hammer_cli_foreman 0.1.1 → 0.1.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (92) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +11 -3
  3. data/doc/developer_docs.md +13 -0
  4. data/doc/name_id_resolution.md +50 -0
  5. data/doc/option_builder.md +48 -0
  6. data/doc/release_notes.md +64 -0
  7. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +100 -23
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb +0 -1
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb +71 -0
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/auth.rb +0 -1
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/commands.rb +112 -80
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb +5 -3
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb +0 -2
  14. data/lib/hammer_cli_foreman/dependency_resolver.rb +32 -0
  15. data/lib/hammer_cli_foreman/domain.rb +0 -1
  16. data/lib/hammer_cli_foreman/environment.rb +0 -2
  17. data/lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb +3 -3
  18. data/lib/hammer_cli_foreman/fact.rb +1 -1
  19. data/lib/hammer_cli_foreman/filter.rb +102 -0
  20. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +5 -7
  21. data/lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb +4 -3
  22. data/lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb +60 -51
  23. data/lib/hammer_cli_foreman/image.rb +0 -1
  24. data/lib/hammer_cli_foreman/location.rb +7 -3
  25. data/lib/hammer_cli_foreman/media.rb +1 -1
  26. data/lib/hammer_cli_foreman/model.rb +1 -1
  27. data/lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb +4 -6
  28. data/lib/hammer_cli_foreman/option_builders.rb +285 -0
  29. data/lib/hammer_cli_foreman/organization.rb +7 -3
  30. data/lib/hammer_cli_foreman/param_filters.rb +61 -0
  31. data/lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb +5 -3
  32. data/lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb +1 -1
  33. data/lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb +1 -1
  34. data/lib/hammer_cli_foreman/references.rb +16 -0
  35. data/lib/hammer_cli_foreman/report.rb +1 -1
  36. data/lib/hammer_cli_foreman/role.rb +78 -0
  37. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +1 -1
  38. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb +17 -2
  39. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb +111 -0
  40. data/lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb +1 -1
  41. data/lib/hammer_cli_foreman/template.rb +10 -4
  42. data/lib/hammer_cli_foreman/user.rb +5 -1
  43. data/lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb +58 -0
  44. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  45. data/locale/Makefile +12 -11
  46. data/locale/README.md +18 -0
  47. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  48. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +1584 -0
  49. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  50. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +1975 -0
  51. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  52. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +1976 -0
  53. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  54. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +1976 -0
  55. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +1197 -787
  56. data/test/unit/api_test.rb +25 -0
  57. data/test/unit/architecture_test.rb +1 -0
  58. data/test/unit/commands_test.rb +18 -0
  59. data/test/unit/common_parameter_test.rb +1 -0
  60. data/test/unit/compute_resource_test.rb +1 -0
  61. data/test/unit/data/1.6/foreman_api.json +1 -0
  62. data/test/unit/dependency_resolver_test.rb +42 -0
  63. data/test/unit/domain_test.rb +1 -0
  64. data/test/unit/environment_test.rb +1 -0
  65. data/test/unit/fact_test.rb +1 -0
  66. data/test/unit/filter_test.rb +133 -0
  67. data/test/unit/helpers/command.rb +0 -13
  68. data/test/unit/host_test.rb +3 -0
  69. data/test/unit/hostgroup_test.rb +1 -0
  70. data/test/unit/id_resolver_test.rb +21 -68
  71. data/test/unit/image_test.rb +1 -1
  72. data/test/unit/location_test.rb +2 -0
  73. data/test/unit/media_test.rb +2 -0
  74. data/test/unit/model_test.rb +1 -0
  75. data/test/unit/operating_system_test.rb +1 -0
  76. data/test/unit/option_builders_test.rb +543 -0
  77. data/test/unit/organization_test.rb +1 -0
  78. data/test/unit/param_filters_test.rb +143 -0
  79. data/test/unit/partition_table_test.rb +1 -0
  80. data/test/unit/puppet_class_test.rb +1 -0
  81. data/test/unit/report_test.rb +1 -0
  82. data/test/unit/role_test.rb +94 -0
  83. data/test/unit/smart_class_parameter_test.rb +1 -0
  84. data/test/unit/smart_proxy_test.rb +14 -1
  85. data/test/unit/subnet_test.rb +1 -0
  86. data/test/unit/template_test.rb +1 -0
  87. data/test/unit/test_helper.rb +1 -1
  88. data/test/unit/user_test.rb +1 -0
  89. data/test/unit/usergroup_test.rb +80 -0
  90. metadata +50 -7
  91. data/lib/hammer_cli_foreman/searchables_option_builder.rb +0 -99
  92. data/test/unit/searchables_option_builder_test.rb +0 -172
@@ -0,0 +1,1976 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the hammer-cli-foreman package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2014
7
+ # Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014
8
+ msgid ""
9
+ msgstr ""
10
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.1.2\n"
11
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2014-08-01 16:57+0200\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2014-08-05 11:21+0000\n"
14
+ "Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>\n"
15
+ "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/fr/)\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Language: fr\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
+
22
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30
23
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13
24
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10
25
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:9 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9
26
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:11
27
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:7
28
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:65
29
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:22
30
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:124
31
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:195 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208
32
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10
33
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11
34
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14
35
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:12
36
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:10
37
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8
38
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66
39
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:9 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30
40
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10
41
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9
42
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13
43
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10
44
+ msgid "Id"
45
+ msgstr "Id"
46
+
47
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:31
48
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:12
49
+ msgid "Host"
50
+ msgstr "Hôte"
51
+
52
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:177
53
+ msgid "Last report"
54
+ msgstr "Dernier rapport"
55
+
56
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:14 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:35
57
+ msgid "Applied"
58
+ msgstr "Appliqué"
59
+
60
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:15 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:36
61
+ msgid "Restarted"
62
+ msgstr "Redémarré"
63
+
64
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:16 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:37
65
+ msgid "Failed"
66
+ msgstr "Échoué"
67
+
68
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:17 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:38
69
+ msgid "Restart Failures"
70
+ msgstr "Échec Redémarrages"
71
+
72
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:18 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:39
73
+ msgid "Skipped"
74
+ msgstr "Omis"
75
+
76
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:19 lib/hammer_cli_foreman/report.rb:40
77
+ msgid "Pending"
78
+ msgstr "En cours"
79
+
80
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:32
81
+ msgid "Reported at"
82
+ msgstr "Rapporté le"
83
+
84
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:33
85
+ msgid "Report status"
86
+ msgstr "Statut du rapport"
87
+
88
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:43
89
+ msgid "Report metrics"
90
+ msgstr "Métriques du rapport"
91
+
92
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:46
93
+ msgid "config_retrieval"
94
+ msgstr "config_retrieval"
95
+
96
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:47
97
+ msgid "exec"
98
+ msgstr "exec"
99
+
100
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:48
101
+ msgid "file"
102
+ msgstr "file"
103
+
104
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:49
105
+ msgid "package"
106
+ msgstr "package"
107
+
108
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:50
109
+ msgid "service"
110
+ msgstr "service"
111
+
112
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:51
113
+ msgid "user"
114
+ msgstr "user"
115
+
116
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:52
117
+ msgid "yumrepo"
118
+ msgstr "yumrepo"
119
+
120
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:53
121
+ msgid "filebucket"
122
+ msgstr "filebucket"
123
+
124
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:54
125
+ msgid "cron"
126
+ msgstr "cron"
127
+
128
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:55
129
+ msgid "total"
130
+ msgstr "total"
131
+
132
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:59
133
+ msgid "Logs"
134
+ msgstr "Logs"
135
+
136
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74
137
+ msgid "Resource"
138
+ msgstr "Ressource"
139
+
140
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:65
141
+ msgid "Message"
142
+ msgstr "Message"
143
+
144
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:76
145
+ msgid "Report has been deleted"
146
+ msgstr "Le aapport a été supprimé"
147
+
148
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:77
149
+ msgid "Could not delete the report"
150
+ msgstr "Impossible de supprimer le rapport"
151
+
152
+ #: lib/hammer_cli_foreman/report.rb:88
153
+ msgid "Browse and read reports."
154
+ msgstr "Consulter les rapports."
155
+
156
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14
157
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12
158
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11
159
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:10 lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10
160
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:12
161
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:23
162
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/template.rb:74
163
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:125 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
164
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
165
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22
166
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12
167
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15
168
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13
169
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:11 lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:10
170
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
171
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11
172
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73
173
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14
174
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11
175
+ msgid "Name"
176
+ msgstr "Nom"
177
+
178
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:37
179
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:15
180
+ msgid "Locations"
181
+ msgstr "Localisations"
182
+
183
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:53
184
+ msgid "Organization created"
185
+ msgstr "Organisation créée"
186
+
187
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:54
188
+ msgid "Could not create the organization"
189
+ msgstr "Impossible de créer l'organisation"
190
+
191
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:65
192
+ msgid "Organization updated"
193
+ msgstr "Organisation mise à jour"
194
+
195
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:66
196
+ msgid "Could not update the organization"
197
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'organisation"
198
+
199
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:77
200
+ msgid "Organization deleted"
201
+ msgstr "Organisation supprimée"
202
+
203
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:78
204
+ msgid "Could not delete the organization"
205
+ msgstr "Impossible de supprimer l'organisation"
206
+
207
+ #: lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:101
208
+ msgid "Manipulate organizations."
209
+ msgstr "Gestion des organisations."
210
+
211
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13
212
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14
213
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:64
214
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:67
215
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282
216
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:65
217
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:68
218
+ msgid "Value"
219
+ msgstr "Valeur"
220
+
221
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:22
222
+ msgid "Set a global parameter."
223
+ msgstr "Définir un paramètre global."
224
+
225
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:24
226
+ msgid "Created parameter [%{name}] with value [%{value}]."
227
+ msgstr "Paramètre [%{name}] créé avec la valeur [%{value}] "
228
+
229
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:25
230
+ msgid "Parameter [%{name}] updated to [%{value}]."
231
+ msgstr "Paramètre [%{name}] mis à jour à la valeur [%{value}]."
232
+
233
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:27
234
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:49
235
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:96
236
+ msgid "parameter name"
237
+ msgstr "nom du paramètre"
238
+
239
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:28
240
+ #: lib/hammer_cli_foreman/parameter.rb:50
241
+ msgid "parameter value"
242
+ msgstr "valeur du paramètre"
243
+
244
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:53
245
+ msgid "Global parameter [%{name}] deleted."
246
+ msgstr "Paramètre global [%{name}] supprimé"
247
+
248
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:54
249
+ msgid "Could not delete the global parameter [%{name}]"
250
+ msgstr "Impossible de supprimer le paramètre global [%{name}]"
251
+
252
+ #: lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:67
253
+ msgid "Manipulate global parameters."
254
+ msgstr "Gestion des paramètres globaux."
255
+
256
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
257
+ msgid "Network"
258
+ msgstr "Réseau"
259
+
260
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
261
+ msgid "Mask"
262
+ msgstr "Masque"
263
+
264
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:23
265
+ msgid "Priority"
266
+ msgstr "Priorité"
267
+
268
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:24
269
+ msgid "DNS"
270
+ msgstr "DNS"
271
+
272
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:25
273
+ msgid "Primary DNS"
274
+ msgstr "DNS Primaire"
275
+
276
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:26
277
+ msgid "Secondary DNS"
278
+ msgstr "DNS Secondaire"
279
+
280
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:27
281
+ msgid "TFTP"
282
+ msgstr "TFTP"
283
+
284
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:28
285
+ msgid "DHCP"
286
+ msgstr "DHCP"
287
+
288
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:30
289
+ msgid "VLAN ID"
290
+ msgstr "VLAN ID"
291
+
292
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:31
293
+ msgid "Gateway"
294
+ msgstr "Passerelle"
295
+
296
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:32
297
+ msgid "From"
298
+ msgstr "De"
299
+
300
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:33
301
+ msgid "To"
302
+ msgstr "À"
303
+
304
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:44
305
+ msgid "Subnet created"
306
+ msgstr "Sous-Réseau créé"
307
+
308
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:45
309
+ msgid "Could not create the subnet"
310
+ msgstr "Impossible de créer le sous-réseau"
311
+
312
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:53
313
+ msgid "Subnet updated"
314
+ msgstr "Sous-réseau mis à jour"
315
+
316
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:54
317
+ msgid "Could not update the subnet"
318
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le sous-réseau"
319
+
320
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:62
321
+ msgid "Subnet deleted"
322
+ msgstr "Sous-réseau supprimé"
323
+
324
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:63
325
+ msgid "Could not delete the subnet"
326
+ msgstr "Impossible de supprimer le sous-réseau"
327
+
328
+ #: lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:73
329
+ msgid "Manipulate subnets."
330
+ msgstr "Gestion des sous-réseaux."
331
+
332
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:12
333
+ msgid "Vendor class"
334
+ msgstr "Famille de produits du fournisseur"
335
+
336
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:13
337
+ msgid "HW model"
338
+ msgstr "Modèle matériel"
339
+
340
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:22
341
+ msgid "Info"
342
+ msgstr "Info"
343
+
344
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:31
345
+ msgid "Hardware model created"
346
+ msgstr "Modèle matériel créé"
347
+
348
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:32
349
+ msgid "Could not create the hardware model"
350
+ msgstr "Impossible de créer le modèle matériel"
351
+
352
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:38
353
+ msgid "Hardware model deleted"
354
+ msgstr "Modèle matériel supprimé"
355
+
356
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:39
357
+ msgid "Could not delete the hardware model"
358
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle matériel"
359
+
360
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:46
361
+ msgid "Hardware model updated"
362
+ msgstr "Modèle matériel mis à jour"
363
+
364
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:47
365
+ msgid "Could not update the hardware model"
366
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de matériel"
367
+
368
+ #: lib/hammer_cli_foreman/model.rb:58
369
+ msgid "Manipulate hardware models."
370
+ msgstr "Gestion des modèles matériel."
371
+
372
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:21
373
+ msgid "User role id"
374
+ msgstr "Identifiant du rôle utilisateur"
375
+
376
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:34 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18
377
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78
378
+ msgid "(Miscellaneous)"
379
+ msgstr "(Divers)"
380
+
381
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:35 lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19
382
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35
383
+ msgid "none"
384
+ msgstr "Aucun"
385
+
386
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:48
387
+ msgid "User role [%<name>s] created"
388
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] créé"
389
+
390
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:49
391
+ msgid "Could not create the user role"
392
+ msgstr "Impossible de créer le rôle utilisateur"
393
+
394
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:56
395
+ msgid "User role [%<name>s] updated"
396
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] mis à jour"
397
+
398
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:57
399
+ msgid "Could not update the user role"
400
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le rôle utilisateur"
401
+
402
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:64
403
+ msgid "User role [%<name>s] deleted"
404
+ msgstr "Rôle utilisateur [%<name>s] supprimé"
405
+
406
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:65
407
+ msgid "Could not delete the user roles"
408
+ msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur"
409
+
410
+ #: lib/hammer_cli_foreman/role.rb:75
411
+ msgid "Manage user roles."
412
+ msgstr "Gérer les rôles utilisateur"
413
+
414
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:281
415
+ msgid "Fact"
416
+ msgstr "Fact"
417
+
418
+ #: lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:36
419
+ msgid "Search facts."
420
+ msgstr "Rechercher les facts."
421
+
422
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
423
+ msgid "Path"
424
+ msgstr "Chemin"
425
+
426
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:20
427
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:12
428
+ msgid "OS Family"
429
+ msgstr "Famille du système d'exploitation"
430
+
431
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:32
432
+ msgid "Installation medium created"
433
+ msgstr "Média d'installation créé"
434
+
435
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:33
436
+ msgid "Could not create the installation medium"
437
+ msgstr "Impossible de créer le média d'installation"
438
+
439
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:41
440
+ msgid "Installation medium updated"
441
+ msgstr "Média d'installation mis à jour"
442
+
443
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:42
444
+ msgid "Could not update the installation media"
445
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le média d'installation"
446
+
447
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:50
448
+ msgid "Installation medium deleted"
449
+ msgstr "Média d'installation supprimé"
450
+
451
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:51
452
+ msgid "Could not delete the installation media"
453
+ msgstr "Impossible de supprimer le média d'installation"
454
+
455
+ #: lib/hammer_cli_foreman/media.rb:64
456
+ msgid "Manipulate installation media."
457
+ msgstr "Gestion des médias d'installation."
458
+
459
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:41
460
+ msgid "Forbidden - server refused to process the request"
461
+ msgstr "Refusé - Le serveur refuse de traiter votre demande"
462
+
463
+ #: lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:75
464
+ msgid ""
465
+ "Could not load API description from the server\\n - is your server "
466
+ "down?\\n\\\\n \" - was \\\"#{rake_command}\\\" run on the server "
467
+ "when using apipie cache? (typical production settings))\\n\""
468
+ msgstr "Impossible de charger la description de l'API depuis le serveur\\n - serveur éteint ?\\n\\n \" - est ce que \\\"#{rake_command}\\\" est lancé sur le serveur en même temps que le cache apipie est actif ? (fonctionnement classique en production)\\n\""
469
+
470
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:13
471
+ msgid "Provider"
472
+ msgstr "Fournisseur"
473
+
474
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:23
475
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:29
476
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:157 lib/hammer_cli_foreman/image.rb:34
477
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:72
478
+ msgid "UUID"
479
+ msgstr "UUID"
480
+
481
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:26
482
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:36
483
+ msgid "Region"
484
+ msgstr "Région"
485
+
486
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:30
487
+ msgid "Server"
488
+ msgstr "Serveur"
489
+
490
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:33
491
+ msgid "Tenant"
492
+ msgstr "Tenant"
493
+
494
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:43
495
+ msgid "Url"
496
+ msgstr "URL"
497
+
498
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:44
499
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:52
500
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:21
501
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:53
502
+ msgid "Description"
503
+ msgstr "Description"
504
+
505
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:45
506
+ msgid "User"
507
+ msgstr "Utilisateur"
508
+
509
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:62
510
+ msgid "Compute resource created"
511
+ msgstr "Ressource d'ordinateur créée"
512
+
513
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:63
514
+ msgid "Could not create the compute resource"
515
+ msgstr "Impossible de créer la ressource d'ordinateur"
516
+
517
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:74
518
+ msgid "Compute resource updated"
519
+ msgstr "Ressource d'ordinateur mise à jour"
520
+
521
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:75
522
+ msgid "Could not update the compute resource"
523
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la ressource d'ordinateur"
524
+
525
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:82
526
+ msgid "Compute resource deleted"
527
+ msgstr "Ressource d'ordinateur supprimée"
528
+
529
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:83
530
+ msgid "Could not delete the compute resource"
531
+ msgstr "Impossible de supprimer la ressource d'ordinateur"
532
+
533
+ #: lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:95
534
+ msgid "Manipulate compute resources."
535
+ msgstr "Gestion des ressources d'ordinateur."
536
+
537
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:41
538
+ msgid "Associate a hostgroup"
539
+ msgstr "Associer un groupe d'hôtes"
540
+
541
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:46
542
+ msgid "Disassociate a hostgroup"
543
+ msgstr "Dissocier un groupe d'hôtes"
544
+
545
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:55
546
+ msgid "Associate an environment"
547
+ msgstr "Associer à un environnement"
548
+
549
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:60
550
+ msgid "Disassociate an environment"
551
+ msgstr "Dissocier un environnement"
552
+
553
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
554
+ msgid "Associate a domain"
555
+ msgstr "Associer un domaine"
556
+
557
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:74
558
+ msgid "Disassociate a domain"
559
+ msgstr "Dissocier un domaine"
560
+
561
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:83
562
+ msgid "Associate a medium"
563
+ msgstr "Associer un medium"
564
+
565
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:88
566
+ msgid "Disassociate a medium"
567
+ msgstr "Dissocier un medium"
568
+
569
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:97
570
+ msgid "Associate a subnet"
571
+ msgstr "Associer un sous réseau"
572
+
573
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:102
574
+ msgid "Disassociate a subnet"
575
+ msgstr "Dissocier un sous réseau"
576
+
577
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
578
+ msgid "Associate a compute resource"
579
+ msgstr "Associer une ressource d'ordinateur"
580
+
581
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:116
582
+ msgid "Disassociate a compute resource"
583
+ msgstr "Dissocier une ressource d'ordinateur"
584
+
585
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:125
586
+ msgid "Associate a smart proxy"
587
+ msgstr "Associer un smart proxy"
588
+
589
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:134
590
+ msgid "Disassociate a smart proxy"
591
+ msgstr "Dissocier un smart proxy"
592
+
593
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:147
594
+ msgid "Associate an user"
595
+ msgstr "Associer un utilisateur"
596
+
597
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:155
598
+ msgid "Disassociate an user"
599
+ msgstr "Dissocier un utilisateur"
600
+
601
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:167
602
+ msgid "Associate an user group"
603
+ msgstr "Associer un groupe d'utilisateurs"
604
+
605
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:177
606
+ msgid "Disassociate an user group"
607
+ msgstr "Dissocier un groupe d'utilisateurs"
608
+
609
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
610
+ msgid "Associate a configuration template"
611
+ msgstr "Associer un modèle de configuration"
612
+
613
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:196
614
+ msgid "Disassociate a configuration template"
615
+ msgstr "Dissocier un modèle de configuration"
616
+
617
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:205
618
+ msgid "Associate an organization"
619
+ msgstr "Associer une organisation"
620
+
621
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:210
622
+ msgid "Disassociate an organization"
623
+ msgstr "Dissocier une organisation"
624
+
625
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
626
+ msgid "Associate an operating system"
627
+ msgstr "Associer un système d'exploitation"
628
+
629
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:221
630
+ msgid "Operating system has been associated"
631
+ msgstr "Le système d'exploitation a été associé"
632
+
633
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:222
634
+ msgid "Could not associate the operating system"
635
+ msgstr "Impossible d'associer le système d'exploitation"
636
+
637
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:228
638
+ msgid "Disassociate an operating system"
639
+ msgstr "Dissocier un système d'exploitation"
640
+
641
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:230
642
+ msgid "Operating system has been disassociated"
643
+ msgstr "Le système d'exploitation a été dissocié"
644
+
645
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:231
646
+ msgid "Could not disassociate the operating system"
647
+ msgstr "Impossible de dissocier le système d'exploitation"
648
+
649
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:240
650
+ msgid "Associate an architecture"
651
+ msgstr "Associer une architecture"
652
+
653
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:242
654
+ msgid "Architecture has been associated"
655
+ msgstr "L'architecture a été associée"
656
+
657
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:243
658
+ msgid "Could not associate the architecture"
659
+ msgstr "Impossible d'associer l'architecture"
660
+
661
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:249
662
+ msgid "Disassociate an architecture"
663
+ msgstr "Dissocier une architecture"
664
+
665
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:251
666
+ msgid "Architecture has been disassociated"
667
+ msgstr "L'architecture a été dissociée"
668
+
669
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:252
670
+ msgid "Could not disassociate the architecture"
671
+ msgstr "Impossible de dissocier l'architecture"
672
+
673
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
674
+ msgid "Associate a partition table"
675
+ msgstr "Associer une table de partition"
676
+
677
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:263
678
+ msgid "Partition table has been associated"
679
+ msgstr "La table de partition a été associée"
680
+
681
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
682
+ msgid "Could not associate the partition table"
683
+ msgstr "Impossible d'associer la table de partition"
684
+
685
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:270
686
+ msgid "Disassociate a partition table"
687
+ msgstr "Dissocier une table de partition"
688
+
689
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:272
690
+ msgid "Partition table has been disassociated"
691
+ msgstr "La table de partition a été dissociée"
692
+
693
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
694
+ msgid "Could not disassociate the partition table"
695
+ msgstr "Impossible de dissocier la table de partition"
696
+
697
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:282
698
+ msgid "Assign a user role"
699
+ msgstr "Assigner un rôle utilisateur"
700
+
701
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:284
702
+ msgid "User role has been assigned"
703
+ msgstr "Rôle utilisateur assigné"
704
+
705
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:285
706
+ msgid "Could not assign the user role"
707
+ msgstr "Impossible d'assigner le rôle utilisateur"
708
+
709
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:291
710
+ msgid "Remove a user role"
711
+ msgstr "Supprimer un rôle utilisateur"
712
+
713
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:293
714
+ msgid "User role has been removed"
715
+ msgstr "Rôle utilisateur supprimé"
716
+
717
+ #: lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:294
718
+ msgid "Could not remove the user role"
719
+ msgstr "Impossible de supprimer le rôle utilisateur"
720
+
721
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:9
722
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:34
723
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:10
724
+ msgid "Parameter"
725
+ msgstr "Paramètre"
726
+
727
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:10
728
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11
729
+ msgid "Default Value"
730
+ msgstr "Valeur par défaut"
731
+
732
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:11
733
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:12
734
+ msgid "Override"
735
+ msgstr "surcharger"
736
+
737
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:32
738
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:33
739
+ msgid "Puppet class"
740
+ msgstr "Classe Puppet"
741
+
742
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:33
743
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:34
744
+ msgid "Class Id"
745
+ msgstr "Id de classe"
746
+
747
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:53
748
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:57
749
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
750
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:54
751
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:58
752
+ msgid "Type"
753
+ msgstr "Type"
754
+
755
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:54
756
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:55
757
+ msgid "Required"
758
+ msgstr "Requis"
759
+
760
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:56
761
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:57
762
+ msgid "Validator"
763
+ msgstr "Validateur"
764
+
765
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:58
766
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:59
767
+ msgid "Rule"
768
+ msgstr "Règle"
769
+
770
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:60
771
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:61
772
+ msgid "Override values"
773
+ msgstr "Surcharger les valeurs"
774
+
775
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:61
776
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62
777
+ msgid "Order"
778
+ msgstr "Ordre"
779
+
780
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:62
781
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:63
782
+ msgid "Count"
783
+ msgstr "Nombre"
784
+
785
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:66
786
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:67
787
+ msgid "Match"
788
+ msgstr "Correspond"
789
+
790
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:85
791
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:86
792
+ msgid "Parameter updated"
793
+ msgstr "Paramètre mis à jour"
794
+
795
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:86
796
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:87
797
+ msgid "Could not update the parameter"
798
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le paramètre"
799
+
800
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:90
801
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:91
802
+ msgid "Override this parameter."
803
+ msgstr "Surcharger ce paramètre."
804
+
805
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:92
806
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:93
807
+ msgid "This parameter is required."
808
+ msgstr "Ce paramètre est requis."
809
+
810
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:94
811
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:95
812
+ msgid "Type of the parameter."
813
+ msgstr "Type de paramètre."
814
+
815
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:97
816
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:98
817
+ msgid "Type of the validator."
818
+ msgstr "Type du validateur."
819
+
820
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_variables.rb:109
821
+ msgid "Manipulate smart variables."
822
+ msgstr "Manipuler les smart variables."
823
+
824
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:24
825
+ msgid "Label"
826
+ msgstr "Label"
827
+
828
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:25 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:126
829
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:32
830
+ msgid "Operating System"
831
+ msgstr "Système d'Exploitation"
832
+
833
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:26 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160
834
+ msgid "Environment"
835
+ msgstr "Environnement"
836
+
837
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:27 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:181
838
+ msgid "Model"
839
+ msgstr "Modèle"
840
+
841
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:28
842
+ msgid "Ancestry"
843
+ msgstr "Ancètre"
844
+
845
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:38 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:183
846
+ msgid "Subnet"
847
+ msgstr "Sous-Réseau"
848
+
849
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:40 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:184
850
+ msgid "Domain"
851
+ msgstr "Domaine"
852
+
853
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:41 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:188
854
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:46
855
+ msgid "Architecture"
856
+ msgstr "Architecture"
857
+
858
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:42 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:187
859
+ msgid "Partition Table"
860
+ msgstr "Table de partition"
861
+
862
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:43 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:180
863
+ msgid "Medium"
864
+ msgstr "Medium"
865
+
866
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:44 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:179
867
+ msgid "Puppet CA Proxy Id"
868
+ msgstr "Id du Proxy Puppet CA"
869
+
870
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:45
871
+ msgid "Puppet Master Proxy Id"
872
+ msgstr "Id du proxy Puppet Master"
873
+
874
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:46
875
+ msgid "ComputeProfile"
876
+ msgstr "Ressource d'ordinateur"
877
+
878
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:63
879
+ msgid "Hostgroup created"
880
+ msgstr "Groupe d'hôtes créé"
881
+
882
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:64
883
+ msgid "Could not create the hostgroup"
884
+ msgstr "Impossible de créer le groupe d'hôtes"
885
+
886
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
887
+ msgid "Hostgroup updated"
888
+ msgstr "Groupe d'hôtes mis à jour"
889
+
890
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
891
+ msgid "Could not update the hostgroup"
892
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe d'hôtes"
893
+
894
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:84
895
+ msgid "Hostgroup deleted"
896
+ msgstr "Groupe d'hôtes supprimé"
897
+
898
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:85
899
+ msgid "Could not delete the hostgroup"
900
+ msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'hôtes"
901
+
902
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:112
903
+ msgid "Create or update parameter for a hostgroup."
904
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un groupe d'hôtes."
905
+
906
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:114
907
+ msgid "Hostgroup parameter updated"
908
+ msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes mis à jour"
909
+
910
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:115
911
+ msgid "New hostgroup parameter created"
912
+ msgstr "Nouveau paramètre du groupe d'hôtes créé"
913
+
914
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:116
915
+ msgid "Could not set hostgroup parameter"
916
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du groupe d'hôtes"
917
+
918
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:123
919
+ msgid "Delete parameter for a hostgroup."
920
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un groupe d'hôtes"
921
+
922
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:125
923
+ msgid "Hostgroup parameter deleted"
924
+ msgstr "Paramètre du groupe d'hôtes supprimé"
925
+
926
+ #: lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:141
927
+ msgid "Manipulate hostgroups."
928
+ msgstr "Gestion des groupes d'hôtes"
929
+
930
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:71
931
+ msgid "List available config template kinds."
932
+ msgstr "Lister les types de modèles disponibles."
933
+
934
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:90
935
+ msgid "View config template content."
936
+ msgstr "Voir le contenu du modèle de configuration"
937
+
938
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:102
939
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:120
940
+ msgid "Path to a file that contains the template"
941
+ msgstr "Chemin du fichier contenant le modèle"
942
+
943
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:104
944
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:122
945
+ msgid "Template type. Eg. snippet, script, provision"
946
+ msgstr "Type de modèle. Ex: snippet, script, provision"
947
+
948
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:106
949
+ msgid "Config template created"
950
+ msgstr "Modèle de configuration créé"
951
+
952
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:107
953
+ msgid "Could not create the config template"
954
+ msgstr "Impossible de créer le modèle de configuration"
955
+
956
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:124
957
+ msgid "Config template updated"
958
+ msgstr "Modèle de configuration mis à jour"
959
+
960
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:125
961
+ msgid "Could not update the config template"
962
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le modèle de configuration"
963
+
964
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:138
965
+ msgid "Config template deleted"
966
+ msgstr "Modèle de configuration supprimé"
967
+
968
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:139
969
+ msgid "Could not delete the config template"
970
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration"
971
+
972
+ #: lib/hammer_cli_foreman/template.rb:154
973
+ msgid "Manipulate config templates."
974
+ msgstr "Gestion des modèles de configuration."
975
+
976
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:36
977
+ msgid "Host parameters."
978
+ msgstr "Paramètres de l'Hôte"
979
+
980
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:38
981
+ msgid "Compute resource attributes."
982
+ msgstr "Attributs des Ressources d'Ordinateur."
983
+
984
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:40
985
+ msgid "Volume parameters"
986
+ msgstr "Paramètres du Volume"
987
+
988
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:42
989
+ msgid "Interface parameters."
990
+ msgstr "Paramètres d'interface"
991
+
992
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:127
993
+ msgid "Host Group"
994
+ msgstr "Groupe d'hôtes"
995
+
996
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:128 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:197
997
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
998
+ msgid "IP"
999
+ msgstr "IP"
1000
+
1001
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:129 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:198
1002
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211
1003
+ msgid "MAC"
1004
+ msgstr "MAC"
1005
+
1006
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:158
1007
+ msgid "Cert name"
1008
+ msgstr "Nom du certificat"
1009
+
1010
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:162
1011
+ msgid "Managed"
1012
+ msgstr "Géré"
1013
+
1014
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163
1015
+ msgid "Enabled"
1016
+ msgstr "Activé"
1017
+
1018
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164
1019
+ msgid "Build"
1020
+ msgstr "Construire"
1021
+
1022
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:166
1023
+ msgid "Use image"
1024
+ msgstr "Utiliser l'image"
1025
+
1026
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:167
1027
+ msgid "Disk"
1028
+ msgstr "Disque"
1029
+
1030
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:168
1031
+ msgid "Image file"
1032
+ msgstr "Fichier Image"
1033
+
1034
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:170
1035
+ msgid "SP Name"
1036
+ msgstr "SP Nom"
1037
+
1038
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:171
1039
+ msgid "SP IP"
1040
+ msgstr "SP IP"
1041
+
1042
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:172
1043
+ msgid "SP MAC"
1044
+ msgstr "SP MAC"
1045
+
1046
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174
1047
+ msgid "SP Subnet"
1048
+ msgstr "SP sous réseau"
1049
+
1050
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:176
1051
+ msgid "Installed at"
1052
+ msgstr "Installé le"
1053
+
1054
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:182
1055
+ msgid "Owner Id"
1056
+ msgstr "Id du Propriétaire"
1057
+
1058
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:185
1059
+ msgid "Puppet Proxy Id"
1060
+ msgstr "Id du Proxy Puppet"
1061
+
1062
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:186
1063
+ msgid "Owner Type"
1064
+ msgstr "Type de Propriétaire"
1065
+
1066
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:189
1067
+ msgid "Image"
1068
+ msgstr "Image"
1069
+
1070
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:190
1071
+ msgid "Compute Resource"
1072
+ msgstr "Ressources d'Ordinateur"
1073
+
1074
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:192
1075
+ msgid "Comment"
1076
+ msgstr "Commentaire"
1077
+
1078
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:194
1079
+ msgid "BMC Network Interfaces"
1080
+ msgstr "Interface Réseau BMC"
1081
+
1082
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212
1083
+ msgid "Domain Id"
1084
+ msgstr "Id du domaine"
1085
+
1086
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1087
+ msgid "Domain Name"
1088
+ msgstr "Nom de domaine"
1089
+
1090
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
1091
+ msgid "Subnet Id"
1092
+ msgstr "Id du sous réseau"
1093
+
1094
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202 lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
1095
+ msgid "Subnet Name"
1096
+ msgstr "Nom du sous-réseau"
1097
+
1098
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203
1099
+ msgid "BMC Username"
1100
+ msgstr "Nom d'utilisateur BMC"
1101
+
1102
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:204
1103
+ msgid "BMC Password"
1104
+ msgstr "Mot de passe BMC"
1105
+
1106
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:207
1107
+ msgid "Managed Network Interfaces"
1108
+ msgstr "Interfaces réseaux gérées"
1109
+
1110
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231
1111
+ msgid "Status"
1112
+ msgstr "Statut"
1113
+
1114
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232
1115
+ msgid "Power"
1116
+ msgstr "Alimentation"
1117
+
1118
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1119
+ msgid "Puppet run triggered"
1120
+ msgstr "Puppet Run déclenché"
1121
+
1122
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:319
1123
+ msgid "Host created"
1124
+ msgstr "Hôte créé"
1125
+
1126
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1127
+ msgid "Could not create the host"
1128
+ msgstr "Impossible de créer l'hôte"
1129
+
1130
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:341
1131
+ msgid "Host updated"
1132
+ msgstr "Hôte mis à jour"
1133
+
1134
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:342
1135
+ msgid "Could not update the host"
1136
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'hôte"
1137
+
1138
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:349
1139
+ msgid "Host deleted"
1140
+ msgstr "Hôte supprimé"
1141
+
1142
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:350
1143
+ msgid "Could not delete the host"
1144
+ msgstr "Impossible de supprimer l'hôte"
1145
+
1146
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:357
1147
+ msgid "Create or update parameter for a host."
1148
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un hôte."
1149
+
1150
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:359
1151
+ msgid "Host parameter updated"
1152
+ msgstr "Paramètre de l'hôte mis à jour"
1153
+
1154
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:360
1155
+ msgid "New host parameter created"
1156
+ msgstr "Nouveau paramètre de l'hôte créé"
1157
+
1158
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:361
1159
+ msgid "Could not set host parameter"
1160
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre de l'hôte"
1161
+
1162
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:373
1163
+ msgid "Delete parameter for a host."
1164
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un hôte."
1165
+
1166
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:375
1167
+ msgid "Host parameter deleted"
1168
+ msgstr "Paramètre de l'hôte supprimé"
1169
+
1170
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:390
1171
+ msgid "Power a host on"
1172
+ msgstr "Allumer une machine"
1173
+
1174
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391
1175
+ msgid "The host is starting."
1176
+ msgstr "L'hôte démarre."
1177
+
1178
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:408
1179
+ msgid "Force turning off a host"
1180
+ msgstr "Forcer l'extinction d'un hôte"
1181
+
1182
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:413
1183
+ msgid "Power a host off"
1184
+ msgstr "Éteindre un hôte "
1185
+
1186
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:425
1187
+ msgid "Power off forced."
1188
+ msgstr "Extinction forcée."
1189
+
1190
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:427
1191
+ msgid "Powering the host off."
1192
+ msgstr "Extinction de l'hôte."
1193
+
1194
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:444
1195
+ msgid "Reboot a host"
1196
+ msgstr "Redémarrage d'un hôte"
1197
+
1198
+ #: lib/hammer_cli_foreman/host.rb:445
1199
+ msgid "Host reboot started."
1200
+ msgstr "Redémarrage de l'hôte lancé"
1201
+
1202
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:77
1203
+ msgid "Received data of unknown format"
1204
+ msgstr "Format inconnu de la donnée reçue"
1205
+
1206
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:244
1207
+ msgid "List next page? (%s): "
1208
+ msgstr "Afficher la page suivante ? (%s):"
1209
+
1210
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:448
1211
+ msgid "Associate a resource"
1212
+ msgstr "Associer à une ressource"
1213
+
1214
+ #: lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:470
1215
+ msgid "Disassociate a resource"
1216
+ msgstr "Dissocier la ressource"
1217
+
1218
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:8
1219
+ msgid "Created at"
1220
+ msgstr "Créé le"
1221
+
1222
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:9
1223
+ msgid "Updated at"
1224
+ msgstr "Mis à jour le"
1225
+
1226
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:18
1227
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:37
1228
+ msgid "Organizations"
1229
+ msgstr "Organisations"
1230
+
1231
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:26
1232
+ msgid "Users"
1233
+ msgstr "Utilisateurs"
1234
+
1235
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:34
1236
+ msgid "User groups"
1237
+ msgstr "Groupes utilisateur"
1238
+
1239
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
1240
+ msgid "Smart proxies"
1241
+ msgstr "Smart Proxies"
1242
+
1243
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
1244
+ msgid "Compute resources"
1245
+ msgstr "Ressources d'Ordinateur"
1246
+
1247
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
1248
+ msgid "Installation media"
1249
+ msgstr "Média d'installation"
1250
+
1251
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
1252
+ msgid "Templates"
1253
+ msgstr "Modèles"
1254
+
1255
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
1256
+ msgid "Domains"
1257
+ msgstr "Domaines"
1258
+
1259
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
1260
+ msgid "Environments"
1261
+ msgstr "Environnements"
1262
+
1263
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
1264
+ msgid "Hostgroups"
1265
+ msgstr "Groupes d'hôtes"
1266
+
1267
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
1268
+ msgid "Subnets"
1269
+ msgstr "Sous-réseaux"
1270
+
1271
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
1272
+ msgid "Parameters"
1273
+ msgstr "Paramètres"
1274
+
1275
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
1276
+ msgid "Puppetclasses"
1277
+ msgstr "Classes Puppet"
1278
+
1279
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
1280
+ msgid "Operating systems"
1281
+ msgstr "Systèmes d'exploitations"
1282
+
1283
+ #: lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
1284
+ msgid "Roles"
1285
+ msgstr "Rôles"
1286
+
1287
+ #: lib/hammer_cli_foreman/resource_supported_test.rb:11
1288
+ msgid "The server does not support such operation."
1289
+ msgstr "Le serveur ne supporte pas cette opération."
1290
+
1291
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
1292
+ msgid "Full name"
1293
+ msgstr "Nom complet"
1294
+
1295
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:12
1296
+ msgid "Release name"
1297
+ msgstr "Nom de version"
1298
+
1299
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:13
1300
+ msgid "Family"
1301
+ msgstr "Famille"
1302
+
1303
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:23
1304
+ msgid "Major version"
1305
+ msgstr "Version majeur"
1306
+
1307
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:24
1308
+ msgid "Minor version"
1309
+ msgstr "Version mineur"
1310
+
1311
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:25
1312
+ msgid "Partition tables"
1313
+ msgstr "Tables de partition"
1314
+
1315
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:28
1316
+ msgid "Default templates"
1317
+ msgstr "Modèles par défaut"
1318
+
1319
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:31
1320
+ msgid "Architectures"
1321
+ msgstr "Architectures"
1322
+
1323
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:46
1324
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:73
1325
+ msgid "set associated architectures"
1326
+ msgstr "associer les architectures"
1327
+
1328
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:48
1329
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:75
1330
+ msgid "set associated templates"
1331
+ msgstr "associer les modèles"
1332
+
1333
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:50
1334
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:77
1335
+ msgid "set associated installation media"
1336
+ msgstr "associer les médias d'installation"
1337
+
1338
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:52
1339
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:79
1340
+ msgid "set associated partition tables"
1341
+ msgstr "associer les tables de partition"
1342
+
1343
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:55
1344
+ msgid "Operating system created"
1345
+ msgstr "Système d'exploitation créé"
1346
+
1347
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:56
1348
+ msgid "Could not create the operating system"
1349
+ msgstr "Impossible de créer le système d'exploitation"
1350
+
1351
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:82
1352
+ msgid "Operating system updated"
1353
+ msgstr "Système d'exploitation mis à jour"
1354
+
1355
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:83
1356
+ msgid "Could not update the operating system"
1357
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le système d'exploitation"
1358
+
1359
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:99
1360
+ msgid "Operating system deleted"
1361
+ msgstr "Système d'exploitation supprimé"
1362
+
1363
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:100
1364
+ msgid "Could not delete the operating system"
1365
+ msgstr "Impossible de supprimer le système d'expoitation"
1366
+
1367
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:107
1368
+ msgid "Create or update parameter for an operating system."
1369
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un système d'exploitation."
1370
+
1371
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:109
1372
+ msgid "Operating system parameter updated"
1373
+ msgstr "Paramètre du système d'exploitation mis à jour"
1374
+
1375
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:110
1376
+ msgid "New operating system parameter created"
1377
+ msgstr "Nouveau paramètre du système d'exploitation créé"
1378
+
1379
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:111
1380
+ msgid "Could not set operating system parameter"
1381
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du système d'exploitation"
1382
+
1383
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:123
1384
+ msgid "Delete parameter for an operating system."
1385
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un système d'exploitation"
1386
+
1387
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:125
1388
+ msgid "operating system parameter deleted"
1389
+ msgstr "Paramètre du système d'exploitation supprimé"
1390
+
1391
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:140
1392
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:206
1393
+ msgid "operatingsystem id"
1394
+ msgstr "id du système d'exploitation"
1395
+
1396
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:141
1397
+ msgid "config template id to be set"
1398
+ msgstr "id du modèle de configuration à configurer"
1399
+
1400
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:144
1401
+ msgid ""
1402
+ "[%{config_template_name}] was set as default %{template_kind_name} template"
1403
+ msgstr "[%{config_template_name}] a été défini comme modèle %{template_kind_name} par défaut"
1404
+
1405
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:145
1406
+ msgid "Could not set the os default template"
1407
+ msgstr "Impossible de définir le modèle de système d'exploitation par défaut"
1408
+
1409
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:207
1410
+ msgid "Type of the config template"
1411
+ msgstr "Type de modèle de configuration"
1412
+
1413
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:209
1414
+ msgid "Default template deleted"
1415
+ msgstr "Modèle de configuration par défaut supprimé"
1416
+
1417
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:210
1418
+ msgid "Could not delete the default template"
1419
+ msgstr "Impossible de supprimer le modèle de configuration par défaut"
1420
+
1421
+ #: lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:217
1422
+ msgid "\"Default template of type #{option_type} not found\""
1423
+ msgstr "\"Modèle par défaut de type #{option_type} non trouvé\""
1424
+
1425
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
1426
+ msgid "URL"
1427
+ msgstr "URL"
1428
+
1429
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:14
1430
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:29
1431
+ msgid "Features"
1432
+ msgstr "Fonctionnalités"
1433
+
1434
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:41
1435
+ msgid "Smart proxy created"
1436
+ msgstr "Smart Proxy créé"
1437
+
1438
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:42
1439
+ msgid "Could not create the proxy"
1440
+ msgstr "Impossible de créer le proxy"
1441
+
1442
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:49
1443
+ msgid "Smart proxy updated"
1444
+ msgstr "Smart Proxy mis à jour"
1445
+
1446
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:50
1447
+ msgid "Could not update the proxy"
1448
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le proxy"
1449
+
1450
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:57
1451
+ msgid "Smart proxy deleted"
1452
+ msgstr "Smart Proxy supprimé"
1453
+
1454
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:58
1455
+ msgid "Could not delete the proxy"
1456
+ msgstr "Impossible de supprimer le proxy"
1457
+
1458
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:69
1459
+ msgid "Puppet classes were imported"
1460
+ msgstr "Classes Puppet importées"
1461
+
1462
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:70
1463
+ msgid "Import of puppet classes failed"
1464
+ msgstr "L'import des classes Puppet a échoué"
1465
+
1466
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:72
1467
+ msgid "Do not run the import"
1468
+ msgstr "Ne pas lancer l'import"
1469
+
1470
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:92
1471
+ msgid "Smart proxy features were refreshed"
1472
+ msgstr "Fonctions smart proxy rechargées"
1473
+
1474
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:93
1475
+ msgid "Refresh of smart proxy features failed"
1476
+ msgstr "Rechargement des fonctions smart proxy échoué"
1477
+
1478
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:103
1479
+ msgid "Manipulate smart proxies."
1480
+ msgstr "Gestion des Smart Proxies."
1481
+
1482
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:34
1483
+ msgid "Environment created"
1484
+ msgstr "Environnement Créé"
1485
+
1486
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:35
1487
+ msgid "Could not create the environment"
1488
+ msgstr "Impossible de créer l'environnement"
1489
+
1490
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:42
1491
+ msgid "Environment updated"
1492
+ msgstr "Environnement mis à jour"
1493
+
1494
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:43
1495
+ msgid "Could not update the environment"
1496
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'environnement"
1497
+
1498
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:50
1499
+ msgid "Environment deleted"
1500
+ msgstr "Environnement supprimé"
1501
+
1502
+ #: lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:51
1503
+ msgid "Could not delete the environment"
1504
+ msgstr "Impossible de supprimer l'environnement"
1505
+
1506
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:33
1507
+ msgid "Smart variables"
1508
+ msgstr "Smart variables"
1509
+
1510
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:35
1511
+ msgid "Default value"
1512
+ msgstr "Valeur par défaut"
1513
+
1514
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:37
1515
+ msgid "Smart class parameters"
1516
+ msgstr "Paramètres smart class"
1517
+
1518
+ #: lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:60
1519
+ msgid "Search puppet modules."
1520
+ msgstr "Recherche des modules Puppet."
1521
+
1522
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:22
1523
+ msgid "DNS Id"
1524
+ msgstr "Id DNS"
1525
+
1526
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:35
1527
+ msgid "Domain [%{name}] created"
1528
+ msgstr "Domaine [%{name}] créé"
1529
+
1530
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:36
1531
+ msgid "Could not create the domain"
1532
+ msgstr "Impossible de créer le domaine"
1533
+
1534
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:38 lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:48
1535
+ msgid "Full name describing the domain"
1536
+ msgstr "Nom complet décrivant le domaine"
1537
+
1538
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:45
1539
+ msgid "Domain [%{name}] updated"
1540
+ msgstr "Domaine [%{name}] mis à jour"
1541
+
1542
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:46
1543
+ msgid "Could not update the domain"
1544
+ msgstr "Impossible de mettreà jour le domaine"
1545
+
1546
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:55
1547
+ msgid "Domain [%{name}] deleted"
1548
+ msgstr "Domaine [%{name}] supprimé"
1549
+
1550
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:56
1551
+ msgid "Could not delete the domain"
1552
+ msgstr "Impossible de supprimer le domaine"
1553
+
1554
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:63
1555
+ msgid "Create or update parameter for a domain."
1556
+ msgstr "Créer ou changer un paramètre d'un domaine."
1557
+
1558
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:65
1559
+ msgid "Domain parameter updated"
1560
+ msgstr "Paramètre du domaine mis à jour"
1561
+
1562
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:66
1563
+ msgid "New domain parameter created"
1564
+ msgstr "Nouveau paramètre de domaine créé"
1565
+
1566
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:67
1567
+ msgid "Could not set domain parameter"
1568
+ msgstr "Impossible de positionner le paramètre du domaine"
1569
+
1570
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:79
1571
+ msgid "Delete parameter for a domain."
1572
+ msgstr "Suppression du paramètre d'un domaine"
1573
+
1574
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:81
1575
+ msgid "Domain parameter deleted"
1576
+ msgstr "Paramètre du domaine supprimé"
1577
+
1578
+ #: lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:96
1579
+ msgid "Manipulate domains."
1580
+ msgstr "Gestion des domaines."
1581
+
1582
+ #: lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:107
1583
+ msgid "Manipulate smart class parameters."
1584
+ msgstr "Gestion des paramètres Smart Class"
1585
+
1586
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
1587
+ msgid "Set credentials"
1588
+ msgstr "Définir les authentifiants"
1589
+
1590
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
1591
+ msgid "Wipe your credentials"
1592
+ msgstr "Supprimer vos authentifiants"
1593
+
1594
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
1595
+ msgid "Credentials deleted."
1596
+ msgstr "Identifiants supprimés"
1597
+
1598
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
1599
+ msgid "Information about current connections"
1600
+ msgstr "Information à propos des connexions en cours"
1601
+
1602
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
1603
+ msgid "You are logged in as '%s'"
1604
+ msgstr "Vous êtes identifié comme '%s'"
1605
+
1606
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
1607
+ msgid ""
1608
+ "You are currently not logged in to any service.\\nUse the service to set "
1609
+ "credentials."
1610
+ msgstr "Vous n'êtes actuellement pas identifié sur aucun service.\\nUtilisez le service pour définir vos identifiants."
1611
+
1612
+ #: lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:48
1613
+ msgid "Foreman connection login/logout."
1614
+ msgstr "Connexion/Déconnexion à Foreman."
1615
+
1616
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:28
1617
+ msgid "User group [%<name>s] created"
1618
+ msgstr "Groupe d'utilisateur [%<name>s] créé"
1619
+
1620
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:29
1621
+ msgid "Could not create the user group"
1622
+ msgstr "Impossible de créer le groupe d'utilisateurs"
1623
+
1624
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:35
1625
+ msgid "User group [%<name>s] updated"
1626
+ msgstr "Groupe d'utilisateurs [%<name>s] mis à jour"
1627
+
1628
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:36
1629
+ msgid "Could not update the user group"
1630
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe d'utilisateurs"
1631
+
1632
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:42
1633
+ msgid "User group [%<name>s] deleted"
1634
+ msgstr "Groupe d'utilisateurs [%<name>s] supprimé"
1635
+
1636
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:43
1637
+ msgid "Could not delete the user group"
1638
+ msgstr "Impossible de supprimer le groupe d'utilisateurs"
1639
+
1640
+ #: lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:57
1641
+ msgid "Manage user groups."
1642
+ msgstr "Gérer les groupes d'utilisateurs."
1643
+
1644
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:9
1645
+ msgid "View and manage compute resource's images"
1646
+ msgstr "Gérer les images des ressources d'ordinateur"
1647
+
1648
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33
1649
+ msgid "Username"
1650
+ msgstr "Nom d'utilisateur"
1651
+
1652
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:47
1653
+ msgid "IAM role"
1654
+ msgstr "Rôle IAM"
1655
+
1656
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:57
1657
+ msgid "Show images available for addition"
1658
+ msgstr "Afficher les images disponibles pour ajout"
1659
+
1660
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:82
1661
+ msgid "Image created"
1662
+ msgstr "Image créée"
1663
+
1664
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:83
1665
+ msgid "Could not create the image"
1666
+ msgstr "Impossible de créer l'image"
1667
+
1668
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:91
1669
+ msgid "Image updated"
1670
+ msgstr "Image mise à jour"
1671
+
1672
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:92
1673
+ msgid "Could not update the image"
1674
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'image"
1675
+
1676
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:100
1677
+ msgid "Image deleted"
1678
+ msgstr "Image supprimée"
1679
+
1680
+ #: lib/hammer_cli_foreman/image.rb:101
1681
+ msgid "Could not delete the image"
1682
+ msgstr "Impossible de supprimer l'image"
1683
+
1684
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:31
1685
+ msgid "View partition table content."
1686
+ msgstr "Voir le contenu de la table de partition"
1687
+
1688
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:43
1689
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:54
1690
+ msgid "Path to a file that contains the partition layout"
1691
+ msgstr "Chemin du fichier contenant la table de partition"
1692
+
1693
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:46
1694
+ msgid "Partition table created"
1695
+ msgstr "Table de partition créée"
1696
+
1697
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:47
1698
+ msgid "Could not create the partition table"
1699
+ msgstr "Impossible de créer la table de partition"
1700
+
1701
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:57
1702
+ msgid "Partition table updated"
1703
+ msgstr "Table de partition mise à jour"
1704
+
1705
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:58
1706
+ msgid "Could not update the partition table"
1707
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la table de partition"
1708
+
1709
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:65
1710
+ msgid "Partition table deleted"
1711
+ msgstr "Table de partition supprimée"
1712
+
1713
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:66
1714
+ msgid "Could not delete the partition table"
1715
+ msgstr "Impossible de supprimer la table de partition"
1716
+
1717
+ #: lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:80
1718
+ msgid "Manipulate partition tables."
1719
+ msgstr "Gestion des tables de partitions."
1720
+
1721
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:10
1722
+ msgid "[Foreman] username: "
1723
+ msgstr "[Foreman] nom d'utilisateur:"
1724
+
1725
+ #: lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:15
1726
+ msgid "[Foreman] password for %s: "
1727
+ msgstr "[Foreman] mot de passe pour %s: "
1728
+
1729
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:32
1730
+ msgid "Architecture name"
1731
+ msgstr "Nom de l'architecture"
1732
+
1733
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:33
1734
+ msgid "Compute resource name"
1735
+ msgstr "Nom de la ressource d'ordinateur"
1736
+
1737
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:34
1738
+ msgid "Domain name"
1739
+ msgstr "Nom de domaine"
1740
+
1741
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:35
1742
+ msgid "Environment name"
1743
+ msgstr "Nom de l'environnement"
1744
+
1745
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:38
1746
+ msgid "Host name"
1747
+ msgstr "Nom d'hôte"
1748
+
1749
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:39
1750
+ msgid "Hostgroup name"
1751
+ msgstr "Nom du groupe d'hôtes"
1752
+
1753
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:41
1754
+ msgid "Location name"
1755
+ msgstr "Nom de la localisation"
1756
+
1757
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:42
1758
+ msgid "Medium name"
1759
+ msgstr "Nom du medium"
1760
+
1761
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1762
+ msgid "Model name"
1763
+ msgstr "Nom du modèle"
1764
+
1765
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:44
1766
+ msgid "Organization name"
1767
+ msgstr "Nom de l'organisation"
1768
+
1769
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
1770
+ msgid "Partition table name"
1771
+ msgstr "Nom de la table de partition"
1772
+
1773
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:47
1774
+ msgid "Proxy name"
1775
+ msgstr "Nom du proxy"
1776
+
1777
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:48
1778
+ msgid "Puppet class name"
1779
+ msgstr "Nom de la classe puppet"
1780
+
1781
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:49
1782
+ msgid "Report name"
1783
+ msgstr "Nom du rapport"
1784
+
1785
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:50
1786
+ msgid "User role name"
1787
+ msgstr "Nom du rôle utilisateur"
1788
+
1789
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:51
1790
+ msgid "Subnet name"
1791
+ msgstr "Nom du sous réseau"
1792
+
1793
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:53
1794
+ msgid "User's login to search by"
1795
+ msgstr "Recherche par nom d'utilisateur"
1796
+
1797
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:54
1798
+ msgid "Common parameter name"
1799
+ msgstr "Nom du paramètre commun"
1800
+
1801
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:55
1802
+ msgid "Smart class parameter name"
1803
+ msgstr "Nom du paramètre de la smart class"
1804
+
1805
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
1806
+ msgid "Name to search by"
1807
+ msgstr "Recherche par nom"
1808
+
1809
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:140
1810
+ msgid "%s not found"
1811
+ msgstr "%s non trouvé"
1812
+
1813
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:141
1814
+ msgid "%s found more than once"
1815
+ msgstr "%s a été trouvé plus d'une fois"
1816
+
1817
+ #: lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:152
1818
+ msgid "Missing options to search %s"
1819
+ msgstr "Option manquante pour rechercher %s"
1820
+
1821
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
1822
+ msgid "Login"
1823
+ msgstr "Login"
1824
+
1825
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:13
1826
+ msgid "Email"
1827
+ msgstr "Email"
1828
+
1829
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:28
1830
+ msgid "Admin"
1831
+ msgstr "Admin"
1832
+
1833
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:29
1834
+ msgid "Authorized by"
1835
+ msgstr "Autorisé par"
1836
+
1837
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:30
1838
+ msgid "Last login"
1839
+ msgstr "Dernière connexion le"
1840
+
1841
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:47
1842
+ msgid "User created"
1843
+ msgstr "Utilisateur créé"
1844
+
1845
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:48
1846
+ msgid "Could not create the user"
1847
+ msgstr "Impossible de créer l'utilisateur"
1848
+
1849
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
1850
+ msgid "User updated"
1851
+ msgstr "Utilisateur mis à jour"
1852
+
1853
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56
1854
+ msgid "Could not update the user"
1855
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur"
1856
+
1857
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
1858
+ msgid "User deleted"
1859
+ msgstr "Utilisateur supprimé"
1860
+
1861
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64
1862
+ msgid "Could not delete the user"
1863
+ msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur"
1864
+
1865
+ #: lib/hammer_cli_foreman/user.rb:76
1866
+ msgid "Manipulate users."
1867
+ msgstr "Gestion des utilisateurs."
1868
+
1869
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:10
1870
+ msgid "Resource type"
1871
+ msgstr "Type de ressource"
1872
+
1873
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:11
1874
+ msgid "Search"
1875
+ msgstr "Rechercher"
1876
+
1877
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:12
1878
+ msgid "Unlimited?"
1879
+ msgstr "Illimité?"
1880
+
1881
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
1882
+ msgid "Role"
1883
+ msgstr "Rôle"
1884
+
1885
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
1886
+ msgid "Permissions"
1887
+ msgstr "Permissions"
1888
+
1889
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
1890
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
1891
+ msgstr "Filtre de permissions pour [%<resource_type>s] créé"
1892
+
1893
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
1894
+ msgid "Could not create the permission filter"
1895
+ msgstr "Impossible de créer le filtre de permission"
1896
+
1897
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
1898
+ msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
1899
+ msgstr "Filtre de permissions pour [%<resource_type>s] mis à jour"
1900
+
1901
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
1902
+ msgid "Could not update the permission filter"
1903
+ msgstr "Impossible de mettre à jour le filtre de permission"
1904
+
1905
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
1906
+ msgid "Permission filter deleted"
1907
+ msgstr "Filtre de permission supprimé"
1908
+
1909
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
1910
+ msgid "Could not delete the permission filter"
1911
+ msgstr "Impossible de supprimer le filtre de permission"
1912
+
1913
+ #: lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:101
1914
+ msgid "Manage permission filters."
1915
+ msgstr "Gérer les filtres de permission"
1916
+
1917
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:24 lib/hammer_cli_foreman/location.rb:62
1918
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:74
1919
+ msgid "Location numeric id to search by"
1920
+ msgstr "Recherche par id de localisation"
1921
+
1922
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:52
1923
+ msgid "Location created"
1924
+ msgstr "Localisation créée"
1925
+
1926
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:53
1927
+ msgid "Could not create the location"
1928
+ msgstr "Impossible de créer la localisation"
1929
+
1930
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64
1931
+ msgid "Location updated"
1932
+ msgstr "Localisation mise à jour"
1933
+
1934
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:65
1935
+ msgid "Could not update the location"
1936
+ msgstr "Impossible de mettre à jour la localisation"
1937
+
1938
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
1939
+ msgid "Location deleted"
1940
+ msgstr "Localisation supprimée"
1941
+
1942
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:77
1943
+ msgid "Could not delete the location"
1944
+ msgstr "Impossible de supprimer la localisation"
1945
+
1946
+ #: lib/hammer_cli_foreman/location.rb:100
1947
+ msgid "Manipulate locations."
1948
+ msgstr "Gestion des localisations."
1949
+
1950
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:31
1951
+ msgid "Architecture created"
1952
+ msgstr "Architecture créée"
1953
+
1954
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:32
1955
+ msgid "Could not create the architecture"
1956
+ msgstr "Impossible de créer l'architecture"
1957
+
1958
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:39
1959
+ msgid "Architecture deleted"
1960
+ msgstr "Architecture supprimée"
1961
+
1962
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:40
1963
+ msgid "Could not delete the architecture"
1964
+ msgstr "Impossible de supprimer l'architecture"
1965
+
1966
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:47
1967
+ msgid "Architecture updated"
1968
+ msgstr "Architecture mise à jour"
1969
+
1970
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:48
1971
+ msgid "Could not update the architecture"
1972
+ msgstr "Impossible de mettre à jour l'architecture"
1973
+
1974
+ #: lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:60
1975
+ msgid "Manipulate architectures."
1976
+ msgstr "Gestion des architectures."