statsample 0.17.0 → 0.18.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
data/po/es/statsample.mo CHANGED
Binary file
data/po/es/statsample.po CHANGED
@@ -1,8 +1,8 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: statsample 0.14.0\n"
4
- "POT-Creation-Date: 2010-08-17 18:46-0400\n"
5
- "PO-Revision-Date: 2010-08-17 18:50-0300\n"
3
+ "Project-Id-Version: statsample 0.17.0\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2010-12-13 12:43-0300\n"
5
+ "PO-Revision-Date: 2010-12-14 10:47-0300\n"
6
6
  "Last-Translator: Claudio Bustos <clbustos@gmail.com>\n"
7
7
  "Language-Team: Desarrollador\n"
8
8
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "Mean and standard deviation"
20
20
  msgstr "Promedio y desviación estándar"
21
21
 
22
22
  #: lib/statsample/test/t.rb:209
23
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:163
23
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:162
24
24
  #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:202
25
25
  msgid "Variable"
26
26
  msgstr "Variable"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid "sd"
35
35
  msgstr "de"
36
36
 
37
37
  #: lib/statsample/test/t.rb:209
38
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:100
39
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:108
38
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:105
39
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:113
40
40
  msgid "n"
41
41
  msgstr "n"
42
42
 
@@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Constante"
145
145
  msgid "Multiple reggresion of %s on %s"
146
146
  msgstr "Regresión Múltiple de %s en %s"
147
147
 
148
- #: lib/statsample/dominanceanalysis/bootstrap.rb:116
148
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis/bootstrap.rb:115
149
149
  msgid "Bootstrap dominance Analysis: %s over %s"
150
150
  msgstr "Resultados del Análisis de Dominancia Bootstrap: %s en %s"
151
151
 
152
- #: lib/statsample/dominanceanalysis/bootstrap.rb:139
152
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis/bootstrap.rb:138
153
153
  msgid "Bootstrap %d of %d"
154
154
  msgstr "Bootstrap: %d de %d"
155
155
 
@@ -232,21 +232,21 @@ msgstr "Tabla %s"
232
232
  #: lib/statsample/crosstab.rb:116
233
233
  #: lib/statsample/crosstab.rb:151
234
234
  #: lib/statsample/crosstab.rb:173
235
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:353
235
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:354
236
236
  msgid "Total"
237
237
  msgstr "Total"
238
238
 
239
- #: lib/statsample/anova/twoway.rb:178
239
+ #: lib/statsample/anova/twoway.rb:172
240
240
  msgid "Anova Two-Way on %s"
241
241
  msgstr "Anova de dos vías en %s"
242
242
 
243
- #: lib/statsample/anova/twoway.rb:190
243
+ #: lib/statsample/anova/twoway.rb:184
244
244
  #: lib/statsample/anova/oneway.rb:101
245
245
  msgid "Test of Homogeneity of variances (Levene)"
246
246
  msgstr "Test de homogeneidad de varianza (Levene)"
247
247
 
248
- #: lib/statsample/anova/twoway.rb:195
249
- #: lib/statsample/anova/twoway.rb:199
248
+ #: lib/statsample/anova/twoway.rb:189
249
+ #: lib/statsample/anova/twoway.rb:193
250
250
  msgid "%s Mean"
251
251
  msgstr "Promedio %s"
252
252
 
@@ -274,6 +274,18 @@ msgstr "Dentro de grupos"
274
274
  msgid "Descriptives"
275
275
  msgstr "Descriptivos"
276
276
 
277
+ #: lib/statsample/graph/scatterplot.rb:54
278
+ msgid "Scatterplot (%s - %s)"
279
+ msgstr "Diagrama de dispersión (%s - %s)"
280
+
281
+ #: lib/statsample/graph/histogram.rb:36
282
+ msgid "Histograma (%s)"
283
+ msgstr "Histograma (%s)"
284
+
285
+ #: lib/statsample/graph/boxplot.rb:60
286
+ msgid "Boxplot"
287
+ msgstr "Diagrama de caja"
288
+
277
289
  #: lib/statsample/bivariate/pearson.rb:32
278
290
  msgid "Correlation (%s - %s)"
279
291
  msgstr "Correlación (%s - %s)"
@@ -282,66 +294,62 @@ msgstr "Correlación (%s - %s)"
282
294
  msgid "%s : r=%0.3f (t:%0.3f, g.l.=%d, p:%0.3f / %s tails)"
283
295
  msgstr "%s : r=%0.3f (t:%0.3f, g.l.=%d, p:%0.3f / %s colas)"
284
296
 
285
- #: lib/statsample/histogram.rb:92
286
- msgid "Histogram %s"
287
- msgstr "Histograma: %s"
288
-
289
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:70
297
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:71
290
298
  msgid "Parallel Analysis"
291
299
  msgstr "Análisis Paralelo"
292
300
 
293
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:93
301
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:98
294
302
  msgid "Bootstrap Method: %s"
295
303
  msgstr "Método de Remuestreo: %s"
296
304
 
297
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:94
305
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:99
298
306
  msgid "Uses SMC: %s"
299
307
  msgstr "Usa SMC: %s"
300
308
 
301
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:94
309
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:99
302
310
  msgid "Yes"
303
311
  msgstr "Sí"
304
312
 
305
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:94
313
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:99
306
314
  msgid "No"
307
315
  msgstr "No"
308
316
 
309
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:95
317
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:100
310
318
  msgid "Correlation Matrix type : %s"
311
319
  msgstr "Tipo de matriz de correlacion : %s"
312
320
 
313
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:96
321
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:101
314
322
  msgid "Number of variables: %d"
315
323
  msgstr "Número de variables: %d"
316
324
 
317
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:97
325
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:102
318
326
  msgid "Number of cases: %d"
319
327
  msgstr "Número de casos: %d"
320
328
 
321
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:98
329
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:103
322
330
  msgid "Number of iterations: %d"
323
331
  msgstr "Número de iteraciones: %d"
324
332
 
325
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:100
326
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:108
327
- #: lib/statsample/factor/map.rb:90
333
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:105
334
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:113
335
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:91
328
336
  msgid "Eigenvalues"
329
337
  msgstr "Eigenvalues"
330
338
 
331
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:100
332
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:108
339
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:105
340
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:113
333
341
  msgid "generated eigenvalue"
334
342
  msgstr "eigenvalue generado"
335
343
 
336
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:107
344
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:112
337
345
  msgid "Number or factors to preserve: %d"
338
346
  msgstr "Número de factores a preservar: %d"
339
347
 
340
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:108
348
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:113
341
349
  msgid "data eigenvalue"
342
350
  msgstr "eigenvalue de los datos"
343
351
 
344
- #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:108
352
+ #: lib/statsample/factor/parallelanalysis.rb:113
345
353
  msgid "preserve?"
346
354
  msgstr "¿preservar?"
347
355
 
@@ -349,83 +357,85 @@ msgstr "¿preservar?"
349
357
  msgid "Velicer's MAP"
350
358
  msgstr "PPM de Velicer"
351
359
 
352
- #: lib/statsample/factor/map.rb:90
360
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:91
361
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:91
353
362
  msgid "Value"
354
363
  msgstr "Valor"
355
364
 
356
- #: lib/statsample/factor/map.rb:95
365
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:96
357
366
  msgid "Velicer's Average Squared Correlations"
358
367
  msgstr "Correlaciones Cuadradas Promedio de Velicer "
359
368
 
360
- #: lib/statsample/factor/map.rb:95
369
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:96
361
370
  msgid "number of components"
362
371
  msgstr "número de componentes"
363
372
 
364
- #: lib/statsample/factor/map.rb:95
373
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:96
365
374
  msgid "average square correlation"
366
375
  msgstr "correlación cuadrada promedio"
367
376
 
368
- #: lib/statsample/factor/map.rb:100
377
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:101
369
378
  msgid "The smallest average squared correlation is : %0.6f"
370
379
  msgstr "La correlación cuadrada promedio más pequeña es: %0.6f"
371
380
 
372
- #: lib/statsample/factor/map.rb:101
381
+ #: lib/statsample/factor/map.rb:102
373
382
  msgid "The number of components is : %d"
374
383
  msgstr "El número de componentes es: %d"
375
384
 
376
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:50
385
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:49
377
386
  msgid "Principal Component Analysis"
378
387
  msgstr "Análisis de componentes principales"
379
388
 
380
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:117
389
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:116
381
390
  msgid "Component matrix"
382
391
  msgstr "Matriz de componentes"
383
392
 
384
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:162
393
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:161
385
394
  #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:200
386
395
  msgid "Number of factors: %d"
387
396
  msgstr "Número de factores: %d"
388
397
 
389
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:163
398
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:162
390
399
  #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:202
391
400
  msgid "Communalities"
392
401
  msgstr "Comunalidades"
393
402
 
394
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:163
403
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:162
395
404
  #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:202
396
405
  msgid "Initial"
397
406
  msgstr "Inicial"
398
407
 
399
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:163
408
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:162
400
409
  #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:202
401
410
  msgid "Extraction"
402
411
  msgstr "Extracción"
403
412
 
404
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:169
413
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:168
405
414
  msgid "Total Variance Explained"
406
415
  msgstr "Varianza Total Explicada"
407
416
 
408
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:169
417
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:168
409
418
  msgid "Component"
410
419
  msgstr "Componente"
411
420
 
412
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:169
421
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:168
413
422
  msgid "E.Total"
414
423
  msgstr "E. Total"
415
424
 
416
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:169
425
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:168
426
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:91
417
427
  msgid "%"
418
428
  msgstr "%"
419
429
 
420
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:169
430
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:168
421
431
  msgid "Cum. %"
422
432
  msgstr "% Acum."
423
433
 
424
- #: lib/statsample/factor/pca.rb:173
434
+ #: lib/statsample/factor/pca.rb:172
425
435
  msgid "Component %d"
426
436
  msgstr "Componente %d"
427
437
 
428
- #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:71
438
+ #: lib/statsample/factor/principalaxis.rb:70
429
439
  msgid "Variable %d"
430
440
  msgstr "Variable %d"
431
441
 
@@ -513,74 +523,191 @@ msgstr "Ejes principales para %s"
513
523
  msgid "Parallel Analysis for %s"
514
524
  msgstr "Análisis Paralelo para %s"
515
525
 
526
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:21
527
+ msgid "Skill Scale Reliability Analysis (%s)"
528
+ msgstr "Análisis de confiabilidad de escalas de habilidad"
529
+
530
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:35
531
+ msgid "%s(corrected)"
532
+ msgstr "%s(corregido)"
533
+
534
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:39
535
+ msgid "Corrected dataset from %s"
536
+ msgstr "Grupo de datos corregido desde %s"
537
+
538
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:50
539
+ msgid "%s (Scale Analysis)"
540
+ msgstr "%s (Análisis de Escala)"
541
+
542
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:81
543
+ msgid "Problematic Items"
544
+ msgstr "Ítems problemáticos"
545
+
546
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:86
547
+ msgid "Item: %s"
548
+ msgstr "Ítem: %s"
549
+
550
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:87
551
+ msgid "Correct answer: %s"
552
+ msgstr "Respuesta correcta: %s"
553
+
554
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:88
555
+ msgid "p: %0.3f"
556
+ msgstr "p: %0.3f"
557
+
558
+ #: lib/statsample/reliability/skillscaleanalysis.rb:100
559
+ msgid "No problematic items"
560
+ msgstr "Sin ítems problemáticos"
561
+
562
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:45
563
+ msgid "Reliability Analisis"
564
+ msgstr "Análisis de confiabilidad"
565
+
566
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:158
567
+ msgid "Summary for %s with all items"
568
+ msgstr "Sumario para %s con todos los ítems"
569
+
570
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:159
571
+ msgid "Items"
572
+ msgstr "Ítems"
573
+
574
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:160
516
575
  #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:177
576
+ msgid "Sum mean"
577
+ msgstr "Promedio de suma"
578
+
579
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:161
580
+ msgid "S.d. mean"
581
+ msgstr "Promedio de d.e."
582
+
583
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:163
584
+ msgid "Deleted items"
585
+ msgstr "Ítems eliminados"
586
+
587
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:173
517
588
  msgid "Summary for %s"
518
589
  msgstr "Sumario para %s"
519
590
 
520
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:178
521
- msgid "Items"
522
- msgstr "Ítems"
591
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:174
592
+ msgid "Valid Items"
593
+ msgstr "Ítems Válidos"
523
594
 
524
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:179
595
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:176
525
596
  msgid "Valid cases"
526
597
  msgstr "casos válidos"
527
598
 
528
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:180
529
- msgid "Sum mean"
530
- msgstr "Promedio de suma"
531
-
532
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:181
599
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:178
533
600
  msgid "Sum sd"
534
601
  msgstr "d.e. de suma"
535
602
 
536
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:182
537
- msgid "Sum variance"
538
- msgstr "Varianza de suma"
539
-
540
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:183
603
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:180
541
604
  msgid "Sum median"
542
605
  msgstr "Mediana de suma"
543
606
 
544
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:185
607
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:182
545
608
  msgid "Item mean"
546
609
  msgstr "Promedio de los ítemes"
547
610
 
548
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:186
611
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:183
612
+ msgid "Item sd"
613
+ msgstr "DE de Items"
614
+
615
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:185
549
616
  msgid "Skewness"
550
617
  msgstr "Sesgo"
551
618
 
552
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:187
619
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:186
553
620
  msgid "Kurtosis"
554
621
  msgstr "Curtosis"
555
622
 
556
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:189
623
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:188
557
624
  msgid "Cronbach's alpha"
558
625
  msgstr "Alfa de Cronbach"
559
626
 
560
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:190
627
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:189
561
628
  msgid "Standarized Cronbach's alpha"
562
629
  msgstr "Alfa de Cronbach estandarizado"
563
630
 
564
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:191
631
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:190
632
+ msgid "Mean rpb"
633
+ msgstr "rbp medio"
634
+
635
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:192
565
636
  msgid "Variances mean"
566
637
  msgstr "Promedio de las varianzas"
567
638
 
568
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:192
639
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:193
569
640
  msgid "Covariances mean"
570
641
  msgstr "Promedio de las covarianzas"
571
642
 
572
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:194
573
- msgid "items for obtain alpha(0.8) : %d"
574
- msgstr "items para obtener alfa(0,8): %d"
643
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:197
644
+ msgid "Items for obtain alpha(0.8) : %d"
645
+ msgstr "Ítems para obtener alfa(0,8): %d"
575
646
 
576
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:195
577
- msgid "items for obtain alpha(0.9) : %d"
578
- msgstr "ítems para obtener alfa(0,9): %d"
647
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:198
648
+ msgid "Items for obtain alpha(0.9) : %d"
649
+ msgstr "Ítems para obtener alfa(0,9): %d"
579
650
 
580
- #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:202
651
+ #: lib/statsample/reliability/scaleanalysis.rb:206
581
652
  msgid "Items report for %s"
582
653
  msgstr "Reporte de ítems para %s"
583
654
 
655
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:114
656
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(1,1)"
657
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(1,1)"
658
+
659
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:119
660
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(2,1)"
661
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(2,1)"
662
+
663
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:125
664
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(3,1)"
665
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(3,1)"
666
+
667
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:132
668
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(1,k)"
669
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(1,k)"
670
+
671
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:138
672
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(2,k)"
673
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(2,k)"
674
+
675
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:145
676
+ msgid "Shrout & Fleiss ICC(3,k)"
677
+ msgstr "Shrout & Fleiss ICC(3,k)"
678
+
679
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:153
680
+ msgid "McGraw & Wong ICC(1)"
681
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(1)"
682
+
683
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:159
684
+ msgid "McGraw & Wong ICC(K)"
685
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(K)"
686
+
687
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:165
688
+ msgid "McGraw & Wong ICC(C,1)"
689
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(C,1)"
690
+
691
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:172
692
+ msgid "McGraw & Wong ICC(C,K)"
693
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(C,K)"
694
+
695
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:179
696
+ msgid "McGraw & Wong ICC(A,1)"
697
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(A,1)"
698
+
699
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:186
700
+ msgid "McGraw & Wong ICC(A,K)"
701
+ msgstr "McGraw & Wong ICC(A,K)"
702
+
703
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:408
704
+ msgid "ICC: %0.4f"
705
+ msgstr "CIC: %0.3f"
706
+
707
+ #: lib/statsample/reliability/icc.rb:410
708
+ msgid "CI (%0.2f): [%0.4f - %0.4f]"
709
+ msgstr "IC (%0.2f): [%0.4f - %0.4f]"
710
+
584
711
  #: lib/statsample/crosstab.rb:22
585
712
  msgid "Crosstab %s - %s"
586
713
  msgstr "Tabulación cruzada %s - %s"
@@ -613,106 +740,128 @@ msgstr "% Total"
613
740
  msgid "Dominance Analysis: %s over %s"
614
741
  msgstr "Análisis de dominancia: %s en %s"
615
742
 
616
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:314
743
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:315
617
744
  msgid "sign"
618
745
  msgstr "signo"
619
746
 
620
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:316
747
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:317
621
748
  msgid "Dominance Analysis result"
622
749
  msgstr "Resultados del análisis de dominancia"
623
750
 
624
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:317
751
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:318
625
752
  msgid "Model 0"
626
753
  msgstr "Modelo 0"
627
754
 
628
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:332
755
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:333
629
756
  msgid "k=%d Average"
630
757
  msgstr "k=%d Promedio"
631
758
 
632
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:344
759
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:345
633
760
  msgid "Overall averages"
634
761
  msgstr "Promedios generales"
635
762
 
636
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:353
763
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:354
637
764
  msgid "Pairwise dominance"
638
765
  msgstr "Dominancia en pares"
639
766
 
640
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:353
767
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:354
641
768
  msgid "Pairs"
642
769
  msgstr "Pares"
643
770
 
644
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:353
771
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:354
645
772
  msgid "Conditional"
646
773
  msgstr "Condicional"
647
774
 
648
- #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:353
775
+ #: lib/statsample/dominanceanalysis.rb:354
649
776
  msgid "General"
650
777
  msgstr "General"
651
778
 
652
- #: lib/statsample/matrix.rb:96
779
+ #: lib/statsample/matrix.rb:111
653
780
  msgid "X%d"
654
781
  msgstr "X%d"
655
782
 
656
- #: lib/statsample/matrix.rb:99
783
+ #: lib/statsample/matrix.rb:114
657
784
  msgid "Y%d"
658
785
  msgstr "Y%d"
659
786
 
660
- #: lib/statsample/matrix.rb:115
787
+ #: lib/statsample/matrix.rb:130
661
788
  msgid "Covariate matrix %d"
662
789
  msgstr "Matriz de Covarianza %d"
663
790
 
664
- #: lib/statsample/matrix.rb:157
791
+ #: lib/statsample/matrix.rb:172
665
792
  msgid "Correlation"
666
793
  msgstr "Correlación"
667
794
 
668
- #: lib/statsample/matrix.rb:157
795
+ #: lib/statsample/matrix.rb:172
669
796
  msgid "Covariance"
670
797
  msgstr "Covarianza"
671
798
 
672
- #: lib/statsample/matrix.rb:157
799
+ #: lib/statsample/matrix.rb:172
673
800
  msgid " Matrix"
674
801
  msgstr "Matriz"
675
802
 
676
- #: lib/statsample/vector.rb:620
803
+ #: lib/statsample/vector.rb:123
804
+ msgid "%s(standarized)"
805
+ msgstr "%s(estandarizado)"
806
+
807
+ #: lib/statsample/vector.rb:134
808
+ msgid "%s(percentil)"
809
+ msgstr "%s(percentil)"
810
+
811
+ #: lib/statsample/vector.rb:599
677
812
  msgid "n :%d"
678
813
  msgstr "n: %s"
679
814
 
680
- #: lib/statsample/vector.rb:621
815
+ #: lib/statsample/vector.rb:600
681
816
  msgid "n valid:%d"
682
817
  msgstr "n válido: %d"
683
818
 
684
- #: lib/statsample/vector.rb:622
819
+ #: lib/statsample/vector.rb:601
685
820
  msgid "factors:%s"
686
821
  msgstr "factores:%s"
687
822
 
688
- #: lib/statsample/vector.rb:623
823
+ #: lib/statsample/vector.rb:602
689
824
  msgid "mode: %s"
690
825
  msgstr "modo: %s"
691
826
 
692
- #: lib/statsample/vector.rb:624
827
+ #: lib/statsample/vector.rb:603
693
828
  msgid "Distribution"
694
829
  msgstr "Distribución"
695
830
 
696
- #: lib/statsample/vector.rb:630
831
+ #: lib/statsample/vector.rb:609
697
832
  msgid "median: %s"
698
833
  msgstr "Mediana: %s"
699
834
 
700
- #: lib/statsample/vector.rb:632
835
+ #: lib/statsample/vector.rb:611
701
836
  msgid "mean: %0.4f"
702
837
  msgstr "promedio: %0.3f"
703
838
 
704
- #: lib/statsample/vector.rb:633
839
+ #: lib/statsample/vector.rb:612
705
840
  msgid "sd: %0.4f"
706
841
  msgstr "d.e.: %0.3f"
707
842
 
708
- #: lib/statsample/dataset.rb:133
843
+ #: lib/statsample/dataset.rb:130
709
844
  msgid "Dataset %d"
710
845
  msgstr "Dataset %d"
711
846
 
712
- #: lib/statsample/dataset.rb:821
847
+ #: lib/statsample/dataset.rb:429
848
+ msgid "Sum from %s"
849
+ msgstr "Suma para %s"
850
+
851
+ #: lib/statsample/dataset.rb:482
852
+ msgid "Means from %s"
853
+ msgstr "Media desde %s"
854
+
855
+ #: lib/statsample/dataset.rb:678
856
+ msgid "%s(filtered)"
857
+ msgstr "%s(filtrado)"
858
+
859
+ #: lib/statsample/dataset.rb:896
713
860
  msgid "Cases: %d"
714
861
  msgstr "Casos: %s"
715
862
 
863
+ #~ msgid "Sum variance"
864
+ #~ msgstr "Varianza de suma"
716
865
  #~ msgid "actual"
717
866
  #~ msgstr "real"
718
867
  #~ msgid "Polychoric correlation"
@@ -735,8 +884,6 @@ msgstr "Casos: %s"
735
884
  #~ msgstr "Umbral Y:%0.3f"
736
885
  #~ msgid "Test of bivariate normality: X2 = %0.3f, df = %d, p= %0.5f"
737
886
  #~ msgstr "Prueba de normalidad bivariada: X2 = %0.3f, g.l. = %d, p= %0.5f"
738
- #~ msgid "SE: %0.3f"
739
- #~ msgstr "EE: %0.3f"
740
887
  #~ msgid "Threshold X: %0.3f "
741
888
  #~ msgstr "Umbral X: %0.3f"
742
889
  #~ msgid "Threshold Y: %0.3f "