rails-i18n 0.6.6 → 0.7.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -1,3 +1,12 @@
1
+ ## 0.7.0 (2012-10-23)
2
+ - Remove Swiss Gemarn (gsw-CH) as a duplicate of de-CH
3
+ - Remove en-US
4
+ - Remove region code from bn-IN, gl-ES, pt-PT and sv-SE
5
+ - Move iso-639-2 locales into their own directory
6
+ - Add pluralization rule for Upper Sorbian
7
+ - Fix grammar mistakes on Bulgarian (bg) translation
8
+ - Add Latin American Spanish (es-419) translation
9
+
1
10
  ## 0.6.6 (2012-09-07)
2
11
  - added Uzbek (uz) translation
3
12
  - added Swiss Italian (it-CH) translation
data/README.md CHANGED
@@ -47,20 +47,20 @@ Locale data whose structure is compatible with Rails 2.3 are available on the se
47
47
  Available locales are:
48
48
 
49
49
  > ar, az, bg, bn-IN, bs, ca, cs, csb, cy, da, de, de-AT, de-CH, dsb, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-IN, en-US, eo,
50
- > es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, es-PE, es-VE, et, eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, fur, gl-ES,
50
+ > es, es-AR, es-CL, es-CO, es-419, es-MX, es-PE, es-VE, et, eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, fur, gl-ES,
51
51
  > gsw-CH, he, hi, hi-IN, hr, hsb, hu, id, is, it, ja, kn, ko, lo, lt, lv, mk, mn, nb,
52
- > ne, nl, nn, pl, pt-BR, pt-PT, rm, ro, ru, sk, sl, sr, sr-Latn, sv-SE, sw, th,
52
+ > ne, nl, nn, pl, pt-BR, pt-PT, rm, ro, ru, sk, sl, sr, scr, sv-SE, sw, th,
53
53
  > tl, tr, uk, uz, vi, wo, zh-CN, zh-TW
54
54
 
55
55
  Following locales are complete:
56
56
 
57
- > az, bg, bs, ca, csb, da, de, de-AT, de-CH, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-IN, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, es-VE, et,
58
- > eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, fur, gsw-CH, he, hi, hi-IN, hr, hu, is, it, ja, kn, ko, lv, mn, nb, ne,
59
- > nl, pt-BR, pt-PT, ru, sk, sv-SE, sw, th, tl, tr, uk, uz, vi, wo, zh-CN, zh-TW
57
+ > az, bg, bs, ca, csb, da, de, de-AT, de-CH, el, en-AU, en-CA, en-GB, en-IN, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-419, es-MX, es-VE, et,
58
+ > eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, fur, gsw-CH, he, hi, hi-IN, hr, hu, is, it, ja, kn, ko, lv, mn, nb, ne
59
+ > nl, pt-BR, pt-PT, ru, sk, sv-SE, sw, th, tl, uk, vi, wo, zh-CN, zh-TW
60
60
 
61
61
  Following locales have some missing translations or pluralizations:
62
62
 
63
- > ar, bn-IN, cs, cy, dsb, es-PE, gl-ES, hsb, id, lo, lt, mk, nn, pl, rm, ro, sl, sr, sr-Latn
63
+ > ar, bn-IN, cs, cy, dsb, es-PE, gl-ES, hsb, id, lo, lt, mk, nn, pl, rm, ro, sl, sr, scr
64
64
 
65
65
  We always welcome your contributions!
66
66
 
@@ -75,7 +75,7 @@ If you are not,
75
75
  * Save your locale data on the [Gist](http://gist.github.com).
76
76
  * Open an issue with reference to the Gist you created.
77
77
 
78
- ### Fetch the `rails-18n` repository
78
+ ### Fetch the `rails-i18n` repository
79
79
 
80
80
  * Get a github account and Git program if you haven't. See [Help.Github](http://help.github.com/) for instructions.
81
81
  * Fork `svenfuchs/rails-i18n` repository and clone it into your PC.
@@ -55,38 +55,82 @@ ar:
55
55
  datetime:
56
56
  distance_in_words:
57
57
  about_x_hours:
58
+ zero: ! '%{count} ساعات'
58
59
  one: حوالي ساعة واحدة
60
+ two: ! '%{count} ساعات'
61
+ few: ! '%{count} ساعات'
62
+ many: ! '%{count} ساعات'
59
63
  other: ! '%{count} ساعات'
60
64
  about_x_months:
65
+ zero: ! '%{count} أشهر'
61
66
  one: حوالي شهر واحد
67
+ two: ! '%{count} أشهر'
68
+ few: ! '%{count} أشهر'
69
+ many: ! '%{count} أشهر'
62
70
  other: ! '%{count} أشهر'
63
71
  about_x_years:
72
+ zero: ! '%{count} سنوات'
64
73
  one: حوالي سنة
74
+ two: ! '%{count} سنوات'
75
+ few: ! '%{count} سنوات'
76
+ many: ! '%{count} سنوات'
65
77
  other: ! '%{count} سنوات'
66
78
  almost_x_years:
79
+ zero: ما يقرب من %{count} سنة
67
80
  one: تقريبا سنة واحدة
81
+ two: ما يقرب من %{count} سنة
82
+ few: ما يقرب من %{count} سنة
83
+ many: ما يقرب من %{count} سنة
68
84
  other: ما يقرب من %{count} سنة
69
85
  half_a_minute: نصف دقيقة
70
86
  less_than_x_minutes:
87
+ zero: ! '%{count} دقائق'
71
88
  one: أقل من دقيقة
89
+ two: ! '%{count} دقائق'
90
+ few: ! '%{count} دقائق'
91
+ many: ! '%{count} دقائق'
72
92
  other: ! '%{count} دقائق'
73
93
  less_than_x_seconds:
94
+ zero: ! '%{count} ثوان'
74
95
  one: أقل من ثانية
96
+ two: ! '%{count} ثوان'
97
+ few: ! '%{count} ثوان'
98
+ many: ! '%{count} ثوان'
75
99
  other: ! '%{count} ثوان'
76
100
  over_x_years:
101
+ zero: ! '%{count} سنوات'
77
102
  one: أكثر من سنة
103
+ two: ! '%{count} سنوات'
104
+ few: ! '%{count} سنوات'
105
+ many: ! '%{count} سنوات'
78
106
  other: ! '%{count} سنوات'
79
107
  x_days:
108
+ zero: ! '%{count} أيام'
80
109
  one: يوم واحد
110
+ two: ! '%{count} أيام'
111
+ few: ! '%{count} أيام'
112
+ many: ! '%{count} أيام'
81
113
  other: ! '%{count} أيام'
82
114
  x_minutes:
115
+ zero: ! '%{count} دقائق'
83
116
  one: دقيقة واحدة
117
+ two: ! '%{count} دقائق'
118
+ few: ! '%{count} دقائق'
119
+ many: ! '%{count} دقائق'
84
120
  other: ! '%{count} دقائق'
85
121
  x_months:
122
+ zero: ! '%{count} أشهر'
86
123
  one: شهر واحد
124
+ two: ! '%{count} أشهر'
125
+ few: ! '%{count} أشهر'
126
+ many: ! '%{count} أشهر'
87
127
  other: ! '%{count} أشهر'
88
128
  x_seconds:
129
+ zero: ! '%{count} ثوان'
89
130
  one: ثانية واحدة
131
+ two: ! '%{count} ثوان'
132
+ few: ! '%{count} ثوان'
133
+ many: ! '%{count} ثوان'
90
134
  other: ! '%{count} ثوان'
91
135
  prompts:
92
136
  day: اليوم
@@ -122,7 +166,11 @@ ar:
122
166
  template:
123
167
  body: ! 'يرجى التحقق من الحقول التالية:'
124
168
  header:
169
+ zero: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: %{count} أخطاء.'
125
170
  one: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: خطأ واحد.'
171
+ two: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: %{count} أخطاء.'
172
+ few: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: %{count} أخطاء.'
173
+ many: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: %{count} أخطاء.'
126
174
  other: ! 'ليس بالامكان حفظ %{model}: %{count} أخطاء.'
127
175
  helpers:
128
176
  select:
@@ -166,7 +214,11 @@ ar:
166
214
  format: ! '%n %u'
167
215
  units:
168
216
  byte:
217
+ zero: Bytes
169
218
  one: Byte
219
+ two: Bytes
220
+ few: Bytes
221
+ many: Bytes
170
222
  other: Bytes
171
223
  gb: GB
172
224
  kb: KB
@@ -122,8 +122,8 @@ bg:
122
122
  template:
123
123
  body: ! 'Възникнаха проблеми със следните полета:'
124
124
  header:
125
- one: ! '%{model}: записа е неуспешен заради 1 грешка'
126
- other: ! '%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки'
125
+ one: ! '%{model}: записът е неуспешен заради 1 грешка'
126
+ other: ! '%{model}: записът е неуспешен заради %{count} грешки'
127
127
  helpers:
128
128
  select:
129
129
  prompt: Моля отбележете
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- bn-IN:
1
+ bn:
2
2
  date:
3
3
  abbr_day_names:
4
4
  - রবিবার
@@ -56,37 +56,48 @@ cs:
56
56
  distance_in_words:
57
57
  about_x_hours:
58
58
  one: asi hodinou
59
+ few: asi %{count} hodinami
59
60
  other: asi %{count} hodinami
60
61
  about_x_months:
61
62
  one: asi měsícem
63
+ few: asi %{count} měsíci
62
64
  other: asi %{count} měsíci
63
65
  about_x_years:
64
66
  one: asi rokem
67
+ few: asi %{count} roky
65
68
  other: asi %{count} roky
66
69
  almost_x_years:
67
70
  one: téměř rokem
71
+ few: téměř %{count} roky
68
72
  other: téměř %{count} roky
69
73
  half_a_minute: půl minutou
70
74
  less_than_x_minutes:
71
75
  one: necelou minutou
76
+ few: ani ne %{count} minutami
72
77
  other: ani ne %{count} minutami
73
78
  less_than_x_seconds:
74
79
  one: necelou sekundou
80
+ few: ani ne %{count} sekundami
75
81
  other: ani ne %{count} sekundami
76
82
  over_x_years:
77
83
  one: více než rokem
84
+ few: více než %{count} roky
78
85
  other: více než %{count} roky
79
86
  x_days:
80
87
  one: 24 hodinami
88
+ few: ! '%{count} dny'
81
89
  other: ! '%{count} dny'
82
90
  x_minutes:
83
91
  one: minutou
92
+ few: ! '%{count} minutami'
84
93
  other: ! '%{count} minutami'
85
94
  x_months:
86
95
  one: měsícem
96
+ few: ! '%{count} měsíci'
87
97
  other: ! '%{count} měsíci'
88
98
  x_seconds:
89
99
  one: sekundou
100
+ few: ! '%{count} sekundami'
90
101
  other: ! '%{count} sekundami'
91
102
  prompts:
92
103
  day: Den
@@ -123,6 +134,8 @@ cs:
123
134
  body: ! 'Následující pole obsahují chybně vyplněné údaje: '
124
135
  header:
125
136
  one: Při ukládání objektu %{model} došlo k chybám a nebylo jej možné uložit
137
+ few: Při ukládání objektu %{model} došlo ke %{count} chybám a nebylo možné
138
+ jej uložit
126
139
  other: Při ukládání objektu %{model} došlo ke %{count} chybám a nebylo možné
127
140
  jej uložit
128
141
  helpers:
@@ -55,38 +55,82 @@ cy:
55
55
  datetime:
56
56
  distance_in_words:
57
57
  about_x_hours:
58
+ zero: tua %{count} awr
58
59
  one: tuag awr
60
+ two: tua %{count} awr
61
+ few: tua %{count} awr
62
+ many: tua %{count} awr
59
63
  other: tua %{count} awr
60
64
  about_x_months:
65
+ zero: tua %{count} mis
61
66
  one: tua mis
67
+ two: tua %{count} mis
68
+ few: tua %{count} mis
69
+ many: tua %{count} mis
62
70
  other: tua %{count} mis
63
71
  about_x_years:
72
+ zero: tua %{count} blynedd
64
73
  one: tua blwyddyn
74
+ two: tua %{count} blynedd
75
+ few: tua %{count} blynedd
76
+ many: tua %{count} blynedd
65
77
  other: tua %{count} blynedd
66
78
  almost_x_years:
79
+ zero: bron yn %{count} blynedd
67
80
  one: bron yn flwyddyn
81
+ two: bron yn %{count} blynedd
82
+ few: bron yn %{count} blynedd
83
+ many: bron yn %{count} blynedd
68
84
  other: bron yn %{count} blynedd
69
85
  half_a_minute: hanner munud
70
86
  less_than_x_minutes:
87
+ zero: llai na %{count} munud
71
88
  one: llai na munud
89
+ two: llai na %{count} munud
90
+ few: llai na %{count} munud
91
+ many: llai na %{count} munud
72
92
  other: llai na %{count} munud
73
93
  less_than_x_seconds:
94
+ zero: llai na %{count} eiliad
74
95
  one: llai nag eiliad
96
+ two: llai na %{count} eiliad
97
+ few: llai na %{count} eiliad
98
+ many: llai na %{count} eiliad
75
99
  other: llai na %{count} eiliad
76
100
  over_x_years:
101
+ zero: dros %{count} blynedd
77
102
  one: dros flwyddyn
103
+ two: dros %{count} blynedd
104
+ few: dros %{count} blynedd
105
+ many: dros %{count} blynedd
78
106
  other: dros %{count} blynedd
79
107
  x_days:
108
+ zero: ! '%{count} diwrnod'
80
109
  one: 1 diwrnod
110
+ two: ! '%{count} diwrnod'
111
+ few: ! '%{count} diwrnod'
112
+ many: ! '%{count} diwrnod'
81
113
  other: ! '%{count} diwrnod'
82
114
  x_minutes:
115
+ zero: ! '%{count} o funudau'
83
116
  one: 1 munud
117
+ two: ! '%{count} o funudau'
118
+ few: ! '%{count} o funudau'
119
+ many: ! '%{count} o funudau'
84
120
  other: ! '%{count} o funudau'
85
121
  x_months:
122
+ zero: ! '%{count} mis'
86
123
  one: 1 mis
124
+ two: ! '%{count} mis'
125
+ few: ! '%{count} mis'
126
+ many: ! '%{count} mis'
87
127
  other: ! '%{count} mis'
88
128
  x_seconds:
129
+ zero: ! '%{count} o eiliadau'
89
130
  one: 1 eiliad
131
+ two: ! '%{count} o eiliadau'
132
+ few: ! '%{count} o eiliadau'
133
+ many: ! '%{count} o eiliadau'
90
134
  other: ! '%{count} o eiliadau'
91
135
  prompts:
92
136
  day: Diwrnod
@@ -123,6 +167,8 @@ cy:
123
167
  body: ! 'Cafwyd broblemau gyda''r meysydd canlynol:'
124
168
  header:
125
169
  one: Atalwyd y %{model} hwn rhag ei gadw gan 1 nam
170
+ two: Atalwyd y %{model} hwn rhag ei gadw gan %{count} nam
171
+ many: Atalwyd y %{model} hwn rhag ei gadw gan %{count} nam
126
172
  other: Atalwyd y %{model} hwn rhag ei gadw gan %{count} nam
127
173
  helpers:
128
174
  select:
@@ -166,7 +212,11 @@ cy:
166
212
  format: ! '%n %u'
167
213
  units:
168
214
  byte:
215
+ zero: Bytes
169
216
  one: Byte
217
+ two: Bytes
218
+ few: Bytes
219
+ many: Bytes
170
220
  other: Bytes
171
221
  gb: GB
172
222
  kb: KB
@@ -12,7 +12,7 @@ el:
12
12
  -
13
13
  - Ιαν.
14
14
  - Φεβ.
15
- - Μάρ.
15
+ - Μαρ.
16
16
  - Απρ.
17
17
  - Μαι.
18
18
  - Ιουν.
@@ -120,8 +120,8 @@ el:
120
120
  one: είναι πολύ μεγάλο (το μέγιστο μήκος είναι 1 χαρακτήρας)
121
121
  other: είναι πολύ μεγάλο (το μέγιστο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)
122
122
  too_short:
123
- one: είναι πολύ μικρό (το μικρότερο μήκος είναι 1 χαρακτήρας)
124
- other: είναι πολύ μικρό (το μικρότερο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)
123
+ one: είναι πολύ μικρό (το ελάχιστο μήκος είναι 1 χαρακτήρας)
124
+ other: είναι πολύ μικρό (το ελάχιστο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)
125
125
  wrong_length:
126
126
  one: έχει λανθασμένο μήκος (πρέπει να είναι 1 χαρακτήρας)
127
127
  other: έχει λανθασμένο μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρες)
@@ -129,7 +129,7 @@ el:
129
129
  body: ! 'Υπήρξαν προβλήματα με τα ακόλουθα πεδία:'
130
130
  header:
131
131
  one: 1 λάθος εμπόδισε αυτό το %{model} να αποθηκευθεί.
132
- other: ! '%{count} λάθη εμπόδισαν αυτό το %{model} να αποθηκευθεί.'
132
+ other: ! '%{count} λάθη εμπόδισαν αυτό το %{model} να αποθηκευτεί.'
133
133
  helpers:
134
134
  select:
135
135
  prompt: Παρακαλώ επιλέξτε
@@ -159,7 +159,7 @@ el:
159
159
  units:
160
160
  billion: δισεκατομμύριο
161
161
  million: εκατομμύριο
162
- quadrillion: τετρακις εκατομμύριο
162
+ quadrillion: τετράκις εκατομμύριο
163
163
  thousand: χίλια
164
164
  trillion: τρισεκατομμύριο
165
165
  unit: ''
@@ -0,0 +1,214 @@
1
+ # "generic" Latin American Spanish translations for Rails
2
+ # to use when contrasting with Spain Spanish (es-ES) without individual country breakouts
3
+ # current "'generic' Latin American" Spanish values are based off of current Latin American locales
4
+ # note: 'currency' value is unspecified and banged out, given the wide variety of currencies in Latin America
5
+ # by Patrick CHEW (pchew@change.org)
6
+ # contributors:
7
+ # - Patrick CHEW - https://github.com/pchew-change (pchew@change.org)
8
+ # Corrected by {name} : {email}
9
+
10
+ es-419:
11
+ date:
12
+ abbr_day_names:
13
+ - dom
14
+ - lun
15
+ - mar
16
+ - mié
17
+ - jue
18
+ - vie
19
+ - sáb
20
+ abbr_month_names:
21
+ -
22
+ - ene
23
+ - feb
24
+ - mar
25
+ - abr
26
+ - may
27
+ - jun
28
+ - jul
29
+ - ago
30
+ - sep
31
+ - oct
32
+ - nov
33
+ - dic
34
+ day_names:
35
+ - domingo
36
+ - lunes
37
+ - martes
38
+ - miércoles
39
+ - jueves
40
+ - viernes
41
+ - sábado
42
+ formats:
43
+ default: ! '%d/%m/%Y'
44
+ long: ! '%A, %d de %B de %Y'
45
+ short: ! '%d de %b'
46
+ month_names:
47
+ -
48
+ - enero
49
+ - febrero
50
+ - marzo
51
+ - abril
52
+ - mayo
53
+ - junio
54
+ - julio
55
+ - agosto
56
+ - septiembre
57
+ - octubre
58
+ - noviembre
59
+ - diciembre
60
+ order:
61
+ - :day
62
+ - :month
63
+ - :year
64
+ datetime:
65
+ distance_in_words:
66
+ about_x_hours:
67
+ one: cerca de 1 hora
68
+ other: cerca de %{count} horas
69
+ about_x_months:
70
+ one: cerca de 1 mes
71
+ other: cerca de %{count} meses
72
+ about_x_years:
73
+ one: cerca de 1 año
74
+ other: cerca de %{count} años
75
+ almost_x_years:
76
+ one: casi 1 año
77
+ other: casi %{count} años
78
+ half_a_minute: medio minuto
79
+ less_than_x_minutes:
80
+ one: menos de 1 minuto
81
+ other: menos de %{count} minutos
82
+ less_than_x_seconds:
83
+ one: menos de 1 segundo
84
+ other: menos de %{count} segundos
85
+ over_x_years:
86
+ one: más de 1 año
87
+ other: más de %{count} años
88
+ x_days:
89
+ one: 1 día
90
+ other: ! '%{count} días'
91
+ x_minutes:
92
+ one: 1 minuto
93
+ other: ! '%{count} minutos'
94
+ x_months:
95
+ one: 1 mes
96
+ other: ! '%{count} meses'
97
+ x_seconds:
98
+ one: 1 segundo
99
+ other: ! '%{count} segundos'
100
+ prompts:
101
+ day: Día
102
+ hour: Hora
103
+ minute: Minuto
104
+ month: Mes
105
+ second: Segundos
106
+ year: Año
107
+ errors: &errors
108
+ format: ! '%{attribute} %{message}'
109
+ messages:
110
+ accepted: debe ser aceptado
111
+ blank: no puede estar en blanco
112
+ confirmation: no coincide con la confirmación
113
+ empty: no puede estar vacío
114
+ equal_to: debe ser igual a %{count}
115
+ even: debe ser un número par
116
+ exclusion: está reservado
117
+ greater_than: debe ser mayor que %{count}
118
+ greater_than_or_equal_to: debe ser mayor o igual que %{count}
119
+ inclusion: no está incluído en la lista
120
+ invalid: es inválido
121
+ less_than: debe ser menor que %{count}
122
+ less_than_or_equal_to: debe ser menor o igual que %{count}
123
+ not_a_number: no es un número
124
+ not_an_integer: debe ser un entero
125
+ odd: debe ser un número non
126
+ record_invalid: ! 'La validación falló: %{errors}'
127
+ taken: ya ha sido tomado
128
+ too_long:
129
+ one: es demasiado largo (máximo 1 caracter)
130
+ other: es demasiado largo (máximo %{count} caracteres)
131
+ too_short:
132
+ one: es demasiado corto (mínimo 1 caracter)
133
+ other: es demasiado corto (mínimo %{count} caracteres)
134
+ wrong_length:
135
+ one: longitud errónea (debe ser de 1 caracter)
136
+ other: longitud errónea (debe ser de %{count} caracteres)
137
+ template:
138
+ body: ! 'Revise que los siguientes campos sean válidos:'
139
+ header:
140
+ one: ! '%{model} no pudo guardarse debido a 1 error'
141
+ other: ! '%{model} no pudo guardarse debido a %{count} errores'
142
+ helpers:
143
+ select:
144
+ prompt: Por favor selecciona
145
+ submit:
146
+ create: Crear %{model}
147
+ submit: Guardar %{model}
148
+ update: Actualizar %{model}
149
+ number:
150
+ currency:
151
+ format:
152
+ delimiter: ! ','
153
+ format: ! '%u%n'
154
+ precision: 2
155
+ separator: .
156
+ significant: false
157
+ strip_insignificant_zeros: false
158
+ unit: '¤'
159
+ format:
160
+ delimiter: ! ','
161
+ precision: 2
162
+ separator: .
163
+ significant: false
164
+ strip_insignificant_zeros: false
165
+ human:
166
+ decimal_units:
167
+ format: ! '%n %u'
168
+ units:
169
+ billion: mil millones
170
+ million: millón
171
+ quadrillion: mil billones
172
+ thousand: mil
173
+ trillion: billón
174
+ unit: ''
175
+ format:
176
+ delimiter: ! ','
177
+ precision: 3
178
+ significant: true
179
+ strip_insignificant_zeros: true
180
+ storage_units:
181
+ format: ! '%n %u'
182
+ units:
183
+ byte:
184
+ one: Byte
185
+ other: Bytes
186
+ gb: GB
187
+ kb: KB
188
+ mb: MB
189
+ tb: TB
190
+ percentage:
191
+ format:
192
+ delimiter: ! ','
193
+ precision:
194
+ format:
195
+ delimiter: ! ','
196
+ support:
197
+ array:
198
+ last_word_connector: ! ' y '
199
+ two_words_connector: ! ' y '
200
+ words_connector: ! ', '
201
+ time:
202
+ am: am
203
+ formats:
204
+ default: ! '%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z'
205
+ long: ! '%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p'
206
+ short: ! '%d de %b a las %H:%M hrs'
207
+ pm: pm
208
+ # remove these aliases after 'activemodel' and 'activerecord' namespaces are removed from Rails repository
209
+ activemodel:
210
+ errors:
211
+ <<: *errors
212
+ activerecord:
213
+ errors:
214
+ <<: *errors