rails-i18n 0.1.2 → 0.1.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (3) hide show
  1. data/README.md +7 -2
  2. data/rails/locale/bg.yml +83 -101
  3. metadata +21 -6
data/README.md CHANGED
@@ -13,6 +13,7 @@ or run this command:
13
13
 
14
14
  gem install rails-i18n
15
15
 
16
+ Note that your rails version must be 3.0 or higher if you want to install `rails-i18n` as a gem. For rails 2.x, install it manually as described below.
16
17
 
17
18
  ## Manual installation
18
19
 
@@ -22,6 +23,8 @@ If any translation doesn't suit well to the requirements of your application, ed
22
23
 
23
24
  For more information, visit [Rails Internationalization (I18n) API](http://guides.rubyonrails.org/i18n.html) on the _RailsGuides._
24
25
 
26
+ ## Available Locales
27
+
25
28
  Available locales are:
26
29
 
27
30
  > ar, bg, bn-IN, bs, ca, cs, cy, da, de, de-AT, de-CH, dsb, el, en-AU, en-GB, en-US, eo, es,
@@ -32,11 +35,13 @@ Available locales are:
32
35
 
33
36
  Note that all locale files are not yet ready for Rails 3. Currently, following locales are ready for Rails 2 and 3:
34
37
 
35
- > ar, ca, cs, cy, da, de, en-AU, en-GB, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, et, eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, gsw-CH, he, hi, hi-IN, hu, is, it, ja, kn, ko, lv, nb, nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sk, sv-SE, sw, th, uk, zh-CN, zh-TW
38
+ > ar, bg, ca, cs, cy, da, de, en-AU, en-GB, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, et,
39
+ > eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, gsw-CH, he, hi, hi-IN, hu, is, it, ja, kn, ko, lv, nb,
40
+ > nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sk, sv-SE, sw, th, uk, zh-CN, zh-TW
36
41
 
37
42
  Not-yet-ready locales are:
38
43
 
39
- > bg, bn-IN, bs, de-AT, de-CH, dsb, el, es-PE, fur, gl-ES, hr, hsb, id, lo, lt, mk, mn, nn, rm, sl, sr, sr-Latn, tr, vi
44
+ > bn-IN, bs, de-AT, de-CH, dsb, el, es-PE, fur, gl-ES, hr, hsb, id, lo, lt, mk, mn, nn, rm, sl, sr, sr-Latn, tr, vi
40
45
 
41
46
  We always welcome your contributions!
42
47
 
data/rails/locale/bg.yml CHANGED
@@ -3,6 +3,7 @@
3
3
  # extracted from www.termo.bg
4
4
  # supported by Samson Behar <master.webmaster.master@gmail.com>
5
5
  # supported by Yavor Ivanov, http://github.com/YavorIvanov
6
+ # supported by Andrew Radev, http://github.com/AndrewRadev
6
7
  # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
7
8
 
8
9
  bg:
@@ -23,14 +24,6 @@ bg:
23
24
  - четвъртък
24
25
  - петък
25
26
  - събота
26
- standalone_day_names:
27
- - неделя
28
- - понеделник
29
- - вторник
30
- - сряда
31
- - четвъртък
32
- - петък
33
- - събота
34
27
  abbr_day_names:
35
28
  - нед
36
29
  - пон
@@ -69,7 +62,6 @@ bg:
69
62
  - окт.
70
63
  - ноем.
71
64
  - дек.
72
-
73
65
  order:
74
66
  - :day
75
67
  - :month
@@ -80,23 +72,35 @@ bg:
80
72
  default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
81
73
  short: "%d %b, %H:%M"
82
74
  long: "%d %B %Y, %H:%M"
83
-
84
75
  am: "преди обяд"
85
76
  pm: "следобед"
86
77
 
78
+ support:
79
+ array:
80
+ words_connector: ", "
81
+ two_words_connector: " и "
82
+ last_word_connector: " и "
83
+
84
+ select:
85
+ prompt: "Моля отбележете"
86
+
87
87
  number:
88
88
  format:
89
- separator: "."
90
- delimiter: ""
89
+ separator: ","
90
+ delimiter: " "
91
91
  precision: 3
92
+ significant: false
93
+ strip_insignificant_zeros: false
92
94
 
93
95
  currency:
94
96
  format:
95
97
  format: "%n %u"
96
98
  unit: "лв."
97
- separator: "."
98
- delimiter: ""
99
+ separator: ","
100
+ delimiter: " "
99
101
  precision: 2
102
+ significant: false
103
+ strip_insignificant_zeros: false
100
104
 
101
105
  percentage:
102
106
  format:
@@ -110,6 +114,8 @@ bg:
110
114
  format:
111
115
  delimiter: ""
112
116
  precision: 1
117
+ significant: true
118
+ strip_insignificant_zeros: true
113
119
  storage_units:
114
120
  # Storage units output formatting.
115
121
  # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
@@ -122,130 +128,108 @@ bg:
122
128
  mb: "МБ"
123
129
  gb: "ГБ"
124
130
  tb: "ТБ"
131
+ decimal_units:
132
+ format: "%n %u"
133
+ units:
134
+ unit: ""
135
+ thousand: хиляди
136
+ million: милиона
137
+ billion: милиарда
138
+ trillion: трилиона
139
+ quadrillion: квадрилиона
125
140
 
126
141
  datetime:
127
142
  distance_in_words:
128
143
  half_a_minute: "половин минута"
129
144
  less_than_x_seconds:
130
- one: "по-малко от %{count} секунда"
131
- few: "по-малко от %{count} секунди"
132
- many: "по-малко от %{count} секунди"
145
+ one: "по-малко от 1 секунда"
133
146
  other: "по-малко от %{count} секунди"
134
147
  x_seconds:
135
- one: "%{count} секунда"
136
- few: "%{count} секунди"
137
- many: "%{count} секунди"
148
+ one: "1 секунда"
138
149
  other: "%{count} секунди"
139
150
  less_than_x_minutes:
140
- one: "по-малко от %{count} минута"
141
- few: "по-малко от %{count} минути"
142
- many: "по-малко от %{count} минути"
151
+ one: "по-малко от 1 минута"
143
152
  other: "по-малко от %{count} минути"
144
153
  x_minutes:
145
- one: "%{count} минута"
146
- few: "%{count} минути"
147
- many: "%{count} минути"
154
+ one: "1 минута"
148
155
  other: "%{count} минути"
149
156
  about_x_hours:
150
- one: "около %{count} час"
151
- few: "около %{count} часа"
152
- many: "около %{count} часа"
157
+ one: "около 1 час"
153
158
  other: "около %{count} часа"
154
159
  x_days:
155
- one: "%{count} ден"
156
- few: "%{count} дни"
157
- many: "%{count} дни"
160
+ one: "1 ден"
158
161
  other: "%{count} дни"
159
162
  about_x_months:
160
- one: "около %{count} месеца"
161
- few: "около %{count} месеца"
162
- many: "около %{count} месеца"
163
+ one: "около 1 месец"
163
164
  other: "около %{count} месеца"
164
165
  x_months:
165
- one: "%{count} месец"
166
- few: "%{count} месеца"
167
- many: "%{count} месеци"
166
+ one: "1 месец"
168
167
  other: "%{count} месеца"
169
- almost_x_years:
170
- one: "почти %{count} година"
171
- few: "почти %{count} години"
172
- many: "почти %{count} години"
173
- other: "почти %{count} години"
174
168
  about_x_years:
175
- one: "около %{count} година"
176
- few: "около %{count} години"
177
- many: "около %{count} години"
169
+ one: "около 1 година"
178
170
  other: "около %{count} години"
179
171
  over_x_years:
180
- one: "над %{count} година"
181
- few: "над %{count} години"
182
- many: "над %{count} години"
172
+ one: "над 1 година"
183
173
  other: "над %{count} години"
174
+ almost_x_years:
175
+ one: "почти 1 година"
176
+ other: "почти %{count} години"
184
177
  prompts:
185
- year: "Година"
186
- month: "Месец"
187
- day: "Ден"
188
- hour: "Час"
178
+ year: "Година"
179
+ month: "Месец"
180
+ day: "Ден"
181
+ hour: "Час"
189
182
  minute: "Минута"
190
183
  second: "Секунда"
191
184
 
192
- activemodel:
193
- errors:
194
- template:
195
- header:
196
- one: "%{count} грешка спряха %{model} да бъде запазен"
197
- other: "%{count} грешки спряха %{model} да бъде запазен"
198
- # The variable :count is also available
199
- body: "Имаше проблем с следните полета:"
200
-
201
- support:
185
+ helpers:
202
186
  select:
203
- # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
204
187
  prompt: "Моля отбележете"
205
188
 
189
+ submit:
190
+ create: 'Създай %{model}'
191
+ update: 'Обнови %{model}'
192
+ submit: 'Запази %{model}'
193
+
194
+ errors:
195
+ format: "%{attribute} %{message}"
196
+
197
+ messages: &errors_messages
198
+ inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
199
+ exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
200
+ invalid: "съдържа невярна стойност"
201
+ confirmation: "не съответства на потвърждението"
202
+ accepted: "трябва да се потвърди"
203
+ empty: "не може да е празно"
204
+ blank: "не може да е без стойност"
205
+ too_long: "е прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символа)"
206
+ too_short: "е прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символа)"
207
+ wrong_length: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
208
+ not_a_number: "не е число"
209
+ not_an_integer: "не е цяло число"
210
+ greater_than: "трябва да има стойност, по-голяма от %{count}"
211
+ greater_than_or_equal_to: "трябва да има стойност, по-голяма или равна на %{count}"
212
+ equal_to: "трябва да има стойност, равна на %{count}"
213
+ less_than: "трябва да има стойност, по-малка от %{count}"
214
+ less_than_or_equal_to: "трябва да има стойност, по-голяма или равна на %{count}"
215
+ odd: "трябва да е четно"
216
+ even: "трябва да е нечетно"
217
+
206
218
  activerecord:
207
219
  errors:
208
220
  template:
209
221
  header:
210
- one: "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешка"
211
- few: "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки"
212
- many: "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки"
213
- other: "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки"
214
- body: "Възникнаха проблеми при следните полета:"
222
+ one: "%{model}: записа е неуспешен заради 1 грешка"
223
+ other: "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки"
224
+ body: "Възникнаха проблеми със следните полета:"
215
225
 
216
226
  messages:
217
- inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
218
- exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
219
- invalid: "съдържа невярна стойност"
220
- confirmation: "не съответства на потвърждението"
221
- accepted: "трябва да се потвърди"
222
- empty: "не може да е празно"
223
- blank: "не може да е без стойност"
224
- too_long:
225
- one: "е с прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символ)"
226
- few: "е с прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символа)"
227
- many: "е с прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символи)"
228
- other: "е с прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символа)"
229
- too_short:
230
- one: "е с прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символ)"
231
- few: "е с прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символа)"
232
- many: "е с прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символи)"
233
- other: "е с прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символа)"
234
- wrong_length:
235
- one: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
236
- few: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
237
- many: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
238
- other: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
239
227
  taken: "вече съществува"
240
- not_a_number: "не е число"
241
- greater_than: "може да е със стойност, по-голяма от %{count}"
242
- greater_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на %{count}"
243
- equal_to: "може да е единствено със стойност, равна на %{count}"
244
- less_than: "може да е със стойност, по-малка от %{count}"
245
- less_than_or_equal_to: "може да е със стойност, по-голяма или равна на %{count}"
246
- odd: "може да е единствено четно"
247
- even: "може да е единствено нечетно"
248
228
  record_invalid: "имаше грешки: %{errors}"
229
+ <<: *errors_messages
230
+
231
+ full_messages:
232
+ format: "%{attribute} %{message}"
249
233
 
250
234
  # ===== I18n Specific ============================================================================
251
235
 
@@ -318,5 +302,3 @@ bg:
318
302
  pagination:
319
303
  previous: "&laquo; предишна"
320
304
  next: "следваща &raquo;"
321
-
322
- # ===== Application Specific =====================================================================
metadata CHANGED
@@ -1,13 +1,13 @@
1
1
  --- !ruby/object:Gem::Specification
2
2
  name: rails-i18n
3
3
  version: !ruby/object:Gem::Version
4
- hash: 31
4
+ hash: 29
5
5
  prerelease:
6
6
  segments:
7
7
  - 0
8
8
  - 1
9
- - 2
10
- version: 0.1.2
9
+ - 3
10
+ version: 0.1.3
11
11
  platform: ruby
12
12
  authors:
13
13
  - Rails I18n Group
@@ -15,12 +15,27 @@ autorequire:
15
15
  bindir: bin
16
16
  cert_chain: []
17
17
 
18
- date: 2011-07-18 00:00:00 Z
18
+ date: 2011-07-23 00:00:00 Z
19
19
  dependencies:
20
20
  - !ruby/object:Gem::Dependency
21
- name: activesupport
21
+ name: i18n
22
22
  prerelease: false
23
23
  requirement: &id001 !ruby/object:Gem::Requirement
24
+ none: false
25
+ requirements:
26
+ - - ~>
27
+ - !ruby/object:Gem::Version
28
+ hash: 7
29
+ segments:
30
+ - 0
31
+ - 6
32
+ version: "0.6"
33
+ type: :runtime
34
+ version_requirements: *id001
35
+ - !ruby/object:Gem::Dependency
36
+ name: activesupport
37
+ prerelease: false
38
+ requirement: &id002 !ruby/object:Gem::Requirement
24
39
  none: false
25
40
  requirements:
26
41
  - - ~>
@@ -30,7 +45,7 @@ dependencies:
30
45
  - 3
31
46
  version: "3"
32
47
  type: :runtime
33
- version_requirements: *id001
48
+ version_requirements: *id002
34
49
  description: A set of common locale data and translations to internationalize and/or localize your Rails applications.
35
50
  email: rails-i18n@googlegroups.com
36
51
  executables: []