gettext 3.1.9 → 3.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr ""
37
37
  msgid "Concatenates and merges PO files."
38
38
  msgstr ""
39
39
 
40
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:356 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
41
41
  msgid "Specific options:"
42
42
  msgstr "Speciális opciók:"
43
43
 
44
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
44
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369
45
45
  #, fuzzy
46
46
  msgid "Write output to specified file"
47
47
  msgstr "kimenet írása egy megadott fájlba"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "kimenet írása egy megadott fájlba"
50
50
  msgid "(default: the standard output)"
51
51
  msgstr ""
52
52
 
53
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
53
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:374 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
54
54
  msgid "Sort output by msgid"
55
55
  msgstr ""
56
56
 
57
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
57
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388
58
58
  msgid "Sort output by location"
59
59
  msgstr ""
60
60
 
61
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
61
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
62
62
  msgid "It is same as --sort-by-location"
63
63
  msgstr ""
64
64
 
65
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:378
65
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
66
66
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
67
67
  msgstr ""
68
68
 
69
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:370
69
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:375
70
70
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
71
71
  msgstr ""
72
72
 
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
94
94
  msgid "Remove all comments"
95
95
  msgstr ""
96
96
 
97
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
97
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:403 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
98
98
  msgid "Set output page width"
99
99
  msgstr ""
100
100
 
101
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:404 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
101
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:409 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
102
102
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
103
103
  msgstr ""
104
104
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
110
110
  msgid "Don't report warning messages"
111
111
  msgstr ""
112
112
 
113
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
113
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:426
114
114
  msgid "Don't output obsolete entries"
115
115
  msgstr ""
116
116
 
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
175
175
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
176
176
  msgstr ""
177
177
 
178
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:425
178
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:430
179
179
  msgid "Display this help and exit"
180
180
  msgstr ""
181
181
 
@@ -210,32 +210,32 @@ msgstr ""
210
210
  msgid "Please enter your email address"
211
211
  msgstr ""
212
212
 
213
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:345
213
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:350
214
214
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
215
215
  msgstr ""
216
216
 
217
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:348
217
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:353
218
218
  #, fuzzy
219
219
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
220
220
  msgstr "Két Uniforum formátumú .po fájl összefésülése. A def.po fájl egy létező PO fájl fordításokkal. A ref.pot fájl az utolsó PO fájl frissített hivatkozásokkal (rgettext által generált)."
221
221
 
222
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:359
222
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
223
223
  msgid "Update definition.po"
224
224
  msgstr ""
225
225
 
226
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
226
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
227
227
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
228
228
  msgstr ""
229
229
 
230
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:415
230
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:420
231
231
  msgid "Disable fuzzy matching"
232
232
  msgstr ""
233
233
 
234
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416
234
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
235
235
  msgid "(enable)"
236
236
  msgstr ""
237
237
 
238
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:431
238
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:436
239
239
  #, fuzzy
240
240
  msgid "Display version information and exit"
241
241
  msgstr "verzió információ kiírása és kilépés"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
36
36
  msgid "Concatenates and merges PO files."
37
37
  msgstr ""
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:356 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
40
  msgid "Specific options:"
41
41
  msgstr "Opzioni:"
42
42
 
43
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
43
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369
44
44
  #, fuzzy
45
45
  msgid "Write output to specified file"
46
46
  msgstr "scrivi l'output sul file specificato"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "scrivi l'output sul file specificato"
49
49
  msgid "(default: the standard output)"
50
50
  msgstr ""
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:374 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
53
53
  msgid "Sort output by msgid"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388
57
57
  msgid "Sort output by location"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
61
61
  msgid "It is same as --sort-by-location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:378
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
65
65
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:370
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:375
69
69
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
93
93
  msgid "Remove all comments"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:403 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
97
97
  msgid "Set output page width"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:404 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:409 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
101
101
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
109
109
  msgid "Don't report warning messages"
110
110
  msgstr ""
111
111
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:426
113
113
  msgid "Don't output obsolete entries"
114
114
  msgstr ""
115
115
 
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
174
174
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
175
175
  msgstr ""
176
176
 
177
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:425
177
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:430
178
178
  msgid "Display this help and exit"
179
179
  msgstr ""
180
180
 
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr ""
209
209
  msgid "Please enter your email address"
210
210
  msgstr ""
211
211
 
212
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:345
212
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:350
213
213
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
214
214
  msgstr ""
215
215
 
216
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:348
216
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:353
217
217
  #, fuzzy
218
218
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
219
219
  msgstr "Unisce due file .po di tipo Uniforum. Il file def.po è un file PO esistente e contenente le traduzioni. Il file ref.pot contiene i riferimenti aggiornati al sorgente e viene creato per ultimo (solitamente viene generato da rgettext)."
220
220
 
221
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:359
221
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
222
222
  msgid "Update definition.po"
223
223
  msgstr ""
224
224
 
225
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
225
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
226
226
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
227
227
  msgstr ""
228
228
 
229
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:415
229
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:420
230
230
  msgid "Disable fuzzy matching"
231
231
  msgstr ""
232
232
 
233
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416
233
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
234
234
  msgid "(enable)"
235
235
  msgstr ""
236
236
 
237
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:431
237
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:436
238
238
  #, fuzzy
239
239
  msgid "Display version information and exit"
240
240
  msgstr "mostra la versione ed esce"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "使い方: %s [オプション] POファイル1 POファイル2 ..."
32
32
  msgid "Concatenates and merges PO files."
33
33
  msgstr "複数のPOファイルの内容を連結し、重複したものはマージします。"
34
34
 
35
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:356 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
35
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
36
36
  msgid "Specific options:"
37
37
  msgstr "オプション:"
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369
40
40
  msgid "Write output to specified file"
41
41
  msgstr "出力ファイルを指定します"
42
42
 
@@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "出力ファイルを指定します"
44
44
  msgid "(default: the standard output)"
45
45
  msgstr "(デフォルト:標準出力)"
46
46
 
47
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
47
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:374 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
48
48
  msgid "Sort output by msgid"
49
49
  msgstr "出力をmsgidでソート"
50
50
 
51
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
51
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388
52
52
  msgid "Sort output by location"
53
53
  msgstr "出力を位置情報でソート"
54
54
 
55
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
55
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
56
56
  msgid "It is same as --sort-by-location"
57
57
  msgstr "--sort-by-locationと同じ"
58
58
 
59
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:378
59
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
60
60
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
61
61
  msgstr "GNU gettextのmsgcatとの互換性のためだけにあります"
62
62
 
63
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:370
63
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:375
64
64
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
65
65
  msgstr "--sort-by-msgidと同じ"
66
66
 
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "以前のmsgidを示すコメントを削除"
88
88
  msgid "Remove all comments"
89
89
  msgstr "すべてのコメントを削除"
90
90
 
91
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
91
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:403 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
92
92
  msgid "Set output page width"
93
93
  msgstr "出力のページ幅を設定"
94
94
 
95
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:404 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
95
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:409 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
96
96
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
97
97
  msgstr "メッセージ中の出力ページ幅より長い行を複数行に分割"
98
98
 
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "fuzzyエントリーを無視"
104
104
  msgid "Don't report warning messages"
105
105
  msgstr "警告メッセージを出力しない"
106
106
 
107
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
107
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:426
108
108
  msgid "Don't output obsolete entries"
109
109
  msgstr "obsoleteエントリーを出力しない"
110
110
 
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "翻訳者名にNAMEを使用します。"
168
168
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
169
169
  msgstr "翻訳者のメールアドレスにEMAILを使用します。"
170
170
 
171
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:425
171
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:430
172
172
  msgid "Display this help and exit"
173
173
  msgstr "このヘルプを表示します"
174
174
 
@@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "あなたのフルネームを入力してください"
200
200
  msgid "Please enter your email address"
201
201
  msgstr "あなたのメールアドレスを入力してください"
202
202
 
203
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:345
203
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:350
204
204
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
205
205
  msgstr "使い方: %s [オプション] definition.po reference.pot"
206
206
 
207
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:348
207
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:353
208
208
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
209
209
  msgstr "2つの.poファイルをマージします。definition.poファイルはすでにある翻訳済みのPOファイルです。reference.potは最新のPOファイルです。reference.potは通常rxgettextから新たに生成されたものです。"
210
210
 
211
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:359
211
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
212
212
  msgid "Update definition.po"
213
213
  msgstr "definition.poを更新"
214
214
 
215
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
215
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
216
216
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
217
217
  msgstr "'#: FILENAME:LINE'行を残す"
218
218
 
219
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:415
219
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:420
220
220
  msgid "Disable fuzzy matching"
221
221
  msgstr "曖昧マッチを無効にする"
222
222
 
223
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416
223
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
224
224
  msgid "(enable)"
225
225
  msgstr "(有効)"
226
226
 
227
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:431
227
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:436
228
228
  msgid "Display version information and exit"
229
229
  msgstr "バージョン情報を出力して終了します。"
230
230
 
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
36
36
  msgid "Concatenates and merges PO files."
37
37
  msgstr ""
38
38
 
39
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:356 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
39
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
40
  msgid "Specific options:"
41
41
  msgstr "특별한 옵션들:"
42
42
 
43
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
43
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369
44
44
  #, fuzzy
45
45
  msgid "Write output to specified file"
46
46
  msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
@@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "지정한 파일에 출력 내용을 저장합니다"
49
49
  msgid "(default: the standard output)"
50
50
  msgstr ""
51
51
 
52
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
52
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:374 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
53
53
  msgid "Sort output by msgid"
54
54
  msgstr ""
55
55
 
56
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
56
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388
57
57
  msgid "Sort output by location"
58
58
  msgstr ""
59
59
 
60
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
60
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
61
61
  msgid "It is same as --sort-by-location"
62
62
  msgstr ""
63
63
 
64
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:378
64
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
65
65
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
66
66
  msgstr ""
67
67
 
68
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:370
68
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:375
69
69
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
70
70
  msgstr ""
71
71
 
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
93
93
  msgid "Remove all comments"
94
94
  msgstr ""
95
95
 
96
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
96
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:403 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
97
97
  msgid "Set output page width"
98
98
  msgstr ""
99
99
 
100
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:404 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
100
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:409 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
101
101
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
102
102
  msgstr ""
103
103
 
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
109
109
  msgid "Don't report warning messages"
110
110
  msgstr ""
111
111
 
112
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
112
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:426
113
113
  msgid "Don't output obsolete entries"
114
114
  msgstr ""
115
115
 
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
174
174
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
175
175
  msgstr ""
176
176
 
177
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:425
177
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:430
178
178
  msgid "Display this help and exit"
179
179
  msgstr ""
180
180
 
@@ -209,32 +209,32 @@ msgstr ""
209
209
  msgid "Please enter your email address"
210
210
  msgstr ""
211
211
 
212
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:345
212
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:350
213
213
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
214
214
  msgstr ""
215
215
 
216
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:348
216
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:353
217
217
  #, fuzzy
218
218
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
219
219
  msgstr "2개의 유니포럼 스타일의 .po 파일들을 서로 병합합니다. def.po 파일은 번역을 가진 PO 파일입니다. ref.pot 파일은 최신 소스를 참조하는 가장 최근에 생성된 PO 파일입니다. ref.pot는 일반적으로 rgettext에 의해 생성됩니다."
220
220
 
221
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:359
221
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
222
222
  msgid "Update definition.po"
223
223
  msgstr ""
224
224
 
225
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
225
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
226
226
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
227
227
  msgstr ""
228
228
 
229
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:415
229
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:420
230
230
  msgid "Disable fuzzy matching"
231
231
  msgstr ""
232
232
 
233
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416
233
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
234
234
  msgid "(enable)"
235
235
  msgstr ""
236
236
 
237
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:431
237
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:436
238
238
  #, fuzzy
239
239
  msgid "Display version information and exit"
240
240
  msgstr "버전 정보를 표시하고 빠져나갑니다"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr ""
37
37
  msgid "Concatenates and merges PO files."
38
38
  msgstr ""
39
39
 
40
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:356 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
40
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:211 ../lib/gettext/tools/msgfmt.rb:86 ../lib/gettext/tools/msginit.rb:92 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:361 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:248
41
41
  msgid "Specific options:"
42
42
  msgstr "Īpaši uzstādījumi:"
43
43
 
44
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
44
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:214 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369
45
45
  #, fuzzy
46
46
  msgid "Write output to specified file"
47
47
  msgstr "ierakstīt izvadi norādītajā datnē"
@@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "ierakstīt izvadi norādītajā datnē"
50
50
  msgid "(default: the standard output)"
51
51
  msgstr ""
52
52
 
53
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:369 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
53
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:220 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:237 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:374 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:302
54
54
  msgid "Sort output by msgid"
55
55
  msgstr ""
56
56
 
57
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
57
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:225 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:230 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:381 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:388
58
58
  msgid "Sort output by location"
59
59
  msgstr ""
60
60
 
61
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:377
61
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:231 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:382
62
62
  msgid "It is same as --sort-by-location"
63
63
  msgstr ""
64
64
 
65
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:371 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:378
65
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:232 ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:239 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:376 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:383
66
66
  msgid "Just for GNU gettext's msgcat compatibility"
67
67
  msgstr ""
68
68
 
69
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:370
69
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:238 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:375
70
70
  msgid "It is same as --sort-by-msgid"
71
71
  msgstr ""
72
72
 
@@ -94,11 +94,11 @@ msgstr ""
94
94
  msgid "Remove all comments"
95
95
  msgstr ""
96
96
 
97
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
97
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:274 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:403 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:312
98
98
  msgid "Set output page width"
99
99
  msgstr ""
100
100
 
101
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:404 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
101
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:280 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:409 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:318
102
102
  msgid "Break long message lines, longer than the output page width, into several lines"
103
103
  msgstr ""
104
104
 
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
110
110
  msgid "Don't report warning messages"
111
111
  msgstr ""
112
112
 
113
- #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
113
+ #: ../lib/gettext/tools/msgcat.rb:301 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:426
114
114
  msgid "Don't output obsolete entries"
115
115
  msgstr ""
116
116
 
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
175
175
  msgid "Use EMAIL as translator email address"
176
176
  msgstr ""
177
177
 
178
- #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:425
178
+ #: ../lib/gettext/tools/msginit.rb:131 ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:430
179
179
  msgid "Display this help and exit"
180
180
  msgstr ""
181
181
 
@@ -210,32 +210,32 @@ msgstr ""
210
210
  msgid "Please enter your email address"
211
211
  msgstr ""
212
212
 
213
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:345
213
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:350
214
214
  msgid "Usage: %s [OPTIONS] definition.po reference.pot"
215
215
  msgstr ""
216
216
 
217
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:348
217
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:353
218
218
  #, fuzzy
219
219
  msgid "Merges two Uniforum style .po files together. The definition.po file is an existing PO file with translations. The reference.pot file is the last created PO file with up-to-date source references. The reference.pot is generally created by rxgettext."
220
220
  msgstr "Apvieno divas \"Uniforum\" stila .po datnes. Def.po datne ir eksistējoša PO datne ar tulkojumiem. Ref.pot datne ir pēdējā izveidotā PO datne ar atjauninātām izejas faila atsaucēm. Ref.pot ir datni veido rgettext."
221
221
 
222
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:359
222
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:364
223
223
  msgid "Update definition.po"
224
224
  msgstr ""
225
225
 
226
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:393 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
226
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:398 ../lib/gettext/tools/xgettext.rb:307
227
227
  msgid "Preserve '#: FILENAME:LINE' lines"
228
228
  msgstr ""
229
229
 
230
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:415
230
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:420
231
231
  msgid "Disable fuzzy matching"
232
232
  msgstr ""
233
233
 
234
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:416
234
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:421
235
235
  msgid "(enable)"
236
236
  msgstr ""
237
237
 
238
- #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:431
238
+ #: ../lib/gettext/tools/msgmerge.rb:436
239
239
  #, fuzzy
240
240
  msgid "Display version information and exit"
241
241
  msgstr "parādīt versiju un iziet"