ruby-activeldap 0.8.3 → 0.8.3.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (177) hide show
  1. data/CHANGES +431 -0
  2. data/COPYING +340 -0
  3. data/LICENSE +58 -0
  4. data/README +104 -0
  5. data/Rakefile +165 -0
  6. data/TODO +22 -0
  7. data/benchmark/bench-al.rb +202 -0
  8. data/benchmark/config.yaml.sample +5 -0
  9. data/data/locale/en/LC_MESSAGES/active-ldap.mo +0 -0
  10. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/active-ldap.mo +0 -0
  11. data/examples/al-admin/README +182 -0
  12. data/examples/al-admin/Rakefile +10 -0
  13. data/examples/al-admin/app/controllers/account_controller.rb +50 -0
  14. data/examples/al-admin/app/controllers/application.rb +15 -0
  15. data/examples/al-admin/app/controllers/directory_controller.rb +22 -0
  16. data/examples/al-admin/app/controllers/users_controller.rb +38 -0
  17. data/examples/al-admin/app/controllers/welcome_controller.rb +4 -0
  18. data/examples/al-admin/app/helpers/account_helper.rb +2 -0
  19. data/examples/al-admin/app/helpers/application_helper.rb +6 -0
  20. data/examples/al-admin/app/helpers/directory_helper.rb +2 -0
  21. data/examples/al-admin/app/helpers/users_helper.rb +13 -0
  22. data/examples/al-admin/app/helpers/welcome_helper.rb +2 -0
  23. data/examples/al-admin/app/models/entry.rb +19 -0
  24. data/examples/al-admin/app/models/ldap_user.rb +49 -0
  25. data/examples/al-admin/app/models/user.rb +91 -0
  26. data/examples/al-admin/app/views/account/login.rhtml +12 -0
  27. data/examples/al-admin/app/views/account/sign_up.rhtml +22 -0
  28. data/examples/al-admin/app/views/directory/index.rhtml +5 -0
  29. data/examples/al-admin/app/views/directory/populate.rhtml +2 -0
  30. data/examples/al-admin/app/views/layouts/application.rhtml +41 -0
  31. data/examples/al-admin/app/views/users/_attribute_information.rhtml +22 -0
  32. data/examples/al-admin/app/views/users/_entry.rhtml +12 -0
  33. data/examples/al-admin/app/views/users/_form.rhtml +29 -0
  34. data/examples/al-admin/app/views/users/_object_class_information.rhtml +23 -0
  35. data/examples/al-admin/app/views/users/edit.rhtml +10 -0
  36. data/examples/al-admin/app/views/users/index.rhtml +9 -0
  37. data/examples/al-admin/app/views/users/show.rhtml +3 -0
  38. data/examples/al-admin/app/views/welcome/index.rhtml +16 -0
  39. data/examples/al-admin/config/boot.rb +45 -0
  40. data/examples/al-admin/config/database.yml.example +19 -0
  41. data/examples/al-admin/config/environment.rb +68 -0
  42. data/examples/al-admin/config/environments/development.rb +21 -0
  43. data/examples/al-admin/config/environments/production.rb +18 -0
  44. data/examples/al-admin/config/environments/test.rb +19 -0
  45. data/examples/al-admin/config/ldap.yml.example +21 -0
  46. data/examples/al-admin/config/routes.rb +26 -0
  47. data/examples/al-admin/db/migrate/001_create_users.rb +16 -0
  48. data/examples/al-admin/lib/accept_http_rails_relative_url_root.rb +9 -0
  49. data/examples/al-admin/lib/authenticated_system.rb +131 -0
  50. data/examples/al-admin/lib/authenticated_test_helper.rb +113 -0
  51. data/examples/al-admin/lib/tasks/gettext.rake +35 -0
  52. data/examples/al-admin/po/en/al-admin.po +190 -0
  53. data/examples/al-admin/po/ja/al-admin.po +190 -0
  54. data/examples/al-admin/po/nl/al-admin.po +202 -0
  55. data/examples/al-admin/public/.htaccess +40 -0
  56. data/examples/al-admin/public/404.html +30 -0
  57. data/examples/al-admin/public/500.html +30 -0
  58. data/examples/al-admin/public/dispatch.cgi +10 -0
  59. data/examples/al-admin/public/dispatch.fcgi +24 -0
  60. data/examples/al-admin/public/dispatch.rb +10 -0
  61. data/examples/al-admin/public/favicon.ico +0 -0
  62. data/examples/al-admin/public/images/rails.png +0 -0
  63. data/examples/al-admin/public/javascripts/application.js +2 -0
  64. data/examples/al-admin/public/javascripts/controls.js +833 -0
  65. data/examples/al-admin/public/javascripts/dragdrop.js +942 -0
  66. data/examples/al-admin/public/javascripts/effects.js +1088 -0
  67. data/examples/al-admin/public/javascripts/prototype.js +2515 -0
  68. data/examples/al-admin/public/robots.txt +1 -0
  69. data/examples/al-admin/public/stylesheets/rails.css +35 -0
  70. data/examples/al-admin/public/stylesheets/screen.css +52 -0
  71. data/examples/al-admin/script/about +3 -0
  72. data/examples/al-admin/script/breakpointer +3 -0
  73. data/examples/al-admin/script/console +3 -0
  74. data/examples/al-admin/script/destroy +3 -0
  75. data/examples/al-admin/script/generate +3 -0
  76. data/examples/al-admin/script/performance/benchmarker +3 -0
  77. data/examples/al-admin/script/performance/profiler +3 -0
  78. data/examples/al-admin/script/plugin +3 -0
  79. data/examples/al-admin/script/process/inspector +3 -0
  80. data/examples/al-admin/script/process/reaper +3 -0
  81. data/examples/al-admin/script/process/spawner +3 -0
  82. data/examples/al-admin/script/runner +3 -0
  83. data/examples/al-admin/script/server +3 -0
  84. data/examples/al-admin/test/fixtures/users.yml +9 -0
  85. data/examples/al-admin/test/functional/account_controller_test.rb +24 -0
  86. data/examples/al-admin/test/functional/directory_controller_test.rb +18 -0
  87. data/examples/al-admin/test/functional/users_controller_test.rb +18 -0
  88. data/examples/al-admin/test/functional/welcome_controller_test.rb +18 -0
  89. data/examples/al-admin/test/run-test.sh +3 -0
  90. data/examples/al-admin/test/test_helper.rb +28 -0
  91. data/examples/al-admin/test/unit/user_test.rb +13 -0
  92. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/README +111 -0
  93. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/init.rb +1 -0
  94. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/lib/exception_notifiable.rb +99 -0
  95. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/lib/exception_notifier.rb +67 -0
  96. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/lib/exception_notifier_helper.rb +77 -0
  97. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/test/exception_notifier_helper_test.rb +61 -0
  98. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/test/test_helper.rb +7 -0
  99. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_backtrace.rhtml +1 -0
  100. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_environment.rhtml +7 -0
  101. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_inspect_model.rhtml +16 -0
  102. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_request.rhtml +3 -0
  103. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_session.rhtml +2 -0
  104. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/_title.rhtml +3 -0
  105. data/examples/al-admin/vendor/plugins/exception_notification/views/exception_notifier/exception_notification.rhtml +6 -0
  106. data/examples/config.yaml.example +5 -0
  107. data/examples/example.der +0 -0
  108. data/examples/example.jpg +0 -0
  109. data/examples/groupadd +41 -0
  110. data/examples/groupdel +35 -0
  111. data/examples/groupls +49 -0
  112. data/examples/groupmod +42 -0
  113. data/examples/lpasswd +55 -0
  114. data/examples/objects/group.rb +13 -0
  115. data/examples/objects/ou.rb +4 -0
  116. data/examples/objects/user.rb +20 -0
  117. data/examples/ouadd +38 -0
  118. data/examples/useradd +45 -0
  119. data/examples/useradd-binary +50 -0
  120. data/examples/userdel +34 -0
  121. data/examples/userls +50 -0
  122. data/examples/usermod +42 -0
  123. data/examples/usermod-binary-add +47 -0
  124. data/examples/usermod-binary-add-time +51 -0
  125. data/examples/usermod-binary-del +48 -0
  126. data/examples/usermod-lang-add +43 -0
  127. data/lib/active_ldap.rb +978 -0
  128. data/lib/active_ldap/adapter/base.rb +512 -0
  129. data/lib/active_ldap/adapter/ldap.rb +233 -0
  130. data/lib/active_ldap/adapter/ldap_ext.rb +69 -0
  131. data/lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb +290 -0
  132. data/lib/active_ldap/adapter/net_ldap_ext.rb +29 -0
  133. data/lib/active_ldap/association/belongs_to.rb +47 -0
  134. data/lib/active_ldap/association/belongs_to_many.rb +42 -0
  135. data/lib/active_ldap/association/collection.rb +83 -0
  136. data/lib/active_ldap/association/has_many.rb +31 -0
  137. data/lib/active_ldap/association/has_many_utils.rb +35 -0
  138. data/lib/active_ldap/association/has_many_wrap.rb +46 -0
  139. data/lib/active_ldap/association/proxy.rb +102 -0
  140. data/lib/active_ldap/associations.rb +172 -0
  141. data/lib/active_ldap/attributes.rb +211 -0
  142. data/lib/active_ldap/base.rb +1256 -0
  143. data/lib/active_ldap/callbacks.rb +19 -0
  144. data/lib/active_ldap/command.rb +48 -0
  145. data/lib/active_ldap/configuration.rb +114 -0
  146. data/lib/active_ldap/connection.rb +234 -0
  147. data/lib/active_ldap/distinguished_name.rb +250 -0
  148. data/lib/active_ldap/escape.rb +12 -0
  149. data/lib/active_ldap/get_text/parser.rb +142 -0
  150. data/lib/active_ldap/get_text_fallback.rb +53 -0
  151. data/lib/active_ldap/get_text_support.rb +12 -0
  152. data/lib/active_ldap/helper.rb +23 -0
  153. data/lib/active_ldap/ldap_error.rb +74 -0
  154. data/lib/active_ldap/object_class.rb +93 -0
  155. data/lib/active_ldap/operations.rb +419 -0
  156. data/lib/active_ldap/populate.rb +44 -0
  157. data/lib/active_ldap/schema.rb +427 -0
  158. data/lib/active_ldap/timeout.rb +75 -0
  159. data/lib/active_ldap/timeout_stub.rb +17 -0
  160. data/lib/active_ldap/user_password.rb +93 -0
  161. data/lib/active_ldap/validations.rb +112 -0
  162. data/po/en/active-ldap.po +3011 -0
  163. data/po/ja/active-ldap.po +3044 -0
  164. data/rails/plugin/active_ldap/README +54 -0
  165. data/rails/plugin/active_ldap/generators/scaffold_al/scaffold_al_generator.rb +7 -0
  166. data/rails/plugin/active_ldap/generators/scaffold_al/templates/ldap.yml +21 -0
  167. data/rails/plugin/active_ldap/init.rb +19 -0
  168. data/test/al-test-utils.rb +362 -0
  169. data/test/command.rb +62 -0
  170. data/test/config.yaml.sample +6 -0
  171. data/test/run-test.rb +31 -0
  172. data/test/test-unit-ext.rb +4 -0
  173. data/test/test-unit-ext/always-show-result.rb +28 -0
  174. data/test/test-unit-ext/backtrace-filter.rb +17 -0
  175. data/test/test-unit-ext/long-display-for-emacs.rb +25 -0
  176. data/test/test-unit-ext/priority.rb +163 -0
  177. metadata +211 -4
@@ -0,0 +1,3044 @@
1
+ # Japanese translations for Ruby/ActiveLdap.
2
+ # Copyright (C) 2007 Kouhei Sutou
3
+ # This file is distributed under the same license as the Ruby/ActiveLdap package.
4
+ # Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>, 2007.
5
+ #
6
+ msgid ""
7
+ msgstr ""
8
+ "Project-Id-Version: Ruby/ActiveLdap 0.8.3\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2007-08-26 19:05+0900\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2007-08-26 19:00+0900\n"
11
+ "Last-Translator: Kouhei Sutou <kou@cozmixng.org>\n"
12
+ "Language-Team: Japanese\n"
13
+ "MIME-Version: 1.0\n"
14
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
+
18
+ #: -:-
19
+ msgid "LDAP|Attribute|aRecord"
20
+ msgstr "Aレコード(aRecord)"
21
+
22
+ #: -:-
23
+ msgid "LDAP|Attribute|aliasedEntryName"
24
+ msgstr "別名エントリの名前(aliasedEntryName)"
25
+
26
+ #: -:-
27
+ msgid "LDAP|Attribute|aliasedObjectName"
28
+ msgstr "別名オブジェクトの名前(aliasedObjectName)"
29
+
30
+ #: -:-
31
+ msgid "LDAP|Attribute|associatedDomain"
32
+ msgstr "関連したドメイン(associatedDomain)"
33
+
34
+ #: -:-
35
+ msgid "LDAP|Attribute|associatedName"
36
+ msgstr "関連した名前(associatedName)"
37
+
38
+ #: -:-
39
+ msgid "LDAP|Attribute|attributeTypes"
40
+ msgstr "属性種別(attributeTypes)"
41
+
42
+ #: -:-
43
+ msgid "LDAP|Attribute|audio"
44
+ msgstr "音声(audio)"
45
+
46
+ #: -:-
47
+ msgid "LDAP|Attribute|authorityRevocationList"
48
+ msgstr "失効証明書一覧(authorityRevocationList)"
49
+
50
+ #: -:-
51
+ msgid "LDAP|Attribute|bootFile"
52
+ msgstr "起動イメージファイル(bootFile)"
53
+
54
+ #: -:-
55
+ msgid "LDAP|Attribute|bootParameter"
56
+ msgstr "起動パラメタ(bootParameter)"
57
+
58
+ #: -:-
59
+ msgid "LDAP|Attribute|buildingName"
60
+ msgstr "建物名(buildingName)"
61
+
62
+ #: -:-
63
+ msgid "LDAP|Attribute|businessCategory"
64
+ msgstr "業種(businessCategory)"
65
+
66
+ #: -:-
67
+ msgid "LDAP|Attribute|c"
68
+ msgstr "国コード(c)"
69
+
70
+ #: -:-
71
+ msgid "LDAP|Attribute|cACertificate"
72
+ msgstr "CA証明書(cACertificate)"
73
+
74
+ #: -:-
75
+ msgid "LDAP|Attribute|cNAMERecord"
76
+ msgstr "CNAMEレコード(cNAMERecord)"
77
+
78
+ #: -:-
79
+ msgid "LDAP|Attribute|carLicense"
80
+ msgstr "運転免許(carLicense)"
81
+
82
+ #: -:-
83
+ msgid "LDAP|Attribute|certificateRevocationList"
84
+ msgstr "失効証明書一覧(certificateRevocationList)"
85
+
86
+ #: -:-
87
+ msgid "LDAP|Attribute|cn"
88
+ msgstr "共通名(cn)"
89
+
90
+ #: -:-
91
+ msgid "LDAP|Attribute|co"
92
+ msgstr "国名(co)"
93
+
94
+ #: -:-
95
+ msgid "LDAP|Attribute|commonName"
96
+ msgstr "共通名(commonName)"
97
+
98
+ #: -:-
99
+ msgid "LDAP|Attribute|countryName"
100
+ msgstr "国名(countryName)"
101
+
102
+ #: -:-
103
+ msgid "LDAP|Attribute|crossCertificatePair"
104
+ msgstr "相互認証組(crossCertificatePair)"
105
+
106
+ #: -:-
107
+ msgid "LDAP|Attribute|dSAQuality"
108
+ msgstr "DSA品質(dSAQuality)"
109
+
110
+ #: -:-
111
+ msgid "LDAP|Attribute|dc"
112
+ msgstr "ドメイン要素(dc)"
113
+
114
+ #: -:-
115
+ msgid "LDAP|Attribute|deltaRevocationList"
116
+ msgstr "差分失効一覧(deltaRevocationList)"
117
+
118
+ #: -:-
119
+ msgid "LDAP|Attribute|departmentNumber"
120
+ msgstr "部門番号(departmentNumber)"
121
+
122
+ #: -:-
123
+ msgid "LDAP|Attribute|description"
124
+ msgstr "説明(description)"
125
+
126
+ #: -:-
127
+ msgid "LDAP|Attribute|destinationIndicator"
128
+ msgstr "行き先表示(destinationIndicator)"
129
+
130
+ #: -:-
131
+ msgid "LDAP|Attribute|displayName"
132
+ msgstr "表示名(displayName)"
133
+
134
+ #: -:-
135
+ msgid "LDAP|Attribute|dmdName"
136
+ msgstr "ディレクトリ管理ドメイン名(dmdName)"
137
+
138
+ #: -:-
139
+ msgid "LDAP|Attribute|documentAuthor"
140
+ msgstr "文書作成者(documentAuthor)"
141
+
142
+ #: -:-
143
+ msgid "LDAP|Attribute|documentIdentifier"
144
+ msgstr "文書識別子(documentIdentifier)"
145
+
146
+ #: -:-
147
+ msgid "LDAP|Attribute|documentLocation"
148
+ msgstr "文書位置(documentLocation)"
149
+
150
+ #: -:-
151
+ msgid "LDAP|Attribute|documentPublisher"
152
+ msgstr "文書発行者(documentPublisher)"
153
+
154
+ #: -:-
155
+ msgid "LDAP|Attribute|documentTitle"
156
+ msgstr "文書タイトル(documentTitle)"
157
+
158
+ #: -:-
159
+ msgid "LDAP|Attribute|documentVersion"
160
+ msgstr "文書バージョン(documentVersion)"
161
+
162
+ #: -:-
163
+ msgid "LDAP|Attribute|domainComponent"
164
+ msgstr "ドメイン要素(domainComponent)"
165
+
166
+ #: -:-
167
+ msgid "LDAP|Attribute|drink"
168
+ msgstr "飲み物(drink)"
169
+
170
+ #: -:-
171
+ msgid "LDAP|Attribute|employeeNumber"
172
+ msgstr "従業員番号(employeeNumber)"
173
+
174
+ #: -:-
175
+ msgid "LDAP|Attribute|employeeType"
176
+ msgstr "従業員種別(employeeType)"
177
+
178
+ #: -:-
179
+ msgid "LDAP|Attribute|facsimileTelephoneNumber"
180
+ msgstr "FAX番号(facsimileTelephoneNumber)"
181
+
182
+ #: -:-
183
+ msgid "LDAP|Attribute|favouriteDrink"
184
+ msgstr "好きな飲み物(favouriteDrink)"
185
+
186
+ #: -:-
187
+ msgid "LDAP|Attribute|fax"
188
+ msgstr "FAX(fax)"
189
+
190
+ #: -:-
191
+ msgid "LDAP|Attribute|friendlyCountryName"
192
+ msgstr "友好国名(friendlyCountryName)"
193
+
194
+ #: -:-
195
+ msgid "LDAP|Attribute|gecos"
196
+ msgstr "GECOS(gecos)"
197
+
198
+ #: -:-
199
+ msgid "LDAP|Attribute|gidNumber"
200
+ msgstr "GID番号(gidNumber)"
201
+
202
+ #: -:-
203
+ msgid "LDAP|Attribute|givenName"
204
+ msgstr "名前(givenName)"
205
+
206
+ #: -:-
207
+ msgid "LDAP|Attribute|gn"
208
+ msgstr "名前(gn)"
209
+
210
+ #: -:-
211
+ msgid "LDAP|Attribute|homeDirectory"
212
+ msgstr "ホームディレクトリ(homeDirectory)"
213
+
214
+ #: -:-
215
+ msgid "LDAP|Attribute|homePhone"
216
+ msgstr "自宅電話(homePhone)"
217
+
218
+ #: -:-
219
+ msgid "LDAP|Attribute|homePostalAddress"
220
+ msgstr "自宅郵便番号(homePostalAddress)"
221
+
222
+ #: -:-
223
+ msgid "LDAP|Attribute|homeTelephoneNumber"
224
+ msgstr "自宅電話番号(homeTelephoneNumber)"
225
+
226
+ #: -:-
227
+ msgid "LDAP|Attribute|host"
228
+ msgstr "ホスト(host)"
229
+
230
+ #: -:-
231
+ msgid "LDAP|Attribute|initials"
232
+ msgstr "頭文字(initials)"
233
+
234
+ #: -:-
235
+ msgid "LDAP|Attribute|internationaliSDNNumber"
236
+ msgstr "国際IDSN番号(internationaliSDNNumber)"
237
+
238
+ #: -:-
239
+ msgid "LDAP|Attribute|ipHostNumber"
240
+ msgstr "IP: ホスト番号(ipHostNumber)"
241
+
242
+ #: -:-
243
+ msgid "LDAP|Attribute|ipNetmaskNumber"
244
+ msgstr "IP: ネットマスク番号(ipNetmaskNumber)"
245
+
246
+ #: -:-
247
+ msgid "LDAP|Attribute|ipNetworkNumber"
248
+ msgstr "IP: ネットワーク番号(ipNetworkNumber)"
249
+
250
+ #: -:-
251
+ msgid "LDAP|Attribute|ipProtocolNumber"
252
+ msgstr "IP: プロトコル番号(ipProtocolNumber)"
253
+
254
+ #: -:-
255
+ msgid "LDAP|Attribute|ipServicePort"
256
+ msgstr "IP: サービスポート(ipServicePort)"
257
+
258
+ #: -:-
259
+ msgid "LDAP|Attribute|ipServiceProtocol"
260
+ msgstr "IP: サービスプロトコル(ipServiceProtocol)"
261
+
262
+ #: -:-
263
+ msgid "LDAP|Attribute|janetMailbox"
264
+ msgstr "JANETのメールボックス(janetMailbox)"
265
+
266
+ #: -:-
267
+ msgid "LDAP|Attribute|jpegPhoto"
268
+ msgstr "JPEGの写真(jpegPhoto)"
269
+
270
+ #: -:-
271
+ msgid "LDAP|Attribute|knowledgeInformation"
272
+ msgstr "知識情報(knowledgeInformation)"
273
+
274
+ #: -:-
275
+ msgid "LDAP|Attribute|l"
276
+ msgstr "地域(l)"
277
+
278
+ #: -:-
279
+ msgid "LDAP|Attribute|labeledURI"
280
+ msgstr "ラベル付けされたURI(labeledURI)"
281
+
282
+ #: -:-
283
+ msgid "LDAP|Attribute|localityName"
284
+ msgstr "地域名(localityName)"
285
+
286
+ #: -:-
287
+ msgid "LDAP|Attribute|loginShell"
288
+ msgstr "ログインシェル(loginShell)"
289
+
290
+ #: -:-
291
+ msgid "LDAP|Attribute|mDRecord"
292
+ msgstr "MDレコード(mDRecord)"
293
+
294
+ #: -:-
295
+ msgid "LDAP|Attribute|mXRecord"
296
+ msgstr "MXレコード(mXRecord)"
297
+
298
+ #: -:-
299
+ msgid "LDAP|Attribute|macAddress"
300
+ msgstr "MACアドレス(macAddress)"
301
+
302
+ #: -:-
303
+ msgid "LDAP|Attribute|mail"
304
+ msgstr "メール(mail)"
305
+
306
+ #: -:-
307
+ msgid "LDAP|Attribute|mailPreferenceOption"
308
+ msgstr "メール設定オプション(mailPreferenceOption)"
309
+
310
+ #: -:-
311
+ msgid "LDAP|Attribute|manager"
312
+ msgstr "管理者(manager)"
313
+
314
+ #: -:-
315
+ msgid "LDAP|Attribute|matchingRuleUse"
316
+ msgstr "使用するマッチ規則(matchingRuleUse)"
317
+
318
+ #: -:-
319
+ msgid "LDAP|Attribute|matchingRules"
320
+ msgstr "マッチ規則(matchingRules)"
321
+
322
+ #: -:-
323
+ msgid "LDAP|Attribute|member"
324
+ msgstr "メンバー(member)"
325
+
326
+ #: -:-
327
+ msgid "LDAP|Attribute|memberNisNetgroup"
328
+ msgstr "NIS: メンバーのネットグループ(memberNisNetgroup)"
329
+
330
+ #: -:-
331
+ msgid "LDAP|Attribute|memberUid"
332
+ msgstr "メンバーのUID(memberUid)"
333
+
334
+ #: -:-
335
+ msgid "LDAP|Attribute|mobile"
336
+ msgstr "携帯電話(mobile)"
337
+
338
+ #: -:-
339
+ msgid "LDAP|Attribute|mobileTelephoneNumber"
340
+ msgstr "携帯電話の番号(mobileTelephoneNumber)"
341
+
342
+ #: -:-
343
+ msgid "LDAP|Attribute|nSRecord"
344
+ msgstr "NSレコード(nSRecord)"
345
+
346
+ #: -:-
347
+ msgid "LDAP|Attribute|nisMapEntry"
348
+ msgstr "NIS: 写像エントリ(nisMapEntry)"
349
+
350
+ #: -:-
351
+ msgid "LDAP|Attribute|nisMapName"
352
+ msgstr "NIS: 写像名(nisMapName)"
353
+
354
+ #: -:-
355
+ msgid "LDAP|Attribute|nisNetgroupTriple"
356
+ msgstr "NIS: ネットグループトリプル(nisNetgroupTriple)"
357
+
358
+ #: -:-
359
+ msgid "LDAP|Attribute|o"
360
+ msgstr "組織(o)"
361
+
362
+ #: -:-
363
+ msgid "LDAP|Attribute|objectClass"
364
+ msgstr "オブジェクトクラス(objectClass)"
365
+
366
+ #: -:-
367
+ msgid "LDAP|Attribute|objectClasses"
368
+ msgstr "オブジェクトクラス(objectClasses)"
369
+
370
+ #: -:-
371
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAccess"
372
+ msgstr "OpenLDAP設定: アクセス制御(olcAccess)"
373
+
374
+ #: -:-
375
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAllows"
376
+ msgstr "OpenLDAP設定: 許可(olcAllows)"
377
+
378
+ #: -:-
379
+ msgid "LDAP|Attribute|olcArgsFile"
380
+ msgstr "OpenLDAP設定: 引数で指定した設定ファイル(olcArgsFile)"
381
+
382
+ #: -:-
383
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeOptions"
384
+ msgstr "OpenLDAP設定: 属性オプション(olcAttributeOptions)"
385
+
386
+ #: -:-
387
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAttributeTypes"
388
+ msgstr "OpenLDAP設定: 属性種別(olcAttributeTypes)"
389
+
390
+ #: -:-
391
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthIDRewrite"
392
+ msgstr "OpenLDAP設定: 認証ID書き換え(olcAuthIDRewrite)"
393
+
394
+ #: -:-
395
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzPolicy"
396
+ msgstr "OpenLDAP設定: 認証ポリシー(olcAuthzPolicy)"
397
+
398
+ #: -:-
399
+ msgid "LDAP|Attribute|olcAuthzRegexp"
400
+ msgstr "OpenLDAP設定: 認証正規表現(olcAuthzRegexp)"
401
+
402
+ #: -:-
403
+ msgid "LDAP|Attribute|olcBackend"
404
+ msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド(olcBackend)"
405
+
406
+ #: -:-
407
+ msgid "LDAP|Attribute|olcConcurrency"
408
+ msgstr "OpenLDAP設定: 同時接続数(olcConcurrency)"
409
+
410
+ #: -:-
411
+ msgid "LDAP|Attribute|olcConfigDir"
412
+ msgstr "OpenLDAP設定: 設定ディレクトリ(olcConfigDir)"
413
+
414
+ #: -:-
415
+ msgid "LDAP|Attribute|olcConfigFile"
416
+ msgstr "OpenLDAP設定: 設定ファイル(olcConfigFile)"
417
+
418
+ #: -:-
419
+ msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPending"
420
+ msgstr "OpenLDAP設定: 最大接続待ち数(olcConnMaxPending)"
421
+
422
+ #: -:-
423
+ msgid "LDAP|Attribute|olcConnMaxPendingAuth"
424
+ msgstr "OpenLDAP設定: 最大認証待ち接続数(olcConnMaxPendingAuth)"
425
+
426
+ #: -:-
427
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDatabase"
428
+ msgstr "OpenLDAP設定: データベース(olcDatabase)"
429
+
430
+ #: -:-
431
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheFree"
432
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ開放量(olcDbCacheFree)"
433
+
434
+ #: -:-
435
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCacheSize"
436
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: キャッシュ量(olcDbCacheSize)"
437
+
438
+ #: -:-
439
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbCheckpoint"
440
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: チェックポイント(olcDbCheckpoint)"
441
+
442
+ #: -:-
443
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbConfig"
444
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 設定(olcDbConfig)"
445
+
446
+ #: -:-
447
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirectory"
448
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: ディレクトリ(olcDbDirectory)"
449
+
450
+ #: -:-
451
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbDirtyRead"
452
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 不正読込(olcDbDirtyRead)"
453
+
454
+ #: -:-
455
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbIDLcacheSize"
456
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: IDLキャッシュ量(olcDbIDLcacheSize)"
457
+
458
+ #: -:-
459
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbIndex"
460
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 索引(olcDbIndex)"
461
+
462
+ #: -:-
463
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbLinearIndex"
464
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 線形索引(olcDbLinearIndex)"
465
+
466
+ #: -:-
467
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbLockDetect"
468
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: ロック検出(olcDbLockDetect)"
469
+
470
+ #: -:-
471
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbMode"
472
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: モード(olcDbMode)"
473
+
474
+ #: -:-
475
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbNoSync"
476
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 非同期(olcDbNoSync)"
477
+
478
+ #: -:-
479
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbSearchStack"
480
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 検索スタック(olcDbSearchStack)"
481
+
482
+ #: -:-
483
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDbShmKey"
484
+ msgstr "OpenLDAP設定: DB: 共有メモリキー(olcDbShmKey)"
485
+
486
+ #: -:-
487
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDefaultSearchBase"
488
+ msgstr "OpenLDAP設定: デフォルト検索ベース(olcDefaultSearchBase)"
489
+
490
+ #: -:-
491
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDisallows"
492
+ msgstr "OpenLDAP設定: 拒否(olcDisallows)"
493
+
494
+ #: -:-
495
+ msgid "LDAP|Attribute|olcDitContentRules"
496
+ msgstr "OpenLDAP設定: DIT内容規則(olcDitContentRules)"
497
+
498
+ #: -:-
499
+ msgid "LDAP|Attribute|olcGentleHUP"
500
+ msgstr "OpenLDAP設定: 穏やかなHUP(olcGentleHUP)"
501
+
502
+ #: -:-
503
+ msgid "LDAP|Attribute|olcIdleTimeout"
504
+ msgstr "OpenLDAP設定: 待ちタイムアウト(olcIdleTimeout)"
505
+
506
+ #: -:-
507
+ msgid "LDAP|Attribute|olcInclude"
508
+ msgstr "OpenLDAP設定: 取り込み(olcInclude)"
509
+
510
+ #: -:-
511
+ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyLen"
512
+ msgstr "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列長(olcIndexSubstrAnyLen)"
513
+
514
+ #: -:-
515
+ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrAnyStep"
516
+ msgstr "OpenLDAP設定: 索引検索時に使用する移動幅(olcIndexSubstrAnyStep)"
517
+
518
+ #: -:-
519
+ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMaxLen"
520
+ msgstr "OpenLDAP設定: 索引に使用する部分文字列の最大長(olcIndexSubstrIfMaxLen)"
521
+
522
+ #: -:-
523
+ msgid "LDAP|Attribute|olcIndexSubstrIfMinLen"
524
+ msgstr "OpenLDAP設定 索引に使用する部分文字列の最小長(olcIndexSubstrIfMinLen)"
525
+
526
+ #: -:-
527
+ msgid "LDAP|Attribute|olcLastMod"
528
+ msgstr "OpenLDAP設定: 最終更新情報(olcLastMod)"
529
+
530
+ #: -:-
531
+ msgid "LDAP|Attribute|olcLimits"
532
+ msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcLimits)"
533
+
534
+ #: -:-
535
+ msgid "LDAP|Attribute|olcLocalSSF"
536
+ msgstr "OpenLDAP設定: ローカルSSF(olcLocalSSF)"
537
+
538
+ #: -:-
539
+ msgid "LDAP|Attribute|olcLogLevel"
540
+ msgstr "OpenLDAP設定: ログレベル(olcLogLevel)"
541
+
542
+ #: -:-
543
+ msgid "LDAP|Attribute|olcMaxDerefDepth"
544
+ msgstr "OpenLDAP設定: 最大別名解決深度(olcMaxDerefDepth)"
545
+
546
+ #: -:-
547
+ msgid "LDAP|Attribute|olcModuleLoad"
548
+ msgstr "OpenLDAP設定: ロードするモジュール(olcModuleLoad)"
549
+
550
+ #: -:-
551
+ msgid "LDAP|Attribute|olcModulePath"
552
+ msgstr "OpenLDAP設定: モジュールの検索パス(olcModulePath)"
553
+
554
+ #: -:-
555
+ msgid "LDAP|Attribute|olcObjectClasses"
556
+ msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクトクラス(olcObjectClasses)"
557
+
558
+ #: -:-
559
+ msgid "LDAP|Attribute|olcObjectIdentifier"
560
+ msgstr "OpenLDAP設定: オブジェクト識別子(olcObjectIdentifier)"
561
+
562
+ #: -:-
563
+ msgid "LDAP|Attribute|olcOverlay"
564
+ msgstr "OpenLDAP設定: オーバーレイ(olcOverlay)"
565
+
566
+ #: -:-
567
+ msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordCryptSaltFormat"
568
+ msgstr ""
569
+ "OpenLDAP設定: パスワード暗号化用サルトの書式(olcPasswordCryptSaltFormat)"
570
+
571
+ #: -:-
572
+ msgid "LDAP|Attribute|olcPasswordHash"
573
+ msgstr "OpenLDAP設定: パスワードハッシュ(olcPasswordHash)"
574
+
575
+ #: -:-
576
+ msgid "LDAP|Attribute|olcPidFile"
577
+ msgstr "OpenLDAP設定: PIDファイル(olcPidFile)"
578
+
579
+ #: -:-
580
+ msgid "LDAP|Attribute|olcPlugin"
581
+ msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン(olcPlugin)"
582
+
583
+ #: -:-
584
+ msgid "LDAP|Attribute|olcPluginLogFile"
585
+ msgstr "OpenLDAP設定: プラグイン: ログファイル(olcPluginLogFile)"
586
+
587
+ #: -:-
588
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReadOnly"
589
+ msgstr "OpenLDAP設定: 読み込み専用(olcReadOnly)"
590
+
591
+ #: -:-
592
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReferral"
593
+ msgstr "OpenLDAP設定: 照会(olcReferral)"
594
+
595
+ #: -:-
596
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReplica"
597
+ msgstr "OpenLDAP設定: 複製(olcReplica)"
598
+
599
+ #: -:-
600
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaArgsFile"
601
+ msgstr "OpenLDAP設定: 複製: 引数で指定した設定ファイル(olcReplicaArgsFile0"
602
+
603
+ #: -:-
604
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicaPidFile"
605
+ msgstr "OpenLDAP設定: 複製: PIDファイル(olcReplicaPidFile)"
606
+
607
+ #: -:-
608
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReplicationInterval"
609
+ msgstr "OpenLDAP設定: 複製間隔(olcReplicationInterval)"
610
+
611
+ #: -:-
612
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReplogFile"
613
+ msgstr "OpenLDAP設定: 複製用ログファイル(olcReplogFile)"
614
+
615
+ #: -:-
616
+ msgid "LDAP|Attribute|olcRequires"
617
+ msgstr "OpenLDAP設定: 必須条件(olcRequires)"
618
+
619
+ #: -:-
620
+ msgid "LDAP|Attribute|olcRestrict"
621
+ msgstr "OpenLDAP設定: 制限(olcRestrict)"
622
+
623
+ #: -:-
624
+ msgid "LDAP|Attribute|olcReverseLookup"
625
+ msgstr "OpenLDAP設定: 逆引き(olcReverseLookup)"
626
+
627
+ #: -:-
628
+ msgid "LDAP|Attribute|olcRootDN"
629
+ msgstr "OpenLDAP設定: ルートDN(olcRootDN)"
630
+
631
+ #: -:-
632
+ msgid "LDAP|Attribute|olcRootDSE"
633
+ msgstr "OpenLDAP設定: ルートDSE(olcRootDSE)"
634
+
635
+ #: -:-
636
+ msgid "LDAP|Attribute|olcRootPW"
637
+ msgstr "OpenLDAP設定: ルートパスワード(olcRootPW)"
638
+
639
+ #: -:-
640
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslHost"
641
+ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: ホスト(olcSaslHost)"
642
+
643
+ #: -:-
644
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslRealm"
645
+ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: 領域(olcSaslRealm)"
646
+
647
+ #: -:-
648
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSaslSecProps"
649
+ msgstr "OpenLDAP設定: SASL: セキュリティプロパティ(olcSaslSecProps)"
650
+
651
+ #: -:-
652
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSchemaDN"
653
+ msgstr "OpenLDAP設定: スキーマDN(olcSchemaDN)"
654
+
655
+ #: -:-
656
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSecurity"
657
+ msgstr "OpenLDAP設定: セキュリティ(olcSecurity)"
658
+
659
+ #: -:-
660
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSizeLimit"
661
+ msgstr "OpenLDAP設定: サイズ制限(olcSizeLimit)"
662
+
663
+ #: -:-
664
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncoming"
665
+ msgstr "OpenLDAP設定: 匿名接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncoming)"
666
+
667
+ #: -:-
668
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSockbufMaxIncomingAuth"
669
+ msgstr "OpenLDAP設定: 認証接続用最大受信量(olcSockbufMaxIncomingAuth)"
670
+
671
+ #: -:-
672
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSrvtab"
673
+ msgstr "OpenLDAP設定: サービステーブル(olcSrvtab)"
674
+
675
+ #: -:-
676
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSubordinate"
677
+ msgstr "OpenLDAP設定: 下位データベース(olcSubordinate)"
678
+
679
+ #: -:-
680
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSuffix"
681
+ msgstr "OpenLDAP設定: サフィックス(olcSuffix)"
682
+
683
+ #: -:-
684
+ msgid "LDAP|Attribute|olcSyncrepl"
685
+ msgstr "OpenLDAP設定: 同期複製(olcSyncrepl)"
686
+
687
+ #: -:-
688
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificateFile"
689
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書ファイル(olcTLSCACertificateFile)"
690
+
691
+ #: -:-
692
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCACertificatePath"
693
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: CA証明書パス(olcTLSCACertificatePath)"
694
+
695
+ #: -:-
696
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCRLCheck"
697
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 失効証明書一覧チェック(olcTLSCRLCheck)"
698
+
699
+ #: -:-
700
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateFile"
701
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書ファイル(olcTLSCertificateFile)"
702
+
703
+ #: -:-
704
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCertificateKeyFile"
705
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 証明書鍵ファイル(olcTLSCertificateKeyFile)"
706
+
707
+ #: -:-
708
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSCipherSuite"
709
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: 暗号群(olcTLSCipherSuite)"
710
+
711
+ #: -:-
712
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSDHParamFile"
713
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: DHパラメタファイル(olcTLSDHParamFile)"
714
+
715
+ #: -:-
716
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSRandFile"
717
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: ランダムファイル(olcTLSRandFile)"
718
+
719
+ #: -:-
720
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTLSVerifyClient"
721
+ msgstr "OpenLDAP設定: TLS: クライアント検証(olcTLSVerifyClient)"
722
+
723
+ #: -:-
724
+ msgid "LDAP|Attribute|olcThreads"
725
+ msgstr "OpenLDAP設定: 最大スレッド数(olcThreads)"
726
+
727
+ #: -:-
728
+ msgid "LDAP|Attribute|olcTimeLimit"
729
+ msgstr "OpenLDAP設定: 時間制限(olcTimeLimit)"
730
+
731
+ #: -:-
732
+ msgid "LDAP|Attribute|olcToolThreads"
733
+ msgstr "OpenLDAP設定: ツールモード時の最大スレッド数(olcToolThreads)"
734
+
735
+ #: -:-
736
+ msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateDN"
737
+ msgstr "OpenLDAP設定: 更新用DN(olcUpdateDN)"
738
+
739
+ #: -:-
740
+ msgid "LDAP|Attribute|olcUpdateRef"
741
+ msgstr "OpenLDAP設定: 更新要求時の紹介URL(olcUpdateRef)"
742
+
743
+ #: -:-
744
+ msgid "LDAP|Attribute|oncRpcNumber"
745
+ msgstr "ONC RPC番号(oncRpcNumber)"
746
+
747
+ #: -:-
748
+ msgid "LDAP|Attribute|organizationName"
749
+ msgstr "組織名(organizationName)"
750
+
751
+ #: -:-
752
+ msgid "LDAP|Attribute|organizationalStatus"
753
+ msgstr "組織状態(organizationalStatus)"
754
+
755
+ #: -:-
756
+ msgid "LDAP|Attribute|organizationalUnitName"
757
+ msgstr "組織単位名(organizationalUnitName)"
758
+
759
+ #: -:-
760
+ msgid "LDAP|Attribute|otherMailbox"
761
+ msgstr "別のメールボックス(otherMailbox)"
762
+
763
+ #: -:-
764
+ msgid "LDAP|Attribute|ou"
765
+ msgstr "組織単位名(ou)"
766
+
767
+ #: -:-
768
+ msgid "LDAP|Attribute|owner"
769
+ msgstr "所有者(owner)"
770
+
771
+ #: -:-
772
+ msgid "LDAP|Attribute|pager"
773
+ msgstr "ポケベル(pager)"
774
+
775
+ #: -:-
776
+ msgid "LDAP|Attribute|pagerTelephoneNumber"
777
+ msgstr "ポケベルの番号(pagerTelephoneNumber)"
778
+
779
+ #: -:-
780
+ msgid "LDAP|Attribute|personalSignature"
781
+ msgstr "個人的な署名(personalSignature)"
782
+
783
+ #: -:-
784
+ msgid "LDAP|Attribute|personalTitle"
785
+ msgstr "個人的な肩書き(personalTitle)"
786
+
787
+ #: -:-
788
+ msgid "LDAP|Attribute|photo"
789
+ msgstr "写真(photo)"
790
+
791
+ #: -:-
792
+ msgid "LDAP|Attribute|physicalDeliveryOfficeName"
793
+ msgstr "現物引き渡しオフィス名(physicalDeliveryOfficeName)"
794
+
795
+ #: -:-
796
+ msgid "LDAP|Attribute|postOfficeBox"
797
+ msgstr "私書箱(postOfficeBox)"
798
+
799
+ #: -:-
800
+ msgid "LDAP|Attribute|postalAddress"
801
+ msgstr "郵便の宛先(postalAddress)"
802
+
803
+ #: -:-
804
+ msgid "LDAP|Attribute|postalCode"
805
+ msgstr "郵便番号(postalCode)"
806
+
807
+ #: -:-
808
+ msgid "LDAP|Attribute|preferredDeliveryMethod"
809
+ msgstr "希望する配達方法(preferredDeliveryMethod)"
810
+
811
+ #: -:-
812
+ msgid "LDAP|Attribute|preferredLanguage"
813
+ msgstr "希望する言語(preferredLanguage)"
814
+
815
+ #: -:-
816
+ msgid "LDAP|Attribute|presentationAddress"
817
+ msgstr "OSIプレゼンテーションアドレス(presentationAddress)"
818
+
819
+ #: -:-
820
+ msgid "LDAP|Attribute|ref"
821
+ msgstr "参照(ref)"
822
+
823
+ #: -:-
824
+ msgid "LDAP|Attribute|registeredAddress"
825
+ msgstr "登録済みアドレス(registeredAddress)"
826
+
827
+ #: -:-
828
+ msgid "LDAP|Attribute|rfc822Mailbox"
829
+ msgstr "RFC822メールボックス(rfc822Mailbox)"
830
+
831
+ #: -:-
832
+ msgid "LDAP|Attribute|roleOccupant"
833
+ msgstr "居住者の役割(roleOccupant)"
834
+
835
+ #: -:-
836
+ msgid "LDAP|Attribute|roomNumber"
837
+ msgstr "部屋番号(roomNumber)"
838
+
839
+ #: -:-
840
+ msgid "LDAP|Attribute|sOARecord"
841
+ msgstr "SOAレコード(sOARecord)"
842
+
843
+ #: -:-
844
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaAcctFlags"
845
+ msgstr "Samba: アカウントフラグ(sambaAcctFlags)"
846
+
847
+ #: -:-
848
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaAlgorithmicRidBase"
849
+ msgstr "Samba: RID生成アルゴリズム用ベース(sambaAlgorithmicRidBase)"
850
+
851
+ #: -:-
852
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaBadPasswordCount"
853
+ msgstr "Samba: パスワード失敗回数(sambaBadPasswordCount)"
854
+
855
+ #: -:-
856
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaBadPasswordTime"
857
+ msgstr "Samba: 最終パスワード失敗時刻(sambaBadPasswordTime)"
858
+
859
+ #: -:-
860
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaBoolOption"
861
+ msgstr "Samba: 真偽値オプション(sambaBoolOption)"
862
+
863
+ #: -:-
864
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaDomainName"
865
+ msgstr "Samba: ドメイン名(sambaDomainName)"
866
+
867
+ #: -:-
868
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaForceLogoff"
869
+ msgstr "Samba: 強制ログオフ(sambaForceLogoff)"
870
+
871
+ #: -:-
872
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaGroupType"
873
+ msgstr "Samba: グループ種別(sambaGroupType)"
874
+
875
+ #: -:-
876
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaHomeDrive"
877
+ msgstr "Samba: ホームドライブ(sambaHomeDrive)"
878
+
879
+ #: -:-
880
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaHomePath"
881
+ msgstr "Samba: ホームパス(sambaHomePath)"
882
+
883
+ #: -:-
884
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaIntegerOption"
885
+ msgstr "Samba: 整数値オプション(sambaIntegerOption)"
886
+
887
+ #: -:-
888
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaKickoffTime"
889
+ msgstr "Samba: 自動ログオフ時刻(sambaKickoffTime)"
890
+
891
+ #: -:-
892
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLMPassword"
893
+ msgstr "Samba: LANマネージャパスワード(sambaLMPassword)"
894
+
895
+ #: -:-
896
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLockoutDuration"
897
+ msgstr "Samba: ロックアウト期間(sambaLockoutDuration)"
898
+
899
+ #: -:-
900
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLockoutObservationWindow"
901
+ msgstr "Samba: ロックアウト監視時間(sambaLockoutObservationWindow)"
902
+
903
+ #: -:-
904
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLockoutThreshold"
905
+ msgstr "Samba: ロックアウト閾値(sambaLockoutThreshold)"
906
+
907
+ #: -:-
908
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLogoffTime"
909
+ msgstr "Samba: ログオフ時刻(sambaLogoffTime)"
910
+
911
+ #: -:-
912
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLogonHours"
913
+ msgstr "Samba: ログオン時間(sambaLogonHours)"
914
+
915
+ #: -:-
916
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLogonScript"
917
+ msgstr "Samba: ログオンスクリプト(sambaLogonScript)"
918
+
919
+ #: -:-
920
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLogonTime"
921
+ msgstr "Samba: ログオン時刻(sambaLogonTime)"
922
+
923
+ #: -:-
924
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaLogonToChgPwd"
925
+ msgstr "Samba: パスワード変更用ログオン(sambaLogonToChgPwd)"
926
+
927
+ #: -:-
928
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaMaxPwdAge"
929
+ msgstr "Samba: 最大パスワード寿命(sambaMaxPwdAge)"
930
+
931
+ #: -:-
932
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaMinPwdAge"
933
+ msgstr "Samba: 最小パスワード寿命(sambaMinPwdAge)"
934
+
935
+ #: -:-
936
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaMinPwdLength"
937
+ msgstr "Samba: 最小パスワード長(sambaMinPwdLength)"
938
+
939
+ #: -:-
940
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaMungedDial"
941
+ msgstr "Samba: 復元不能ダイヤル(sambaMungedDial)"
942
+
943
+ #: -:-
944
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaNTPassword"
945
+ msgstr "Samba: NTパスワード(sambaNTPassword)"
946
+
947
+ #: -:-
948
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaNextGroupRid"
949
+ msgstr "Samba: 次のグループRID(sambaNextGroupRid)"
950
+
951
+ #: -:-
952
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaNextRid"
953
+ msgstr "Samba: 次のRID(sambaNextRid0"
954
+
955
+ #: -:-
956
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaNextUserRid"
957
+ msgstr "Samba: 次のユーザRID(sambaNextUserRid)"
958
+
959
+ #: -:-
960
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaOptionName"
961
+ msgstr "Samba: オプション名(sambaOptionName)"
962
+
963
+ #: -:-
964
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPasswordHistory"
965
+ msgstr "Samba: パスワード履歴(sambaPasswordHistory)"
966
+
967
+ #: -:-
968
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPrimaryGroupSID"
969
+ msgstr "Samba: プライマリグループSID(sambaPrimaryGroupSID)"
970
+
971
+ #: -:-
972
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaProfilePath"
973
+ msgstr "Samba: プロフィールパス(sambaProfilePath)"
974
+
975
+ #: -:-
976
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPwdCanChange"
977
+ msgstr "Samba: パスワード変更可能時刻(sambaPwdCanChange)"
978
+
979
+ #: -:-
980
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPwdHistoryLength"
981
+ msgstr "Samba: パスワード履歴長(sambaPwdHistoryLength)"
982
+
983
+ #: -:-
984
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPwdLastSet"
985
+ msgstr "Samba: パスワード最終変更時刻(sambaPwdLastSet)"
986
+
987
+ #: -:-
988
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaPwdMustChange"
989
+ msgstr "Samba: パスワード失効時刻(sambaPwdMustChange)"
990
+
991
+ #: -:-
992
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaRefuseMachinePwdChange"
993
+ msgstr "Samba: マシンパスワード変更拒否(sambaRefuseMachinePwdChange)"
994
+
995
+ #: -:-
996
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaSID"
997
+ msgstr "Samba: セキュリティID(sambaSID)"
998
+
999
+ #: -:-
1000
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaSIDList"
1001
+ msgstr "Samba; セキュリティID一覧(sambaSIDList)"
1002
+
1003
+ #: -:-
1004
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaShareName"
1005
+ msgstr "Samba: 共有名(sambaShareName)"
1006
+
1007
+ #: -:-
1008
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaStringListOption"
1009
+ msgstr "Samba: 文字列リストオプション(sambaStringListOption)"
1010
+
1011
+ #: -:-
1012
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaStringOption"
1013
+ msgstr "Samba: 文字列値オプション(sambaStringOption)"
1014
+
1015
+ #: -:-
1016
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaTrustFlags"
1017
+ msgstr "Samba: 信用フラグ(sambaTrustFlags)"
1018
+
1019
+ #: -:-
1020
+ msgid "LDAP|Attribute|sambaUserWorkstations"
1021
+ msgstr "Samba: ユーザのワークステーション一覧(sambaUserWorkstations)"
1022
+
1023
+ #: -:-
1024
+ msgid "LDAP|Attribute|searchGuide"
1025
+ msgstr "検索案内(searchGuide)"
1026
+
1027
+ #: -:-
1028
+ msgid "LDAP|Attribute|secretary"
1029
+ msgstr "秘書(secretary)"
1030
+
1031
+ #: -:-
1032
+ msgid "LDAP|Attribute|seeAlso"
1033
+ msgstr "参照(seeAlso)"
1034
+
1035
+ #: -:-
1036
+ msgid "LDAP|Attribute|serialNumber"
1037
+ msgstr "通し番号(serialNumber)"
1038
+
1039
+ #: -:-
1040
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowExpire"
1041
+ msgstr "シャドーパスワード失効日数(shadowExpire)"
1042
+
1043
+ #: -:-
1044
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowFlag"
1045
+ msgstr "シャドーフラグ(shadowFlag)"
1046
+
1047
+ #: -:-
1048
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowInactive"
1049
+ msgstr "シャドーパスワード無効日(shadowInactive)"
1050
+
1051
+ #: -:-
1052
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowLastChange"
1053
+ msgstr "最終シャドーパスワード更新日(shadowLastChange)"
1054
+
1055
+ #: -:-
1056
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowMax"
1057
+ msgstr "最大シャドーパスワード長(shadowMax)"
1058
+
1059
+ #: -:-
1060
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowMin"
1061
+ msgstr "最小シャドーパスワード長(shadowMin<)"
1062
+
1063
+ #: -:-
1064
+ msgid "LDAP|Attribute|shadowWarning"
1065
+ msgstr "シャドーパスワード失効警告日(shadowWarning)"
1066
+
1067
+ #: -:-
1068
+ msgid "LDAP|Attribute|sn"
1069
+ msgstr "姓(sn)"
1070
+
1071
+ #: -:-
1072
+ msgid "LDAP|Attribute|st"
1073
+ msgstr "国・州(st)"
1074
+
1075
+ #: -:-
1076
+ msgid "LDAP|Attribute|stateOrProvinceName"
1077
+ msgstr "州・県・地方名(stateOrProvinceName)"
1078
+
1079
+ #: -:-
1080
+ msgid "LDAP|Attribute|street"
1081
+ msgstr "通り(street<)"
1082
+
1083
+ #: -:-
1084
+ msgid "LDAP|Attribute|streetAddress"
1085
+ msgstr "通りの住所(streatAddress)"
1086
+
1087
+ #: -:-
1088
+ msgid "LDAP|Attribute|subtreeMaximumQuality"
1089
+ msgstr "サブツリー最大品質(subtreeMaximumQuality)"
1090
+
1091
+ #: -:-
1092
+ msgid "LDAP|Attribute|subtreeMinimumQuality"
1093
+ msgstr "サブツリー最小品質(subtreeMinimumQuality)"
1094
+
1095
+ #: -:-
1096
+ msgid "LDAP|Attribute|supportedAlgorithms"
1097
+ msgstr "対応アルゴリズム(supportedAlgorithms)"
1098
+
1099
+ #: -:-
1100
+ msgid "LDAP|Attribute|supportedApplicationContext"
1101
+ msgstr "対応応用コンテクスト(supportedApplicationContext)"
1102
+
1103
+ #: -:-
1104
+ msgid "LDAP|Attribute|surname"
1105
+ msgstr "姓(surname)"
1106
+
1107
+ #: -:-
1108
+ msgid "LDAP|Attribute|telephoneNumber"
1109
+ msgstr "電話番号(telephoneNumber)"
1110
+
1111
+ #: -:-
1112
+ msgid "LDAP|Attribute|teletexTerminalIdentifier"
1113
+ msgstr "文字多重放送端末識別子(teletexTerminalIdentifier)"
1114
+
1115
+ #: -:-
1116
+ msgid "LDAP|Attribute|telexNumber"
1117
+ msgstr "テレックス番号(telexNumber)"
1118
+
1119
+ #: -:-
1120
+ msgid "LDAP|Attribute|textEncodedORAddress"
1121
+ msgstr "テキスト符号化されたORアドレス(textEncodedORAddress)"
1122
+
1123
+ #: -:-
1124
+ msgid "LDAP|Attribute|title"
1125
+ msgstr "タイトル(title)"
1126
+
1127
+ #: -:-
1128
+ msgid "LDAP|Attribute|uid"
1129
+ msgstr "ユーザID(uid)"
1130
+
1131
+ #: -:-
1132
+ msgid "LDAP|Attribute|uidNumber"
1133
+ msgstr "ユーザID番号(uidNumber)"
1134
+
1135
+ #: -:-
1136
+ msgid "LDAP|Attribute|uniqueMember"
1137
+ msgstr "重複のないメンバー(uniqueNumber)"
1138
+
1139
+ #: -:-
1140
+ msgid "LDAP|Attribute|userCertificate"
1141
+ msgstr "ユーザ: 証明書(userCertificate)"
1142
+
1143
+ #: -:-
1144
+ msgid "LDAP|Attribute|userClass"
1145
+ msgstr "ユーザ: クラス(userClass)"
1146
+
1147
+ #: -:-
1148
+ msgid "LDAP|Attribute|userPKCS12"
1149
+ msgstr "ユーザ: PKCS12(userPKCS12)"
1150
+
1151
+ #: -:-
1152
+ msgid "LDAP|Attribute|userPassword"
1153
+ msgstr "ユーザ: パスワード(userPassword)"
1154
+
1155
+ #: -:-
1156
+ msgid "LDAP|Attribute|userSMIMECertificate"
1157
+ msgstr "ユーザ: S/MIME証明書(userSMIMECertificate)"
1158
+
1159
+ #: -:-
1160
+ msgid "LDAP|Attribute|userid"
1161
+ msgstr "ユーザID(userid)"
1162
+
1163
+ #: -:-
1164
+ msgid "LDAP|Attribute|x121Address"
1165
+ msgstr "X.121アドレス(x121Address)"
1166
+
1167
+ #: -:-
1168
+ msgid "LDAP|Attribute|x500UniqueIdentifier"
1169
+ msgstr "X.500 一意の識別子(x500UniqueIdentifier)"
1170
+
1171
+ #: -:-
1172
+ msgid ""
1173
+ "LDAP|Description|Attribute|aliasedObjectName|RFC2256: name of aliased object"
1174
+ msgstr "RFC2256: 別名オブジェクトの名前"
1175
+
1176
+ #: -:-
1177
+ msgid ""
1178
+ "LDAP|Description|Attribute|associatedDomain|RFC1274: domain associated with "
1179
+ "object"
1180
+ msgstr "RFC1274: オブジェクトに関連付けられたドメイン"
1181
+
1182
+ #: -:-
1183
+ msgid ""
1184
+ "LDAP|Description|Attribute|associatedName|RFC1274: DN of entry associated "
1185
+ "with domain"
1186
+ msgstr "RFC1274: ドメインに関連付けられたエントリのDN"
1187
+
1188
+ #: -:-
1189
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|attributeTypes|RFC2252: attribute types"
1190
+ msgstr "RFC2252: 属性の種類"
1191
+
1192
+ #: -:-
1193
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|audio|RFC1274: audio (u-law)"
1194
+ msgstr "RFC1274: 音声(u-law)"
1195
+
1196
+ #: -:-
1197
+ msgid ""
1198
+ "LDAP|Description|Attribute|authorityRevocationList|RFC2256: X.509 authority "
1199
+ "revocation list, use ;binary"
1200
+ msgstr "RFC2256: X.509失効証明書一覧。;binaryを使うこと。"
1201
+
1202
+ #: -:-
1203
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|bootFile|Boot image name"
1204
+ msgstr "起動イメージ名"
1205
+
1206
+ #: -:-
1207
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|bootParameter|rpc.bootparamd parameter"
1208
+ msgstr "rpc.bootparamdのパラメタ"
1209
+
1210
+ #: -:-
1211
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|buildingName|RFC1274: name of building"
1212
+ msgstr "RFC1274: 建物の名前"
1213
+
1214
+ #: -:-
1215
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|businessCategory|RFC2256: business category"
1216
+ msgstr "RFC2256: 業種"
1217
+
1218
+ #: -:-
1219
+ msgid ""
1220
+ "LDAP|Description|Attribute|cACertificate|RFC2256: X.509 CA certificate, use ;"
1221
+ "binary"
1222
+ msgstr "RFC2256: X.509 CA証明書。;binaryを使うこと。"
1223
+
1224
+ #: -:-
1225
+ msgid ""
1226
+ "LDAP|Description|Attribute|carLicense|RFC2798: vehicle license or "
1227
+ "registration plate"
1228
+ msgstr "RFC2798: 運転免許証あるいは登録番号"
1229
+
1230
+ #: -:-
1231
+ msgid ""
1232
+ "LDAP|Description|Attribute|certificateRevocationList|RFC2256: X.509 "
1233
+ "certificate revocation list, use ;binary"
1234
+ msgstr "RFC2256: X.509証明書失効一覧。;binaryを使うこと。"
1235
+
1236
+ #: -:-
1237
+ msgid ""
1238
+ "LDAP|Description|Attribute|cn|RFC2256: common name(s) for which the entity "
1239
+ "is known by"
1240
+ msgstr "RFC2256: エントリの一般的な名前"
1241
+
1242
+ #: -:-
1243
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|co|RFC1274: friendly country name"
1244
+ msgstr "RFC1274: 友好国の名前"
1245
+
1246
+ #: -:-
1247
+ msgid ""
1248
+ "LDAP|Description|Attribute|crossCertificatePair|RFC2256: X.509 cross "
1249
+ "certificate pair, use ;binary"
1250
+ msgstr "RFC2256: X.509相互認証組。;binaryを使うこと。"
1251
+
1252
+ #: -:-
1253
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|c|RFC2256: ISO-3166 country 2-letter code"
1254
+ msgstr "RFC2256: ISO-3166で定義される2文字の国コード"
1255
+
1256
+ #: -:-
1257
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|dSAQuality|RFC1274: DSA Quality"
1258
+ msgstr "RFC1274: ディレクトリシステムエージェント(DSA)の特性"
1259
+
1260
+ #: -:-
1261
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|dc|RFC1274/2247: domain component"
1262
+ msgstr "RFC1274/2247: ドメインの要素"
1263
+
1264
+ #: -:-
1265
+ msgid ""
1266
+ "LDAP|Description|Attribute|deltaRevocationList|RFC2256: delta revocation "
1267
+ "list; use ;binary"
1268
+ msgstr "RFC2256: 差分失効一覧。;binaryを使うこと。"
1269
+
1270
+ #: -:-
1271
+ msgid ""
1272
+ "LDAP|Description|Attribute|departmentNumber|RFC2798: identifies a department "
1273
+ "within an organization"
1274
+ msgstr "RFC2798: 組織内の部門を一意に識別する番号"
1275
+
1276
+ #: -:-
1277
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|description|RFC2256: descriptive information"
1278
+ msgstr "RFC2256: 記述的な情報"
1279
+
1280
+ #: -:-
1281
+ msgid ""
1282
+ "LDAP|Description|Attribute|destinationIndicator|RFC2256: destination "
1283
+ "indicator"
1284
+ msgstr "RFC2256: 行き先を表示するもの"
1285
+
1286
+ #: -:-
1287
+ msgid ""
1288
+ "LDAP|Description|Attribute|displayName|RFC2798: preferred name to be used "
1289
+ "when displaying entries"
1290
+ msgstr "RFC2798: エントリを表示するときに使いたい名前"
1291
+
1292
+ #: -:-
1293
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|dmdName|RFC2256: name of DMD"
1294
+ msgstr "RFC2256: ディレクトリ管理ドメイン(DMD)の名前"
1295
+
1296
+ #: -:-
1297
+ msgid ""
1298
+ "LDAP|Description|Attribute|documentAuthor|RFC1274: DN of author of document"
1299
+ msgstr "RFC1274: 文書作成者のDN"
1300
+
1301
+ #: -:-
1302
+ msgid ""
1303
+ "LDAP|Description|Attribute|documentIdentifier|RFC1274: unique identifier of "
1304
+ "document"
1305
+ msgstr "RFC1274: 文書を一意に識別する名前"
1306
+
1307
+ #: -:-
1308
+ msgid ""
1309
+ "LDAP|Description|Attribute|documentLocation|RFC1274: location of document "
1310
+ "original"
1311
+ msgstr "RFC1274: 元文書の場所"
1312
+
1313
+ #: -:-
1314
+ msgid ""
1315
+ "LDAP|Description|Attribute|documentPublisher|RFC1274: publisher of document"
1316
+ msgstr "RFC1274: 文書の発行者"
1317
+
1318
+ #: -:-
1319
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|documentTitle|RFC1274: title of document"
1320
+ msgstr "RFC1274: 文書のタイトル"
1321
+
1322
+ #: -:-
1323
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|documentVersion|RFC1274: version of document"
1324
+ msgstr "RFC1274: 文書のバージョン"
1325
+
1326
+ #: -:-
1327
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|drink|RFC1274: favorite drink"
1328
+ msgstr "RFC1274: 好きな飲み物"
1329
+
1330
+ #: -:-
1331
+ msgid ""
1332
+ "LDAP|Description|Attribute|employeeNumber|RFC2798: numerically identifies an "
1333
+ "employee within an organization"
1334
+ msgstr "RFC2798: 組織内の従業員を一意に識別する番号"
1335
+
1336
+ #: -:-
1337
+ msgid ""
1338
+ "LDAP|Description|Attribute|employeeType|RFC2798: type of employment for a "
1339
+ "person"
1340
+ msgstr "RFC2798: 従業員の種類"
1341
+
1342
+ #: -:-
1343
+ msgid ""
1344
+ "LDAP|Description|Attribute|facsimileTelephoneNumber|RFC2256: Facsimile (Fax) "
1345
+ "Telephone Number"
1346
+ msgstr "RFC2256: FAX番号"
1347
+
1348
+ #: -:-
1349
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|gecos|The GECOS field; the common name"
1350
+ msgstr "GECOSフィールド。つまり共通名。"
1351
+
1352
+ #: -:-
1353
+ msgid ""
1354
+ "LDAP|Description|Attribute|gidNumber|An integer uniquely identifying a group "
1355
+ "in an administrative domain"
1356
+ msgstr "管理ドメイン内のグループを一意に識別する整数値"
1357
+
1358
+ #: -:-
1359
+ msgid ""
1360
+ "LDAP|Description|Attribute|givenName|RFC2256: first name(s) for which the "
1361
+ "entity is known by"
1362
+ msgstr "RFC2256: 実体がわかる名前"
1363
+
1364
+ #: -:-
1365
+ msgid ""
1366
+ "LDAP|Description|Attribute|homeDirectory|The absolute path to the home "
1367
+ "directory"
1368
+ msgstr "ホームディレクトリの絶対パス"
1369
+
1370
+ #: -:-
1371
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|homePhone|RFC1274: home telephone number"
1372
+ msgstr "RFC1274: 自宅の電話番号"
1373
+
1374
+ #: -:-
1375
+ msgid ""
1376
+ "LDAP|Description|Attribute|homePostalAddress|RFC1274: home postal address"
1377
+ msgstr "RFC1274: 自宅の郵便の宛先"
1378
+
1379
+ #: -:-
1380
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|host|RFC1274: host computer"
1381
+ msgstr "RFC1274: ホストコンピュータ"
1382
+
1383
+ #: -:-
1384
+ msgid ""
1385
+ "LDAP|Description|Attribute|initials|RFC2256: initials of some or all of "
1386
+ "names, but not the surname(s)."
1387
+ msgstr "RFC2256: 名前(姓を除く)の頭文字"
1388
+
1389
+ #: -:-
1390
+ msgid ""
1391
+ "LDAP|Description|Attribute|internationaliSDNNumber|RFC2256: international "
1392
+ "ISDN number"
1393
+ msgstr "RFC2256: 国際ISDN番号"
1394
+
1395
+ #: -:-
1396
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ipHostNumber|IP address"
1397
+ msgstr "IPアドレス"
1398
+
1399
+ #: -:-
1400
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ipNetmaskNumber|IP netmask"
1401
+ msgstr "IPネットマスク"
1402
+
1403
+ #: -:-
1404
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ipNetworkNumber|IP network"
1405
+ msgstr "IPネットワーク"
1406
+
1407
+ #: -:-
1408
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|janetMailbox|RFC1274: Janet mailbox"
1409
+ msgstr "RFC1274: JANETのメールボックス"
1410
+
1411
+ #: -:-
1412
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|jpegPhoto|RFC2798: a JPEG image"
1413
+ msgstr "RFC2798: JPEG画像"
1414
+
1415
+ #: -:-
1416
+ msgid ""
1417
+ "LDAP|Description|Attribute|knowledgeInformation|RFC2256: knowledge "
1418
+ "information"
1419
+ msgstr "RFC2256: 知識情報"
1420
+
1421
+ #: -:-
1422
+ msgid ""
1423
+ "LDAP|Description|Attribute|labeledURI|RFC2079: Uniform Resource Identifier "
1424
+ "with optional label"
1425
+ msgstr "RFC2079: 付加ラベル付き統一資源識別子(URI)"
1426
+
1427
+ #: -:-
1428
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|loginShell|The path to the login shell"
1429
+ msgstr "ログインシェルのパス"
1430
+
1431
+ #: -:-
1432
+ msgid ""
1433
+ "LDAP|Description|Attribute|l|RFC2256: locality which this object resides in"
1434
+ msgstr "RFC2256: オブジェクトが住んでいる地域"
1435
+
1436
+ #: -:-
1437
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|macAddress|MAC address"
1438
+ msgstr "MACアドレス"
1439
+
1440
+ #: -:-
1441
+ msgid ""
1442
+ "LDAP|Description|Attribute|mailPreferenceOption|RFC1274: mail preference "
1443
+ "option"
1444
+ msgstr "RFC1274: メール設定オプション"
1445
+
1446
+ #: -:-
1447
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|mail|RFC1274: RFC822 Mailbox"
1448
+ msgstr "RFC1274: RFC822で定義されているメールボックス"
1449
+
1450
+ #: -:-
1451
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|manager|RFC1274: DN of manager"
1452
+ msgstr "RFC1274: 管理者のDN"
1453
+
1454
+ #: -:-
1455
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRuleUse|RFC2252: matching rule uses"
1456
+ msgstr "RFC2252: 使用するマッチ規則"
1457
+
1458
+ #: -:-
1459
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|matchingRules|RFC2252: matching rules"
1460
+ msgstr "RFC2252: マッチ規則"
1461
+
1462
+ #: -:-
1463
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|member|RFC2256: member of a group"
1464
+ msgstr "RFC2256: グループのメンバー"
1465
+
1466
+ #: -:-
1467
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|mobile|RFC1274: mobile telephone number"
1468
+ msgstr "RFC1274: 携帯電話の電話番号"
1469
+
1470
+ #: -:-
1471
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|nisNetgroupTriple|Netgroup triple"
1472
+ msgstr "ネットグループトリプル"
1473
+
1474
+ #: -:-
1475
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|objectClasses|RFC2252: object classes"
1476
+ msgstr "RFC2252: オブジェクトが属するクラス"
1477
+
1478
+ #: -:-
1479
+ msgid ""
1480
+ "LDAP|Description|Attribute|objectClass|RFC2256: object classes of the entity"
1481
+ msgstr "RFC2256: 実体のオブジェクトクラス"
1482
+
1483
+ #: -:-
1484
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAccess|Access Control List"
1485
+ msgstr "アクセス制御リスト"
1486
+
1487
+ #: -:-
1488
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAllows|Allowed set of deprecated features"
1489
+ msgstr "使うことを許可する非推奨の機能群"
1490
+
1491
+ #: -:-
1492
+ msgid ""
1493
+ "LDAP|Description|Attribute|olcArgsFile|File for slapd command line options"
1494
+ msgstr "slapdのコマンドラインオプションで指定した設定ファイル"
1495
+
1496
+ #: -:-
1497
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcAttributeTypes|OpenLDAP attributeTypes"
1498
+ msgstr "OpenLDAP用のattributeTypes"
1499
+
1500
+ #: -:-
1501
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcBackend|A type of backend"
1502
+ msgstr "バックエンドの種類"
1503
+
1504
+ #: -:-
1505
+ msgid ""
1506
+ "LDAP|Description|Attribute|olcConfigDir|Directory for slapd configuration "
1507
+ "backend"
1508
+ msgstr "slapd設定バックエンド用のディレクトリ"
1509
+
1510
+ #: -:-
1511
+ msgid ""
1512
+ "LDAP|Description|Attribute|olcConfigFile|File for slapd configuration "
1513
+ "directives"
1514
+ msgstr "slapd設定ディレクティブ用のファイル"
1515
+
1516
+ #: -:-
1517
+ msgid ""
1518
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDatabase|The backend type for a database "
1519
+ "instance"
1520
+ msgstr "データベースインスタンス用のバックエンドの種類"
1521
+
1522
+ #: -:-
1523
+ msgid ""
1524
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheFree|Number of extra entries to free "
1525
+ "when max is reached"
1526
+ msgstr "最大数に達したときに開放する余分なエントリ数"
1527
+
1528
+ #: -:-
1529
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbCacheSize|Entry cache size in entries"
1530
+ msgstr "エントリをキャッシュする量"
1531
+
1532
+ #: -:-
1533
+ msgid ""
1534
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbCheckpoint|Database checkpoint interval in "
1535
+ "kbytes and minutes"
1536
+ msgstr "データベースチェックポイント間隔(Kバイトと分で指定)"
1537
+
1538
+ #: -:-
1539
+ msgid ""
1540
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbConfig|BerkeleyDB DB_CONFIG configuration "
1541
+ "directives"
1542
+ msgstr "バークレイDB(BDB)のDB_CONFIG設定ディレクティブ"
1543
+
1544
+ #: -:-
1545
+ msgid ""
1546
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirectory|Directory for database content"
1547
+ msgstr "データベースの内容用のディレクトリ"
1548
+
1549
+ #: -:-
1550
+ msgid ""
1551
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbDirtyRead|Allow reads of uncommitted data"
1552
+ msgstr "コミット前のデータの読み込みを許可するかどうか"
1553
+
1554
+ #: -:-
1555
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIDLcacheSize|IDL cache size in IDLs"
1556
+ msgstr "IDLのキャッシュ量"
1557
+
1558
+ #: -:-
1559
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbIndex|Attribute index parameters"
1560
+ msgstr "属性索引用のパラメタ"
1561
+
1562
+ #: -:-
1563
+ msgid ""
1564
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbLinearIndex|Index attributes one at a time"
1565
+ msgstr "一度に一つだけ属性を索引化する"
1566
+
1567
+ #: -:-
1568
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbLockDetect|Deadlock detection algorithm"
1569
+ msgstr "デッドロック検出アルゴリズム"
1570
+
1571
+ #: -:-
1572
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbMode|Unix permissions of database files"
1573
+ msgstr "データベースファイルのUNIXのパーミッション"
1574
+
1575
+ #: -:-
1576
+ msgid ""
1577
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbNoSync|Disable synchronous database writes"
1578
+ msgstr "データベースへの同期書き込みを無効にする"
1579
+
1580
+ #: -:-
1581
+ msgid ""
1582
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDbSearchStack|Depth of search stack in IDLs"
1583
+ msgstr "IDLを<検索するスタックの深さ"
1584
+
1585
+ #: -:-
1586
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcDbShmKey|Key for shared memory region"
1587
+ msgstr "共有メモリ領域のキー"
1588
+
1589
+ #: -:-
1590
+ msgid ""
1591
+ "LDAP|Description|Attribute|olcDitContentRules|OpenLDAP DIT content rules"
1592
+ msgstr "OpenLDAPディレクトリ情報ツリー(DIT)の内容規則"
1593
+
1594
+ #: -:-
1595
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|olcObjectClasses|OpenLDAP object classes"
1596
+ msgstr "OpenLDAP用のオブジェクトクラス"
1597
+
1598
+ #: -:-
1599
+ msgid ""
1600
+ "LDAP|Description|Attribute|organizationalStatus|RFC1274: organizational "
1601
+ "status"
1602
+ msgstr "RFC1274: 組織の状態"
1603
+
1604
+ #: -:-
1605
+ msgid ""
1606
+ "LDAP|Description|Attribute|ou|RFC2256: organizational unit this object "
1607
+ "belongs to"
1608
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属している組織単位"
1609
+
1610
+ #: -:-
1611
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|owner|RFC2256: owner (of the object)"
1612
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトの所有者"
1613
+
1614
+ #: -:-
1615
+ msgid ""
1616
+ "LDAP|Description|Attribute|o|RFC2256: organization this object belongs to"
1617
+ msgstr "RFC2256: このオブジェクトが属する組織"
1618
+
1619
+ #: -:-
1620
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|pager|RFC1274: pager telephone number"
1621
+ msgstr "RFC1274: ポケベル番号"
1622
+
1623
+ #: -:-
1624
+ msgid ""
1625
+ "LDAP|Description|Attribute|personalSignature|RFC1274: Personal Signature (G3 "
1626
+ "fax)"
1627
+ msgstr "RFC1274: 個人的な署名 (G3 FAX)"
1628
+
1629
+ #: -:-
1630
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|personalTitle|RFC1274: personal title"
1631
+ msgstr "RFC1274: 個人的な肩書き"
1632
+
1633
+ #: -:-
1634
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|photo|RFC1274: photo (G3 fax)"
1635
+ msgstr "RFC1274: 写真 (G3 FAX)"
1636
+
1637
+ #: -:-
1638
+ msgid ""
1639
+ "LDAP|Description|Attribute|physicalDeliveryOfficeName|RFC2256: Physical "
1640
+ "Delivery Office Name"
1641
+ msgstr "RFC2256: 現物引き渡しオフィス名"
1642
+
1643
+ #: -:-
1644
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postOfficeBox|RFC2256: Post Office Box"
1645
+ msgstr "RFC2256: 私書箱"
1646
+
1647
+ #: -:-
1648
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postalAddress|RFC2256: postal address"
1649
+ msgstr "RFC2256: 郵便の宛先"
1650
+
1651
+ #: -:-
1652
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|postalCode|RFC2256: postal code"
1653
+ msgstr "RFC2256: 郵便番号"
1654
+
1655
+ #: -:-
1656
+ msgid ""
1657
+ "LDAP|Description|Attribute|preferredDeliveryMethod|RFC2256: preferred "
1658
+ "delivery method"
1659
+ msgstr "RFC2256: 希望する配達方法"
1660
+
1661
+ #: -:-
1662
+ msgid ""
1663
+ "LDAP|Description|Attribute|preferredLanguage|RFC2798: preferred written or "
1664
+ "spoken language for a person"
1665
+ msgstr "RFC2256: 希望する書き・話しに使う言語"
1666
+
1667
+ #: -:-
1668
+ msgid ""
1669
+ "LDAP|Description|Attribute|presentationAddress|RFC2256: presentation address"
1670
+ msgstr "RFC2256: OSIプレゼンテーションアドレス"
1671
+
1672
+ #: -:-
1673
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|ref|namedref: subordinate referral URL"
1674
+ msgstr "名前付き参照: 下位の照会URL"
1675
+
1676
+ #: -:-
1677
+ msgid ""
1678
+ "LDAP|Description|Attribute|registeredAddress|RFC2256: registered postal "
1679
+ "address"
1680
+ msgstr "RFC2256: 登録されている郵便の宛先"
1681
+
1682
+ #: -:-
1683
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|roleOccupant|RFC2256: occupant of role"
1684
+ msgstr "RFC2256: 居住者の役割"
1685
+
1686
+ #: -:-
1687
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|roomNumber|RFC1274: room number"
1688
+ msgstr "RFC1274: 部屋番号"
1689
+
1690
+ #: -:-
1691
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaAcctFlags|Account Flags"
1692
+ msgstr "アカウントフラグ"
1693
+
1694
+ #: -:-
1695
+ msgid ""
1696
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaAlgorithmicRidBase|Base at which the samba "
1697
+ "RID generation algorithm should operate"
1698
+ msgstr "SambaがRID生成アルゴリズムを実行するときに使用するベースとなるRID"
1699
+
1700
+ #: -:-
1701
+ msgid ""
1702
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaBadPasswordCount|Bad password attempt count"
1703
+ msgstr "間違ったパスワードを試みた回数"
1704
+
1705
+ #: -:-
1706
+ msgid ""
1707
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaBadPasswordTime|Time of the last bad "
1708
+ "password attempt"
1709
+ msgstr "最後に間違ったパスワードを試みた時間"
1710
+
1711
+ #: -:-
1712
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaBoolOption|A boolean option"
1713
+ msgstr "真偽値のオプション"
1714
+
1715
+ #: -:-
1716
+ msgid ""
1717
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaDomainName|Windows NT domain to which the "
1718
+ "user belongs"
1719
+ msgstr "ユーザが属するWindows NTドメイン"
1720
+
1721
+ #: -:-
1722
+ msgid ""
1723
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaForceLogoff|Disconnect Users outside logon "
1724
+ "hours (default: -1 => off, 0 => on)"
1725
+ msgstr "ログオン時間後に<なると強制切断する(デフォルト: -1 => 無効, 0 => 有効)"
1726
+
1727
+ #: -:-
1728
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaGroupType|NT Group Type"
1729
+ msgstr "NTグループ種類"
1730
+
1731
+ #: -:-
1732
+ msgid ""
1733
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaHomeDrive|Driver letter of home directory "
1734
+ "mapping"
1735
+ msgstr "ホームディレクトリに割り当てるドライブ文字"
1736
+
1737
+ #: -:-
1738
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaHomePath|Home directory UNC path"
1739
+ msgstr "ホームディレクトリのUNCパス"
1740
+
1741
+ #: -:-
1742
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaIntegerOption|An integer option"
1743
+ msgstr "整数値のオプション"
1744
+
1745
+ #: -:-
1746
+ msgid ""
1747
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaKickoffTime|Timestamp of when the user will "
1748
+ "be logged off automatically"
1749
+ msgstr "ユーザが自動的にログオフしたときの時間"
1750
+
1751
+ #: -:-
1752
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaLMPassword|LanManager Password"
1753
+ msgstr "LANマネージャ用のパスワード"
1754
+
1755
+ #: -:-
1756
+ msgid ""
1757
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaLockoutDuration|Lockout duration in minutes "
1758
+ "(default: 30, -1 => forever)"
1759
+ msgstr "ロックアウト期間(default: 30, -1 => 永遠に)"
1760
+
1761
+ #: -:-
1762
+ msgid ""
1763
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaLockoutObservationWindow|Reset time after "
1764
+ "lockout in minutes (default: 30)"
1765
+ msgstr "ロックアウト後にリセットする時間(分) (デフォルト: 30)"
1766
+
1767
+ #: -:-
1768
+ msgid ""
1769
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaLockoutThreshold|Lockout users after bad "
1770
+ "logon attempts (default: 0 => off)"
1771
+ msgstr ""
1772
+ "指定した回数ログオンに失敗したあとにユーザをロックアウトする (デフォルト: 0 "
1773
+ "=> 無効)"
1774
+
1775
+ #: -:-
1776
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaLogoffTime|Timestamp of last logoff"
1777
+ msgstr "最後にログオフした時刻"
1778
+
1779
+ #: -:-
1780
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaLogonHours|Logon Hours"
1781
+ msgstr "ログオン時間"
1782
+
1783
+ #: -:-
1784
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaLogonScript|Logon script path"
1785
+ msgstr "ログオンスクリプトパス"
1786
+
1787
+ #: -:-
1788
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaLogonTime|Timestamp of last logon"
1789
+ msgstr "最後にログオンした時刻"
1790
+
1791
+ #: -:-
1792
+ msgid ""
1793
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaLogonToChgPwd|Force Users to logon for "
1794
+ "password change (default: 0 => off, 2 => on)"
1795
+ msgstr ""
1796
+ "パスワード変更のために強制的にユーザをログオンさせる (デフォルト: 0 => 無効, "
1797
+ "2 => 有効)"
1798
+
1799
+ #: -:-
1800
+ msgid ""
1801
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaMaxPwdAge|Maximum password age, in seconds "
1802
+ "(default: -1 => never expire passwords)"
1803
+ msgstr ""
1804
+ "パスワードが失効するまでの時間(分) (デフォルト: -1 => パスワードは失効しない)"
1805
+
1806
+ #: -:-
1807
+ msgid ""
1808
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaMinPwdAge|Minimum password age, in seconds "
1809
+ "(default: 0 => allow immediate password change)"
1810
+ msgstr ""
1811
+ "パスワードを変更できるようになるまでの時間(分) (デフォルト: 0 => すぐにパス"
1812
+ "ワードを変更可能)"
1813
+
1814
+ #: -:-
1815
+ msgid ""
1816
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaMinPwdLength|Minimal password length "
1817
+ "(default: 5)"
1818
+ msgstr "最小のパスワード長 (デフォルト; 5)"
1819
+
1820
+ #: -:-
1821
+ msgid ""
1822
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaMungedDial|Base64 encoded user parameter "
1823
+ "string"
1824
+ msgstr "Base64で符号化されたユーザパラメタ文字列"
1825
+
1826
+ #: -:-
1827
+ msgid ""
1828
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaNTPassword|MD4 hash of the unicode password"
1829
+ msgstr "Unicodeで符号化されたパスワードのMD4ハッシュ"
1830
+
1831
+ #: -:-
1832
+ msgid ""
1833
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaNextGroupRid|Next NT rid to give out for "
1834
+ "groups"
1835
+ msgstr "次のグループに割り当てるNT RID"
1836
+
1837
+ #: -:-
1838
+ msgid ""
1839
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaNextRid|Next NT rid to give out for anything"
1840
+ msgstr "次の任意のオブジェクトに割り当てるNT RID"
1841
+
1842
+ #: -:-
1843
+ msgid ""
1844
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaNextUserRid|Next NT rid to give our for users"
1845
+ msgstr "次のユーザに割り当てるNT RID"
1846
+
1847
+ #: -:-
1848
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaOptionName|Option Name"
1849
+ msgstr "オプション名"
1850
+
1851
+ #: -:-
1852
+ msgid ""
1853
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPasswordHistory|Concatenated MD4 hashes of "
1854
+ "the unicode passwords used on this account"
1855
+ msgstr ""
1856
+ "このアカウントで使用されたUnicodeで符号化された<パスワードのMD4ハッシュを結合"
1857
+ "したもの"
1858
+
1859
+ #: -:-
1860
+ msgid ""
1861
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPrimaryGroupSID|Primary Group Security ID"
1862
+ msgstr "プライマリグループのセキュリティID"
1863
+
1864
+ #: -:-
1865
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaProfilePath|Roaming profile path"
1866
+ msgstr "移動プロファイルのパス"
1867
+
1868
+ #: -:-
1869
+ msgid ""
1870
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPwdCanChange|Timestamp of when the user is "
1871
+ "allowed to update the password"
1872
+ msgstr "ユーザがパスワードを更新できるようになったときの時刻"
1873
+
1874
+ #: -:-
1875
+ msgid ""
1876
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPwdHistoryLength|Length of Password History "
1877
+ "Entries (default: 0 => off)"
1878
+ msgstr "パスワードの履歴を保存する世代数 (デフォルト: 0 => 無効)"
1879
+
1880
+ #: -:-
1881
+ msgid ""
1882
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPwdLastSet|Timestamp of the last password "
1883
+ "update"
1884
+ msgstr "最後にパスワードを更新した時刻"
1885
+
1886
+ #: -:-
1887
+ msgid ""
1888
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaPwdMustChange|Timestamp of when the password "
1889
+ "will expire"
1890
+ msgstr "パスワードが失効する時刻"
1891
+
1892
+ #: -:-
1893
+ msgid ""
1894
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaRefuseMachinePwdChange|Allow Machine "
1895
+ "Password changes (default: 0 => off)"
1896
+ msgstr ""
1897
+ "マシンがパスワードを変更することを許可するかどうか (デフォルト: 0 => 拒否)"
1898
+
1899
+ #: -:-
1900
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaSIDList|Security ID List"
1901
+ msgstr "セキュリティID一覧"
1902
+
1903
+ #: -:-
1904
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaSID|Security ID"
1905
+ msgstr "セキュリティID"
1906
+
1907
+ #: -:-
1908
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaShareName|Share Name"
1909
+ msgstr "共有名"
1910
+
1911
+ #: -:-
1912
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaStringListOption|A string list option"
1913
+ msgstr "文字列リストのオプション"
1914
+
1915
+ #: -:-
1916
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaStringOption|A string option"
1917
+ msgstr "文字列値のオプション"
1918
+
1919
+ #: -:-
1920
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|sambaTrustFlags|Trust Password Flags"
1921
+ msgstr "信用パスワードフラグ"
1922
+
1923
+ #: -:-
1924
+ msgid ""
1925
+ "LDAP|Description|Attribute|sambaUserWorkstations|List of user workstations "
1926
+ "the user is allowed to logon to"
1927
+ msgstr "ユーザがログオン可能なワークステーション一覧"
1928
+
1929
+ #: -:-
1930
+ msgid ""
1931
+ "LDAP|Description|Attribute|searchGuide|RFC2256: search guide, deprecated by "
1932
+ "enhancedSearchGuide"
1933
+ msgstr "RFC2256: 検索案内(enhancedSearchGuide導入により非推奨)"
1934
+
1935
+ #: -:-
1936
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|secretary|RFC1274: DN of secretary"
1937
+ msgstr "RFC1274: 秘書の共通名(DN)"
1938
+
1939
+ #: -:-
1940
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|seeAlso|RFC2256: DN of related object"
1941
+ msgstr "RFC2256: 関連したオブジェクトへの参照"
1942
+
1943
+ #: -:-
1944
+ msgid ""
1945
+ "LDAP|Description|Attribute|serialNumber|RFC2256: serial number of the entity"
1946
+ msgstr "RFC2256: エントリの通し番号"
1947
+
1948
+ #: -:-
1949
+ msgid ""
1950
+ "LDAP|Description|Attribute|sn|RFC2256: last (family) name(s) for which the "
1951
+ "entity is known by"
1952
+ msgstr "RFFC2256: 実体だとわかる姓"
1953
+
1954
+ #: -:-
1955
+ msgid ""
1956
+ "LDAP|Description|Attribute|street|RFC2256: street address of this object"
1957
+ msgstr "RFFC2256: オブジェクトの通りの住所"
1958
+
1959
+ #: -:-
1960
+ msgid ""
1961
+ "LDAP|Description|Attribute|st|RFC2256: state or province which this object "
1962
+ "resides in"
1963
+ msgstr "RFFC2256: オブジェクトが住んでいる州・県・国"
1964
+
1965
+ #: -:-
1966
+ msgid ""
1967
+ "LDAP|Description|Attribute|subtreeMaximumQuality|RFC1274: Subtree Maximun "
1968
+ "Quality"
1969
+ msgstr "RFC1274: サブツリーの最大品質"
1970
+
1971
+ #: -:-
1972
+ msgid ""
1973
+ "LDAP|Description|Attribute|subtreeMinimumQuality|RFC1274: Subtree Mininum "
1974
+ "Quality"
1975
+ msgstr "RFC1274: サブツリーの最小品質"
1976
+
1977
+ #: -:-
1978
+ msgid ""
1979
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedAlgorithms|RFC2256: supported algorithms"
1980
+ msgstr "RFC2256: 対応しているアルゴリズム"
1981
+
1982
+ #: -:-
1983
+ msgid ""
1984
+ "LDAP|Description|Attribute|supportedApplicationContext|RFC2256: supported "
1985
+ "application context"
1986
+ msgstr "RFC2256: 対応している応用コンテクスト"
1987
+
1988
+ #: -:-
1989
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|telephoneNumber|RFC2256: Telephone Number"
1990
+ msgstr "RFC2256: 電話番号"
1991
+
1992
+ #: -:-
1993
+ msgid ""
1994
+ "LDAP|Description|Attribute|teletexTerminalIdentifier|RFC2256: Teletex "
1995
+ "Terminal Identifier"
1996
+ msgstr "RFC2256: 文字多重放送端末識別子"
1997
+
1998
+ #: -:-
1999
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|telexNumber|RFC2256: Telex Number"
2000
+ msgstr "RFC2256: テレックス番号"
2001
+
2002
+ #: -:-
2003
+ msgid ""
2004
+ "LDAP|Description|Attribute|title|RFC2256: title associated with the entity"
2005
+ msgstr "RFC2256: 実体に関連付けられているタイトル"
2006
+
2007
+ #: -:-
2008
+ msgid ""
2009
+ "LDAP|Description|Attribute|uidNumber|An integer uniquely identifying a user "
2010
+ "in an administrative domain"
2011
+ msgstr "管理上のドメインにいるユーザを一意に識別する整数値"
2012
+
2013
+ #: -:-
2014
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|uid|RFC1274: user identifier"
2015
+ msgstr "RFC1274: ユーザ識別子"
2016
+
2017
+ #: -:-
2018
+ msgid ""
2019
+ "LDAP|Description|Attribute|uniqueMember|RFC2256: unique member of a group"
2020
+ msgstr "RFC2256: 重複のないグループのメンバー"
2021
+
2022
+ #: -:-
2023
+ msgid ""
2024
+ "LDAP|Description|Attribute|userCertificate|RFC2256: X.509 user certificate, "
2025
+ "use ;binary"
2026
+ msgstr "RFC2256: X.509ユーザ証明書。;binaryを使うこと。"
2027
+
2028
+ #: -:-
2029
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|userClass|RFC1274: category of user"
2030
+ msgstr "RFC1274: ユーザの分類"
2031
+
2032
+ #: -:-
2033
+ msgid ""
2034
+ "LDAP|Description|Attribute|userPKCS12|RFC2798: personal identity "
2035
+ "information, a PKCS #12 PFX"
2036
+ msgstr "RFC2798: 個人を識別する情報 (PKCS #12 PFX)"
2037
+
2038
+ #: -:-
2039
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|userPassword|RFC2256/2307: password of user"
2040
+ msgstr "RFC2256/2307: ユーザのパスワード"
2041
+
2042
+ #: -:-
2043
+ msgid ""
2044
+ "LDAP|Description|Attribute|userSMIMECertificate|RFC2798: PKCS#7 SignedData "
2045
+ "used to support S/MIME"
2046
+ msgstr "RFC2798: S/MIMEをサポートするために使うPKCS#7署名済みデータ"
2047
+
2048
+ #: -:-
2049
+ msgid "LDAP|Description|Attribute|x121Address|RFC2256: X.121 Address"
2050
+ msgstr "RFC2256: X.121アドレス"
2051
+
2052
+ #: -:-
2053
+ msgid ""
2054
+ "LDAP|Description|Attribute|x500UniqueIdentifier|RFC2256: X.500 unique "
2055
+ "identifier"
2056
+ msgstr "RFC2256: X.500 一意の識別子"
2057
+
2058
+ #: -:-
2059
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|OpenLDAProotDSE|OpenLDAP Root DSE object"
2060
+ msgstr "OpenLDAPのルートDSA特定エントリオブジェクト"
2061
+
2062
+ #: -:-
2063
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|alias|RFC2256: an alias"
2064
+ msgstr "RFC2256: 別名"
2065
+
2066
+ #: -:-
2067
+ msgid ""
2068
+ "LDAP|Description|ObjectClass|applicationEntity|RFC2256: an application entity"
2069
+ msgstr "RFC2256: 応用実体"
2070
+
2071
+ #: -:-
2072
+ msgid ""
2073
+ "LDAP|Description|ObjectClass|applicationProcess|RFC2256: an application "
2074
+ "process"
2075
+ msgstr "RFC2256: 応用プロセス"
2076
+
2077
+ #: -:-
2078
+ msgid ""
2079
+ "LDAP|Description|ObjectClass|bootableDevice|A device with boot parameters"
2080
+ msgstr "起動パラメタ付きデバイス"
2081
+
2082
+ #: -:-
2083
+ msgid ""
2084
+ "LDAP|Description|ObjectClass|certificationAuthority|RFC2256: a certificate "
2085
+ "authority"
2086
+ msgstr "RFC2256: 認証機関"
2087
+
2088
+ #: -:-
2089
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|country|RFC2256: a country"
2090
+ msgstr "RFC2256: 国"
2091
+
2092
+ #: -:-
2093
+ msgid ""
2094
+ "LDAP|Description|ObjectClass|dSA|RFC2256: a directory system agent (a server)"
2095
+ msgstr "RFC2256: ディレクトリシステムエージェント(サーバ)"
2096
+
2097
+ #: -:-
2098
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|dcObject|RFC2247: domain component object"
2099
+ msgstr "RFC2247: ドメイン要素オブジェクト"
2100
+
2101
+ #: -:-
2102
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|deltaCRL|RFC2587: PKI user"
2103
+ msgstr "RFC2287: PKIユーザ"
2104
+
2105
+ #: -:-
2106
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|device|RFC2256: a device"
2107
+ msgstr "RFC2256: 装置"
2108
+
2109
+ #: -:-
2110
+ msgid ""
2111
+ "LDAP|Description|ObjectClass|domainRelatedObject|RFC1274: an object related "
2112
+ "to an domain"
2113
+ msgstr "RFC1274: ドメインに関連したオブジェクト"
2114
+
2115
+ #: -:-
2116
+ msgid ""
2117
+ "LDAP|Description|ObjectClass|extensibleObject|RFC2252: extensible object"
2118
+ msgstr "RFC2252: 拡張可能なオブジェクト"
2119
+
2120
+ #: -:-
2121
+ msgid ""
2122
+ "LDAP|Description|ObjectClass|groupOfNames|RFC2256: a group of names (DNs)"
2123
+ msgstr "RFC2256: 名前(DN)のグループ"
2124
+
2125
+ #: -:-
2126
+ msgid ""
2127
+ "LDAP|Description|ObjectClass|groupOfUniqueNames|RFC2256: a group of unique "
2128
+ "names (DN and Unique Identifier)"
2129
+ msgstr "RFC2256: 一意な名前(DNと一意な識別子)のグループ"
2130
+
2131
+ #: -:-
2132
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|ieee802Device|A device with a MAC address"
2133
+ msgstr "MACアドレス付きの装置"
2134
+
2135
+ #: -:-
2136
+ msgid ""
2137
+ "LDAP|Description|ObjectClass|inetOrgPerson|RFC2798: Internet Organizational "
2138
+ "Person"
2139
+ msgstr "RFC2798: インターネット組織の人"
2140
+
2141
+ #: -:-
2142
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|ipHost|Abstraction of a host, an IP device"
2143
+ msgstr "ホスト(IP装置)の抽象化"
2144
+
2145
+ #: -:-
2146
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|ipNetwork|Abstraction of an IP network"
2147
+ msgstr "IPネットワークの抽象化"
2148
+
2149
+ #: -:-
2150
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|ipProtocol|Abstraction of an IP protocol"
2151
+ msgstr "IPプロトコルの抽象化"
2152
+
2153
+ #: -:-
2154
+ msgid ""
2155
+ "LDAP|Description|ObjectClass|ipService|Abstraction an Internet Protocol "
2156
+ "service"
2157
+ msgstr "IPサービスの抽象化"
2158
+
2159
+ #: -:-
2160
+ msgid ""
2161
+ "LDAP|Description|ObjectClass|labeledURIObject|RFC2079: object that contains "
2162
+ "the URI attribute type"
2163
+ msgstr "RFC2079: URI属性種別を持ったオブジェクト"
2164
+
2165
+ #: -:-
2166
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|locality|RFC2256: a locality"
2167
+ msgstr "RFC2256: 地域"
2168
+
2169
+ #: -:-
2170
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|nisMap|A generic abstraction of a NIS map"
2171
+ msgstr "NISマップの一般的な抽象化"
2172
+
2173
+ #: -:-
2174
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|nisNetgroup|Abstraction of a netgroup"
2175
+ msgstr "ネットグループの抽象化"
2176
+
2177
+ #: -:-
2178
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|nisObject|An entry in a NIS map"
2179
+ msgstr "NISマップのエントリ"
2180
+
2181
+ #: -:-
2182
+ msgid ""
2183
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcBackendConfig|OpenLDAP Backend-specific "
2184
+ "options"
2185
+ msgstr "OpenLDAPのバックエンド特有のオプション"
2186
+
2187
+ #: -:-
2188
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcConfig|OpenLDAP configuration object"
2189
+ msgstr "OpenLDAPの設定オブジェクト"
2190
+
2191
+ #: -:-
2192
+ msgid ""
2193
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcDatabaseConfig|OpenLDAP Database-specific "
2194
+ "options"
2195
+ msgstr "OpenLDAPのデータベース特有のオプション"
2196
+
2197
+ #: -:-
2198
+ msgid ""
2199
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcFrontendConfig|OpenLDAP frontend "
2200
+ "configuration"
2201
+ msgstr "OpenLDAPのフロントエンドの設定"
2202
+
2203
+ #: -:-
2204
+ msgid ""
2205
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcGlobal|OpenLDAP Global configuration options"
2206
+ msgstr "OpenLDAPのグローバルな設定オプション"
2207
+
2208
+ #: -:-
2209
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcHdbConfig|HDB backend configuration"
2210
+ msgstr "HDBバックエンドの設定"
2211
+
2212
+ #: -:-
2213
+ msgid ""
2214
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcIncludeFile|OpenLDAP configuration include "
2215
+ "file"
2216
+ msgstr "取り込むOpenLDAPの設定ファイル"
2217
+
2218
+ #: -:-
2219
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcLdifConfig|LDIF backend configuration"
2220
+ msgstr "LDIFバックエンドの設定"
2221
+
2222
+ #: -:-
2223
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcModuleList|OpenLDAP dynamic module info"
2224
+ msgstr "OpenLDAPの動的モジュールの情報"
2225
+
2226
+ #: -:-
2227
+ msgid ""
2228
+ "LDAP|Description|ObjectClass|olcOverlayConfig|OpenLDAP Overlay-specific "
2229
+ "options"
2230
+ msgstr "OpenLDAPのオーバレイ特有のオプション"
2231
+
2232
+ #: -:-
2233
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|olcSchemaConfig|OpenLDAP schema object"
2234
+ msgstr "OpenLDAPのスキーマオブジェクト"
2235
+
2236
+ #: -:-
2237
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|oncRpc|Abstraction of an ONC/RPC binding"
2238
+ msgstr "ONC RPCバインディングの抽象化"
2239
+
2240
+ #: -:-
2241
+ msgid ""
2242
+ "LDAP|Description|ObjectClass|organizationalPerson|RFC2256: an organizational "
2243
+ "person"
2244
+ msgstr "RFC2256: 組織の人"
2245
+
2246
+ #: -:-
2247
+ msgid ""
2248
+ "LDAP|Description|ObjectClass|organizationalRole|RFC2256: an organizational "
2249
+ "role"
2250
+ msgstr "RFC2256: 組織の役割"
2251
+
2252
+ #: -:-
2253
+ msgid ""
2254
+ "LDAP|Description|ObjectClass|organizationalUnit|RFC2256: an organizational "
2255
+ "unit"
2256
+ msgstr "RFC2256: 組織の単位"
2257
+
2258
+ #: -:-
2259
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|organization|RFC2256: an organization"
2260
+ msgstr "RFC2256: 組織"
2261
+
2262
+ #: -:-
2263
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|person|RFC2256: a person"
2264
+ msgstr "RFC2256: 人"
2265
+
2266
+ #: -:-
2267
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|pkiCA|RFC2587: PKI certificate authority"
2268
+ msgstr "RFC2287: PKI認証機関"
2269
+
2270
+ #: -:-
2271
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|pkiUser|RFC2587: a PKI user"
2272
+ msgstr "RFC2287: PKIユーザ"
2273
+
2274
+ #: -:-
2275
+ msgid ""
2276
+ "LDAP|Description|ObjectClass|posixAccount|Abstraction of an account with "
2277
+ "POSIX attributes"
2278
+ msgstr "POSIX属性をもつアカウントの抽象化"
2279
+
2280
+ #: -:-
2281
+ msgid ""
2282
+ "LDAP|Description|ObjectClass|posixGroup|Abstraction of a group of accounts"
2283
+ msgstr "アカウントのグループの抽象化"
2284
+
2285
+ #: -:-
2286
+ msgid ""
2287
+ "LDAP|Description|ObjectClass|referral|namedref: named subordinate referral"
2288
+ msgstr "名前付き参照: 名前の付いた下位の照会"
2289
+
2290
+ #: -:-
2291
+ msgid ""
2292
+ "LDAP|Description|ObjectClass|residentialPerson|RFC2256: an residential person"
2293
+ msgstr "RFC2256: 居住者"
2294
+
2295
+ #: -:-
2296
+ msgid ""
2297
+ "LDAP|Description|ObjectClass|sambaConfigOption|Samba Configuration Option"
2298
+ msgstr "Sambaの設定オプション"
2299
+
2300
+ #: -:-
2301
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaConfig|Samba Configuration Section"
2302
+ msgstr "Sambaoの設定セクション"
2303
+
2304
+ #: -:-
2305
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaDomain|Samba Domain Information"
2306
+ msgstr "Sambaのドメイン情報"
2307
+
2308
+ #: -:-
2309
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaGroupMapping|Samba Group Mapping"
2310
+ msgstr "Sambaのグループ写像"
2311
+
2312
+ #: -:-
2313
+ msgid ""
2314
+ "LDAP|Description|ObjectClass|sambaIdmapEntry|Mapping from a SID to an ID"
2315
+ msgstr "SIDからIDへの写像"
2316
+
2317
+ #: -:-
2318
+ msgid ""
2319
+ "LDAP|Description|ObjectClass|sambaSamAccount|Samba 3.0 Auxilary SAM Account"
2320
+ msgstr "Samba 3.0の補助的なSAMアカウント"
2321
+
2322
+ #: -:-
2323
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaShare|Samba Share Section"
2324
+ msgstr "Sambaの共有セクション"
2325
+
2326
+ #: -:-
2327
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaSidEntry|Structural Class for a SID"
2328
+ msgstr "SIDの構造的なクラス"
2329
+
2330
+ #: -:-
2331
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|sambaTrustPassword|Samba Trust Password"
2332
+ msgstr "Sambaの信用パスワード"
2333
+
2334
+ #: -:-
2335
+ msgid ""
2336
+ "LDAP|Description|ObjectClass|sambaUnixIdPool|Pool for allocating UNIX uids/"
2337
+ "gids"
2338
+ msgstr "UNIXのUID/GIDを割り当てるためのプール"
2339
+
2340
+ #: -:-
2341
+ msgid ""
2342
+ "LDAP|Description|ObjectClass|shadowAccount|Additional attributes for shadow "
2343
+ "passwords"
2344
+ msgstr "シャドーパスワード用追加属性"
2345
+
2346
+ #: -:-
2347
+ msgid ""
2348
+ "LDAP|Description|ObjectClass|simpleSecurityObject|RFC1274: simple security "
2349
+ "object"
2350
+ msgstr "RFC1274: 簡素な安全性を持つオブジェクト"
2351
+
2352
+ #: -:-
2353
+ msgid ""
2354
+ "LDAP|Description|ObjectClass|strongAuthenticationUser|RFC2256: a strong "
2355
+ "authentication user"
2356
+ msgstr "RFC2256: 強力な認証ユーザ"
2357
+
2358
+ #: -:-
2359
+ msgid ""
2360
+ "LDAP|Description|ObjectClass|subschema|RFC2252: controlling subschema (sub)"
2361
+ "entry"
2362
+ msgstr "RFC2252: 制御されているサブスキーマエントリ"
2363
+
2364
+ #: -:-
2365
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|top|top of the superclass chain"
2366
+ msgstr "スーパクラス連鎖の最上位"
2367
+
2368
+ #: -:-
2369
+ msgid "LDAP|Description|ObjectClass|uidObject|RFC2377: uid object"
2370
+ msgstr "RFC2377: UIDオブジェクト"
2371
+
2372
+ #: -:-
2373
+ msgid ""
2374
+ "LDAP|Description|ObjectClass|userSecurityInformation|RFC2256: a user "
2375
+ "security information"
2376
+ msgstr "RFC2256: ユーザセキュリティ情報"
2377
+
2378
+ #: -:-
2379
+ msgid "LDAP|ObjectClass|LDAProotDSE"
2380
+ msgstr "LDAPルートDSE(LDAProotDSE)"
2381
+
2382
+ #: -:-
2383
+ msgid "LDAP|ObjectClass|OpenLDAProotDSE"
2384
+ msgstr "OpenLDAPのルートDSE(OpenLDAProotDSE)"
2385
+
2386
+ #: -:-
2387
+ msgid "LDAP|ObjectClass|RFC822localPart"
2388
+ msgstr "RFC822で定義されたローカルパート(RFC822localPart)"
2389
+
2390
+ #: -:-
2391
+ msgid "LDAP|ObjectClass|account"
2392
+ msgstr "アカウント(account)"
2393
+
2394
+ #: -:-
2395
+ msgid "LDAP|ObjectClass|alias"
2396
+ msgstr "別名(alias)"
2397
+
2398
+ #: -:-
2399
+ msgid "LDAP|ObjectClass|applicationEntity"
2400
+ msgstr "応用実体(applicationEntity)"
2401
+
2402
+ #: -:-
2403
+ msgid "LDAP|ObjectClass|applicationProcess"
2404
+ msgstr "応用プロセス(applicationProcess)"
2405
+
2406
+ #: -:-
2407
+ msgid "LDAP|ObjectClass|bootableDevice"
2408
+ msgstr "起動可能デバイス(booatbleDevice)"
2409
+
2410
+ #: -:-
2411
+ msgid "LDAP|ObjectClass|cRLDistributionPoint"
2412
+ msgstr "CRL配布点(cRLDistributionPoint)"
2413
+
2414
+ #: -:-
2415
+ msgid "LDAP|ObjectClass|certificationAuthority"
2416
+ msgstr "認証機関(certificationAuthority)"
2417
+
2418
+ #: -:-
2419
+ msgid "LDAP|ObjectClass|certificationAuthority-V2"
2420
+ msgstr "認証機関-V2(certificationAuthority-V2)"
2421
+
2422
+ #: -:-
2423
+ msgid "LDAP|ObjectClass|country"
2424
+ msgstr "国(country)"
2425
+
2426
+ #: -:-
2427
+ msgid "LDAP|ObjectClass|dNSDomain"
2428
+ msgstr "DNSドメイン(dNSDomain)"
2429
+
2430
+ #: -:-
2431
+ msgid "LDAP|ObjectClass|dSA"
2432
+ msgstr "DSA(dSA)"
2433
+
2434
+ #: -:-
2435
+ msgid "LDAP|ObjectClass|dcObject"
2436
+ msgstr "ドメイン要素オブジェクト(dcObject)"
2437
+
2438
+ #: -:-
2439
+ msgid "LDAP|ObjectClass|deltaCRL"
2440
+ msgstr "差分CRL(deltaCRL)"
2441
+
2442
+ #: -:-
2443
+ msgid "LDAP|ObjectClass|device"
2444
+ msgstr "デバイス(device)"
2445
+
2446
+ #: -:-
2447
+ msgid "LDAP|ObjectClass|dmd"
2448
+ msgstr "ディレクトリ管理ドメイン(dmd)"
2449
+
2450
+ #: -:-
2451
+ msgid "LDAP|ObjectClass|document"
2452
+ msgstr "文書(document)"
2453
+
2454
+ #: -:-
2455
+ msgid "LDAP|ObjectClass|documentSeries"
2456
+ msgstr "文書シリーズ(documentSeries)"
2457
+
2458
+ #: -:-
2459
+ msgid "LDAP|ObjectClass|domain"
2460
+ msgstr "ドメイン(domain)"
2461
+
2462
+ #: -:-
2463
+ msgid "LDAP|ObjectClass|domainRelatedObject"
2464
+ msgstr "ドメイン関連オブジェクト(domainRelatedObject)"
2465
+
2466
+ #: -:-
2467
+ msgid "LDAP|ObjectClass|extensibleObject"
2468
+ msgstr "拡張可能なオブジェクト(extensibleObject)"
2469
+
2470
+ #: -:-
2471
+ msgid "LDAP|ObjectClass|friendlyCountry"
2472
+ msgstr "友好国(friendlyCountry)"
2473
+
2474
+ #: -:-
2475
+ msgid "LDAP|ObjectClass|groupOfNames"
2476
+ msgstr "名前のグループ(groupOfNames)"
2477
+
2478
+ #: -:-
2479
+ msgid "LDAP|ObjectClass|groupOfUniqueNames"
2480
+ msgstr "一意な名前のグループ(groupOfUniqueNames)"
2481
+
2482
+ #: -:-
2483
+ msgid "LDAP|ObjectClass|ieee802Device"
2484
+ msgstr "IEEE802規格のデバイス(ieee802Device)"
2485
+
2486
+ #: -:-
2487
+ msgid "LDAP|ObjectClass|inetOrgPerson"
2488
+ msgstr "インターネット組織の人(inetOrgPerson)"
2489
+
2490
+ #: -:-
2491
+ msgid "LDAP|ObjectClass|ipHost"
2492
+ msgstr "IPホスト(ipHost)"
2493
+
2494
+ #: -:-
2495
+ msgid "LDAP|ObjectClass|ipNetwork"
2496
+ msgstr "IPネットワーク(ipNetwork)"
2497
+
2498
+ #: -:-
2499
+ msgid "LDAP|ObjectClass|ipProtocol"
2500
+ msgstr "IPプロトコル(ipProtocol)"
2501
+
2502
+ #: -:-
2503
+ msgid "LDAP|ObjectClass|ipService"
2504
+ msgstr "IPサービス(ipService)"
2505
+
2506
+ #: -:-
2507
+ msgid "LDAP|ObjectClass|labeledURIObject"
2508
+ msgstr "ラベル付きのURIオブジェクト(labeledURIObject)"
2509
+
2510
+ #: -:-
2511
+ msgid "LDAP|ObjectClass|locality"
2512
+ msgstr "地域(locality)"
2513
+
2514
+ #: -:-
2515
+ msgid "LDAP|ObjectClass|newPilotPerson"
2516
+ msgstr "新しい試験的な人(newPilotPerson)"
2517
+
2518
+ #: -:-
2519
+ msgid "LDAP|ObjectClass|nisMap"
2520
+ msgstr "NISマップ(nisMap)"
2521
+
2522
+ #: -:-
2523
+ msgid "LDAP|ObjectClass|nisNetgroup"
2524
+ msgstr "NISネットグループ(nisNetgroup)"
2525
+
2526
+ #: -:-
2527
+ msgid "LDAP|ObjectClass|nisObject"
2528
+ msgstr "NISオブジェクト(nisObject)"
2529
+
2530
+ #: -:-
2531
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcBackendConfig"
2532
+ msgstr "OpenLDAP設定: バックエンド設定(olcBackendConfig)"
2533
+
2534
+ #: -:-
2535
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcConfig"
2536
+ msgstr "OpenLDAP設定: 設定(olcConfig)"
2537
+
2538
+ #: -:-
2539
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcDatabaseConfig"
2540
+ msgstr "OpenLDAP設定: データベース設定(olcDatabaseConfig)"
2541
+
2542
+ #: -:-
2543
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcFrontendConfig"
2544
+ msgstr "OpenLDAP設定: フロントエンド設定(olcFrontendConfig)"
2545
+
2546
+ #: -:-
2547
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcGlobal"
2548
+ msgstr "OpenLDAP設定: グローバル(olcGlobal)"
2549
+
2550
+ #: -:-
2551
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcHdbConfig"
2552
+ msgstr "OpenLDAP設定: HDB設定(olcHdbConfig)"
2553
+
2554
+ #: -:-
2555
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcIncludeFile"
2556
+ msgstr "OpenLDAP設定: ファイル取り込み(olcIncludeFile)"
2557
+
2558
+ #: -:-
2559
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcLdifConfig"
2560
+ msgstr "OpenLDAP設定: LDIF設定(olcLdifConfig)"
2561
+
2562
+ #: -:-
2563
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcModuleList"
2564
+ msgstr "OpenLDAP設定: モジュール一覧(olcModuleList)"
2565
+
2566
+ #: -:-
2567
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcOverlayConfig"
2568
+ msgstr "OpenLDAP設定: オーバレイ設定(olcOverlayConfig)"
2569
+
2570
+ #: -:-
2571
+ msgid "LDAP|ObjectClass|olcSchemaConfig"
2572
+ msgstr "OpenLDAP設定: スキーマ設定(olcSchemaConfig)"
2573
+
2574
+ #: -:-
2575
+ msgid "LDAP|ObjectClass|oncRpc"
2576
+ msgstr "ONC RPC(oncRpc)"
2577
+
2578
+ #: -:-
2579
+ msgid "LDAP|ObjectClass|organization"
2580
+ msgstr "組織(organization)"
2581
+
2582
+ #: -:-
2583
+ msgid "LDAP|ObjectClass|organizationalPerson"
2584
+ msgstr "組織の人(organizationalPerson)"
2585
+
2586
+ #: -:-
2587
+ msgid "LDAP|ObjectClass|organizationalRole"
2588
+ msgstr "組織上の役割(organizationalRole)"
2589
+
2590
+ #: -:-
2591
+ msgid "LDAP|ObjectClass|organizationalUnit"
2592
+ msgstr "組織の単位(organizationalUnit)"
2593
+
2594
+ #: -:-
2595
+ msgid "LDAP|ObjectClass|person"
2596
+ msgstr "人(person)"
2597
+
2598
+ #: -:-
2599
+ msgid "LDAP|ObjectClass|pilotDSA"
2600
+ msgstr "試験的なDSA(pilotDSA)"
2601
+
2602
+ #: -:-
2603
+ msgid "LDAP|ObjectClass|pilotOrganization"
2604
+ msgstr "試験的な組織(pilotOrganization)"
2605
+
2606
+ #: -:-
2607
+ msgid "LDAP|ObjectClass|pilotPerson"
2608
+ msgstr "試験的な人(pilotPerson)"
2609
+
2610
+ #: -:-
2611
+ msgid "LDAP|ObjectClass|pkiCA"
2612
+ msgstr "PKI CA(pkiCA)"
2613
+
2614
+ #: -:-
2615
+ msgid "LDAP|ObjectClass|pkiUser"
2616
+ msgstr "PKIユーザ(pkiUser)"
2617
+
2618
+ #: -:-
2619
+ msgid "LDAP|ObjectClass|posixAccount"
2620
+ msgstr "POSIXアカウント(posixAccount)"
2621
+
2622
+ #: -:-
2623
+ msgid "LDAP|ObjectClass|posixGroup"
2624
+ msgstr "POSIXグループ(posixGroup)"
2625
+
2626
+ #: -:-
2627
+ msgid "LDAP|ObjectClass|qualityLabelledData"
2628
+ msgstr "品質がラベル付けされたデータ(qualityLabelledData)"
2629
+
2630
+ #: -:-
2631
+ msgid "LDAP|ObjectClass|referral"
2632
+ msgstr "照会(referral)"
2633
+
2634
+ #: -:-
2635
+ msgid "LDAP|ObjectClass|residentialPerson"
2636
+ msgstr "居住者(residentialPerson)"
2637
+
2638
+ #: -:-
2639
+ msgid "LDAP|ObjectClass|room"
2640
+ msgstr "部屋(room)"
2641
+
2642
+ #: -:-
2643
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaConfig"
2644
+ msgstr "Samba: 設定(sambaConfig)"
2645
+
2646
+ #: -:-
2647
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaConfigOption"
2648
+ msgstr "Samba: 設定オプション(sambaConfigOption)"
2649
+
2650
+ #: -:-
2651
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaDomain"
2652
+ msgstr "Samba: ドメイン(sambaDomain)"
2653
+
2654
+ #: -:-
2655
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaGroupMapping"
2656
+ msgstr "Samba: グループ写像(sambaGroupMapping)"
2657
+
2658
+ #: -:-
2659
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaIdmapEntry"
2660
+ msgstr "Samba: ID写像エントリ(sambaIdmapEntry)"
2661
+
2662
+ #: -:-
2663
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaSamAccount"
2664
+ msgstr "Samba: SAMアカウント(sambaSamAccount)"
2665
+
2666
+ #: -:-
2667
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaShare"
2668
+ msgstr "Samba: 共有(sambaShare)"
2669
+
2670
+ #: -:-
2671
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaSidEntry"
2672
+ msgstr "Samba: SIDエントリ(sambaSidEntry)"
2673
+
2674
+ #: -:-
2675
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaTrustPassword"
2676
+ msgstr "Samba: 信用パスワード(sambaTrustPassword)"
2677
+
2678
+ #: -:-
2679
+ msgid "LDAP|ObjectClass|sambaUnixIdPool"
2680
+ msgstr "Samba: UNIX IDプール(sambaUnixIdPool)"
2681
+
2682
+ #: -:-
2683
+ msgid "LDAP|ObjectClass|shadowAccount"
2684
+ msgstr "シャドーアカウント(shadowAccount)"
2685
+
2686
+ #: -:-
2687
+ msgid "LDAP|ObjectClass|simpleSecurityObject"
2688
+ msgstr "簡素なセキュリティオブジェクト(simpleSecurityObject)"
2689
+
2690
+ #: -:-
2691
+ msgid "LDAP|ObjectClass|strongAuthenticationUser"
2692
+ msgstr "強力な認証ユーザ(strongAuthenticationUser)"
2693
+
2694
+ #: -:-
2695
+ msgid "LDAP|ObjectClass|subentry"
2696
+ msgstr "サブエントリ(subentry)"
2697
+
2698
+ #: -:-
2699
+ msgid "LDAP|ObjectClass|subschema"
2700
+ msgstr "サブスキーマ(subschema)"
2701
+
2702
+ #: -:-
2703
+ msgid "LDAP|ObjectClass|top"
2704
+ msgstr "トップ(top)"
2705
+
2706
+ #: -:-
2707
+ msgid "LDAP|ObjectClass|uidObject"
2708
+ msgstr "UIDオブジェクト(uidObject)"
2709
+
2710
+ #: -:-
2711
+ msgid "LDAP|ObjectClass|userSecurityInformation"
2712
+ msgstr "ユーザセキュリティ情報(userSecurityInformation)"
2713
+
2714
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:84
2715
+ msgid "No matches: filter: %s: attributes: %s"
2716
+ msgstr "マッチしませんでした: フィルタ: %s: 属性: %s"
2717
+
2718
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:153
2719
+ msgid "LDAP server is down: %s"
2720
+ msgstr "LDAPサーバが稼働していません: %s"
2721
+
2722
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:169 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:159
2723
+ msgid "%s is not one of the available connect methods: %s"
2724
+ msgstr "%sは有効な接続方法ではありません: %s"
2725
+
2726
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:182 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:172
2727
+ msgid "%s is not one of the available LDAP scope: %s"
2728
+ msgstr "%sは有効なLDAPスコープではありません: %s"
2729
+
2730
+ #: lib/active_ldap/adapter/ldap.rb:228 lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:285
2731
+ msgid "unknown type: %s"
2732
+ msgstr "未知の種類です: %s"
2733
+
2734
+ #: lib/active_ldap/adapter/net_ldap.rb:205
2735
+ msgid "unsupported qops: %s"
2736
+ msgstr "対応していないqopsです: %s"
2737
+
2738
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:60
2739
+ msgid "Bound by SASL as %s"
2740
+ msgstr "%sとしてSASLで接続しました。"
2741
+
2742
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:62
2743
+ msgid "Bound by simple as %s"
2744
+ msgstr "%sとしてシンプル認証で接続しました。"
2745
+
2746
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:64
2747
+ msgid "Bound as anonymous"
2748
+ msgstr "匿名ユーザとして接続しました。"
2749
+
2750
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:67
2751
+ msgid "All authentication methods exhausted."
2752
+ msgstr "すべての認証方法を使いきりました。"
2753
+
2754
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:142
2755
+ msgid "Ignore error %s(%s): filter %s: attributes: %s"
2756
+ msgstr "エラー%s(%s)を無視します: フィルタ %s: 属性: %s"
2757
+
2758
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:160 lib/active_ldap/adapter/base.rb:170
2759
+ msgid "No such entry: %s"
2760
+ msgstr "そのようなエントリはありません: %s"
2761
+
2762
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:174 lib/active_ldap/adapter/base.rb:176
2763
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:178 lib/active_ldap/adapter/base.rb:180
2764
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:192
2765
+ msgid "%s: %s"
2766
+ msgstr "%s: %s"
2767
+
2768
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:223
2769
+ msgid "password_block not nil or Proc object. Ignoring."
2770
+ msgstr "password_blockがnilでもProcでもありません。無視します。"
2771
+
2772
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:242
2773
+ msgid "Requested action timed out."
2774
+ msgstr "要求したアクションがタイムアウトしました。"
2775
+
2776
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:446
2777
+ msgid "invalid logical operator: %s: available operators: %s"
2778
+ msgstr "不正な論理演算子です: %s: 有効な演算子: %s\n"
2779
+
2780
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:463
2781
+ msgid "Giving up trying to reconnect to LDAP server."
2782
+ msgstr "LDAPサーバへの再接続を諦めました。"
2783
+
2784
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:466
2785
+ msgid "Attempting to reconnect"
2786
+ msgstr "再接続を試みています。"
2787
+
2788
+ #: lib/active_ldap/adapter/base.rb:477
2789
+ msgid ""
2790
+ "Reconnect to server failed: %s\n"
2791
+ "Reconnect to server failed backtrace:\n"
2792
+ "%s"
2793
+ msgstr ""
2794
+ "サーバへの再接続が失敗しました: %s\\n\n"
2795
+ "サーバへの再接続失敗時のバックトレース:\\n\n"
2796
+ "%s"
2797
+
2798
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:89
2799
+ msgid "%{fn} is required attribute by objectClass '%s'"
2800
+ msgstr "%{fn}はobjectClass'%s'の必須の属性です。"
2801
+
2802
+ #: lib/active_ldap/validations.rb:91
2803
+ msgid "%{fn} is required attribute by objectClass '%s': aliases: %s"
2804
+ msgstr "%{fn}はobjectClass'%s'の必須の属性です: 別名: %s"
2805
+
2806
+ #: lib/active_ldap/command.rb:16
2807
+ msgid "Common options:"
2808
+ msgstr "共通のオプション"
2809
+
2810
+ #: lib/active_ldap/command.rb:19
2811
+ msgid "Specify configuration file written as YAML"
2812
+ msgstr "YAMLで記述した設定ファイルを指定してください。"
2813
+
2814
+ #: lib/active_ldap/command.rb:25
2815
+ msgid "Show this message"
2816
+ msgstr "このメッセージを表示します。"
2817
+
2818
+ #: lib/active_ldap/command.rb:30
2819
+ msgid "Show version"
2820
+ msgstr "バージョンを表示します。"
2821
+
2822
+ #: lib/active_ldap/get_text/parser.rb:87
2823
+ msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
2824
+ msgstr "'%{file}'を無視します。まず依存関係を解決してください。"
2825
+
2826
+ #: lib/active_ldap/attributes.rb:34
2827
+ msgid "The first argument, name, must not be nil. Please report this as a bug!"
2828
+ msgstr ""
2829
+ "最初の引数nameがnilになるはずがあってはいけません。バグとして報告してくださ"
2830
+ "い!"
2831
+
2832
+ #: lib/active_ldap/attributes.rb:79
2833
+ msgid "Attribute %s can only have a single value"
2834
+ msgstr "属性%sは単一の値しか持てません。"
2835
+
2836
+ #: lib/active_ldap/attributes.rb:98
2837
+ msgid "Hashes must have one key-value pair only: %s"
2838
+ msgstr "ハッシュはひとつのキー・値のペアしか持ってはいけません。: %s"
2839
+
2840
+ #: lib/active_ldap/attributes.rb:103
2841
+ msgid "unknown option did not match lang-* or binary: %s"
2842
+ msgstr "lang-*にもbinaryにもマッチしない未知のオプションです: %s"
2843
+
2844
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:51
2845
+ msgid "Value in objectClass array is not a String: %s"
2846
+ msgstr "objectClassの配列の中身がStringではありません: %s"
2847
+
2848
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:65
2849
+ msgid "unknown objectClass in LDAP server: %s"
2850
+ msgstr "LDAPサーバが知らないobjectClassです: %s"
2851
+
2852
+ #: lib/active_ldap/object_class.rb:83
2853
+ msgid "Can't remove required objectClass: %s"
2854
+ msgstr "必須のobjectClassは削除できません: %s"
2855
+
2856
+ #: lib/active_ldap/connection.rb:99
2857
+ msgid ":ldap_scope connection option is deprecated. Use :scope instead."
2858
+ msgstr ""
2859
+ ":ldap_scope接続オプションは廃止予定です。代わりに:scopeを使ってください。"
2860
+
2861
+ #: lib/active_ldap/user_password.rb:11
2862
+ msgid "Invalid hashed password: %s"
2863
+ msgstr "不正なハッシュ化されたパスワードです。: %s"
2864
+
2865
+ #: lib/active_ldap/user_password.rb:17
2866
+ msgid "Unknown Hash type: %s"
2867
+ msgstr "未知のハッシュの種類です: %s"
2868
+
2869
+ #: lib/active_ldap/user_password.rb:24
2870
+ msgid "Can't extract salt from hashed password: %s"
2871
+ msgstr "ハッシュ化されたパスワードからsaltを取り出すことができません: %s"
2872
+
2873
+ #: lib/active_ldap/user_password.rb:52 lib/active_ldap/user_password.rb:69
2874
+ msgid "salt size must be == 4: %s"
2875
+ msgstr "saltは4文字でなければいけません: %s"
2876
+
2877
+ #: lib/active_ldap/schema.rb:44
2878
+ msgid "Unknown schema group: %s"
2879
+ msgstr "未知のスキーマグループです: %s"
2880
+
2881
+ #: lib/active_ldap/configuration.rb:59
2882
+ msgid "%s connection is not configured"
2883
+ msgstr "%sの接続は設定されていません。"
2884
+
2885
+ #: lib/active_ldap/configuration.rb:100
2886
+ msgid ":ldap_scope configuration option is deprecated. Use :scope instead."
2887
+ msgstr ""
2888
+ ":ldap_scope設定オプションは廃止予定です。代わりに:scopeを使ってください。"
2889
+
2890
+ #: lib/active_ldap/base.rb:114
2891
+ msgid "%s is invalid distinguished name (DN): %s"
2892
+ msgstr "%sは不正な識別名(DN)です: %s"
2893
+
2894
+ #: lib/active_ldap/base.rb:116
2895
+ msgid "%s is invalid distinguished name (DN)"
2896
+ msgstr "%sは不正な識別名(DN)です。"
2897
+
2898
+ #: lib/active_ldap/base.rb:150
2899
+ msgid "LDAP configuration specifies nonexistent %s adapter"
2900
+ msgstr "LDAPの設定が存在しない%sアダプタが指定しています。"
2901
+
2902
+ #: lib/active_ldap/base.rb:158
2903
+ msgid "%s is unknown attribute"
2904
+ msgstr "%sは未知の属性です。"
2905
+
2906
+ #: lib/active_ldap/base.rb:324
2907
+ msgid "scope '%s' must be a Symbol"
2908
+ msgstr "スコープ'%s'はシンボルでなければいけません。"
2909
+
2910
+ #: lib/active_ldap/base.rb:499
2911
+ msgid ""
2912
+ "'%s' must be either nil, DN value as String or Array or attributes as Hash"
2913
+ msgstr ""
2914
+ "'%s'はnil、StringによるDN、DNの配列、Hashによる属性のどれかでなければいけませ"
2915
+ "ん。"
2916
+
2917
+ #: lib/active_ldap/base.rb:581
2918
+ msgid "%s's DN attribute (%s) isn't set"
2919
+ msgstr "%sのDN属性(%s)が設定されていません。"
2920
+
2921
+ #: lib/active_ldap/base.rb:614
2922
+ msgid "Failed to delete LDAP entry: %s"
2923
+ msgstr "LDAPエントリの削除に失敗しました: %s"
2924
+
2925
+ #: lib/active_ldap/base.rb:633
2926
+ msgid "entry %s can't be saved"
2927
+ msgstr "エントリ%sを保存できません。"
2928
+
2929
+ #: lib/active_ldap/base.rb:654 lib/active_ldap/base.rb:665
2930
+ msgid "wrong number of arguments (%d for 1)"
2931
+ msgstr "引数の数が違います。(1つの引数なのに%d個指定しました)"
2932
+
2933
+ #: lib/active_ldap/base.rb:781
2934
+ msgid "Can't find DN '%s' to reload"
2935
+ msgstr "再読み込みするDN '%s'が見つかりません。"
2936
+
2937
+ #: lib/active_ldap/base.rb:1207
2938
+ msgid "dn_attribute isn't set for this class: %s"
2939
+ msgstr "このクラスのdn_attributeが設定されていません: %s"
2940
+
2941
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:131
2942
+ msgid "name component is missing"
2943
+ msgstr "名前要素がありません。"
2944
+
2945
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:135
2946
+ msgid "relative distinguished name (RDN) is missing"
2947
+ msgstr "相対識別名(RDN)がありません。"
2948
+
2949
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:139
2950
+ msgid "attribute type is missing"
2951
+ msgstr "属性の種類がありません。"
2952
+
2953
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:143
2954
+ msgid "attribute value is missing"
2955
+ msgstr "属性の値がありません。"
2956
+
2957
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:147
2958
+ msgid "found unmatched quotation"
2959
+ msgstr "未対応の引用符が見つかりました。"
2960
+
2961
+ #: lib/active_ldap/distinguished_name.rb:172
2962
+ msgid "%s isn't sub DN of %s"
2963
+ msgstr "%sは%sのサブDNではありません。"
2964
+
2965
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:37
2966
+ msgid "Search value must be a String: %s"
2967
+ msgstr "検索する値はStringでなければいけません: %s"
2968
+
2969
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:49
2970
+ msgid ":ldap_scope search option is deprecated. Use :scope instead."
2971
+ msgstr ""
2972
+ ":ldap_search検索オプションは廃止予定です。代わりに:scopeを使ってください。"
2973
+
2974
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:196
2975
+ msgid "Invalid order: %s"
2976
+ msgstr "不正な順序です: %s"
2977
+
2978
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:231
2979
+ msgid "Couldn't find %s without a DN"
2980
+ msgstr "DNがないため%sが見つかりません。"
2981
+
2982
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:251
2983
+ msgid "Couldn't find %s: DN: %s: filter: %s"
2984
+ msgstr "%sが見つかりません: DN: %s: フィルタ: %s"
2985
+
2986
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:254
2987
+ msgid "Couldn't find %s: DN: %s"
2988
+ msgstr "%sが見つかりません: DN: %s"
2989
+
2990
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:280
2991
+ msgid "Couldn't find all %s: DNs (%s): filter: %s"
2992
+ msgstr "すべての%sを見つけられませんでした: DN (%s): フィルタ: %s"
2993
+
2994
+ #: lib/active_ldap/operations.rb:283
2995
+ msgid "Couldn't find all %s: DNs (%s)"
2996
+ msgstr "すべての%sを見つけられませんでした: DN (%s)"
2997
+
2998
+ #: rails/plugin/active_ldap/init.rb:10
2999
+ msgid "You should run 'script/generator scaffold_al' to make %s."
3000
+ msgstr "%sを作るために'script/generator scaffold_al'を実行してください。"
3001
+
3002
+ #: benchmark/bench-al.rb:14
3003
+ msgid "Specify prefix for benchmarking"
3004
+ msgstr "ベンチマーク用のプリフィックスを指定してください"
3005
+
3006
+ #: benchmark/bench-al.rb:15
3007
+ msgid "(default: %s)"
3008
+ msgstr "(デフォルト: %s)"
3009
+
3010
+ #: benchmark/bench-al.rb:154
3011
+ msgid "Populating..."
3012
+ msgstr "データ投入中..."
3013
+
3014
+ #: benchmark/bench-al.rb:189
3015
+ msgid "Entries processed by Ruby/ActiveLdap: %d"
3016
+ msgstr "Ruby/ActiveLdapで処理したエントリ数: %d"
3017
+
3018
+ #: benchmark/bench-al.rb:190
3019
+ msgid "Entries processed by Ruby/ActiveLdap (without object creation): %d"
3020
+ msgstr "Ruby/ActiveLdapで処理したエントリ数(オブジェクト生成無し): %d"
3021
+
3022
+ #: benchmark/bench-al.rb:192
3023
+ msgid "Entries processed by Ruby/LDAP: %d"
3024
+ msgstr "Ruby/LDAPで処理したエントリ数: %d"
3025
+
3026
+ #: benchmark/bench-al.rb:193
3027
+ msgid "Entries processed by Net::LDAP: %d"
3028
+ msgstr "Net::LDAPで処理したエントリ数: %d"
3029
+
3030
+ #: benchmark/bench-al.rb:196
3031
+ msgid "Cleaning..."
3032
+ msgstr "削除中..."
3033
+
3034
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|dITContentRules"
3035
+ #~ msgstr "ディレクトリ情報ツリー内容規則(dITContentRules)"
3036
+
3037
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|dITStructureRules"
3038
+ #~ msgstr "ディレクトリ情報ツリー構造規則(dITStructureRules)"
3039
+
3040
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|subtreeSpecification"
3041
+ #~ msgstr "サブツリー仕様(subtreeSpecification)"
3042
+
3043
+ #~ msgid "LDAP|Attribute|nameForms"
3044
+ #~ msgstr "名前の構成(nameForms)"