hammer_cli_foreman 0.1.2 → 0.1.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -7,10 +7,10 @@
7
7
  # Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.2\n"
10
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.3\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "POT-Creation-Date: 2014-08-01 16:57+0200\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2014-08-05 11:21+0000\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2014-08-13 16:28+0200\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2014-08-20 08:51+0000\n"
14
14
  "Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>\n"
15
15
  "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/fr/)\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
22
22
  #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30
23
23
  #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13
24
24
  #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10
25
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:9 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9
25
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9
26
26
  #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:11
27
27
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:7
28
28
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:65
29
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:22
29
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:23
30
30
  #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:124
31
31
  #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:195 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208
32
32
  #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
36
36
  #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:10
37
37
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8
38
38
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66
39
- #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:9 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30
39
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:9 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29
40
40
  #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10
41
41
  #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9
42
42
  #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13
@@ -149,16 +149,12 @@ msgstr "Le aapport a été supprimé"
149
149
  msgid "Could not delete the report"
150
150
  msgstr "Impossible de supprimer le rapport"
151
151
 
152
- #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:88
153
- msgid "Browse and read reports."
154
- msgstr "Consulter les rapports."
155
-
156
152
  #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14
157
153
  #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12
158
154
  #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11
159
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10
155
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10
160
156
  #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:12
161
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:23
157
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:24
162
158
  #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74
163
159
  #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:125 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
164
160
  #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
@@ -167,7 +163,7 @@ msgstr "Consulter les rapports."
167
163
  #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15
168
164
  #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13
169
165
  #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:10
170
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
166
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70
171
167
  #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11
172
168
  #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73
173
169
  #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14
@@ -204,10 +200,6 @@ msgstr "Organisation supprimée"
204
200
  msgid "Could not delete the organization"
205
201
  msgstr "Impossible de supprimer l'organisation"
206
202
 
207
- #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:101
208
- msgid "Manipulate organizations."
209
- msgstr "Gestion des organisations."
210
-
211
203
  #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13
212
204
  #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14
213
205
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:64
@@ -325,10 +317,6 @@ msgstr "Sous-réseau supprimé"
325
317
  msgid "Could not delete the subnet"
326
318
  msgstr "Impossible de supprimer le sous-réseau"
327
319
 
328
- #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:73
329
- msgid "Manipulate subnets."
330
- msgstr "Gestion des sous-réseaux."
331
-
332
320
  #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
333
321
  msgid "Vendor class"
334
322
  msgstr "Famille de produits du fournisseur"
@@ -365,60 +353,48 @@ msgstr "Modèle matériel mis à jour"
365
353
  msgid "Could not update the hardware model"
366
354
  msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de matériel"
367
355
 
368
- #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:58
369
- msgid "Manipulate hardware models."
370
- msgstr "Gestion des modèles matériel."
371
-
372
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:21
356
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:23
373
357
  msgid "User role id"
374
358
  msgstr "Identifiant du rôle utilisateur"
375
359
 
376
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:34 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18
360
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:36 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18
377
361
  #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78
378
362
  msgid "(Miscellaneous)"
379
363
  msgstr "(Divers)"
380
364
 
381
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:35 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19
365
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:37 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19
382
366
  #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35
383
367
  msgid "none"
384
368
  msgstr "Aucun"
385
369
 
386
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:48
370
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:50
387
371
  msgid "User role [%<name>s] created"
388
372
  msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] créé"
389
373
 
390
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:49
374
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:51
391
375
  msgid "Could not create the user role"
392
376
  msgstr "Impossible de créer le rôle utilisateur"
393
377
 
394
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:56
378
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:58
395
379
  msgid "User role [%<name>s] updated"
396
380
  msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] mis à jour"
397
381
 
398
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:57
382
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:59
399
383
  msgid "Could not update the user role"
400
384
  msgstr "Impossible de mettre à jour le rôle utilisateur"
401
385
 
402
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:64
386
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:66
403
387
  msgid "User role [%<name>s] deleted"
404
388
  msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] supprimé"
405
389
 
406
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:65
390
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:67
407
391
  msgid "Could not delete the user roles"
408
392
  msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur"
409
393
 
410
- #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:75
411
- msgid "Manage user roles."
412
- msgstr "Gérer les rôles utilisateur"
413
-
414
394
  #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:281
415
395
  msgid "Fact"
416
396
  msgstr "Fact"
417
397
 
418
- #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:36
419
- msgid "Search facts."
420
- msgstr "Rechercher les facts."
421
-
422
398
  #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
423
399
  msgid "Path"
424
400
  msgstr "Chemin"
@@ -452,20 +428,23 @@ msgstr "Média d'installation supprimé"
452
428
  msgid "Could not delete the installation media"
453
429
  msgstr "Impossible de supprimer le média d'installation"
454
430
 
455
- #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:64
456
- msgid "Manipulate installation media."
457
- msgstr "Gestion des médias d'installation."
458
-
459
431
  #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
460
432
  msgid "Forbidden - server refused to process the request"
461
433
  msgstr "Refusé - Le serveur refuse de traiter votre demande"
462
434
 
463
435
  #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
436
+ msgid "Could not load the API description from the server"
437
+ msgstr "Impossible de charger la description de l'API depuis le serveur"
438
+
439
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:76
440
+ msgid "is the server down?"
441
+ msgstr "Le serveur est-il éteint ?"
442
+
443
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:77
464
444
  msgid ""
465
- "Could not load API description from the server\\n - is your server "
466
- "down?\\n\\\\n \" - was \\\"#{rake_command}\\\" run on the server "
467
- "when using apipie cache? (typical production settings))\\n\""
468
- msgstr "Impossible de charger la description de l'API depuis le serveur\\n - serveur éteint ?\\n\\n \" - est ce que \\\"#{rake_command}\\\" est lancé sur le serveur en même temps que le cache apipie est actif ? (fonctionnement classique en production)\\n\""
445
+ "was '%s' run on the server when using apipie cache? (typical production "
446
+ "settings)"
447
+ msgstr "Est ce que '%s' était lancé pendant que le cache apipie était en cours d'utilisation ? (état normal pour un serveur de production)"
469
448
 
470
449
  #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:13
471
450
  msgid "Provider"
@@ -473,8 +452,8 @@ msgstr "Fournisseur"
473
452
 
474
453
  #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:23
475
454
  #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:29
476
- #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:157 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:34
477
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:72
455
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:157 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
456
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
478
457
  msgid "UUID"
479
458
  msgstr "UUID"
480
459
 
@@ -530,10 +509,6 @@ msgstr "Ressource d'ordinateur supprimée"
530
509
  msgid "Could not delete the compute resource"
531
510
  msgstr "Impossible de supprimer la ressource d'ordinateur"
532
511
 
533
- #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:95
534
- msgid "Manipulate compute resources."
535
- msgstr "Gestion des ressources d'ordinateur."
536
-
537
512
  #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
538
513
  msgid "Associate a hostgroup"
539
514
  msgstr "Associer un groupe d'hôtes"
@@ -821,112 +796,108 @@ msgstr "Type du validateur."
821
796
  msgid "Manipulate smart variables."
822
797
  msgstr "Manipuler les smart variables."
823
798
 
824
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:24
799
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:25
825
800
  msgid "Label"
826
801
  msgstr "Label"
827
802
 
828
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:25 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:126
829
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32
803
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:126
804
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
830
805
  msgid "Operating System"
831
806
  msgstr "Système d'Exploitation"
832
807
 
833
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160
808
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:27 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160
834
809
  msgid "Environment"
835
810
  msgstr "Environnement"
836
811
 
837
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:27 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:181
812
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:28 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:181
838
813
  msgid "Model"
839
814
  msgstr "Modèle"
840
815
 
841
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:28
816
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:29
842
817
  msgid "Ancestry"
843
818
  msgstr "Ancètre"
844
819
 
845
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:38 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:183
820
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:39 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:183
846
821
  msgid "Subnet"
847
822
  msgstr "Sous-Réseau"
848
823
 
849
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:40 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:184
824
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:184
850
825
  msgid "Domain"
851
826
  msgstr "Domaine"
852
827
 
853
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:188
854
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
828
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:42 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:188
829
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
855
830
  msgid "Architecture"
856
831
  msgstr "Architecture"
857
832
 
858
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:42 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:187
833
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:43 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:187
859
834
  msgid "Partition Table"
860
835
  msgstr "Table de partition"
861
836
 
862
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:43 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:180
837
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:44 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:180
863
838
  msgid "Medium"
864
839
  msgstr "Medium"
865
840
 
866
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:44 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:179
841
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:179
867
842
  msgid "Puppet CA Proxy Id"
868
843
  msgstr "Id du Proxy Puppet CA"
869
844
 
870
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45
845
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:46
871
846
  msgid "Puppet Master Proxy Id"
872
847
  msgstr "Id du proxy Puppet Master"
873
848
 
874
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:46
849
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:47
875
850
  msgid "ComputeProfile"
876
851
  msgstr "Ressource d'ordinateur"
877
852
 
878
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:63
853
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64
879
854
  msgid "Hostgroup created"
880
855
  msgstr "Groupe d'hôtes créé"
881
856
 
882
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64
857
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:65
883
858
  msgid "Could not create the hostgroup"
884
859
  msgstr "Impossible de créer le groupe d'hôtes"
885
860
 
886
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
861
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
887
862
  msgid "Hostgroup updated"
888
863
  msgstr "Groupe d'hôtes mis à jour"
889
864
 
890
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
865
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:78
891
866
  msgid "Could not update the hostgroup"
892
867
  msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe d'hôtes"
893
868
 
894
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84
869
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:85
895
870
  msgid "Hostgroup deleted"
896
871
  msgstr "Groupe d'hôtes supprimé"
897
872
 
898
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:85
873
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:86
899
874
  msgid "Could not delete the hostgroup"
900
875
  msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'hôtes"
901
876
 
902
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:112
877
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:113
903
878
  msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
904
879
  msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un groupe d'hôtes."
905
880
 
906
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:114
881
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:115
907
882
  msgid "Hostgroup parameter updated"
908
883
  msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes mis à jour"
909
884
 
910
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:115
885
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:116
911
886
  msgid "New hostgroup parameter created"
912
887
  msgstr "Nouveau paramètre du groupe d'hôtes créé"
913
888
 
914
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:116
889
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:117
915
890
  msgid "Could not set hostgroup parameter"
916
891
  msgstr "Impossible de positionner le paramètre du groupe d'hôtes"
917
892
 
918
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:123
893
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:124
919
894
  msgid "Delete parameter for a hostgroup."
920
895
  msgstr "Suppression du paramètre d'un groupe d'hôtes"
921
896
 
922
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:125
897
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:126
923
898
  msgid "Hostgroup parameter deleted"
924
899
  msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes supprimé"
925
900
 
926
- #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:141
927
- msgid "Manipulate hostgroups."
928
- msgstr "Gestion des groupes d'hôtes"
929
-
930
901
  #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
931
902
  msgid "List available config template kinds."
932
903
  msgstr "Lister les types de modèles disponibles."
@@ -969,10 +940,6 @@ msgstr "Modèle de configuration supprimé"
969
940
  msgid "Could not delete the config template"
970
941
  msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration"
971
942
 
972
- #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:154
973
- msgid "Manipulate config templates."
974
- msgstr "Gestion des modèles de configuration."
975
-
976
943
  #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:36
977
944
  msgid "Host parameters."
978
945
  msgstr "Paramètres de l'Hôte"
@@ -1419,8 +1386,8 @@ msgid "Could not delete the default template"
1419
1386
  msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration par défaut"
1420
1387
 
1421
1388
  #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:217
1422
- msgid "\"Default template of type #{option_type} not found\""
1423
- msgstr "\"Modèle par défaut de type #{option_type} non trouvé\""
1389
+ msgid "Default template of type %s not found"
1390
+ msgstr "Modèle par défaut de type %s non trouvé"
1424
1391
 
1425
1392
  #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
1426
1393
  msgid "URL"
@@ -1475,10 +1442,6 @@ msgstr "Fonctions smart proxy rechargées"
1475
1442
  msgid "Refresh of smart proxy features failed"
1476
1443
  msgstr "Rechargement des fonctions smart proxy échoué"
1477
1444
 
1478
- #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:103
1479
- msgid "Manipulate smart proxies."
1480
- msgstr "Gestion des Smart Proxies."
1481
-
1482
1445
  #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
1483
1446
  msgid "Environment created"
1484
1447
  msgstr "Environnement Créé"
@@ -1515,10 +1478,6 @@ msgstr "Valeur par défaut"
1515
1478
  msgid "Smart class parameters"
1516
1479
  msgstr "Paramètres smart class"
1517
1480
 
1518
- #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:60
1519
- msgid "Search puppet modules."
1520
- msgstr "Recherche des modules Puppet."
1521
-
1522
1481
  #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:22
1523
1482
  msgid "DNS Id"
1524
1483
  msgstr "Id DNS"
@@ -1575,14 +1534,6 @@ msgstr "Suppression du paramètre d'un domaine"
1575
1534
  msgid "Domain parameter deleted"
1576
1535
  msgstr "Paramètre du domaine supprimé"
1577
1536
 
1578
- #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:96
1579
- msgid "Manipulate domains."
1580
- msgstr "Gestion des domaines."
1581
-
1582
- #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:107
1583
- msgid "Manipulate smart class parameters."
1584
- msgstr "Gestion des paramètres Smart Class"
1585
-
1586
1537
  #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
1587
1538
  msgid "Set credentials"
1588
1539
  msgstr "Définir les authentifiants"
@@ -1609,10 +1560,6 @@ msgid ""
1609
1560
  "credentials."
1610
1561
  msgstr "Vous n'êtes actuellement pas identifié sur aucun service.\\nUtilisez le service pour définir vos identifiants."
1611
1562
 
1612
- #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:48
1613
- msgid "Foreman connection login/logout."
1614
- msgstr "Connexion/Déconnexion à Foreman."
1615
-
1616
1563
  #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:28
1617
1564
  msgid "User group [%<name>s] created"
1618
1565
  msgstr "Groupe d'utilisateur [%<name>s] créé"
@@ -1637,47 +1584,43 @@ msgstr "Groupe d'utilisateurs [%<name>s] supprimé"
1637
1584
  msgid "Could not delete the user group"
1638
1585
  msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'utilisateurs"
1639
1586
 
1640
- #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:57
1641
- msgid "Manage user groups."
1642
- msgstr "Gérer les groupes d'utilisateurs."
1643
-
1644
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:9
1587
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:8
1645
1588
  msgid "View and manage compute resource's images"
1646
1589
  msgstr "Gérer les images des ressources d'ordinateur"
1647
1590
 
1648
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
1591
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32
1649
1592
  msgid "Username"
1650
1593
  msgstr "Nom d'utilisateur"
1651
1594
 
1652
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:47
1595
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
1653
1596
  msgid "IAM role"
1654
1597
  msgstr "Rôle IAM"
1655
1598
 
1656
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:57
1599
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:56
1657
1600
  msgid "Show images available for addition"
1658
1601
  msgstr "Afficher les images disponibles pour ajout"
1659
1602
 
1660
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1603
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:81
1661
1604
  msgid "Image created"
1662
1605
  msgstr "Image créée"
1663
1606
 
1664
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:83
1607
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1665
1608
  msgid "Could not create the image"
1666
1609
  msgstr "Impossible de créer l'image"
1667
1610
 
1668
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1611
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:90
1669
1612
  msgid "Image updated"
1670
1613
  msgstr "Image mise à jour"
1671
1614
 
1672
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:92
1615
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1673
1616
  msgid "Could not update the image"
1674
1617
  msgstr "Impossible de mettre à jour l'image"
1675
1618
 
1676
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1619
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:99
1677
1620
  msgid "Image deleted"
1678
1621
  msgstr "Image supprimée"
1679
1622
 
1680
- #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:101
1623
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1681
1624
  msgid "Could not delete the image"
1682
1625
  msgstr "Impossible de supprimer l'image"
1683
1626
 
@@ -1714,10 +1657,6 @@ msgstr "Table de partition supprimée"
1714
1657
  msgid "Could not delete the partition table"
1715
1658
  msgstr "Impossible de supprimer la table de partition"
1716
1659
 
1717
- #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:80
1718
- msgid "Manipulate partition tables."
1719
- msgstr "Gestion des tables de partitions."
1720
-
1721
1660
  #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:10
1722
1661
  msgid "[Foreman] username: "
1723
1662
  msgstr "[Foreman] nom d'utilisateur:"
@@ -1862,10 +1801,6 @@ msgstr "Utilisateur supprimé"
1862
1801
  msgid "Could not delete the user"
1863
1802
  msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur"
1864
1803
 
1865
- #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:76
1866
- msgid "Manipulate users."
1867
- msgstr "Gestion des utilisateurs."
1868
-
1869
1804
  #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
1870
1805
  msgid "Resource type"
1871
1806
  msgstr "Type de ressource"
@@ -1910,10 +1845,6 @@ msgstr "Filtre de permission supprimé"
1910
1845
  msgid "Could not delete the permission filter"
1911
1846
  msgstr "Impossible de supprimer le filtre de permission"
1912
1847
 
1913
- #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:101
1914
- msgid "Manage permission filters."
1915
- msgstr "Gérer les filtres de permission"
1916
-
1917
1848
  #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62
1918
1849
  #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
1919
1850
  msgid "Location numeric id to search by"
@@ -1943,10 +1874,6 @@ msgstr "Localisation supprimée"
1943
1874
  msgid "Could not delete the location"
1944
1875
  msgstr "Impossible de supprimer la localisation"
1945
1876
 
1946
- #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:100
1947
- msgid "Manipulate locations."
1948
- msgstr "Gestion des localisations."
1949
-
1950
1877
  #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
1951
1878
  msgid "Architecture created"
1952
1879
  msgstr "Architecture créée"
@@ -1971,6 +1898,98 @@ msgstr "Architecture mise à jour"
1971
1898
  msgid "Could not update the architecture"
1972
1899
  msgstr "Impossible de mettre à jour l'architecture"
1973
1900
 
1974
- #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:60
1901
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:30
1902
+ msgid "Foreman connection login/logout."
1903
+ msgstr "Connexion/Déconnexion à Foreman."
1904
+
1905
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:34
1975
1906
  msgid "Manipulate architectures."
1976
1907
  msgstr "Gestion des architectures."
1908
+
1909
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:38
1910
+ msgid "Manipulate compute resources."
1911
+ msgstr "Gestion des ressources d'ordinateur."
1912
+
1913
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:42
1914
+ msgid "Manipulate domains."
1915
+ msgstr "Gestion des domaines."
1916
+
1917
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:46
1918
+ msgid "Manipulate environments."
1919
+ msgstr "Manipulation des environnements"
1920
+
1921
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:50
1922
+ msgid "Search facts."
1923
+ msgstr "Rechercher les facts."
1924
+
1925
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:54
1926
+ msgid "Manage permission filters."
1927
+ msgstr "Gérer les filtres de permission"
1928
+
1929
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:58
1930
+ msgid "Manipulate hosts."
1931
+ msgstr "Manipulation des hôtes"
1932
+
1933
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:62
1934
+ msgid "Manipulate hostgroups."
1935
+ msgstr "Gestion des groupes d'hôtes"
1936
+
1937
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:66
1938
+ msgid "Manipulate locations."
1939
+ msgstr "Gestion des localisations."
1940
+
1941
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:70
1942
+ msgid "Manipulate installation media."
1943
+ msgstr "Gestion des médias d'installation."
1944
+
1945
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:74
1946
+ msgid "Manipulate hardware models."
1947
+ msgstr "Gestion des modèles matériel."
1948
+
1949
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:78
1950
+ msgid "Manipulate operating system."
1951
+ msgstr "Manipulation des systèmes d'exploitation"
1952
+
1953
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:82
1954
+ msgid "Manipulate organizations."
1955
+ msgstr "Gestion des organisations."
1956
+
1957
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:86
1958
+ msgid "Manipulate partition tables."
1959
+ msgstr "Gestion des tables de partitions."
1960
+
1961
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:90
1962
+ msgid "Search puppet modules."
1963
+ msgstr "Recherche des modules Puppet."
1964
+
1965
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:94
1966
+ msgid "Browse and read reports."
1967
+ msgstr "Consulter les rapports."
1968
+
1969
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:98
1970
+ msgid "Manage user roles."
1971
+ msgstr "Gérer les rôles utilisateur"
1972
+
1973
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:102
1974
+ msgid "Manipulate smart class parameters."
1975
+ msgstr "Gestion des paramètres Smart Class"
1976
+
1977
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:106
1978
+ msgid "Manipulate smart proxies."
1979
+ msgstr "Gestion des Smart Proxies."
1980
+
1981
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:110
1982
+ msgid "Manipulate subnets."
1983
+ msgstr "Gestion des sous-réseaux."
1984
+
1985
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:114
1986
+ msgid "Manipulate config templates."
1987
+ msgstr "Gestion des modèles de configuration."
1988
+
1989
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:118
1990
+ msgid "Manipulate users."
1991
+ msgstr "Gestion des utilisateurs."
1992
+
1993
+ #: lib/hammer_cli_foreman.rb:122
1994
+ msgid "Manage user groups."
1995
+ msgstr "Gérer les groupes d'utilisateurs."