کلید <strong>جهتنمای</strong>\n' +
|
93
|
+
' مناسب برای چرخش میان زبانههای موجود، به زبانه کادر گفتگوی دیگری بروید.</p>\n');
|