pg 1.4.6-x64-mingw32 → 1.5.0-x64-mingw32
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- checksums.yaml.gz.sig +0 -0
- data/.appveyor.yml +1 -1
- data/.gitignore +3 -0
- data/History.md +55 -0
- data/README.ja.md +29 -19
- data/README.md +29 -15
- data/Rakefile.cross +1 -1
- data/ext/pg.c +10 -28
- data/ext/pg.h +10 -5
- data/ext/pg_binary_decoder.c +79 -0
- data/ext/pg_binary_encoder.c +224 -0
- data/ext/pg_coder.c +16 -7
- data/ext/pg_connection.c +50 -34
- data/ext/pg_copy_coder.c +306 -17
- data/ext/pg_record_coder.c +5 -4
- data/ext/pg_result.c +88 -17
- data/ext/pg_text_decoder.c +28 -10
- data/ext/pg_text_encoder.c +22 -9
- data/ext/pg_tuple.c +34 -31
- data/ext/pg_type_map.c +3 -2
- data/ext/pg_type_map_all_strings.c +2 -2
- data/ext/pg_type_map_by_class.c +5 -3
- data/ext/pg_type_map_by_column.c +9 -3
- data/ext/pg_type_map_by_oid.c +7 -4
- data/ext/pg_type_map_in_ruby.c +5 -2
- data/lib/2.5/pg_ext.so +0 -0
- data/lib/2.6/pg_ext.so +0 -0
- data/lib/2.7/pg_ext.so +0 -0
- data/lib/3.0/pg_ext.so +0 -0
- data/lib/pg/basic_type_map_based_on_result.rb +21 -1
- data/lib/pg/basic_type_map_for_queries.rb +13 -8
- data/lib/pg/basic_type_map_for_results.rb +26 -3
- data/lib/pg/basic_type_registry.rb +30 -32
- data/lib/pg/binary_decoder/date.rb +9 -0
- data/lib/pg/binary_decoder/timestamp.rb +26 -0
- data/lib/pg/binary_encoder/timestamp.rb +20 -0
- data/lib/pg/coder.rb +15 -13
- data/lib/pg/connection.rb +63 -12
- data/lib/pg/text_decoder/date.rb +18 -0
- data/lib/pg/text_decoder/inet.rb +9 -0
- data/lib/pg/text_decoder/json.rb +14 -0
- data/lib/pg/text_decoder/numeric.rb +9 -0
- data/lib/pg/text_decoder/timestamp.rb +30 -0
- data/lib/pg/text_encoder/date.rb +12 -0
- data/lib/pg/text_encoder/inet.rb +28 -0
- data/lib/pg/text_encoder/json.rb +14 -0
- data/lib/pg/text_encoder/numeric.rb +9 -0
- data/lib/pg/text_encoder/timestamp.rb +24 -0
- data/lib/pg/version.rb +1 -1
- data/lib/pg.rb +44 -9
- data/lib/x64-mingw32/libpq.dll +0 -0
- data/pg.gemspec +1 -1
- data/translation/po/all.pot +170 -135
- data/translation/po/ja.po +365 -186
- data/translation/po4a.cfg +4 -1
- data.tar.gz.sig +0 -0
- metadata +28 -10
- metadata.gz.sig +0 -0
- data/lib/pg/binary_decoder.rb +0 -23
- data/lib/pg/constants.rb +0 -12
- data/lib/pg/text_decoder.rb +0 -46
- data/lib/pg/text_encoder.rb +0 -59
data/translation/po/ja.po
CHANGED
@@ -4,8 +4,8 @@
|
|
4
4
|
msgid ""
|
5
5
|
msgstr ""
|
6
6
|
"Project-Id-Version: Pg 1.4.5\n"
|
7
|
-
"POT-Creation-Date: 2023-
|
8
|
-
"PO-Revision-Date: 2023-02-
|
7
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 08:27+0200\n"
|
8
|
+
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:24+0900\n"
|
9
9
|
"Last-Translator: gemmaro <gemmaro.dev@gmail.com>\n"
|
10
10
|
"Language-Team: none\n"
|
11
11
|
"Language: ja\n"
|
@@ -19,45 +19,55 @@ msgstr ""
|
|
19
19
|
msgid "pg"
|
20
20
|
msgstr "pg"
|
21
21
|
|
22
|
+
#. type: Bullet: '* '
|
23
|
+
#: ../README.md:7
|
24
|
+
msgid "home :: https://github.com/ged/ruby-pg"
|
25
|
+
msgstr ""
|
26
|
+
|
22
27
|
#. type: Plain text
|
23
|
-
#: ../README.md:
|
28
|
+
#: ../README.md:7
|
29
|
+
#, no-wrap
|
24
30
|
msgid ""
|
25
|
-
"
|
26
|
-
"
|
31
|
+
"* docs :: http://deveiate.org/code/pg (English) ,\n"
|
32
|
+
" https://deveiate.org/code/pg/README_ja_md.html (Japanese)\n"
|
33
|
+
"* clog :: link:/History.md\n"
|
27
34
|
msgstr ""
|
28
|
-
"home :: https://github.com/ged/ruby-pg\n"
|
29
|
-
"docs :: http://deveiate.org/code/pg\n"
|
30
|
-
"clog :: link:/History.md"
|
31
35
|
|
32
36
|
#. type: Plain text
|
33
|
-
#: ../README.md:
|
37
|
+
#: ../README.md:9
|
34
38
|
msgid ""
|
35
39
|
"[](https://gitter.im/ged/ruby-pg?"
|
37
41
|
"utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)"
|
38
|
-
msgstr "
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
"[](https://gitter.im/ged/ruby-pg?"
|
45
|
+
"utm_source=badge&utm_medium=badge&utm_campaign=pr-badge&utm_content=badge)"
|
39
46
|
|
40
47
|
#. type: Title ##
|
41
|
-
#: ../README.md:
|
48
|
+
#: ../README.md:11
|
42
49
|
#, no-wrap
|
43
50
|
msgid "Description"
|
44
51
|
msgstr "説明"
|
45
52
|
|
46
53
|
#. type: Plain text
|
47
|
-
#: ../README.md:
|
54
|
+
#: ../README.md:15
|
48
55
|
msgid ""
|
49
56
|
"Pg is the Ruby interface to the [PostgreSQL RDBMS](http://www.postgresql."
|
50
57
|
"org/). It works with [PostgreSQL 9.3 and later](http://www.postgresql.org/"
|
51
58
|
"support/versioning/)."
|
52
|
-
msgstr "
|
59
|
+
msgstr ""
|
60
|
+
"Pgは[PostgreSQL RDBMS](http://www.postgresql.org/)へのRubyのインターフェース"
|
61
|
+
"です。[PostgreSQL 9.3以降](http://www.postgresql.org/support/versioning/)で動"
|
62
|
+
"作します。"
|
53
63
|
|
54
64
|
#. type: Plain text
|
55
|
-
#: ../README.md:
|
65
|
+
#: ../README.md:17
|
56
66
|
msgid "A small example usage:"
|
57
67
|
msgstr "簡単な使用例は次の通りです。"
|
58
68
|
|
59
69
|
#. type: Fenced code block (ruby)
|
60
|
-
#: ../README.md:
|
70
|
+
#: ../README.md:17
|
61
71
|
#, no-wrap
|
62
72
|
msgid ""
|
63
73
|
" #!/usr/bin/env ruby\n"
|
@@ -89,13 +99,13 @@ msgstr ""
|
|
89
99
|
" end\n"
|
90
100
|
|
91
101
|
#. type: Title ##
|
92
|
-
#: ../README.md:
|
102
|
+
#: ../README.md:33
|
93
103
|
#, no-wrap
|
94
104
|
msgid "Build Status"
|
95
105
|
msgstr "ビルド状況"
|
96
106
|
|
97
107
|
#. type: Plain text
|
98
|
-
#: ../README.md:
|
108
|
+
#: ../README.md:38
|
99
109
|
msgid ""
|
100
110
|
"[](https://github.com/ged/"
|
@@ -105,28 +115,36 @@ msgid ""
|
|
105
115
|
"Status Appveyor](https://ci.appveyor.com/api/projects/status/"
|
106
116
|
"gjx5axouf3b1wicp?svg=true)](https://ci.appveyor.com/project/ged/ruby-"
|
107
117
|
"pg-9j8l3)"
|
108
|
-
msgstr "
|
118
|
+
msgstr ""
|
119
|
+
"[](https://github.com/ged/"
|
121
|
+
"ruby-pg/actions/workflows/source-gem.yml) []"
|
123
|
+
"(https://github.com/ged/ruby-pg/actions/workflows/binary-gems.yml) [!"
|
124
|
+
"[Appveyorのビルド状況](https://ci.appveyor.com/api/projects/status/"
|
125
|
+
"gjx5axouf3b1wicp?svg=true)](https://ci.appveyor.com/project/ged/ruby-"
|
126
|
+
"pg-9j8l3)"
|
109
127
|
|
110
128
|
#. type: Title ##
|
111
|
-
#: ../README.md:
|
129
|
+
#: ../README.md:40
|
112
130
|
#, no-wrap
|
113
131
|
msgid "Requirements"
|
114
132
|
msgstr "要件"
|
115
133
|
|
116
134
|
#. type: Bullet: '* '
|
117
|
-
#: ../README.md:
|
118
|
-
msgid "Ruby 2.
|
119
|
-
msgstr "Ruby 2.
|
135
|
+
#: ../README.md:44
|
136
|
+
msgid "Ruby 2.5 or newer"
|
137
|
+
msgstr "Ruby 2.5かそれより新しいバージョン"
|
120
138
|
|
121
139
|
#. type: Bullet: '* '
|
122
|
-
#: ../README.md:
|
140
|
+
#: ../README.md:44
|
123
141
|
msgid "PostgreSQL 9.3.x or later (with headers, -dev packages, etc)."
|
124
142
|
msgstr ""
|
125
143
|
"PostgreSQL 9.3.xかそれ以降のバージョン(ヘッダー付属のもの、例えば-devの名前"
|
126
144
|
"のパッケージ)。"
|
127
145
|
|
128
146
|
#. type: Plain text
|
129
|
-
#: ../README.md:
|
147
|
+
#: ../README.md:47
|
130
148
|
msgid ""
|
131
149
|
"It usually works with earlier versions of Ruby/PostgreSQL as well, but those "
|
132
150
|
"are not regularly tested."
|
@@ -135,56 +153,61 @@ msgstr ""
|
|
135
153
|
"なテストはされていません。"
|
136
154
|
|
137
155
|
#. type: Title ##
|
138
|
-
#: ../README.md:
|
156
|
+
#: ../README.md:49
|
139
157
|
#, no-wrap
|
140
158
|
msgid "Versioning"
|
141
159
|
msgstr "バージョン管理"
|
142
160
|
|
143
161
|
#. type: Plain text
|
144
|
-
#: ../README.md:
|
162
|
+
#: ../README.md:52
|
145
163
|
msgid ""
|
146
164
|
"We tag and release gems according to the [Semantic Versioning](http://semver."
|
147
165
|
"org/) principle."
|
148
|
-
msgstr "
|
166
|
+
msgstr ""
|
167
|
+
"[セマンティックバージョニング](http://semver.org/)の原則にしたがってgemをタグ"
|
168
|
+
"付けしてリリースしています。"
|
149
169
|
|
150
170
|
#. type: Plain text
|
151
|
-
#: ../README.md:
|
171
|
+
#: ../README.md:54
|
152
172
|
msgid ""
|
153
173
|
"As a result of this policy, you can (and should) specify a dependency on "
|
154
174
|
"this gem using the [Pessimistic Version Constraint](http://guides.rubygems."
|
155
175
|
"org/patterns/#pessimistic-version-constraint) with two digits of precision."
|
156
|
-
msgstr "
|
176
|
+
msgstr ""
|
177
|
+
"この方針の結果として、2つの数字を指定する[悲観的バージョン制約](http://"
|
178
|
+
"guides.rubygems.org/patterns/#pessimistic-version-constraint)を使ってこのgem"
|
179
|
+
"への依存関係を指定することができます(またそうすべきです)。"
|
157
180
|
|
158
181
|
#. type: Plain text
|
159
|
-
#: ../README.md:
|
182
|
+
#: ../README.md:56
|
160
183
|
msgid "For example:"
|
161
184
|
msgstr "例えば次の通りです。"
|
162
185
|
|
163
186
|
#. type: Fenced code block (ruby)
|
164
|
-
#: ../README.md:
|
187
|
+
#: ../README.md:57
|
165
188
|
#, no-wrap
|
166
189
|
msgid " spec.add_dependency 'pg', '~> 1.0'\n"
|
167
190
|
msgstr " spec.add_dependency 'pg', '~> 1.0'\n"
|
168
191
|
|
169
192
|
#. type: Title ##
|
170
|
-
#: ../README.md:
|
193
|
+
#: ../README.md:61
|
171
194
|
#, no-wrap
|
172
195
|
msgid "How To Install"
|
173
196
|
msgstr "インストール方法"
|
174
197
|
|
175
198
|
#. type: Plain text
|
176
|
-
#: ../README.md:
|
199
|
+
#: ../README.md:64
|
177
200
|
msgid "Install via RubyGems:"
|
178
201
|
msgstr "RubyGemsを経由してインストールするには以下とします。"
|
179
202
|
|
180
203
|
#. type: Plain text
|
181
|
-
#: ../README.md:
|
204
|
+
#: ../README.md:66
|
182
205
|
#, no-wrap
|
183
206
|
msgid " gem install pg\n"
|
184
207
|
msgstr " gem install pg\n"
|
185
208
|
|
186
209
|
#. type: Plain text
|
187
|
-
#: ../README.md:
|
210
|
+
#: ../README.md:69
|
188
211
|
msgid ""
|
189
212
|
"You may need to specify the path to the 'pg_config' program installed with "
|
190
213
|
"Postgres:"
|
@@ -193,13 +216,13 @@ msgstr ""
|
|
193
216
|
"があるかもしれません。"
|
194
217
|
|
195
218
|
#. type: Plain text
|
196
|
-
#: ../README.md:
|
219
|
+
#: ../README.md:71
|
197
220
|
#, no-wrap
|
198
221
|
msgid " gem install pg -- --with-pg-config=<path to pg_config>\n"
|
199
222
|
msgstr " gem install pg -- --with-pg-config=<path to pg_config>\n"
|
200
223
|
|
201
224
|
#. type: Plain text
|
202
|
-
#: ../README.md:
|
225
|
+
#: ../README.md:73
|
203
226
|
msgid ""
|
204
227
|
"If you're installing via Bundler, you can provide compile hints like so:"
|
205
228
|
msgstr ""
|
@@ -207,13 +230,13 @@ msgstr ""
|
|
207
230
|
"られます。"
|
208
231
|
|
209
232
|
#. type: Plain text
|
210
|
-
#: ../README.md:
|
233
|
+
#: ../README.md:75
|
211
234
|
#, no-wrap
|
212
235
|
msgid " bundle config build.pg --with-pg-config=<path to pg_config>\n"
|
213
236
|
msgstr " bundle config build.pg --with-pg-config=<path to pg_config>\n"
|
214
237
|
|
215
238
|
#. type: Plain text
|
216
|
-
#: ../README.md:
|
239
|
+
#: ../README.md:78
|
217
240
|
msgid ""
|
218
241
|
"See README-OS_X.rdoc for more information about installing under MacOS X, "
|
219
242
|
"and README-Windows.rdoc for Windows build/installation instructions."
|
@@ -223,29 +246,35 @@ msgstr ""
|
|
223
246
|
"い。"
|
224
247
|
|
225
248
|
#. type: Plain text
|
226
|
-
#: ../README.md:
|
249
|
+
#: ../README.md:82
|
227
250
|
msgid ""
|
228
251
|
"There's also [a Google+ group](http://goo.gl/TFy1U) and a [mailing list]"
|
229
252
|
"(http://groups.google.com/group/ruby-pg) if you get stuck, or just want to "
|
230
253
|
"chat about something."
|
231
|
-
msgstr "
|
254
|
+
msgstr ""
|
255
|
+
"詰まったときやただ何か喋りたいときのために[Google+グループ](http://goo.gl/"
|
256
|
+
"TFy1U)と[メーリングリスト](http://groups.google.com/group/ruby-pg)もありま"
|
257
|
+
"す。"
|
232
258
|
|
233
259
|
#. type: Plain text
|
234
|
-
#: ../README.md:
|
260
|
+
#: ../README.md:86
|
235
261
|
msgid ""
|
236
262
|
"If you want to install as a signed gem, the public certs of the gem signers "
|
237
263
|
"can be found in [the `certs` directory](https://github.com/ged/ruby-pg/tree/"
|
238
264
|
"master/certs) of the repository."
|
239
|
-
msgstr "
|
265
|
+
msgstr ""
|
266
|
+
"署名されたgemとしてインストールしたい場合は、リポジトリの[`certs`ディレクト"
|
267
|
+
"リ](https://github.com/ged/ruby-pg/tree/master/certs)にgemの署名をする公開証"
|
268
|
+
"明書があります。"
|
240
269
|
|
241
270
|
#. type: Title ##
|
242
|
-
#: ../README.md:
|
271
|
+
#: ../README.md:88
|
243
272
|
#, no-wrap
|
244
273
|
msgid "Type Casts"
|
245
274
|
msgstr "型変換"
|
246
275
|
|
247
276
|
#. type: Plain text
|
248
|
-
#: ../README.md:
|
277
|
+
#: ../README.md:94
|
249
278
|
msgid ""
|
250
279
|
"Pg can optionally type cast result values and query parameters in Ruby or "
|
251
280
|
"native C code. This can speed up data transfers to and from the database, "
|
@@ -259,12 +288,12 @@ msgstr ""
|
|
259
288
|
"す。"
|
260
289
|
|
261
290
|
#. type: Plain text
|
262
|
-
#: ../README.md:
|
291
|
+
#: ../README.md:96
|
263
292
|
msgid "Very basic type casting can be enabled by:"
|
264
293
|
msgstr "とても基本的な型変換は次のようにできます。"
|
265
294
|
|
266
295
|
#. type: Fenced code block (ruby)
|
267
|
-
#: ../README.md:
|
296
|
+
#: ../README.md:96
|
268
297
|
#, no-wrap
|
269
298
|
msgid ""
|
270
299
|
" conn.type_map_for_results = PG::BasicTypeMapForResults.new conn\n"
|
@@ -288,7 +317,7 @@ msgstr ""
|
|
288
317
|
" # => [[\"1\", \"1.2300000000000000E+00\", \"{2,3}\"]]\n"
|
289
318
|
|
290
319
|
#. type: Plain text
|
291
|
-
#: ../README.md:
|
320
|
+
#: ../README.md:110
|
292
321
|
msgid ""
|
293
322
|
"But Pg's type casting is highly customizable. That's why it's divided into 2 "
|
294
323
|
"layers:"
|
@@ -296,20 +325,25 @@ msgstr ""
|
|
296
325
|
"しかしPgの型変換はかなり調整が効きます。2層に分かれているのがその理由です。"
|
297
326
|
|
298
327
|
#. type: Title ###
|
299
|
-
#: ../README.md:
|
328
|
+
#: ../README.md:111
|
300
329
|
#, no-wrap
|
301
330
|
msgid "Encoders / Decoders (ext/pg_*coder.c, lib/pg/*coder.rb)"
|
302
331
|
msgstr "エンコーダーとデコーダー (ext/pg_*coder.c, lib/pg/*coder.rb)"
|
303
332
|
|
304
333
|
#. type: Plain text
|
305
|
-
#: ../README.md:
|
334
|
+
#: ../README.md:118
|
306
335
|
msgid ""
|
307
336
|
"This is the lower layer, containing encoding classes that convert Ruby "
|
308
337
|
"objects for transmission to the DBMS and decoding classes to convert "
|
309
338
|
"received data back to Ruby objects. The classes are namespaced according to "
|
310
339
|
"their format and direction in PG::TextEncoder, PG::TextDecoder, PG::"
|
311
340
|
"BinaryEncoder and PG::BinaryDecoder."
|
312
|
-
msgstr "
|
341
|
+
msgstr ""
|
342
|
+
"こちらはより低層で、DBMSへ転送するためにRubyのオブジェクトを変換するエンコー"
|
343
|
+
"ディングクラスと取得してきたデータをRubyのオブジェクトに変換し戻すデコーディ"
|
344
|
+
"ングクラスが含まれています。クラスはそれぞれの形式によって名前空間PG::"
|
345
|
+
"TextEncoder、PG::TextDecoder、PG::BinaryEncoder、そしてPG::BinaryDecoderに分"
|
346
|
+
"かれています。"
|
313
347
|
|
314
348
|
# 以下によるとcomposite typeは複合型と訳すのが良さそうです。
|
315
349
|
#
|
@@ -325,185 +359,279 @@ msgstr "こちらはより低層で、DBMSへ転送するためにRubyのオブ
|
|
325
359
|
# 8.19. オブジェクト識別子データ型
|
326
360
|
# https://pgsql-jp.github.io/current/html/datatype-oid.html
|
327
361
|
#. type: Plain text
|
328
|
-
#: ../README.md:
|
362
|
+
#: ../README.md:124
|
329
363
|
msgid ""
|
330
364
|
"It is possible to assign a type OID, format code (text or binary) and "
|
331
365
|
"optionally a name to an encoder or decoder object. It's also possible to "
|
332
366
|
"build composite types by assigning an element encoder/decoder. PG::Coder "
|
333
367
|
"objects can be used to set up a PG::TypeMap or alternatively to convert "
|
334
368
|
"single values to/from their string representation."
|
335
|
-
msgstr "
|
369
|
+
msgstr ""
|
370
|
+
"エンコーダーないしデコーダーオブジェクトにOIDデータ型や形式コード(テキストな"
|
371
|
+
"いしバイナリ)や任意で名前を割り当てることができます。要素のエンコーダーない"
|
372
|
+
"しデコーダーを割り当てることによって複合型を構築することもできます。PG::Coder"
|
373
|
+
"オブジェクトはPG::TypeMapをセットアップしたりその代わりに単一の値と文字列表現"
|
374
|
+
"とを相互に変換したりするのに使えます。"
|
336
375
|
|
337
376
|
#. type: Plain text
|
338
|
-
#: ../README.md:
|
377
|
+
#: ../README.md:126
|
339
378
|
msgid ""
|
340
379
|
"The following PostgreSQL column types are supported by ruby-pg (TE = Text "
|
341
380
|
"Encoder, TD = Text Decoder, BE = Binary Encoder, BD = Binary Decoder):"
|
342
|
-
msgstr "
|
381
|
+
msgstr ""
|
382
|
+
"ruby-pgでは以下のPostgreSQLカラム型に対応しています(TE = Text Encoder、TD = "
|
383
|
+
"Text Decoder、BE = Binary Encoder、BD = Binary Decoder)。"
|
343
384
|
|
344
385
|
#. type: Bullet: '* '
|
345
|
-
#: ../README.md:
|
386
|
+
#: ../README.md:146
|
346
387
|
msgid ""
|
347
388
|
"Integer: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Integer), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
348
|
-
"TextDecoder::Integer), [BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::Integer) 💡 No
|
349
|
-
"Switch to [here](https://deveiate.org/code/pg/README_md.html#label-
|
350
|
-
"+Casts) 💡"
|
351
|
-
msgstr "
|
389
|
+
"TextDecoder::Integer), [BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::Integer) 💡 No "
|
390
|
+
"links? Switch to [here](https://deveiate.org/code/pg/README_md.html#label-"
|
391
|
+
"Type+Casts) 💡"
|
392
|
+
msgstr ""
|
393
|
+
"Integer: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Integer)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
394
|
+
"TextDecoder::Integer)、[BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::Integer) 💡 リンクが"
|
395
|
+
"ないでしょうか。[こちら](https://deveiate.org/code/pg/README_ja_md."
|
396
|
+
"html#label-E5-9E-8B-E5-A4-89-E6-8F-9B)を代わりに見てください 💡"
|
352
397
|
|
353
|
-
#. type: Bullet: '
|
354
|
-
#: ../README.md:
|
398
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
399
|
+
#: ../README.md:146
|
355
400
|
msgid ""
|
356
401
|
"BE: [Int2](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int2), [Int4](rdoc-ref:PG::"
|
357
402
|
"BinaryEncoder::Int4), [Int8](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int8)"
|
358
|
-
msgstr "
|
403
|
+
msgstr ""
|
404
|
+
"BE: [Int2](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int2)、[Int4](rdoc-ref:PG::"
|
405
|
+
"BinaryEncoder::Int4)、[Int8](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int8)"
|
359
406
|
|
360
407
|
#. type: Bullet: '* '
|
361
|
-
#: ../README.md:
|
408
|
+
#: ../README.md:146
|
362
409
|
msgid ""
|
363
410
|
"Float: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Float), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
364
411
|
"Float), [BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::Float)"
|
365
|
-
msgstr "
|
412
|
+
msgstr ""
|
413
|
+
"Float: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Float)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
414
|
+
"Float)、[BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::Float)"
|
415
|
+
|
416
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
417
|
+
#: ../README.md:146
|
418
|
+
#, fuzzy
|
419
|
+
#| msgid ""
|
420
|
+
#| "BE: [Int2](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int2), [Int4](rdoc-ref:PG::"
|
421
|
+
#| "BinaryEncoder::Int4), [Int8](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int8)"
|
422
|
+
msgid ""
|
423
|
+
"BE: [Float4](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Float4), [Float8](rdoc-ref:PG::"
|
424
|
+
"BinaryEncoder::Float8)"
|
425
|
+
msgstr ""
|
426
|
+
"BE: [Int2](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int2)、[Int4](rdoc-ref:PG::"
|
427
|
+
"BinaryEncoder::Int4)、[Int8](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Int8)"
|
366
428
|
|
367
429
|
#. type: Bullet: '* '
|
368
|
-
#: ../README.md:
|
430
|
+
#: ../README.md:146
|
369
431
|
msgid ""
|
370
432
|
"Numeric: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Numeric), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
371
433
|
"TextDecoder::Numeric)"
|
372
|
-
msgstr "
|
434
|
+
msgstr ""
|
435
|
+
"Numeric: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Numeric)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
436
|
+
"TextDecoder::Numeric)"
|
373
437
|
|
374
438
|
#. type: Bullet: '* '
|
375
|
-
#: ../README.md:
|
439
|
+
#: ../README.md:146
|
376
440
|
msgid ""
|
377
441
|
"Boolean: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Boolean), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
378
442
|
"TextDecoder::Boolean), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Boolean), [BD](rdoc-"
|
379
443
|
"ref:PG::BinaryDecoder::Boolean)"
|
380
|
-
msgstr "
|
444
|
+
msgstr ""
|
445
|
+
"Boolean: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Boolean)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
446
|
+
"TextDecoder::Boolean)、[BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Boolean)、[BD](rdoc-"
|
447
|
+
"ref:PG::BinaryDecoder::Boolean)"
|
381
448
|
|
382
449
|
#. type: Bullet: '* '
|
383
|
-
#: ../README.md:
|
450
|
+
#: ../README.md:146
|
384
451
|
msgid ""
|
385
452
|
"String: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::String), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
386
453
|
"TextDecoder::String), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::String), [BD](rdoc-"
|
387
454
|
"ref:PG::BinaryDecoder::String)"
|
388
|
-
msgstr "
|
455
|
+
msgstr ""
|
456
|
+
"String: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::String)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
457
|
+
"TextDecoder::String)、[BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::String)、[BD](rdoc-"
|
458
|
+
"ref:PG::BinaryDecoder::String)"
|
389
459
|
|
390
460
|
#. type: Bullet: '* '
|
391
|
-
#: ../README.md:
|
461
|
+
#: ../README.md:146
|
392
462
|
msgid ""
|
393
463
|
"Bytea: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Bytea), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
394
464
|
"Bytea), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Bytea), [BD](rdoc-ref:PG::"
|
395
465
|
"BinaryDecoder::Bytea)"
|
396
|
-
msgstr "
|
466
|
+
msgstr ""
|
467
|
+
"Bytea: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Bytea)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
468
|
+
"Bytea)、[BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Bytea)、[BD](rdoc-ref:PG::"
|
469
|
+
"BinaryDecoder::Bytea)"
|
397
470
|
|
398
471
|
#. type: Bullet: '* '
|
399
|
-
#: ../README.md:
|
472
|
+
#: ../README.md:146
|
400
473
|
msgid ""
|
401
474
|
"Base64: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::ToBase64), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
402
475
|
"TextDecoder::FromBase64), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::FromBase64), [BD]"
|
403
476
|
"(rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::ToBase64)"
|
404
|
-
msgstr "
|
477
|
+
msgstr ""
|
478
|
+
"Base64: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::ToBase64)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
479
|
+
"TextDecoder::FromBase64)、[BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::FromBase64)、[BD]"
|
480
|
+
"(rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::ToBase64)"
|
405
481
|
|
406
482
|
#. type: Bullet: '* '
|
407
|
-
#: ../README.md:
|
483
|
+
#: ../README.md:146
|
408
484
|
msgid "Timestamp:"
|
409
485
|
msgstr "Timestamp:"
|
410
486
|
|
411
|
-
#. type: Bullet: '
|
412
|
-
#: ../README.md:
|
487
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
488
|
+
#: ../README.md:146
|
413
489
|
msgid ""
|
414
490
|
"TE: [local](rdoc-ref:PG::TextEncoder::TimestampWithoutTimeZone), [UTC](rdoc-"
|
415
491
|
"ref:PG::TextEncoder::TimestampUtc), [with-TZ](rdoc-ref:PG::TextEncoder::"
|
416
492
|
"TimestampWithTimeZone)"
|
417
|
-
msgstr "
|
493
|
+
msgstr ""
|
494
|
+
"TE: [現地時間](rdoc-ref:PG::TextEncoder::TimestampWithoutTimeZone)、[UTC]"
|
495
|
+
"(rdoc-ref:PG::TextEncoder::TimestampUtc)、[タイムゾーン付き](rdoc-ref:PG::"
|
496
|
+
"TextEncoder::TimestampWithTimeZone)"
|
418
497
|
|
419
|
-
#. type: Bullet: '
|
420
|
-
#: ../README.md:
|
498
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
499
|
+
#: ../README.md:146
|
421
500
|
msgid ""
|
422
501
|
"TD: [local](rdoc-ref:PG::TextDecoder::TimestampLocal), [UTC](rdoc-ref:PG::"
|
423
502
|
"TextDecoder::TimestampUtc), [UTC-to-local](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
424
503
|
"TimestampUtcToLocal)"
|
425
|
-
msgstr "
|
504
|
+
msgstr ""
|
505
|
+
"TD: [現地時間](rdoc-ref:PG::TextDecoder::TimestampLocal)、[UTC](rdoc-ref:PG::"
|
506
|
+
"TextDecoder::TimestampUtc)、[UTCから現地時間へ](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
507
|
+
"TimestampUtcToLocal)"
|
508
|
+
|
509
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
510
|
+
#: ../README.md:146
|
511
|
+
#, fuzzy
|
512
|
+
#| msgid ""
|
513
|
+
#| "BD: [local](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::TimestampLocal), [UTC](rdoc-ref:"
|
514
|
+
#| "PG::BinaryDecoder::TimestampUtc), [UTC-to-local](rdoc-ref:PG::"
|
515
|
+
#| "BinaryDecoder::TimestampUtcToLocal)"
|
516
|
+
msgid ""
|
517
|
+
"BE: [local](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::TimestampLocal), [UTC](rdoc-ref:PG::"
|
518
|
+
"BinaryEncoder::TimestampUtc)"
|
519
|
+
msgstr ""
|
520
|
+
"BD: [現地時間](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::TimestampLocal)、[UTC](rdoc-ref:"
|
521
|
+
"PG::BinaryDecoder::TimestampUtc)、[UTCから現地時間へ](rdoc-ref:PG::"
|
522
|
+
"BinaryDecoder::TimestampUtcToLocal)"
|
426
523
|
|
427
|
-
#. type: Bullet: '
|
428
|
-
#: ../README.md:
|
524
|
+
#. type: Bullet: ' * '
|
525
|
+
#: ../README.md:146
|
429
526
|
msgid ""
|
430
527
|
"BD: [local](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::TimestampLocal), [UTC](rdoc-ref:PG::"
|
431
528
|
"BinaryDecoder::TimestampUtc), [UTC-to-local](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::"
|
432
529
|
"TimestampUtcToLocal)"
|
433
|
-
msgstr "
|
530
|
+
msgstr ""
|
531
|
+
"BD: [現地時間](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::TimestampLocal)、[UTC](rdoc-ref:"
|
532
|
+
"PG::BinaryDecoder::TimestampUtc)、[UTCから現地時間へ](rdoc-ref:PG::"
|
533
|
+
"BinaryDecoder::TimestampUtcToLocal)"
|
434
534
|
|
435
535
|
#. type: Bullet: '* '
|
436
|
-
#: ../README.md:
|
536
|
+
#: ../README.md:146
|
537
|
+
#, fuzzy
|
538
|
+
#| msgid ""
|
539
|
+
#| "Bytea: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Bytea), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
540
|
+
#| "TextDecoder::Bytea), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Bytea), [BD](rdoc-"
|
541
|
+
#| "ref:PG::BinaryDecoder::Bytea)"
|
437
542
|
msgid ""
|
438
543
|
"Date: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Date), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
439
|
-
"Date)"
|
440
|
-
|
544
|
+
"Date), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Date), [BD](rdoc-ref:PG::"
|
545
|
+
"BinaryDecoder::Date)"
|
546
|
+
msgstr ""
|
547
|
+
"Bytea: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Bytea)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
548
|
+
"Bytea)、[BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::Bytea)、[BD](rdoc-ref:PG::"
|
549
|
+
"BinaryDecoder::Bytea)"
|
441
550
|
|
442
551
|
#. type: Bullet: '* '
|
443
|
-
#: ../README.md:
|
552
|
+
#: ../README.md:146
|
444
553
|
msgid ""
|
445
554
|
"JSON and JSONB: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::JSON), [TD](rdoc-ref:PG::"
|
446
555
|
"TextDecoder::JSON)"
|
447
|
-
msgstr "
|
556
|
+
msgstr ""
|
557
|
+
"JSONとJSONB: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::JSON)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
558
|
+
"TextDecoder::JSON)"
|
448
559
|
|
449
560
|
#. type: Bullet: '* '
|
450
|
-
#: ../README.md:
|
561
|
+
#: ../README.md:146
|
451
562
|
msgid ""
|
452
563
|
"Inet: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Inet), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
453
564
|
"Inet)"
|
454
|
-
msgstr "
|
565
|
+
msgstr ""
|
566
|
+
"Inet: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Inet)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
567
|
+
"Inet)"
|
455
568
|
|
456
569
|
#. type: Bullet: '* '
|
457
|
-
#: ../README.md:
|
570
|
+
#: ../README.md:146
|
458
571
|
msgid ""
|
459
572
|
"Array: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Array), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
460
573
|
"Array)"
|
461
|
-
msgstr "
|
574
|
+
msgstr ""
|
575
|
+
"Array: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Array)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::"
|
576
|
+
"Array)"
|
462
577
|
|
463
578
|
#. type: Bullet: '* '
|
464
|
-
#: ../README.md:
|
579
|
+
#: ../README.md:146
|
465
580
|
msgid ""
|
466
581
|
"Composite Type (also called \"Row\" or \"Record\"): [TE](rdoc-ref:PG::"
|
467
582
|
"TextEncoder::Record), [TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::Record)"
|
468
|
-
msgstr "
|
583
|
+
msgstr ""
|
584
|
+
"複合型(「行」や「レコード」などとも言います):[TE](rdoc-ref:PG::"
|
585
|
+
"TextEncoder::Record)、[TD](rdoc-ref:PG::TextDecoder::Record)"
|
469
586
|
|
470
587
|
#. type: Plain text
|
471
|
-
#: ../README.md:
|
588
|
+
#: ../README.md:148
|
589
|
+
#, fuzzy
|
590
|
+
#| msgid ""
|
591
|
+
#| "The following text formats can also be encoded although they are not used "
|
592
|
+
#| "as column type:"
|
472
593
|
msgid ""
|
473
|
-
"The following text formats can also be encoded although they are
|
474
|
-
"column type:"
|
594
|
+
"The following text and binary formats can also be encoded although they are "
|
595
|
+
"not used as column type:"
|
475
596
|
msgstr ""
|
476
597
|
"カラム型として使われていませんが以下のテキスト形式もエンコードできます。"
|
477
598
|
|
478
599
|
#. type: Bullet: '* '
|
479
|
-
#: ../README.md:
|
600
|
+
#: ../README.md:152
|
480
601
|
msgid ""
|
481
602
|
"COPY input and output data: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::CopyRow), [TD]"
|
482
|
-
"(rdoc-ref:PG::TextDecoder::CopyRow)"
|
483
|
-
|
603
|
+
"(rdoc-ref:PG::TextDecoder::CopyRow), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::"
|
604
|
+
"CopyRow), [BD](rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::CopyRow)"
|
605
|
+
msgstr ""
|
606
|
+
"COPYの入出力データ:[TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::CopyRow)、[TD](rdoc-ref:"
|
607
|
+
"PG::TextDecoder::CopyRow), [BE](rdoc-ref:PG::BinaryEncoder::CopyRow), [BD]"
|
608
|
+
"(rdoc-ref:PG::BinaryDecoder::CopyRow)"
|
484
609
|
|
485
610
|
#. type: Bullet: '* '
|
486
|
-
#: ../README.md:
|
611
|
+
#: ../README.md:152
|
487
612
|
msgid ""
|
488
613
|
"Literal for insertion into SQL string: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::"
|
489
614
|
"QuotedLiteral)"
|
490
|
-
msgstr "
|
615
|
+
msgstr ""
|
616
|
+
"SQL文字列に挿入するリテラル:[TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::QuotedLiteral)"
|
491
617
|
|
492
618
|
#. type: Bullet: '* '
|
493
|
-
#: ../README.md:
|
619
|
+
#: ../README.md:152
|
494
620
|
msgid ""
|
495
621
|
"SQL-Identifier: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Identifier), [TD](rdoc-ref:"
|
496
622
|
"PG::TextDecoder::Identifier)"
|
497
|
-
msgstr "
|
623
|
+
msgstr ""
|
624
|
+
"SQLの識別子: [TE](rdoc-ref:PG::TextEncoder::Identifier)、[TD](rdoc-ref:PG::"
|
625
|
+
"TextDecoder::Identifier)"
|
498
626
|
|
499
627
|
#. type: Title ###
|
500
|
-
#: ../README.md:
|
628
|
+
#: ../README.md:153
|
501
629
|
#, no-wrap
|
502
630
|
msgid "PG::TypeMap and derivations (ext/pg_type_map*.c, lib/pg/type_map*.rb)"
|
503
631
|
msgstr "PG::TypeMapとその派生 (ext/pg_type_map*.c, lib/pg/type_map*.rb)"
|
504
632
|
|
505
633
|
#. type: Plain text
|
506
|
-
#: ../README.md:
|
634
|
+
#: ../README.md:159
|
507
635
|
msgid ""
|
508
636
|
"A TypeMap defines which value will be converted by which encoder/decoder. "
|
509
637
|
"There are different type map strategies, implemented by several derivations "
|
@@ -516,7 +644,7 @@ msgstr ""
|
|
516
644
|
"ことができます。既定の型の対応付けはPG::TypeMapAllStringsです。"
|
517
645
|
|
518
646
|
#. type: Plain text
|
519
|
-
#: ../README.md:
|
647
|
+
#: ../README.md:163
|
520
648
|
msgid ""
|
521
649
|
"A type map can be assigned per connection or per query respectively per "
|
522
650
|
"result set. Type maps can also be used for COPY in and out data streaming. "
|
@@ -527,19 +655,21 @@ msgstr ""
|
|
527
655
|
"きます。PG::Connection#copy_dataを参照してください。"
|
528
656
|
|
529
657
|
#. type: Plain text
|
530
|
-
#: ../README.md:
|
658
|
+
#: ../README.md:165
|
531
659
|
msgid "The following base type maps are available:"
|
532
660
|
msgstr "以下の基底となる型の対応付けが使えます。"
|
533
661
|
|
534
662
|
#. type: Bullet: '* '
|
535
|
-
#: ../README.md:
|
663
|
+
#: ../README.md:171
|
536
664
|
msgid ""
|
537
665
|
"PG::TypeMapAllStrings - encodes and decodes all values to and from strings "
|
538
666
|
"(default)"
|
539
|
-
msgstr "
|
667
|
+
msgstr ""
|
668
|
+
"PG::TypeMapAllStrings - 全ての値と文字列について相互にエンコードとデコードを"
|
669
|
+
"行います(既定)"
|
540
670
|
|
541
671
|
#. type: Bullet: '* '
|
542
|
-
#: ../README.md:
|
672
|
+
#: ../README.md:171
|
543
673
|
msgid ""
|
544
674
|
"PG::TypeMapByClass - selects encoder based on the class of the value to be "
|
545
675
|
"sent"
|
@@ -547,75 +677,91 @@ msgstr ""
|
|
547
677
|
"PG::TypeMapByClass - 送信する値のクラスに基づいてエンコーダーを選択します"
|
548
678
|
|
549
679
|
#. type: Bullet: '* '
|
550
|
-
#: ../README.md:
|
680
|
+
#: ../README.md:171
|
551
681
|
msgid "PG::TypeMapByColumn - selects encoder and decoder by column order"
|
552
682
|
msgstr ""
|
553
683
|
"PG::TypeMapByColumn - カラムの順番によってエンコーダーとデコーダーを選択しま"
|
554
684
|
"す"
|
555
685
|
|
556
686
|
#. type: Bullet: '* '
|
557
|
-
#: ../README.md:
|
687
|
+
#: ../README.md:171
|
558
688
|
msgid "PG::TypeMapByOid - selects decoder by PostgreSQL type OID"
|
559
|
-
msgstr "
|
689
|
+
msgstr ""
|
690
|
+
"PG::TypeMapByOid - PostgreSQLのOIDデータ型によってデコーダーを選択します"
|
560
691
|
|
561
692
|
#. type: Bullet: '* '
|
562
|
-
#: ../README.md:
|
693
|
+
#: ../README.md:171
|
563
694
|
msgid "PG::TypeMapInRuby - define a custom type map in ruby"
|
564
695
|
msgstr "PG::TypeMapInRuby - Rubyで独自の型の対応付けを定義します"
|
565
696
|
|
566
697
|
#. type: Plain text
|
567
|
-
#: ../README.md:
|
698
|
+
#: ../README.md:173
|
568
699
|
msgid ""
|
569
700
|
"The following type maps are prefilled with type mappings from the PG::"
|
570
701
|
"BasicTypeRegistry :"
|
571
|
-
msgstr "
|
702
|
+
msgstr ""
|
703
|
+
"以下の型の対応付けはPG::BasicTypeRegistry由来の型の対応付けが入った状態になっ"
|
704
|
+
"ています。"
|
572
705
|
|
573
706
|
#. type: Bullet: '* '
|
574
|
-
#: ../README.md:
|
707
|
+
#: ../README.md:177
|
575
708
|
msgid ""
|
576
709
|
"PG::BasicTypeMapForResults - a PG::TypeMapByOid prefilled with decoders for "
|
577
710
|
"common PostgreSQL column types"
|
578
|
-
msgstr "
|
711
|
+
msgstr ""
|
712
|
+
"PG::BasicTypeMapForResults - PG::TypeMapByOidによくあるPostgreSQLカラム型用に"
|
713
|
+
"デコーダーが入った状態になっています"
|
579
714
|
|
580
715
|
#. type: Bullet: '* '
|
581
|
-
#: ../README.md:
|
716
|
+
#: ../README.md:177
|
582
717
|
msgid ""
|
583
718
|
"PG::BasicTypeMapBasedOnResult - a PG::TypeMapByOid prefilled with encoders "
|
584
719
|
"for common PostgreSQL column types"
|
585
|
-
msgstr "
|
720
|
+
msgstr ""
|
721
|
+
"PG::BasicTypeMapBasedOnResult - PG::TypeMapByOidによくあるPostgreSQLカラム型"
|
722
|
+
"用のエンコーダーが入った状態になっています"
|
586
723
|
|
587
724
|
#. type: Bullet: '* '
|
588
|
-
#: ../README.md:
|
725
|
+
#: ../README.md:177
|
589
726
|
msgid ""
|
590
727
|
"PG::BasicTypeMapForQueries - a PG::TypeMapByClass prefilled with encoders "
|
591
728
|
"for common Ruby value classes"
|
592
|
-
msgstr "
|
729
|
+
msgstr ""
|
730
|
+
"PG::BasicTypeMapForQueries - PG::TypeMapByClassによくあるRubyの値クラス用にエ"
|
731
|
+
"ンコーダーが入った状態になっています"
|
593
732
|
|
594
733
|
#. type: Title ##
|
595
|
-
#: ../README.md:
|
734
|
+
#: ../README.md:179
|
596
735
|
#, no-wrap
|
597
736
|
msgid "Thread support"
|
598
737
|
msgstr "スレッド対応"
|
599
738
|
|
600
739
|
#. type: Plain text
|
601
|
-
#: ../README.md:
|
740
|
+
#: ../README.md:184
|
602
741
|
msgid ""
|
603
742
|
"PG is thread safe in such a way that different threads can use different PG::"
|
604
743
|
"Connection objects concurrently. However it is not safe to access any Pg "
|
605
744
|
"objects simultaneously from more than one thread. So make sure to open a "
|
606
745
|
"new database server connection for every new thread or use a wrapper library "
|
607
746
|
"like ActiveRecord that manages connections in a thread safe way."
|
608
|
-
msgstr "
|
747
|
+
msgstr ""
|
748
|
+
"PGには個々のスレッドが別々のPG::Connectionオブジェクトを同時に使えるという点"
|
749
|
+
"でスレッド安全性があります。しかし1つ以上のスレッドから同時にPgのオブジェクト"
|
750
|
+
"にアクセスすると安全ではありません。そのため必ず、毎回新しいスレッドを作ると"
|
751
|
+
"きに新しいデータベースサーバー接続を開くか、スレッド安全性のある方法で接続を"
|
752
|
+
"管理するActiveRecordのようなラッパーライブラリを使うようにしてください。"
|
609
753
|
|
610
754
|
#. type: Plain text
|
611
|
-
#: ../README.md:
|
755
|
+
#: ../README.md:186
|
612
756
|
msgid ""
|
613
757
|
"If messages like the following are printed to stderr, you're probably using "
|
614
758
|
"one connection from several threads:"
|
615
|
-
msgstr "
|
759
|
+
msgstr ""
|
760
|
+
"以下のようなメッセージが標準エラー出力に表示された場合、恐らく複数のスレッド"
|
761
|
+
"が1つの接続を使っています。"
|
616
762
|
|
617
763
|
#. type: Plain text
|
618
|
-
#: ../README.md:
|
764
|
+
#: ../README.md:192
|
619
765
|
#, no-wrap
|
620
766
|
msgid ""
|
621
767
|
" message type 0x31 arrived from server while idle\n"
|
@@ -631,13 +777,13 @@ msgstr ""
|
|
631
777
|
" message type 0x5a arrived from server while idle\n"
|
632
778
|
|
633
779
|
#. type: Title ##
|
634
|
-
#: ../README.md:
|
780
|
+
#: ../README.md:194
|
635
781
|
#, no-wrap
|
636
782
|
msgid "Fiber IO scheduler support"
|
637
783
|
msgstr "Fiber IOスケジューラー対応"
|
638
784
|
|
639
785
|
#. type: Plain text
|
640
|
-
#: ../README.md:
|
786
|
+
#: ../README.md:201
|
641
787
|
msgid ""
|
642
788
|
"Pg is fully compatible with `Fiber.scheduler` introduced in Ruby-3.0. On "
|
643
789
|
"Windows support for `Fiber.scheduler` is available on Ruby-3.1 or newer. "
|
@@ -646,10 +792,16 @@ msgid ""
|
|
646
792
|
"the asynchronous libpq interface even for synchronous/blocking method "
|
647
793
|
"calls. It also uses Ruby's DNS resolution instead of libpq's builtin "
|
648
794
|
"functions."
|
649
|
-
msgstr "
|
795
|
+
msgstr ""
|
796
|
+
"PgはRuby-3.0で導入された`Fiber.scheduler`に完全に対応しています。`Fiber."
|
797
|
+
"scheduler`のWindows対応についてはRuby-3.1以降で使えます。`Fiber.scheduler`が"
|
798
|
+
"走らせているスレッドに登録されている場合、起こりうる全てのブロッキングIO操作"
|
799
|
+
"はそのスケジューラーを経由します。同期的であったりブロックしたりするメソッド"
|
800
|
+
"呼び出しについてもpgが内部的に非同期のlibpqインターフェースを使っているのはそ"
|
801
|
+
"れが理由です。またlibpqの組み込み関数に代えてRubyのDNS解決を使っています。"
|
650
802
|
|
651
803
|
#. type: Plain text
|
652
|
-
#: ../README.md:
|
804
|
+
#: ../README.md:205
|
653
805
|
msgid ""
|
654
806
|
"Internally Pg always uses the nonblocking connection mode of libpq. It then "
|
655
807
|
"behaves like running in blocking mode but ensures, that all blocking IO is "
|
@@ -657,10 +809,16 @@ msgid ""
|
|
657
809
|
"Connection.setnonblocking(true)` is called then the nonblocking state stays "
|
658
810
|
"enabled, but the additional handling of blocking states is disabled, so that "
|
659
811
|
"the calling program has to handle blocking states on its own."
|
660
|
-
msgstr "
|
812
|
+
msgstr ""
|
813
|
+
"内部的にPgは常にlibpqのノンブロッキング接続モードを使います。それからブロッキ"
|
814
|
+
"ングモードで走っているように振舞いますが、もし`Fiber.scheduler`が登録されてい"
|
815
|
+
"れば全てのブロッキングIOはそのスケジューラーを通じてRubyで制御されます。`PG::"
|
816
|
+
"Connection.setnonblocking(true)`が呼ばれたらノンブロッキング状態が有効になっ"
|
817
|
+
"たままになりますが、それ以降のブロッキング状態の制御が無効になるので、呼び出"
|
818
|
+
"しているプログラムはブロッキング状態を自力で制御しなければなりません。"
|
661
819
|
|
662
820
|
#. type: Plain text
|
663
|
-
#: ../README.md:
|
821
|
+
#: ../README.md:209
|
664
822
|
msgid ""
|
665
823
|
"An exception to this rule are the methods for large objects like `PG::"
|
666
824
|
"Connection#lo_create` and authentication methods using external libraries "
|
@@ -668,98 +826,113 @@ msgid ""
|
|
668
826
|
"scheduler`, so that blocking states are not passed to the registered IO "
|
669
827
|
"scheduler. That means the operation will work properly, but IO waiting "
|
670
828
|
"states can not be used to switch to another Fiber doing IO."
|
671
|
-
msgstr "
|
829
|
+
msgstr ""
|
830
|
+
"この規則の1つの例外には、`PG::Connection#lo_create`や外部ライブラリを使う認証"
|
831
|
+
"メソッド(GSSAPI認証など)のような、大きめのオブジェクト用のメソッドがありま"
|
832
|
+
"す。これらは`Fiber.scheduler`と互換性がないため、ブロッキング状態は登録された"
|
833
|
+
"IOスケジューラに渡されません。つまり操作は適切に実行されますが、IO待ち状態に"
|
834
|
+
"別のIOを扱うFiberから使用を切り替えてくることができなくなります。"
|
672
835
|
|
673
836
|
#. type: Title ##
|
674
|
-
#: ../README.md:
|
837
|
+
#: ../README.md:211
|
675
838
|
#, no-wrap
|
676
839
|
msgid "Contributing"
|
677
840
|
msgstr "貢献"
|
678
841
|
|
679
842
|
#. type: Plain text
|
680
|
-
#: ../README.md:
|
843
|
+
#: ../README.md:215
|
681
844
|
msgid ""
|
682
845
|
"To report bugs, suggest features, or check out the source with Git, [check "
|
683
846
|
"out the project page](https://github.com/ged/ruby-pg)."
|
684
|
-
msgstr "
|
847
|
+
msgstr ""
|
848
|
+
"バグを報告したり機能を提案したりGitでソースをチェックアウトしたりするには[プ"
|
849
|
+
"ロジェクトページをご確認ください](https://github.com/ged/ruby-pg)。"
|
685
850
|
|
686
851
|
#. type: Plain text
|
687
|
-
#: ../README.md:
|
852
|
+
#: ../README.md:217
|
688
853
|
msgid "After checking out the source, install all dependencies:"
|
689
854
|
msgstr "ソースをチェックアウトしたあとは全ての依存関係をインストールします。"
|
690
855
|
|
691
856
|
#. type: Plain text
|
692
|
-
#: ../README.md:
|
857
|
+
#: ../README.md:219
|
693
858
|
#, no-wrap
|
694
859
|
msgid " $ bundle install\n"
|
695
860
|
msgstr " $ bundle install\n"
|
696
861
|
|
697
862
|
#. type: Plain text
|
698
|
-
#: ../README.md:
|
699
|
-
msgid "
|
863
|
+
#: ../README.md:222
|
864
|
+
msgid ""
|
865
|
+
"Cleanup extension files, packaging files, test databases. Run this to "
|
866
|
+
"change between PostgreSQL versions:"
|
700
867
|
msgstr ""
|
701
|
-
"
|
702
|
-
"
|
868
|
+
"拡張ファイル、パッケージファイル、テストデータベースを一掃するには、このコマ"
|
869
|
+
"ンドを走らせてください。PostgreSQLのバージョンも切り替わります。"
|
703
870
|
|
704
871
|
#. type: Plain text
|
705
|
-
#: ../README.md:
|
872
|
+
#: ../README.md:224
|
706
873
|
#, no-wrap
|
707
874
|
msgid " $ rake clean\n"
|
708
875
|
msgstr " $ rake clean\n"
|
709
876
|
|
710
877
|
#. type: Plain text
|
711
|
-
#: ../README.md:
|
878
|
+
#: ../README.md:226
|
712
879
|
msgid "Compile extension:"
|
713
880
|
msgstr "拡張をコンパイルするには次のようにします。"
|
714
881
|
|
715
882
|
#. type: Plain text
|
716
|
-
#: ../README.md:
|
883
|
+
#: ../README.md:228
|
717
884
|
#, no-wrap
|
718
885
|
msgid " $ rake compile\n"
|
719
886
|
msgstr " $ rake compile\n"
|
720
887
|
|
721
888
|
#. type: Plain text
|
722
|
-
#: ../README.md:
|
723
|
-
msgid "
|
889
|
+
#: ../README.md:230
|
890
|
+
msgid ""
|
891
|
+
"Run tests/specs on the PostgreSQL version that `pg_config --bindir` points "
|
892
|
+
"to:"
|
724
893
|
msgstr ""
|
725
|
-
"
|
726
|
-
"
|
894
|
+
"`pg_config --bindir`が指すPostgreSQLのバージョンでテストやスペックを走らせる"
|
895
|
+
"には次のようにします。"
|
727
896
|
|
728
897
|
#. type: Plain text
|
729
|
-
#: ../README.md:
|
898
|
+
#: ../README.md:232
|
730
899
|
#, no-wrap
|
731
|
-
msgid " $
|
732
|
-
msgstr " $
|
900
|
+
msgid " $ rake test\n"
|
901
|
+
msgstr " $ rake test\n"
|
733
902
|
|
734
903
|
#. type: Plain text
|
735
|
-
#: ../README.md:
|
736
|
-
msgid "
|
737
|
-
|
904
|
+
#: ../README.md:234
|
905
|
+
msgid ""
|
906
|
+
"Or run a specific test per file and line number on a specific PostgreSQL "
|
907
|
+
"version:"
|
908
|
+
msgstr ""
|
909
|
+
"あるいは特定のPostgreSQLのバージョンで、ファイル中の行番号を使って特定のテス"
|
910
|
+
"トを走らせるには次のようにします。"
|
738
911
|
|
739
912
|
#. type: Plain text
|
740
|
-
#: ../README.md:
|
913
|
+
#: ../README.md:236
|
741
914
|
#, no-wrap
|
742
|
-
msgid " $ PATH
|
743
|
-
msgstr " $ PATH
|
915
|
+
msgid " $ PATH=/usr/lib/postgresql/14/bin:$PATH rspec -Ilib -fd spec/pg/connection_spec.rb:455\n"
|
916
|
+
msgstr " $ PATH=/usr/lib/postgresql/14/bin:$PATH rspec -Ilib -fd spec/pg/connection_spec.rb:455\n"
|
744
917
|
|
745
918
|
#. type: Plain text
|
746
|
-
#: ../README.md:
|
919
|
+
#: ../README.md:238
|
747
920
|
msgid "Generate the API documentation:"
|
748
921
|
msgstr "APIドキュメントを生成するには次のようにします。"
|
749
922
|
|
750
923
|
#. type: Plain text
|
751
|
-
#: ../README.md:
|
924
|
+
#: ../README.md:240
|
752
925
|
#, no-wrap
|
753
926
|
msgid " $ rake docs\n"
|
754
927
|
msgstr " $ rake docs\n"
|
755
928
|
|
756
929
|
#. type: Plain text
|
757
|
-
#: ../README.md:
|
930
|
+
#: ../README.md:242
|
758
931
|
msgid "Make sure, that all bugs and new features are verified by tests."
|
759
932
|
msgstr "必ず全てのバグと新機能についてテストを使って検証してください。"
|
760
933
|
|
761
934
|
#. type: Plain text
|
762
|
-
#: ../README.md:
|
935
|
+
#: ../README.md:245
|
763
936
|
msgid ""
|
764
937
|
"The current maintainers are Michael Granger <ged@FaerieMUD.org> and Lars "
|
765
938
|
"Kanis <lars@greiz-reinsdorf.de>."
|
@@ -768,68 +941,72 @@ msgstr ""
|
|
768
941
|
"reinsdorf.de>です。"
|
769
942
|
|
770
943
|
#. type: Title ##
|
771
|
-
#: ../README.md:
|
944
|
+
#: ../README.md:247
|
772
945
|
#, no-wrap
|
773
946
|
msgid "Copying"
|
774
947
|
msgstr "著作権"
|
775
948
|
|
776
949
|
#. type: Plain text
|
777
|
-
#: ../README.md:
|
950
|
+
#: ../README.md:250
|
778
951
|
msgid "Copyright (c) 1997-2022 by the authors."
|
779
952
|
msgstr "Copyright (c) 1997-2022 by the authors."
|
780
953
|
|
781
954
|
#. type: Bullet: '* '
|
782
|
-
#: ../README.md:
|
955
|
+
#: ../README.md:259
|
783
956
|
msgid "Jeff Davis <ruby-pg@j-davis.com>"
|
784
957
|
msgstr "Jeff Davis <ruby-pg@j-davis.com>"
|
785
958
|
|
786
959
|
#. type: Bullet: '* '
|
787
|
-
#: ../README.md:
|
960
|
+
#: ../README.md:259
|
788
961
|
msgid "Guy Decoux (ts) <decoux@moulon.inra.fr>"
|
789
962
|
msgstr "Guy Decoux (ts) <decoux@moulon.inra.fr>"
|
790
963
|
|
791
964
|
#. type: Bullet: '* '
|
792
|
-
#: ../README.md:
|
965
|
+
#: ../README.md:259
|
793
966
|
msgid "Michael Granger <ged@FaerieMUD.org>"
|
794
967
|
msgstr "Michael Granger <ged@FaerieMUD.org>"
|
795
968
|
|
796
969
|
#. type: Bullet: '* '
|
797
|
-
#: ../README.md:
|
970
|
+
#: ../README.md:259
|
798
971
|
msgid "Lars Kanis <lars@greiz-reinsdorf.de>"
|
799
972
|
msgstr "Lars Kanis <lars@greiz-reinsdorf.de>"
|
800
973
|
|
801
974
|
#. type: Bullet: '* '
|
802
|
-
#: ../README.md:
|
975
|
+
#: ../README.md:259
|
803
976
|
msgid "Dave Lee"
|
804
977
|
msgstr "Dave Lee"
|
805
978
|
|
806
979
|
#. type: Bullet: '* '
|
807
|
-
#: ../README.md:
|
980
|
+
#: ../README.md:259
|
808
981
|
msgid "Eiji Matsumoto <usagi@ruby.club.or.jp>"
|
809
982
|
msgstr "Eiji Matsumoto <usagi@ruby.club.or.jp>"
|
810
983
|
|
811
984
|
#. type: Bullet: '* '
|
812
|
-
#: ../README.md:
|
985
|
+
#: ../README.md:259
|
813
986
|
msgid "Yukihiro Matsumoto <matz@ruby-lang.org>"
|
814
987
|
msgstr "Yukihiro Matsumoto <matz@ruby-lang.org>"
|
815
988
|
|
816
989
|
#. type: Bullet: '* '
|
817
|
-
#: ../README.md:
|
990
|
+
#: ../README.md:259
|
818
991
|
msgid "Noboru Saitou <noborus@netlab.jp>"
|
819
992
|
msgstr "Noboru Saitou <noborus@netlab.jp>"
|
820
993
|
|
821
994
|
#. type: Plain text
|
822
|
-
#: ../README.md:
|
995
|
+
#: ../README.md:263
|
823
996
|
msgid ""
|
824
997
|
"You may redistribute this software under the same terms as Ruby itself; see "
|
825
998
|
"https://www.ruby-lang.org/en/about/license.txt or the BSDL file in the "
|
826
999
|
"source for details."
|
827
1000
|
msgstr ""
|
828
|
-
"You may redistribute this software under the same terms as Ruby itself; see
|
829
|
-
"
|
1001
|
+
"You may redistribute this software under the same terms as Ruby itself; see "
|
1002
|
+
"https://www.ruby-lang.org/en/about/license.txt or the BSDL file in the "
|
1003
|
+
"source for details.\n"
|
1004
|
+
"(参考訳:このソフトウェアはRuby自体と同じ条件の元で再配布することができま"
|
1005
|
+
"す。詳細については https://www.ruby-lang.org/en/about/license.txt やソース中"
|
1006
|
+
"のBSDLファイルを参照してください)"
|
830
1007
|
|
831
1008
|
#. type: Plain text
|
832
|
-
#: ../README.md:
|
1009
|
+
#: ../README.md:266
|
833
1010
|
msgid ""
|
834
1011
|
"Portions of the code are from the PostgreSQL project, and are distributed "
|
835
1012
|
"under the terms of the PostgreSQL license, included in the file POSTGRES."
|
@@ -841,25 +1018,27 @@ msgstr ""
|
|
841
1018
|
"許諾の条件の元で配布されます。ファイルPOSTGRESに含まれています)"
|
842
1019
|
|
843
1020
|
#. type: Plain text
|
844
|
-
#: ../README.md:
|
1021
|
+
#: ../README.md:268
|
845
1022
|
msgid "Portions copyright LAIKA, Inc."
|
846
1023
|
msgstr "Portions copyright LAIKA, Inc."
|
847
1024
|
|
848
1025
|
#. type: Title ##
|
849
|
-
#: ../README.md:
|
1026
|
+
#: ../README.md:270
|
850
1027
|
#, no-wrap
|
851
1028
|
msgid "Acknowledgments"
|
852
1029
|
msgstr "謝辞"
|
853
1030
|
|
854
1031
|
#. type: Plain text
|
855
|
-
#: ../README.md:
|
1032
|
+
#: ../README.md:274
|
856
1033
|
msgid ""
|
857
1034
|
"See Contributors.rdoc for the many additional fine people that have "
|
858
1035
|
"contributed to this library over the years."
|
859
|
-
msgstr "
|
1036
|
+
msgstr ""
|
1037
|
+
"長年にわたって貢献してくださった方々についてはContributors.rdocを参照してくだ"
|
1038
|
+
"さい。"
|
860
1039
|
|
861
1040
|
#. type: Plain text
|
862
|
-
#: ../README.md:
|
1041
|
+
#: ../README.md:276
|
863
1042
|
msgid ""
|
864
1043
|
"We are thankful to the people at the ruby-list and ruby-dev mailing lists. "
|
865
1044
|
"And to the people who developed PostgreSQL."
|