spree_i18n 5.2.0 → 5.3.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
checksums.yaml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  ---
2
2
  SHA256:
3
- metadata.gz: b0797c0cbc06622b7fb6c4f62d8da4dd9900bcc197cc3f8c432401646e23b234
4
- data.tar.gz: 183ef805f6c1791634dc16cf14d5b56a2b65c9bc1c2520b21aa281d22294eaed
3
+ metadata.gz: 431138c2d4cabbb16fedb7b26e8b487c31539324b82bdabd8ca861a11fbf0ac6
4
+ data.tar.gz: 92a619ea877b1390ca56eabe10b16755051ddd46adc1d7794c57437df91b7683
5
5
  SHA512:
6
- metadata.gz: 67e1af9c6198928a0e6c9a514273ed12c5486ce57e8d9d44e67399cc44f769c75b28782e201daec476c325ded75c5339a8a2805b7b22e359ed9deed2e921e7e5
7
- data.tar.gz: 94ee11a481b4ddfc60a8ae0d76b91d99025cb9269d2258f6e265d1a13284f4d4202bc6842158e953cb1af805111a592ba9ac0a7c20965e16e633de0c1d33595e
6
+ metadata.gz: 49bb5e7f92dcb4f969c1fb93bc76dc1d80abf4288cc7d829be7de6dafc34abec2f91317669fe22069b5bb549be5645e2a935c05a95ee9b99d9dc96f1940c1430
7
+ data.tar.gz: b7a7b95c7cdc3c82d82f1cc56ec7741c3d0e8a7bb4cd2cbc0ed86d8d20f79ff65f55d9b1235b9ca954008b6421c3c74e80937b08fbbc9a747cae891dfdba37b7
@@ -13,11 +13,11 @@ el:
13
13
  state: Πολιτεία
14
14
  zipcode: Ταχυδρομικός κώδικας
15
15
  spree/calculator/tiered_flat_rate:
16
- preferred_base_amount:
17
- preferred_tiers:
16
+ preferred_base_amount: Βάση τιμής
17
+ preferred_tiers: Επίπεδα
18
18
  spree/calculator/tiered_percent:
19
- preferred_base_percent:
20
- preferred_tiers:
19
+ preferred_base_percent: Βάση ποσοστού
20
+ preferred_tiers: Επίπεδα
21
21
  spree/country:
22
22
  iso: ISO
23
23
  iso3: ISO3
@@ -28,7 +28,7 @@ el:
28
28
  base:
29
29
  cc_type: Τύπος
30
30
  month: Μήνας
31
- name:
31
+ name: Όνομα στην κάρτα
32
32
  number: Αριθμός
33
33
  verification_value: Κωδικός επιβεβαίωσης
34
34
  year: Χρονιά
@@ -47,13 +47,13 @@ el:
47
47
  coupon_code:
48
48
  created_at: Ημερομηνία παραγγελίας
49
49
  email: E-Mail Πελάτη
50
- ip_address: IP Address
50
+ ip_address: Διεύθυνση IP
51
51
  item_total: Σύνολο Προϊόντων
52
52
  number: Αριθμός
53
- payment_state: Payment State
54
- shipment_state: Shipment State
55
- special_instructions: Special Instructions
56
- state: State
53
+ payment_state: Κατάσταση πληρωμής
54
+ shipment_state: Κατάσταση αποστολής
55
+ special_instructions: Οδηγίες πελάτη
56
+ state: Κατάσταση
57
57
  total: Σύνολο
58
58
  spree/order/bill_address:
59
59
  address1: Οδός διεύθυνσης Χρέωσης
@@ -76,15 +76,15 @@ el:
76
76
  spree/payment_method:
77
77
  name: Όνομα
78
78
  spree/product:
79
- available_on: Διαθέσιμο
79
+ available_on: Διαθέσιμο στις
80
80
  can_be_part: Μπορεί να είναι μέρος άλλου προϊόντος
81
- cost_currency: Κόστος Συναλλάγματος
81
+ cost_currency: Συνάλλαγμα Κόστους
82
82
  cost_price: Κόστος
83
83
  description: Περιγραφή
84
84
  individual_sale: Πωλείται Μεμονωμένα
85
- master_price: Καθαρή Αξία
85
+ master_price: Τιμή
86
86
  name: Όνομα
87
- on_hand: On Hand
87
+ on_hand: Διαθέσιμα τεμάχια
88
88
  shipping_category: Κατηγορία αποστολής
89
89
  tax_category: Κατηγορία φόρου
90
90
  spree/promotion:
@@ -111,7 +111,7 @@ el:
111
111
  spree/role:
112
112
  name: Όνομα
113
113
  spree/state:
114
- abbr: Abbreviation
114
+ abbr: Συντομογραφία
115
115
  name: Όνομα
116
116
  spree/state_change:
117
117
  state_changes:
@@ -211,8 +211,8 @@ el:
211
211
  one: Χώρα
212
212
  other: Χώρες
213
213
  spree/credit_card:
214
- one: Credit Card
215
- other: Credit Cards
214
+ one: Πιστωτική Κάρτα
215
+ other: Πιστωτικές Κάρτες
216
216
  spree/customer_return:
217
217
  one: Επιστροφή Πελάτη
218
218
  other: Επιστροφές Πελατών
@@ -250,17 +250,17 @@ el:
250
250
  one: Κατηγορία Προσφοράς
251
251
  other: Κατηγορίες Προσφορών
252
252
  spree/property:
253
- one: Property
254
- other: Properties
253
+ one: Ιδιότητα
254
+ other: Ιδιότητες
255
255
  spree/prototype:
256
- one: Prototype
257
- other: Prototypes
256
+ one: Πρωτότυπο
257
+ other: Πρωτότυπα
258
258
  spree/refund_reason:
259
259
  one: Αιτία Επιστροφής Χρημάτων
260
260
  other: Αιτίες Επιστροφής Χρημάτων
261
261
  spree/reimbursement:
262
- one:
263
- other:
262
+ one: Αποζημίωση
263
+ other: Αποζημιώσεις
264
264
  spree/reimbursement_type:
265
265
  one: Τρόπος Αποζημίωσης
266
266
  other: Τρόποι Αποζημίωσης
@@ -454,7 +454,7 @@ el:
454
454
  store_credits: Πίστωση Καταστήματος
455
455
  stores: Καταστήματα
456
456
  user_information: Πληροφορίες Χρήστη
457
- administration: Διαχειριστής
457
+ administration: Διαχείριση
458
458
  advertise: Διαφήμιση
459
459
  agree_to_privacy_policy: Συμφωνώ στην πολιτική απορρήτου
460
460
  agree_to_terms_of_service: Συμφωνώ στους όρους χρήσης
@@ -489,8 +489,8 @@ el:
489
489
  approve: Αποδοχή
490
490
  approved_at:
491
491
  approver:
492
- are_you_sure: Είσαι σίγουρος?
493
- are_you_sure_delete: Είσαι σίγουρος οτι θέλεις να διαγράψης αυτήν την καταχώρηση?
492
+ are_you_sure: Σίγουρα?
493
+ are_you_sure_delete: Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτήν την καταχώρηση?
494
494
  associated_adjustment_closed: The associated adjustment is closed, and will not be recalculated. Do you want to open it?
495
495
  at_symbol: '@'
496
496
  authorization_failure: Αποτυχία εξουσιοδότησης
@@ -1464,7 +1464,7 @@ el:
1464
1464
  cannot_be_less_than_shipped_units: δεν μπορει να ειναι μικροτερος απο τον αριθμο απεσταλμενων.
1465
1465
  cannot_destroy_line_item_as_inventory_units_have_shipped:
1466
1466
  exceeds_available_stock: υπερβαινει το διαθεσιμο stock. Ελεγξτε την διαθεσιμοτητα των προϊόντων.
1467
- is_too_large: είναι πολύ μεγάλο -- stock on hand cannot cover requested quantity!
1467
+ is_too_large: είναι πολύ μεγάλο -- τα διαθέσιμα τεμάχια στην αποθήκη δεν μπορούν να καλύψουν την ποσότητα!
1468
1468
  must_be_int: πρέπει να είναι αριθμός
1469
1469
  must_be_non_negative: δεν πρεπει να ειναι αρνητικος αριθμός
1470
1470
  unpaid_amount_not_zero:
@@ -1479,10 +1479,10 @@ el:
1479
1479
  what_is_a_cvv: Τι είναι το (CVV) Credit Card Code?
1480
1480
  what_is_this: Τι είναι αυτό?
1481
1481
  width: Πλάτος
1482
- year: Χρονία
1482
+ year: Χρονιά
1483
1483
  you_have_no_orders_yet: Δεν έχεις ακόμα παραγγελίες.
1484
1484
  your_cart_is_empty: Το καλάθι είναι άδειο
1485
- your_order_is_empty_add_product: Η παραγγελία σου ειναι κενή, παρακαλώ αναζητήστε και προσθέστε προϊόντα
1485
+ your_order_is_empty_add_product: Η παραγγελία σας ειναι κενή, αναζητήστε και προσθέστε προϊόντα
1486
1486
  zip: Αριθμός PIN
1487
1487
  zipcode: Ταχυδρομικός Κωδικός
1488
1488
  zipcode_required: Υποχρετικοί Ταχ.Κωδικοί
@@ -459,7 +459,7 @@ es:
459
459
  acceptance_errors: Errores de aceptación
460
460
  accepted: Aceptado
461
461
  account: Cuenta
462
- account_info: Información de la cuenta
462
+ account_info: Data de la cuenta
463
463
  account_updated: Cuenta actualizada
464
464
  action: Acción
465
465
  actions:
@@ -593,6 +593,8 @@ es:
593
593
  taxes_section:
594
594
  message_with_taxes: ¡Su cálculo de impuestos está configurado!
595
595
  message_without_taxes: Puede usar servicios de impuestos como TaxJar o configurar el cálculo de impuestos manualmente
596
+ taxon:
597
+ nested_under_info: Incorpora este taxon dentro del arbol de taxonomia.
596
598
  administration: Administración
597
599
  advertise: Anunciar
598
600
  agree_to_privacy_policy: De acuerdo con la politica de privacidad.
@@ -1187,23 +1189,23 @@ es:
1187
1189
  subtotal: ! 'Subtotal:'
1188
1190
  total: ! 'Total del pedido:'
1189
1191
  cancel_email:
1190
- dear_customer: Estimado cliente,\n
1192
+ dear_customer: Estimado cliente, %{name}
1191
1193
  instructions: Tu pedido ha sido CANCELADO. Por favor conserva esta información de cancelación para tus registros.
1192
1194
  order_summary_canceled: Resumen de pedido [CANCELADO]
1193
1195
  subject: Cancelación de pedido
1194
- thanks: Gracias por hacer negocios.
1196
+ thanks: Gracias por hacer negocios con nosotros,
1195
1197
  confirm_email:
1196
- dear_customer: Estimado Cliente,\n
1198
+ dear_customer: Estimado Cliente, %{name}
1197
1199
  instructions: Por favor, revisa y conserva la siguiente información del pedido de tus registros.
1198
1200
  order_summary: Resumen del pedido
1199
1201
  subject: Confirmación del pedido
1200
- thanks: Gracias por su compra!"
1202
+ thanks: Gracias por su compra,
1201
1203
  store_owner_notification_email:
1202
1204
  heading: Nuevo pedido recibido
1203
1205
  instructions: Has recibido un nuevo pedido.
1204
1206
  order_summary: Resumen del pedido %{number}
1205
1207
  subject: '%{store_name} recibió un nuevo pedido'
1206
- thanks: Gracias por hacer negocios.
1208
+ thanks: Gracias por hacer negocios con nosotros,
1207
1209
  order_not_found: No pudimos encontrar tu pedido. Por favor intenta esta acción de nuevo
1208
1210
  order_number: Número de orden
1209
1211
  order_processed_successfully: Tu pedido ha sido procesado con éxito
@@ -1222,7 +1224,7 @@ es:
1222
1224
  returned: devuelto
1223
1225
  order_success: Pedido hecho con éxito
1224
1226
  order_success_explain: La información de tu pedido te será enviada por correo
1225
- order_summary: Resumen del pedido
1227
+ order_summary: Resumen
1226
1228
  order_sure_want_to: "¿Estás seguro de que quieres %{event} este pedido?"
1227
1229
  order_total: Total Pedido
1228
1230
  order_updated: Pedido actualizado
@@ -1467,15 +1469,15 @@ es:
1467
1469
  reimbursement_mailer:
1468
1470
  reimbursement_email:
1469
1471
  days_to_send: Días para envío
1470
- dear_customer: Estimado comprador
1472
+ dear_customer: Estimado Cliente,
1471
1473
  exchange_summary: Resumen de intercambio
1472
1474
  for: Para
1473
- instructions: Instrucciones
1475
+ instructions: Se ha procesado su reembolso.
1474
1476
  refund_summary: Resumen de reembolso
1475
1477
  subject: sujeto
1476
1478
  store_team: 'Equipo de %{store_name}'
1477
1479
  total_refunded: Total de reembolso
1478
- thanks: Gracias por tu compra.
1480
+ thanks: Gracias por su compra,
1479
1481
  return_number: Número de retorno
1480
1482
  return_quantity: Cantidad de devolución
1481
1483
  returned: Devuelto
@@ -1529,13 +1531,13 @@ es:
1529
1531
  shipment_details: Detalles de Envío
1530
1532
  shipment_mailer:
1531
1533
  shipped_email:
1532
- dear_customer: Estimado Cliente,\n
1534
+ dear_customer: Estimado Cliente, %{name}
1533
1535
  instructions: Su pedido ha sido enviado
1534
1536
  shipment_summary: Resumen del envío
1535
1537
  shipping_method: "Método de envío: %{shipping_method}"
1536
1538
  subject: Notificación de Envío
1537
1539
  store_team: 'Equipo de %{store_name}'
1538
- thanks: Gracias por su compra!"
1540
+ thanks: Gracias por su compra,
1539
1541
  track_information: 'Información Seguimiento: %{tracking}'
1540
1542
  track_link: 'Link del tracking: %{url}'
1541
1543
  shipment_state: Estado del envío
@@ -153,7 +153,7 @@ fr:
153
153
  cost_price: Prix d'achat
154
154
  depth: Profondeur
155
155
  description: Description
156
- discontinue_on: Posté sur
156
+ discontinue_on: "Disponible jusqu'au"
157
157
  height: Hauteur
158
158
  less_than: Moins que
159
159
  master_price: Prix de départ
@@ -498,8 +498,8 @@ fr:
498
498
  one: Type de remboursement
499
499
  other: Types de remboursement
500
500
  spree/return_authorization:
501
- one: Retour d'autorisation
502
- other: Retours d'autorisations
501
+ one: Autorisation de retour
502
+ other: Autorisation de retours
503
503
  spree/return_authorization_reason:
504
504
  one: Raison du retour d'autorisation
505
505
  other: Raisons du retour d'autorisation
@@ -716,6 +716,89 @@ fr:
716
716
  adjustment_total: Ajustement Total
717
717
  adjustments: Ajustements
718
718
  admin:
719
+ active: Actif
720
+ created_at: Date de Création
721
+ cms:
722
+ add_new_page: Ajouter Une Page
723
+ add_new_section: Ajouter Une Section
724
+ all_pages: Toutes Les Pages
725
+ brand_bar:
726
+ uses_menu: Cette section utilise votre menu Spree <b>%{menu}</b> pour gérer les images et liens,
727
+ vist_menu_to_edit: pour éditer ce menu.
728
+ button_text: Texte de bouton
729
+ click_button_to_change_page_type: Appuyer sur le bouton <b>%{button_type}</b> pour cherger les options de cette page.
730
+ click_create_to_load_new_link: 'Appuyer sur le bouton <b>Créér</b> ci-dessous pour enregistrer votre section, et pour voir ses paramètres.'
731
+ click_here: appuyer ici
732
+ click_update_to_load_new_link: 'Appuyer sur le bouton <b>Mise à jour</b> ci-dessous pour charger les paramètres de la section.'
733
+ content: Contenu
734
+ copy_to_clipboard: Copier
735
+ created_at: Date de création
736
+ draft_mode: Mode Draft
737
+ execution_time: Temps d'exécution
738
+ filters: Filtres
739
+ fit: S'adapte à
740
+ full_screen_mode: '<span class="exit">Sortir </span>Du Mode Plein Ecran'
741
+ full_width: Largeur entière
742
+ full_width_on_small: Largeur entière sur petits écrans
743
+ hero:
744
+ aspect_ratio: Merci d'utiliser une image avec un ratio de 12:5 (2400px x 1000px)
745
+ home: Accueil
746
+ image_gallery:
747
+ display_labels: Display labels
748
+ image_a: Image A
749
+ image_b: Image B
750
+ image_c: Image C
751
+ layout_style: Layout Style
752
+ square_image: Please use an image with an aspect ratio of 18:13 (1080px x 780px).
753
+ tall_image: Please use an image with an aspect ratio of 27:40 (1080px x 1600px).
754
+ link_to_product: Lien vers le produit
755
+ link_to_taxon: Lien vers la catégorie
756
+ meta_description: Description de Meta
757
+ meta_title: Titre de Meta
758
+ more_page_settings: '<span class="more">Plus</span><span class="less">Moins</span> Paramètres de Page'
759
+ new_page: Nouvelle Page
760
+ no_sections_found_please_add_one: Ajouter votre première section sur cette page en appuyant sur le bouton <b>+ Ajouter Une Section</b> ci-dessus.
761
+ page: Page
762
+ page_type: Type de Page
763
+ page_sections: '%{page_name} Sections'
764
+ page_sections_info: 'La zone ci-dessous représente votre %{page_type} affichée au sein de %{store}, ajouter des sections et les faire glisser en position'
765
+ section_type: Type de Section
766
+ select_page_type: Sélectionner un Type de Page
767
+ seo_settings: Paramètres SEO
768
+ settings_for: 'Options Pour: <b>%{section}</b>'
769
+ side_by_side:
770
+ image_info: Merci d'utiliser une image avec un ratio de 54:35 (1468px x 952px).
771
+ left_image: Image de Gauche
772
+ right_image: Image de Droite
773
+ subtitle: Sous Titre
774
+ title: Titre
775
+ toggle_page_visibility: Changer la visibilité de la page
776
+ visible: Visibilité
777
+ you_have_no_pages: Vous n'avez pas de pages, appuyer sur le bouton <b>+ Ajouter Une Page</b> pour commencer.
778
+ gettting_started:
779
+ add_products: Ajouter des produits
780
+ lets_get_you_started: Laissez vous guider
781
+ payment_methods_section:
782
+ message_with_payment_method: Vous êtes prêts pour accepter des paiements!
783
+ message_without_payment_method: Vous pouvez mettre en place plusieurs méthodes de paiement comme Stripe, PayPal, ApplePay, etc.
784
+ products_section:
785
+ message_with_products_html: Vous avez déjà ajouté <strong>%{count} produits</strong>, bravo!</p>
786
+ message_without_products: Vous pouvez ajouter des produits manuellement via l'API ou en important un fichier CSV.
787
+ setup_payment_method: Configurer les méthodes de paiement
788
+ setup_shipping: Configurer les livraisons
789
+ setup_taxes: Configurer les taxes
790
+ setup_taxes_calculation: Configurer les méthodes de calcul pour les taxes
791
+ shipping_section:
792
+ message_with_shipping: Vous avez configuré une méthode de livraison pour
793
+ message_without_shipping: Vous pouvez ajouter plusieurs méthodes de livraison, défférent pour chaque pays, continent ou région.
794
+ taxes_section:
795
+ message_with_taxes: Le calcul des taxes est configuré!
796
+ message_without_taxes: Vous pouvez utiliser un service de taxes comme TaxJar ou bien définir des taux de taxes manuellement.
797
+ execution_time: Temps d'exécution
798
+ filters: Filtres
799
+ home: Accueil
800
+ kind: Type
801
+ name: Nom
719
802
  order:
720
803
  events:
721
804
  admin:
@@ -727,9 +810,26 @@ fr:
727
810
  resend: Renvoyer
728
811
  resume: Reprendre
729
812
  orders:
813
+ all: Toutes
814
+ unpaid: Non payées
815
+ unfulfilled: Non Tenues
730
816
  cart: Panier
817
+ all_orders: Toutes les Commandes
818
+ draft_orders: Commandes Draft
819
+ abandoned_checkouts: Paiements abandonnés
820
+ product:
821
+ all: Tous
822
+ active: Actif
823
+ archived: Archivé
824
+ deleted: Supprimé
825
+ draft: Draft
826
+ pre_order: Pre-commander
827
+ request_errors: Erreurs de requête
828
+ response_code: Code de réponse
731
829
  return_authorization:
732
830
  product: Produit
831
+ settings: Paramètres
832
+ successful: Avec succès
733
833
  tab:
734
834
  checkout: Consulter
735
835
  configuration: Configuration
@@ -1019,7 +1119,7 @@ fr:
1019
1119
  destination: Destination
1020
1120
  destroy: Supprimer
1021
1121
  details: Détails
1022
- discontinue_on: Posté sur
1122
+ discontinue_on: "Disponible jusqu'au"
1023
1123
  discontinued: Discontinué
1024
1124
  discontinued_variants_present: Certains éléments de campagne de cette campagne contiennent des produits qui ne sont plus disponibles.
1025
1125
  discount_amount: Montant de la réduction
@@ -1319,7 +1419,7 @@ fr:
1319
1419
  new_adjustment: Nouvel ajustement
1320
1420
  new_country: Nouveau pays
1321
1421
  new_customer: Nouveau client
1322
- new_customer_return:
1422
+ new_customer_return: Nouveau retour client
1323
1423
  new_image: Nouvelle image
1324
1424
  new_option_type: Nouveau type d'option
1325
1425
  new_order: Nouvelle commande
@@ -1335,8 +1435,8 @@ fr:
1335
1435
  new_refund: Nouveau remboursement
1336
1436
  new_refund_reason: Nouvelle raison pour un remboursement
1337
1437
  new_reimbursement_type: Nouveau type de remboursement
1338
- new_return_authorization: Nouveau retour d'autorisation
1339
- new_rma_reason: Nouvelle raison de retour d'autorisation
1438
+ new_return_authorization: Nouvelle autorisation de retour
1439
+ new_rma_reason: Nouvelle raison d'autorisation de retour
1340
1440
  new_role: Nouveau rôle
1341
1441
  new_shipment_at_location: Nouvel envoi de livrasion
1342
1442
  new_shipping_category: Nouvelle catégorie de livraison
@@ -1422,7 +1522,7 @@ fr:
1422
1522
  order_mailer:
1423
1523
  cancel_email:
1424
1524
  thanks: Merci pour votre entreprise.
1425
- dear_customer: Cher client,\n
1525
+ dear_customer: Cher client,
1426
1526
  instructions: Votre commande a été ANNULÉE. Veuillez conserver les informations suivantes à propos de votre commande annulée.
1427
1527
  order_summary_canceled: Sommaire de la commande [ANNULÉE]
1428
1528
  subject: Annulation de la commande
@@ -1434,7 +1534,7 @@ fr:
1434
1534
  order_summary: Sommaire de la commande
1435
1535
  subject: Confirmation de commande
1436
1536
  subtotal: Sous-total de la commande
1437
- thanks: Merci d'avoir fait affaire avec nous.
1537
+ thanks: Merci d'avoir fait affaire avec nous,
1438
1538
  total: ! 'Total de la commande: %{total}'
1439
1539
  inventory_cancellation:
1440
1540
  dear_customer: 'Cher client,'
@@ -1446,10 +1546,10 @@ fr:
1446
1546
  instructions: Vous avez reçu une nouvelle commande.
1447
1547
  order_summary: Récapitulatif de la commande %{number}
1448
1548
  subject: '%{store_name} a reçu une nouvelle commande'
1449
- thanks: Merci pour votre entreprise.
1450
- subtotal: ! 'Sous-total :'
1549
+ thanks: Merci pour votre entreprise,
1550
+ subtotal: ! 'Sous-total:'
1451
1551
  total: ! 'Total:'
1452
- store_team: Équipe '%{store_name}'
1552
+ store_team: 'Équipe %{store_name}'
1453
1553
  order_not_found: Impossible de trouver votre commande. Merci d'essayer à nouveau.
1454
1554
  order_number: Facture %{number}
1455
1555
  order_please_refresh: La commande doit être mise à jour
@@ -1514,12 +1614,12 @@ fr:
1514
1614
  payments: Paiements
1515
1615
  payments_count: Numéro de paye
1516
1616
  pdp:
1517
- checkout: caisse enregistreuse
1518
- description: la description
1617
+ checkout: Passer la commande
1618
+ description: La description
1519
1619
  details: Détails
1520
1620
  products_included_in_promotion: Produits inclus dans l'offre promotionnelle
1521
1621
  quantity: Quantité
1522
- view_cart: Voir le panier
1622
+ view_cart: Afficher le panier
1523
1623
  you_may_also_like: Tu pourrais aimer ça
1524
1624
  pending: En attente
1525
1625
  pending_sale: vente à venir
@@ -1684,12 +1784,12 @@ fr:
1684
1784
  dear_customer: Cher client,
1685
1785
  exchange_summary: Échange de vue d'ensemble
1686
1786
  for: pour
1687
- instructions: instructions
1787
+ instructions: Votre remboursement a été effectué.
1688
1788
  refund_summary: Crédit version courte
1689
1789
  subject: Matière
1690
- total_refunded: Valeur totale des crédits
1790
+ total_refunded: ! 'Valeur totale des crédits: %{total}'
1691
1791
  thanks: Merci beaucoup
1692
- store_team: Équipe '%{store_name}'
1792
+ store_team: 'Équipe %{store_name}'
1693
1793
  reimbursement_perform_failed:
1694
1794
  reimbursement_status:
1695
1795
  reimbursement_type:
@@ -1713,13 +1813,13 @@ fr:
1713
1813
  resume: reprendre
1714
1814
  resumed: repris
1715
1815
  return: retourner
1716
- return_authorization: Retour d'autorisation
1816
+ return_authorization: Autorisation de retour
1717
1817
  return_authorization_canceled: Autorisation de retour annulée
1718
- return_authorization_reasons: Raisons de retour d'autorisation
1818
+ return_authorization_reasons: Raisons d'autorisation de retour
1719
1819
  return_authorization_states:
1720
1820
  authorized: Autorisé
1721
1821
  canceled: Annulé
1722
- return_authorization_updated: Retour d'autorisation mis à jour
1822
+ return_authorization_updated: Autorisation de retour mise à jour
1723
1823
  return_authorizations: Retour d'autorisations
1724
1824
  return_item_inventory_unit_ineligible: Position de l'article dans le panier exclue du retour
1725
1825
  return_item_inventory_unit_reimbursed: Position de l'article dans le panier payé en retournant la marchandise
@@ -1759,7 +1859,7 @@ fr:
1759
1859
  security_settings: Paramètres de sécurité
1760
1860
  select: Sélectionner
1761
1861
  select_a_return_authorization_reason:
1762
- select_a_stock_location:
1862
+ select_a_stock_location: Choisissez un emplacement de stock
1763
1863
  select_a_store_credit_reason: Choisissez une raison pour recevoir un crédit
1764
1864
  select_from_prototype: Sélectionner d'après le prototype
1765
1865
  select_stock: Sélectionner le stock
@@ -1779,12 +1879,12 @@ fr:
1779
1879
  shipment_details:
1780
1880
  shipment_mailer:
1781
1881
  shipped_email:
1782
- dear_customer: Cher client,\n
1882
+ dear_customer: Cher client,
1783
1883
  instructions: Votre commande a été expédiée
1784
1884
  shipment_summary: Résumé de l'expédition
1785
1885
  shipping_method: "Méthode d'expédition: %{shipping_method}"
1786
1886
  subject: Notification d'expédition
1787
- thanks: Merci pour votre activité.
1887
+ thanks: Merci pour votre activité,
1788
1888
  track_information: 'Suivi de l''Information: %{tracking}'
1789
1889
  track_link: 'Lien du traqueur: %{url}'
1790
1890
  store_team: Équipe '%{store_name}'
@@ -679,7 +679,7 @@ hu:
679
679
  available_locales: Available Locales
680
680
  language: Language
681
681
  localization_settings: Localisation Settings
682
- this_file_language: English (UK)
682
+ this_file_language: Hungarian (HU)
683
683
  icon: Icon
684
684
  identifier:
685
685
  image: Image