interscript-maps 2.2.1 → 2.3.2
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/interscript-maps.gemspec +1 -1
- data/interscript-maps.yaml +30 -0
- data/maps/alalc-div-Thaa-Latn-2012.imp +74 -0
- data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-1997.imp +1 -2
- data/maps/alalc-kat-Geok-Latn-2011.imp +31 -0
- data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-1997.imp +1 -2
- data/maps/alalc-kat-Geor-Latn-2011.imp +52 -0
- data/maps/alalc-mal-Mlym-Latn-2012.imp +1 -1
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss.imp +1 -1
- data/maps/bas-rus-Cyrl-Latn-2017-oss.imp +1 -1
- data/maps/bgn-jpn-Hrkt-Latn-1962.imp +1 -1
- data/maps/bgn-kor-Hang-Latn-1943.imp +1 -1
- data/maps/bgn-kor-Kore-Latn-1943.imp +1 -1
- data/maps/bgnpcgn-bak-Cyrl-Latn-2007.imp +1 -1
- data/maps/bgnpcgn-bel-Cyrl-Latn-1979.imp +4 -1
- data/maps/bgnpcgn-che-Cyrl-Latn-2008.imp +2 -1
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-kn-1945.imp +1 -1
- data/maps/bgnpcgn-kor-Hang-Latn-rok-2011.imp +2 -2
- data/maps/bgnpcgn-kor-Kore-Latn-rok-2011.imp +2 -3
- data/maps/bis-asm-Beng-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-ben-Beng-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-dev-Deva-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-guj-Gujr-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-kan-Kana-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-mlm-Mlym-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-ori-Orya-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-pnj-Guru-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-tel-Telu-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/bis-tml-Taml-Latn-13194-1991.imp +1 -1
- data/maps/din-hin-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/din-kat-Geor-Latn-32707-2010.imp +12 -12
- data/maps/din-mar-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/din-nep-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/din-pli-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/din-pra-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/din-san-Deva-Latn-33904-2018.imp +1 -1
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-tl.imp +1 -2
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-1982-ts.imp +1 -1
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-tl.imp +1 -1
- data/maps/elot-ell-Grek-Latn-743-2001-ts.imp +1 -1
- data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-1984.imp +1 -1
- data/maps/iso-ara-Arab-Latn-233-2-1993.imp +1 -1
- data/maps/iso-asm-Beng-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-ben-Beng-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t1.imp +1 -1
- data/maps/iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2.imp +1 -1
- data/maps/iso-guj-Gujr-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-hin-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-inc-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-jpn-Hrkt-Latn-3602-1989.imp +1 -1
- data/maps/iso-kan-Kana-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-kat-Geor-Latn-9984-1996.imp +12 -12
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method1.imp +1 -1
- data/maps/iso-kor-Hang-Latn-1996-method2.imp +1 -1
- data/maps/iso-mal-Mlym-Latn-15919-2001.imp +2 -2
- data/maps/iso-mar-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-nep-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-ori-Orya-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pan-Guru-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pli-Beng-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pli-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pli-Sinh-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pli-Thai-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-pra-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-prs-Arab-Latn-233-3-1999.imp +2 -2
- data/maps/iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995.imp +1 -1
- data/maps/iso-san-Deva-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-tam-Taml-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/iso-tel-Telu-Latn-15919-2001.imp +1 -1
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2004.imp +0 -1
- data/maps/odni-ara-Arab-Latn-2015.imp +2 -2
- data/maps/odni-aze-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-bel-Cyrl-Latn-2015.imp +2 -4
- data/maps/odni-bul-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -3
- data/maps/odni-che-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -2
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2004.imp +0 -1
- data/maps/odni-fas-Arab-Latn-2015.imp +3 -3
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2004.imp +0 -1
- data/maps/odni-hin-Deva-Latn-2015.imp +2 -2
- data/maps/odni-kat-Geor-Latn-2015.imp +2 -3
- data/maps/odni-kaz-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-kir-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-kor-Hang-Latn-2015.imp +2 -2
- data/maps/odni-mkd-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2004.imp +0 -1
- data/maps/odni-prs-Arab-Latn-2015.imp +2 -2
- data/maps/odni-pus-Arab-Latn-2011.imp +1 -2
- data/maps/odni-rus-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -3
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2005.imp +0 -1
- data/maps/odni-srp-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -3
- data/maps/odni-tat-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-tgk-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-tuk-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -2
- data/maps/odni-uig-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -1
- data/maps/odni-ukr-Cyrl-Latn-2015.imp +2 -4
- data/maps/odni-urd-Arab-Latn-2015.imp +2 -3
- data/maps/odni-uzb-Cyrl-Latn-2015.imp +1 -3
- data/maps/ses-ara-Arab-Latn-1930.imp +3 -46
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1971.imp +1 -1
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-1972.imp +1 -1
- data/maps/un-ara-Arab-Latn-2017.imp +2 -2
- data/maps/un-hin-Deva-Latn-2016.imp +1 -1
- data/maps/un-kan-Kana-Latn-2016.imp +1 -1
- data/maps/un-mar-Deva-Latn-2016.imp +1 -1
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-1972.imp +1 -1
- data/maps/un-nep-Deva-Latn-2013.imp +1 -1
- data/maps/un-ori-Orya-Latn-1972.imp +1 -1
- data/maps/un-rus-Cyrl-Latn-1987.imp +1 -1
- data/maps/un-sin-Sinh-Latn-1972.imp +15 -3
- data/maps/un-urd-Arab-Latn-1972.imp +1 -1
- data/maps/var-ara-Arab-Arab-rababa.imp +25 -0
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1886.imp +1 -1
- data/maps/var-jpn-Hrkt-Latn-hepburn-1954.imp +1 -1
- data/maps/var-kor-Hang-Latn-mr-1939.imp +1 -1
- data/maps/var-kor-Kore-Latn-mr-1939.imp +1 -1
- data/maps/var-mar-Deva-Latn-hunterian-1872.imp +0 -1
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-1930.imp +1 -1
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-lessing.imp +2 -2
- data/maps/var-mon-Mong-Latn-vpmc.imp +2 -2
- data/maps/var-pra-Deva-Latn-iast-1912.imp +1 -1
- data/maps/var-san-Deva-Latn-iast-1912.imp +1 -1
- metadata +5 -1
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:mlm
|
5
5
|
source_script: Mlym
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: Indian script code for information interchange
|
7
|
+
name: Indian script code for information interchange (ISCII) -- Malayalam Romanization
|
8
8
|
|
9
9
|
#url:
|
10
10
|
creation_date: 1991
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ori
|
5
5
|
source_script: Orya
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: Indian script code for information interchange
|
7
|
+
name: Indian script code for information interchange (ISCII) -- Oriya Romanization
|
8
8
|
|
9
9
|
#url:
|
10
10
|
creation_date: 1991
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:pnj
|
5
5
|
source_script: Guru
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: Indian script code for information interchange
|
7
|
+
name: Indian script code for information interchange (ISCII) -- Panjabi(Gurmukhi) Romanization
|
8
8
|
|
9
9
|
#url:
|
10
10
|
creation_date: 1991
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:tel
|
5
5
|
source_script: Telu
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: Indian script code for information interchange
|
7
|
+
name: Indian script code for information interchange (ISCII) -- Telegu Romanization
|
8
8
|
|
9
9
|
#url:
|
10
10
|
creation_date: 1991
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:tml
|
5
5
|
source_script: Taml
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: Indian script code for information interchange
|
7
|
+
name: Indian script code for information interchange (ISCII) -- Tamil Romanization
|
8
8
|
|
9
9
|
#url:
|
10
10
|
creation_date: 1991
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:hin
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Hindi"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -9,8 +9,8 @@ metadata {
|
|
9
9
|
creation_date: 2010
|
10
10
|
confirmation_date: 2010
|
11
11
|
description: |
|
12
|
-
Information and documentation
|
13
|
-
|
12
|
+
Information and documentation -- Romanization of the Georgian alphabet.
|
13
|
+
|
14
14
|
notes:
|
15
15
|
}
|
16
16
|
|
@@ -53,27 +53,27 @@ stage {
|
|
53
53
|
sub "\u10d4", "e" # ე
|
54
54
|
sub "\u10d5", "v" # ვ
|
55
55
|
sub "\u10d6", "z" # ზ
|
56
|
-
|
56
|
+
|
57
57
|
sub "\u10f1", "ê" # ჱ
|
58
|
-
|
58
|
+
|
59
59
|
sub "\u10d7", "t̕" # თ
|
60
60
|
sub "\u10d8", "i" # ი
|
61
61
|
sub "\u10d9", "k" # კ
|
62
62
|
sub "\u10da", "l" # ლ
|
63
63
|
sub "\u10db", "m" # მ
|
64
64
|
sub "\u10dc", "n" # ნ
|
65
|
-
|
65
|
+
|
66
66
|
sub "\u10f2", "y" # ჲ
|
67
|
-
|
67
|
+
|
68
68
|
sub "\u10dd", "o" # ო
|
69
69
|
sub "\u10de", "p" # პ
|
70
70
|
sub "\u10df", "ž" # ჟ
|
71
71
|
sub "\u10e0", "r" # რ
|
72
72
|
sub "\u10e1", "s" # ს
|
73
73
|
sub "\u10e2", "t" # ტ
|
74
|
-
|
74
|
+
|
75
75
|
sub "\u10f3", "w" # ჳ
|
76
|
-
|
76
|
+
|
77
77
|
sub "\u10e3", "u" # უ
|
78
78
|
sub "\u10e4", "p̕" # ფ
|
79
79
|
sub "\u10e5", "k̕" # ქ
|
@@ -86,14 +86,14 @@ stage {
|
|
86
86
|
sub "\u10ec", "c" # წ
|
87
87
|
sub "\u10ed", "č" # ჭ
|
88
88
|
sub "\u10ee", "x" # ხ
|
89
|
-
|
89
|
+
|
90
90
|
sub "\u10f4", "q̕" # ჴ
|
91
|
-
|
91
|
+
|
92
92
|
sub "\u10ef", "ǰ" # ჯ
|
93
93
|
sub "\u10f0", "h" # ჰ
|
94
|
-
|
94
|
+
|
95
95
|
sub "\u10f5", "ô" # ჵ
|
96
|
-
|
96
|
+
|
97
97
|
sub "\u10f6", "f" # ჶ
|
98
98
|
sub "\u10f7", "ẹ" # ჷ
|
99
99
|
sub "\u10f8", "ʼ" # ჸ
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:mar
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Marathi"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:nep
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Nepali"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:pli
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Pali"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:pra
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Prakit"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:san
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation
|
7
|
+
name: "DIN 33904:2018-10 Information and documentation -- Romanization Devanagari, Sanskrit"
|
8
8
|
url: https://www.beuth.de/en/standard/din-33904/293049024
|
9
9
|
creation_date: 2018
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,12 +4,11 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ELOT 743:1982 (transliteration)
|
7
|
+
name: ELOT 743:1982 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (transliteration system)
|
8
8
|
url:
|
9
9
|
creation_date: 1982
|
10
10
|
description: |
|
11
11
|
ELOT 743:1982 transliteration table for Greek
|
12
|
-
|
13
12
|
notes:
|
14
13
|
- This was the intended system in ELOT 743:1982 for transliteration, as is apparent from un-ell-Grek-Latn-1987-tl and iso-ell-Grek-Latn-843-1997-t2, and ELOT 743:2001, Annex B; but the reversible character diacritics are missing from the currently available document, and the document does not indicate what there was supposed to be.
|
15
14
|
- "\"Transliteration\" as used in this specification and its inheritors refers to reversible transliteration, as distinct from \"transcription\", which is a simpler transliteration and which is intended for default use."
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ELOT 743:1982 (transcription)
|
7
|
+
name: ELOT 743:1982 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (transcription system)
|
8
8
|
url:
|
9
9
|
creation_date: 1982
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ELOT 743:2001 (transliteration)
|
7
|
+
name: ELOT 743:2001 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (transliteration system)
|
8
8
|
url: https://docplayer.gr/docview/18/849832/
|
9
9
|
#file=/storage/18/849832/849832.pdf
|
10
10
|
creation_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ELOT 743:2001
|
7
|
+
name: ELOT 743:2001 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (transcription system)
|
8
8
|
url: https://docplayer.gr/docview/18/849832/
|
9
9
|
#file=/storage/18/849832/849832.pdf
|
10
10
|
creation_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ara
|
5
5
|
source_script: Arab
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ISO 233:1984 Documentation
|
7
|
+
name: ISO 233:1984 Documentation -- Transliteration of Arabic characters into Latin characters
|
8
8
|
url:
|
9
9
|
- https://www.iso.org/standard/4117.html
|
10
10
|
- http://transliteration.eki.ee/pdf/Arabic_2.2.pdf
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ara
|
5
5
|
source_script: Arab
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ISO 233-2:1993
|
7
|
+
name: ISO 233-2:1993 documentation -- Transliteration of Arabic characters into Latin characters
|
8
8
|
url:
|
9
9
|
- https://www.iso.org/standard/4118.html
|
10
10
|
- https://cdn.standards.iteh.ai/samples/4118/2f03c828842c4055a5619c1bded39381/ISO-233-2-1993.pdf
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:asm
|
5
5
|
source_script: Beng
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Assamese)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ben
|
5
5
|
source_script: Beng
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO 15919:2001
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Bengali)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO 843:1997 Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 843:1997 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (Table 1)"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/5215.html
|
9
9
|
creation_date: 1997
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:ell
|
5
5
|
source_script: Grek
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO 843:1997 Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 843:1997 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters (Table 2)"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/5215.html
|
9
9
|
creation_date: 1997
|
10
10
|
description: |
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:guj
|
5
5
|
source_script: Gujr
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Gujarati)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:hin
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Hindi)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:inc
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Indic)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:jpn
|
5
5
|
source_script: Hrkt
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO 3602:1989
|
7
|
+
name: "ISO 3602:1989 documentation -- Romanization of Japanese (kana script)"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/9029.html
|
9
9
|
creation_date: 1989
|
10
10
|
adoption_date: 1989
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:kan
|
5
5
|
source_script: kana
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Kannada)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:kat
|
5
5
|
source_script: Geor
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO 9984:1996 Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 9984:1996 Information and documentation -- Transliteration of Georgian characters into Latin characters"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/17892.html
|
9
9
|
creation_date: 1996
|
10
10
|
confirmation_date: 1996
|
@@ -12,7 +12,7 @@ metadata {
|
|
12
12
|
Establishes a system for the transliteration of Georgian characters
|
13
13
|
into Latin characters to permit international information exchange,
|
14
14
|
particularly by electronic means.
|
15
|
-
|
15
|
+
|
16
16
|
notes:
|
17
17
|
}
|
18
18
|
|
@@ -55,27 +55,27 @@ stage {
|
|
55
55
|
sub "\u10d4", "e" # ე
|
56
56
|
sub "\u10d5", "v" # ვ
|
57
57
|
sub "\u10d6", "z" # ზ
|
58
|
-
|
58
|
+
|
59
59
|
sub "\u10f1", "ē" # ჱ
|
60
|
-
|
60
|
+
|
61
61
|
sub "\u10d7", "t̕" # თ
|
62
62
|
sub "\u10d8", "i" # ი
|
63
63
|
sub "\u10d9", "k" # კ
|
64
64
|
sub "\u10da", "l" # ლ
|
65
65
|
sub "\u10db", "m" # მ
|
66
66
|
sub "\u10dc", "n" # ნ
|
67
|
-
|
67
|
+
|
68
68
|
sub "\u10f2", "y" # ჲ
|
69
|
-
|
69
|
+
|
70
70
|
sub "\u10dd", "o" # ო
|
71
71
|
sub "\u10de", "p" # პ
|
72
72
|
sub "\u10df", "ž" # ჟ
|
73
73
|
sub "\u10e0", "r" # რ
|
74
74
|
sub "\u10e1", "s" # ს
|
75
75
|
sub "\u10e2", "t" # ტ
|
76
|
-
|
76
|
+
|
77
77
|
sub "\u10f3", "w" # ჳ
|
78
|
-
|
78
|
+
|
79
79
|
sub "\u10e3", "u" # უ
|
80
80
|
sub "\u10e4", "p̕" # ფ
|
81
81
|
sub "\u10e5", "k̕" # ქ
|
@@ -88,14 +88,14 @@ stage {
|
|
88
88
|
sub "\u10ec", "c" # წ
|
89
89
|
sub "\u10ed", "č" # ჭ
|
90
90
|
sub "\u10ee", "x" # ხ
|
91
|
-
|
91
|
+
|
92
92
|
sub "\u10f4", "ẖ" # ჴ
|
93
|
-
|
93
|
+
|
94
94
|
sub "\u10ef", "ǰ" # ჯ
|
95
95
|
sub "\u10f0", "h" # ჰ
|
96
|
-
|
96
|
+
|
97
97
|
sub "\u10f5", "ō" # ჵ
|
98
|
-
|
98
|
+
|
99
99
|
sub "\u10f6", "f" # ჶ
|
100
100
|
}
|
101
101
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:kor
|
5
5
|
source_script: Hang
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: ISO/TR 11941:1996 Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO/TR 11941:1996 Information and documentation -- Transliteration of Korean script into Latin characters (Method 1)"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/20564.html
|
9
9
|
creation_date: 1996
|
10
10
|
adoption_date: ""
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:kor
|
5
5
|
source_script: Hang
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "ISO/TR 11941:1996 Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO/TR 11941:1996 Information and documentation -- Transliteration of Korean script into Latin characters (Method 2)"
|
8
8
|
url: https://www.iso.org/standard/20564.html
|
9
9
|
creation_date: 1996
|
10
10
|
adoption_date:
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:mal
|
5
5
|
source_script: Mlym
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Malayalam)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|
@@ -270,7 +270,7 @@ stage {
|
|
270
270
|
sub "ൾ", ":ḷa"
|
271
271
|
sub "ൿ", ":ka"
|
272
272
|
}
|
273
|
-
|
273
|
+
|
274
274
|
compose
|
275
275
|
}
|
276
276
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ metadata {
|
|
4
4
|
language: iso-639-2:mar
|
5
5
|
source_script: Deva
|
6
6
|
destination_script: Latn
|
7
|
-
name: "Information and documentation
|
7
|
+
name: "ISO 15919:2001 Information and documentation -- Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters (Marathi)"
|
8
8
|
url: https://www.chatranjali.fr/Scripts/Standards/ISO15919.pdf
|
9
9
|
creation_date: 2001
|
10
10
|
adoption_date: 2001
|