hammer_cli_foreman_tasks 0.0.19 → 0.0.21
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/lib/hammer_cli_foreman_tasks/helper.rb +1 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman_tasks/task_progress.rb +1 -1
- data/lib/hammer_cli_foreman_tasks/version.rb +1 -1
- data/locale/Makefile +2 -53
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/hammer_cli_foreman_tasks.po +144 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer_cli_foreman_tasks.po +66 -20
- data/locale/el/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/el/hammer_cli_foreman_tasks.po +142 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer_cli_foreman_tasks.po +62 -17
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer_cli_foreman_tasks.po +143 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer_cli_foreman_tasks.po +69 -22
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer_cli_foreman_tasks.po +74 -26
- data/locale/hammer_cli_foreman_tasks.pot +115 -42
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer_cli_foreman_tasks.po +63 -16
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer_cli_foreman_tasks.po +69 -20
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/ka/hammer_cli_foreman_tasks.po +142 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer_cli_foreman_tasks.po +65 -19
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer_cli_foreman_tasks.po +69 -22
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer_cli_foreman_tasks.po +68 -22
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer_cli_foreman_tasks.po +81 -35
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer_cli_foreman_tasks.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer_cli_foreman_tasks.po +67 -20
- metadata +26 -7
@@ -5,22 +5,45 @@
|
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
7
|
# mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2017
|
8
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
|
9
8
|
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
|
9
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
|
10
10
|
#
|
11
11
|
#, fuzzy
|
12
12
|
msgid ""
|
13
13
|
msgstr ""
|
14
|
-
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.
|
14
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.19\n"
|
15
15
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
16
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 16:44+0000\n"
|
16
17
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
|
17
|
-
"Last-Translator:
|
18
|
-
"Language-Team: Italian (https://
|
18
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023\n"
|
19
|
+
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/it/)\n"
|
19
20
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
20
21
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
21
22
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
22
23
|
"Language: it\n"
|
23
|
-
"Plural-Forms: nplurals=
|
24
|
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
|
25
|
+
"1 : 2;\n"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Action"
|
28
|
+
msgstr "Azione"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Last occurrence"
|
31
|
+
msgstr ""
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Next occurrence"
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Iteration limit"
|
37
|
+
msgstr ""
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Repeat until"
|
40
|
+
msgstr ""
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Unlimited"
|
43
|
+
msgstr "Illimitato"
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "Please mention appropriate attribute value"
|
46
|
+
msgstr ""
|
24
47
|
|
25
48
|
msgid "ID"
|
26
49
|
msgstr "ID"
|
@@ -28,45 +51,66 @@ msgstr "ID"
|
|
28
51
|
msgid "Cron line"
|
29
52
|
msgstr ""
|
30
53
|
|
31
|
-
msgid "
|
54
|
+
msgid "Task count"
|
32
55
|
msgstr ""
|
33
56
|
|
34
57
|
msgid "Iteration"
|
35
58
|
msgstr ""
|
36
59
|
|
60
|
+
msgid "End time"
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
|
37
63
|
msgid "State"
|
38
64
|
msgstr "Stato"
|
39
65
|
|
66
|
+
msgid "Purpose"
|
67
|
+
msgstr ""
|
68
|
+
|
40
69
|
msgid "Recurring logic cancelled."
|
41
70
|
msgstr ""
|
42
71
|
|
43
|
-
msgid "Could not cancel the recurring logic
|
72
|
+
msgid "Could not cancel the recurring logic"
|
44
73
|
msgstr ""
|
45
74
|
|
46
|
-
msgid "
|
75
|
+
msgid "Only delete cancelled recurring logics"
|
47
76
|
msgstr ""
|
48
77
|
|
49
|
-
msgid "
|
78
|
+
msgid "Only delete finished recurring logics"
|
50
79
|
msgstr ""
|
51
80
|
|
52
|
-
msgid "
|
53
|
-
msgstr "
|
81
|
+
msgid "Delete all recuring logics filtered by the arguments"
|
82
|
+
msgstr ""
|
54
83
|
|
55
|
-
msgid "
|
56
|
-
msgstr "
|
84
|
+
msgid "Could not delete recurring logics"
|
85
|
+
msgstr ""
|
57
86
|
|
58
|
-
msgid "
|
87
|
+
msgid "The following recurring logics deleted:"
|
59
88
|
msgstr ""
|
60
89
|
|
61
|
-
msgid "
|
90
|
+
msgid "No recurring logics deleted."
|
91
|
+
msgstr ""
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Recurring logic related actions"
|
94
|
+
msgstr ""
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Show the progress of the task"
|
62
97
|
msgstr ""
|
63
98
|
|
64
99
|
msgid "Result"
|
65
100
|
msgstr "Risultato"
|
66
101
|
|
67
|
-
msgid "
|
102
|
+
msgid "Started at"
|
68
103
|
msgstr ""
|
69
104
|
|
105
|
+
msgid "Ended at"
|
106
|
+
msgstr ""
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Duration"
|
109
|
+
msgstr ""
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Owner"
|
112
|
+
msgstr "Proprietario"
|
113
|
+
|
70
114
|
msgid "Task errors"
|
71
115
|
msgstr ""
|
72
116
|
|
@@ -85,6 +129,9 @@ msgstr ""
|
|
85
129
|
msgid "Task identifier"
|
86
130
|
msgstr ""
|
87
131
|
|
132
|
+
msgid "Task action"
|
133
|
+
msgstr ""
|
134
|
+
|
88
135
|
msgid "Total tasks failed to resume"
|
89
136
|
msgstr ""
|
90
137
|
|
Binary file
|
@@ -5,55 +5,101 @@
|
|
5
5
|
#
|
6
6
|
# Translators:
|
7
7
|
# 山田 修司 🍣 Shuji Yamada <uzy.exe@gmail.com>, 2017
|
8
|
-
#
|
8
|
+
# e93ed3aa97dec2eb31063731872555fc_1460a05 <71305a0095156d8e18373a5b7cfeb79e_8587>, 2017
|
9
9
|
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2017
|
10
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
|
11
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2023
|
10
12
|
#
|
11
13
|
#, fuzzy
|
12
14
|
msgid ""
|
13
15
|
msgstr ""
|
14
|
-
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.
|
16
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.19\n"
|
15
17
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
18
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 16:44+0000\n"
|
16
19
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
|
17
|
-
"Last-Translator:
|
18
|
-
"
|
20
|
+
"Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud"
|
21
|
+
"+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2023\n"
|
22
|
+
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ja/)\n"
|
19
23
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
20
24
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
21
25
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
22
26
|
"Language: ja\n"
|
23
27
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
24
28
|
|
29
|
+
msgid "Action"
|
30
|
+
msgstr "アクション"
|
31
|
+
|
32
|
+
msgid "Last occurrence"
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
msgid "Next occurrence"
|
36
|
+
msgstr ""
|
37
|
+
|
38
|
+
msgid "Iteration limit"
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
msgid "Repeat until"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "Unlimited"
|
45
|
+
msgstr "無制限"
|
46
|
+
|
47
|
+
msgid "Please mention appropriate attribute value"
|
48
|
+
msgstr ""
|
49
|
+
|
25
50
|
msgid "ID"
|
26
51
|
msgstr "ID"
|
27
52
|
|
28
53
|
msgid "Cron line"
|
29
|
-
msgstr "
|
54
|
+
msgstr "cron 行"
|
30
55
|
|
31
|
-
msgid "
|
32
|
-
msgstr "
|
56
|
+
msgid "Task count"
|
57
|
+
msgstr ""
|
33
58
|
|
34
59
|
msgid "Iteration"
|
35
60
|
msgstr "繰り返し"
|
36
61
|
|
62
|
+
msgid "End time"
|
63
|
+
msgstr "終了時間"
|
64
|
+
|
37
65
|
msgid "State"
|
38
66
|
msgstr "状態"
|
39
67
|
|
68
|
+
msgid "Purpose"
|
69
|
+
msgstr ""
|
70
|
+
|
40
71
|
msgid "Recurring logic cancelled."
|
41
72
|
msgstr "再帰論理をキャンセル。"
|
42
73
|
|
43
|
-
msgid "Could not cancel the recurring logic
|
44
|
-
msgstr "
|
74
|
+
msgid "Could not cancel the recurring logic"
|
75
|
+
msgstr ""
|
76
|
+
|
77
|
+
msgid "Only delete cancelled recurring logics"
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
|
80
|
+
msgid "Only delete finished recurring logics"
|
81
|
+
msgstr ""
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Delete all recuring logics filtered by the arguments"
|
84
|
+
msgstr ""
|
85
|
+
|
86
|
+
msgid "Could not delete recurring logics"
|
87
|
+
msgstr ""
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "The following recurring logics deleted:"
|
90
|
+
msgstr ""
|
91
|
+
|
92
|
+
msgid "No recurring logics deleted."
|
93
|
+
msgstr ""
|
45
94
|
|
46
|
-
msgid "Recurring logic related actions
|
47
|
-
msgstr "
|
95
|
+
msgid "Recurring logic related actions"
|
96
|
+
msgstr ""
|
48
97
|
|
49
98
|
msgid "Show the progress of the task"
|
50
99
|
msgstr "タスクの進捗状況を表示"
|
51
100
|
|
52
|
-
msgid "
|
53
|
-
msgstr "
|
54
|
-
|
55
|
-
msgid "Owner"
|
56
|
-
msgstr "所有者"
|
101
|
+
msgid "Result"
|
102
|
+
msgstr "結果"
|
57
103
|
|
58
104
|
msgid "Started at"
|
59
105
|
msgstr "開始時刻"
|
@@ -61,11 +107,11 @@ msgstr "開始時刻"
|
|
61
107
|
msgid "Ended at"
|
62
108
|
msgstr "終了時刻"
|
63
109
|
|
64
|
-
msgid "
|
65
|
-
msgstr "
|
110
|
+
msgid "Duration"
|
111
|
+
msgstr "期間"
|
66
112
|
|
67
|
-
msgid "
|
68
|
-
msgstr "
|
113
|
+
msgid "Owner"
|
114
|
+
msgstr "所有者"
|
69
115
|
|
70
116
|
msgid "Task errors"
|
71
117
|
msgstr "タスクのエラー"
|
@@ -85,6 +131,9 @@ msgstr "再開されたタスク"
|
|
85
131
|
msgid "Task identifier"
|
86
132
|
msgstr "タスクの識別子"
|
87
133
|
|
134
|
+
msgid "Task action"
|
135
|
+
msgstr "タスクのアクション"
|
136
|
+
|
88
137
|
msgid "Total tasks failed to resume"
|
89
138
|
msgstr "再開に失敗したタスクの合計"
|
90
139
|
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,142 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the hammer_cli_foreman_tasks package.
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023
|
8
|
+
#
|
9
|
+
#, fuzzy
|
10
|
+
msgid ""
|
11
|
+
msgstr ""
|
12
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.19\n"
|
13
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
14
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 16:44+0000\n"
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
|
16
|
+
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2023\n"
|
17
|
+
"Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ka/)\n"
|
18
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
19
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
20
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
21
|
+
"Language: ka\n"
|
22
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
23
|
+
|
24
|
+
msgid "Action"
|
25
|
+
msgstr "მოქმედება"
|
26
|
+
|
27
|
+
msgid "Last occurrence"
|
28
|
+
msgstr "წინა შედეგი"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "Next occurrence"
|
31
|
+
msgstr "შემდეგი შედეგი"
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "Iteration limit"
|
34
|
+
msgstr "იტერაციის ლიმიტი"
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "Repeat until"
|
37
|
+
msgstr "გამეორება, სანამ"
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Unlimited"
|
40
|
+
msgstr "შეუზღუდავი"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Please mention appropriate attribute value"
|
43
|
+
msgstr "გთხოვთ მოიხსენიოთ შესაბამისი ატრიბუტის მნშვნელობა"
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "ID"
|
46
|
+
msgstr "ID"
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "Cron line"
|
49
|
+
msgstr "Cron-ის სტრიქონი"
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "Task count"
|
52
|
+
msgstr "ამოცანების რიცხვი"
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Iteration"
|
55
|
+
msgstr "იტერაცია"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "End time"
|
58
|
+
msgstr "დასრულების დრო"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "State"
|
61
|
+
msgstr "State"
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Purpose"
|
64
|
+
msgstr "მიზანი"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "Recurring logic cancelled."
|
67
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკა გაუქმდა."
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Could not cancel the recurring logic"
|
70
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკის გაუქმება შეუძლებელია"
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Only delete cancelled recurring logics"
|
73
|
+
msgstr "გამეორებადი ლოგიკის მხოლოდ წაშლა გაუქმდა"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "Only delete finished recurring logics"
|
76
|
+
msgstr "გამეორებადი ლოგიკის მხოლოდ წაშლა დასრულდა"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Delete all recuring logics filtered by the arguments"
|
79
|
+
msgstr "არგუმენტების მიერ გაფილტრული ყველა განმეორებადი ლოგიკის წაშლა"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Could not delete recurring logics"
|
82
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკების წაშლა შეუძლებელია"
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "The following recurring logics deleted:"
|
85
|
+
msgstr "წაიშალა შემდეგი განმეორებადი ლოგიკები:"
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "No recurring logics deleted."
|
88
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკები არ წაშლილა."
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Recurring logic related actions"
|
91
|
+
msgstr "განმეორებადი ლოგიკის შესაბამისი ქმედებები"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Show the progress of the task"
|
94
|
+
msgstr "ამოცანის მიმდინარეობის ჩვენება"
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Result"
|
97
|
+
msgstr "შედეგი"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Started at"
|
100
|
+
msgstr "დაწყებული"
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Ended at"
|
103
|
+
msgstr "დასრულების დრო"
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Duration"
|
106
|
+
msgstr "ხანგრძლოვობა"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Owner"
|
109
|
+
msgstr "მფლობელი"
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Task errors"
|
112
|
+
msgstr "დავალების შედომები"
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Resume all tasks paused in error state"
|
115
|
+
msgstr "ყველა შეცდომის მდგომარეობაში შეჩერებული ამოცანის გაგრძელება"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Total tasks found paused in error state"
|
118
|
+
msgstr "შეცდომის მდგომარეობაში შეჩერებული ამოცანების რაოდენობა"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "Total tasks resumed"
|
121
|
+
msgstr "გაგრძელებული ამოცანების რაოდენობა"
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "Resumed tasks"
|
124
|
+
msgstr "გაგრძელებული ამოცანები"
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "Task identifier"
|
127
|
+
msgstr "ამოცანის იდენტიფიკატორი"
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "Task action"
|
130
|
+
msgstr "დავალების ქმედება"
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid "Total tasks failed to resume"
|
133
|
+
msgstr "გაგრძელების შეცდომის მქონე ამოცანების რაოდენობა"
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "Failed tasks"
|
136
|
+
msgstr "შეცდომის მქონე ამოცანები"
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Total tasks skipped"
|
139
|
+
msgstr "გამოტოვებული ამოცანების რაოდენობა"
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Skipped tasks"
|
142
|
+
msgstr "გამოტოვებული ამოცანები"
|
Binary file
|
@@ -6,54 +6,97 @@
|
|
6
6
|
# Translators:
|
7
7
|
# mbacovsky <martin.bacovsky@gmail.com>, 2017
|
8
8
|
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2017
|
9
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>,
|
9
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
|
10
10
|
#
|
11
11
|
#, fuzzy
|
12
12
|
msgid ""
|
13
13
|
msgstr ""
|
14
|
-
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.
|
14
|
+
"Project-Id-Version: hammer_cli_foreman_tasks 0.0.19\n"
|
15
15
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
16
|
+
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 16:44+0000\n"
|
16
17
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:45+0000\n"
|
17
|
-
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>,
|
18
|
-
"Language-Team: Korean (https://
|
18
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023\n"
|
19
|
+
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/ko/)\n"
|
19
20
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
20
21
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
21
22
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
22
23
|
"Language: ko\n"
|
23
24
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
24
25
|
|
26
|
+
msgid "Action"
|
27
|
+
msgstr "동작 "
|
28
|
+
|
29
|
+
msgid "Last occurrence"
|
30
|
+
msgstr ""
|
31
|
+
|
32
|
+
msgid "Next occurrence"
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
msgid "Iteration limit"
|
36
|
+
msgstr ""
|
37
|
+
|
38
|
+
msgid "Repeat until"
|
39
|
+
msgstr ""
|
40
|
+
|
41
|
+
msgid "Unlimited"
|
42
|
+
msgstr "제한 없음 "
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "Please mention appropriate attribute value"
|
45
|
+
msgstr ""
|
46
|
+
|
25
47
|
msgid "ID"
|
26
48
|
msgstr "ID"
|
27
49
|
|
28
50
|
msgid "Cron line"
|
29
51
|
msgstr "Cron 줄"
|
30
52
|
|
31
|
-
msgid "
|
32
|
-
msgstr "
|
53
|
+
msgid "Task count"
|
54
|
+
msgstr ""
|
33
55
|
|
34
56
|
msgid "Iteration"
|
35
57
|
msgstr "반복"
|
36
58
|
|
59
|
+
msgid "End time"
|
60
|
+
msgstr "종료 시간"
|
61
|
+
|
37
62
|
msgid "State"
|
38
63
|
msgstr "상태 "
|
39
64
|
|
65
|
+
msgid "Purpose"
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
|
40
68
|
msgid "Recurring logic cancelled."
|
41
69
|
msgstr "반복 로직이 취소되었습니다."
|
42
70
|
|
43
|
-
msgid "Could not cancel the recurring logic
|
44
|
-
msgstr "
|
71
|
+
msgid "Could not cancel the recurring logic"
|
72
|
+
msgstr ""
|
73
|
+
|
74
|
+
msgid "Only delete cancelled recurring logics"
|
75
|
+
msgstr ""
|
76
|
+
|
77
|
+
msgid "Only delete finished recurring logics"
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
|
80
|
+
msgid "Delete all recuring logics filtered by the arguments"
|
81
|
+
msgstr ""
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Could not delete recurring logics"
|
84
|
+
msgstr ""
|
85
|
+
|
86
|
+
msgid "The following recurring logics deleted:"
|
87
|
+
msgstr ""
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "No recurring logics deleted."
|
90
|
+
msgstr ""
|
45
91
|
|
46
|
-
msgid "Recurring logic related actions
|
47
|
-
msgstr "
|
92
|
+
msgid "Recurring logic related actions"
|
93
|
+
msgstr ""
|
48
94
|
|
49
95
|
msgid "Show the progress of the task"
|
50
96
|
msgstr "태스크 진행률 표시"
|
51
97
|
|
52
|
-
msgid "
|
53
|
-
msgstr "
|
54
|
-
|
55
|
-
msgid "Owner"
|
56
|
-
msgstr "소유자 "
|
98
|
+
msgid "Result"
|
99
|
+
msgstr "결과"
|
57
100
|
|
58
101
|
msgid "Started at"
|
59
102
|
msgstr "시작 일시"
|
@@ -61,11 +104,11 @@ msgstr "시작 일시"
|
|
61
104
|
msgid "Ended at"
|
62
105
|
msgstr "종료 일시"
|
63
106
|
|
64
|
-
msgid "
|
65
|
-
msgstr "
|
107
|
+
msgid "Duration"
|
108
|
+
msgstr "기간 "
|
66
109
|
|
67
|
-
msgid "
|
68
|
-
msgstr "
|
110
|
+
msgid "Owner"
|
111
|
+
msgstr "소유자 "
|
69
112
|
|
70
113
|
msgid "Task errors"
|
71
114
|
msgstr "태스크 오류"
|
@@ -85,6 +128,9 @@ msgstr "다시 시작된 태스크"
|
|
85
128
|
msgid "Task identifier"
|
86
129
|
msgstr "태스크 ID"
|
87
130
|
|
131
|
+
msgid "Task action"
|
132
|
+
msgstr "태스크 작업"
|
133
|
+
|
88
134
|
msgid "Total tasks failed to resume"
|
89
135
|
msgstr "다시 시작하지 못한 총 태스크 수"
|
90
136
|
|
Binary file
|