foreman_virt_who_configure 0.5.15 → 0.5.16

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (105) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_virt_who_configure/config_edit.js +2 -2
  3. data/app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb +2 -2
  4. data/app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb +2 -1
  5. data/lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb +1 -0
  6. data/lib/foreman_virt_who_configure/version.rb +1 -1
  7. data/locale/action_names.rb +3 -1
  8. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  9. data/locale/bn/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  10. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  11. data/locale/bn_IN/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  12. data/locale/bqi/LC_MESSAGES/foreman_virt_who_configure.mo +0 -0
  13. data/locale/bqi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  14. data/locale/bqi/foreman_virt_who_configure.po +724 -0
  15. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  16. data/locale/ca/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  17. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.edit.po +1117 -0
  18. data/locale/cs_CZ/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  19. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.edit.po +1252 -0
  20. data/locale/de/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  21. data/locale/de_AT/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  22. data/locale/de_AT/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  23. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1107 -0
  24. data/locale/de_DE/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  25. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  26. data/locale/el/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  27. data/locale/en/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  28. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  29. data/locale/en_GB/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  30. data/locale/en_US/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  31. data/locale/en_US/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  32. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.edit.po +1247 -0
  33. data/locale/es/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  34. data/locale/et_EE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  35. data/locale/et_EE/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  36. data/locale/foreman_virt_who_configure.pot +86 -78
  37. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1273 -0
  38. data/locale/fr/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  39. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  40. data/locale/gl/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  41. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  42. data/locale/gu/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  43. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  44. data/locale/he_IL/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  45. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  46. data/locale/hi/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  47. data/locale/id/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  48. data/locale/id/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  49. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.edit.po +1108 -0
  50. data/locale/it/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  51. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.edit.po +1178 -0
  52. data/locale/ja/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  53. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.edit.po +1230 -0
  54. data/locale/ka/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  55. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  56. data/locale/kn/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  57. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.edit.po +1108 -0
  58. data/locale/ko/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  59. data/locale/ml_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  60. data/locale/ml_IN/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  61. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  62. data/locale/mr/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  63. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1109 -0
  64. data/locale/nl_NL/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  65. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  66. data/locale/or/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  67. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  68. data/locale/pa/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  69. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  70. data/locale/pl/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  71. data/locale/pl_PL/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  72. data/locale/pl_PL/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  73. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  74. data/locale/pt/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  75. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.edit.po +1239 -0
  76. data/locale/pt_BR/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  77. data/locale/ro/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  78. data/locale/ro/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  79. data/locale/ro_RO/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  80. data/locale/ro_RO/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  81. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.edit.po +1109 -0
  82. data/locale/ru/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  83. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  84. data/locale/sl/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  85. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  86. data/locale/sv_SE/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  87. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  88. data/locale/ta/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  89. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  90. data/locale/ta_IN/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  91. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  92. data/locale/te/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  93. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.edit.po +1105 -0
  94. data/locale/tr/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  95. data/locale/vi/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  96. data/locale/vi/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  97. data/locale/vi_VN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  98. data/locale/vi_VN/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  99. data/locale/zh/foreman_virt_who_configure.edit.po +1101 -0
  100. data/locale/zh/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  101. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.edit.po +1158 -0
  102. data/locale/zh_CN/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  103. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.edit.po +1106 -0
  104. data/locale/zh_TW/foreman_virt_who_configure.po +6 -0
  105. metadata +51 -2
@@ -0,0 +1,1247 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the foreman_virt_who_configure package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ # Translators:
7
+ # Jared Nelson <jared@ajpadilla.com>, 2017
8
+ # fe37ea014ea122db60df81cd86b163af_742ef71 <ba9f59c06b0be83ac3724b1834a4c14b_93939>, 2017
9
+ # Carmela Rubiños <carmela.rubinos@gmail.com>, 2017
10
+ # Gustavo Varela <gustavo.varela@gmail.com>, 2017
11
+ # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2023
12
+ # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
13
+ #
14
+ #, fuzzy
15
+ msgid ""
16
+ msgstr ""
17
+ "Project-Id-Version: foreman_virt_who_configure 1.0.0\n"
18
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
+ "POT-Creation-Date: 2023-05-16 21:30+0000\n"
20
+ "PO-Revision-Date: 2017-05-03 11:59+0000\n"
21
+ "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023\n"
22
+ "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/es/)\n"
23
+ "MIME-Version: 1.0\n"
24
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
+ "Language: es\n"
27
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
28
+
29
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:15
30
+ msgid "List of virt-who configurations"
31
+ msgstr "Lista de configuraciones virt-who"
32
+
33
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:16
34
+ msgid "List of virt-who configurations per organization"
35
+ msgstr "Lista de configuraciones virt-who por organización"
36
+
37
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:23
38
+ msgid "Show a virt-who configuration"
39
+ msgstr "Mostrar una configuración virt-who"
40
+
41
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:29
42
+ msgid "Renders a deploy script for the specified virt-who configuration"
43
+ msgstr ""
44
+ "Muestra un script de implementación para la configuración virt-who "
45
+ "especificada"
46
+
47
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:41
48
+ msgid "Configuration name"
49
+ msgstr "Nombre de la configuración"
50
+
51
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:42
52
+ msgid "Configuration interval in minutes"
53
+ msgstr "Intervalo de configuración en minutos"
54
+
55
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:43
56
+ msgid ""
57
+ "Hypervisor filtering mode, %{unlimited} means no filtering, %{whitelist} "
58
+ "means whitelist, %{blacklist} means blacklist"
59
+ msgstr ""
60
+ "Modo de filtrado del hipervisor, %{unlimited} significa sin filtrado, "
61
+ "%{whitelist} significa lista blanca, %{blacklist} significa lista negra."
62
+
63
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:44
64
+ msgid ""
65
+ "Hypervisor whitelist, applicable only when filtering mode is set to 1. "
66
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
67
+ "separated by comma."
68
+ msgstr ""
69
+ "Lista blanca del hipervisor, aplicable únicamente cuando el modo de filtrado"
70
+ " está configurado en 1. Se admiten comodines y expresiones regulares, los "
71
+ "registros múltiples deben separarse con coma."
72
+
73
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:45
74
+ msgid ""
75
+ "Hypervisor blacklist, applicable only when filtering mode is set to 2. "
76
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
77
+ "separated by comma."
78
+ msgstr ""
79
+ "Lista negra del hipervisor, aplicable únicamente cuando el modo de filtrado "
80
+ "está configurado en 2. Se admiten comodines y expresiones regulares, los "
81
+ "registros múltiples deben separarse con coma."
82
+
83
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:46
84
+ msgid ""
85
+ "Applicable only for esx provider type. Only hosts which parent (usually "
86
+ "ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option "
87
+ "will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, multiple "
88
+ "records must be separated by comma. Put the value into the double-quotes if "
89
+ "it contains special characters like comma. All new line characters will be "
90
+ "removed in resulting configuration file, white spaces are removed from "
91
+ "beginning and end."
92
+ msgstr ""
93
+ "Aplicable solo para el tipo de proveedor esx. Solo se informará de los hosts"
94
+ " cuyo nombre de padre (normalmente ComputeResource) se especifique en la "
95
+ "lista separada por comas en esta opción. Se admiten comodines y expresiones "
96
+ "regulares. Los registros múltiples deben estar separados por coma. Ponga el "
97
+ "valor entre comillas si contiene caracteres especiales como la coma. Todos "
98
+ "los caracteres de nueva línea serán eliminados en el archivo de "
99
+ "configuración resultante. Los espacios en blanco se eliminan del principio y"
100
+ " el final."
101
+
102
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:47
103
+ msgid ""
104
+ "Applicable only for esx provider type. Hosts which parent (usually "
105
+ "ComputeResource) name is specified in comma-separated list in this option "
106
+ "will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are "
107
+ "supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into "
108
+ "the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line"
109
+ " characters will be removed in resulting configuration file, white spaces "
110
+ "are removed from beginning and end."
111
+ msgstr ""
112
+ "Aplicable sólo para el tipo de proveedor esx. Los hosts cuyo nombre "
113
+ "principal (normalmente ComputeResource) se especifique en una lista separada"
114
+ " por comas en esta opción se notificarán <b>NO</b>. Se admiten comodines y "
115
+ "expresiones regulares; los registros múltiples deben estar separados por "
116
+ "comas. Ponga el valor entre comillas dobles si contiene caracteres "
117
+ "especiales como la coma. Todos los caracteres de nueva línea se eliminarán "
118
+ "en el archivo de configuración resultante, los espacios en blanco se "
119
+ "eliminan del principio y del final."
120
+
121
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:48
122
+ msgid "Specifies how the hypervisor will be identified."
123
+ msgstr "Especifica cómo se identificará el hipervisor."
124
+
125
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:49
126
+ msgid "Hypervisor type"
127
+ msgstr "Tipo de hipervisor"
128
+
129
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:50
130
+ msgid "Fully qualified host name or IP address of the hypervisor"
131
+ msgstr "Nombre de host totalmente calificado o dirección IP del hipervisor"
132
+
133
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:51
134
+ msgid "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor."
135
+ msgstr "Nombre de cuenta con el cual virt-who se conecta al hipervisor."
136
+
137
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:52
138
+ msgid ""
139
+ "Hypervisor password, required for all hypervisor types except for "
140
+ "libvirt/kubevirt."
141
+ msgstr ""
142
+
143
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:53
144
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:40
145
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:2
146
+ msgid "Foreman server FQDN"
147
+ msgstr "FQDN del servidor Foreman"
148
+
149
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:54
150
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:20
151
+ msgid "Enable debugging output"
152
+ msgstr "Habilitar salida de depuración"
153
+
154
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:55
155
+ msgid ""
156
+ "Configuration file containing details about how to connect to the cluster "
157
+ "and authentication details."
158
+ msgstr ""
159
+
160
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:56
161
+ msgid ""
162
+ "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which"
163
+ " virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers."
164
+ msgstr ""
165
+ "Proxy HTTP que debe utilizarse para establecer la comunicación entre el "
166
+ "servidor en el que se está ejecutando virt-who y los hipervisores y "
167
+ "administradores de virtualización."
168
+
169
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:57
170
+ msgid ""
171
+ "Ignore proxy. A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses"
172
+ " to ignore proxy settings for. Optionally this may be set to * to bypass "
173
+ "proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
174
+ msgstr ""
175
+ "Ignorar el proxy. Lista de nombres de host o dominios separados por comas o "
176
+ "direcciones ip para determinar cómo ignorar la configuración del proxy. De "
177
+ "manera opcional, esto puede definirse en la configuración de proxy como *to "
178
+ "bypass en todos los dominios de nombres de hosts o direcciones ip."
179
+
180
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:58
181
+ msgid "Organization of the virt-who configuration"
182
+ msgstr "Organización de la configuración virt-who"
183
+
184
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:59
185
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:28
186
+ msgid "Select the Prism flavor you are connecting to"
187
+ msgstr ""
188
+
189
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:60
190
+ msgid ""
191
+ "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It "
192
+ "provides extra AHV debug information when both options are enabled"
193
+ msgstr ""
194
+
195
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:64
196
+ msgid "Create a virt-who configuration"
197
+ msgstr "Crear una configuración virt-who"
198
+
199
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:72
200
+ msgid "Update a virt-who configuration"
201
+ msgstr "Actualizar una configuración virt-who"
202
+
203
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:73
204
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:81
205
+ msgid "Configuration numeric identifier"
206
+ msgstr "Identificador numérico de la configuración"
207
+
208
+ #: ../app/controllers/foreman_virt_who_configure/api/v2/configs_controller.rb:80
209
+ msgid "Delete a virt-who configuration"
210
+ msgstr "Eliminar una configuración virt-who"
211
+
212
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:7
213
+ msgid "Create Config"
214
+ msgstr "Crear configuración"
215
+
216
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:9
217
+ msgid "New Config"
218
+ msgstr "Nueva configuración"
219
+
220
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/compatibility_helper.rb:16
221
+ msgid "Help"
222
+ msgstr "Ayuda"
223
+
224
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:5
225
+ msgid "VMware vCenter server’s fully qualified host name or IP address."
226
+ msgstr ""
227
+ "Nombre de host o dirección IP totalmente calificados del servidor vCenter de"
228
+ " VMWare."
229
+
230
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:6
231
+ msgid "Microsoft Hyper-V fully qualified host name or IP address."
232
+ msgstr ""
233
+ "Nombre de host o dirección IP totalmente calificados de Microsoft Hyper-V."
234
+
235
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:7
236
+ msgid ""
237
+ "Libvirt server’s fully qualified host name or IP address. You can also "
238
+ "specify preferred schema, for example: "
239
+ "<code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. If you use SSH, make "
240
+ "sure you setup root's SSH key on target host for a user specified at "
241
+ "hypervisor username field"
242
+ msgstr ""
243
+ "Nombre de host completo o dirección IP del servidor de Libvirt. También "
244
+ "puede especificar el esquema preferido, por ejemplo: "
245
+ "<code>qemu+ssh://libvirt.example.com/system</code>. Si utiliza SSH, "
246
+ "asegúrese de configurar la clave SSH de root en el host de destino para un "
247
+ "usuario especificado en el campo de nombre de usuario del hipervisor"
248
+
249
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:8
250
+ msgid ""
251
+ "Container-native virtualization’s fully qualified host name or IP address. "
252
+ "In order to connect to the cluster it is required to provide path to "
253
+ "kubeconfig which contains connection details and authentication token."
254
+ msgstr ""
255
+ "El nombre de host o la dirección IP totalmente calificados de la "
256
+ "virtualización nativa del contenedor. Para poder conectarse al clúster es "
257
+ "necesario proporcionar la ruta a kubeconfig que contiene los detalles de la "
258
+ "conexión y el token de autenticación."
259
+
260
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:9
261
+ msgid "Nutanix AHV’s IP address."
262
+ msgstr ""
263
+
264
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:15
265
+ msgid ""
266
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor, in the "
267
+ "format <code>domain_name\\account_name</code>. Note that only a single "
268
+ "backslash separates the values for domain_name and account_name. If you are "
269
+ "using a domain account, and the global configuration file <code>/etc/virt-"
270
+ "who.conf</code>, then <b>two</b> backslashes are required. For further "
271
+ "details, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat"
272
+ " Knowledgebase solution How to use a windows domain account with virt-"
273
+ "who</a> for more information."
274
+ msgstr ""
275
+ "Nombre de cuenta con el que virt-who debe conectarse al hipervisor, en el "
276
+ "formato <code>nombre_dominio nombre_cuenta</code>. Tenga en cuenta que sólo "
277
+ "una barra invertida separa los valores de nombre_dominio y nombre_cuenta. Si"
278
+ " está utilizando una cuenta de dominio, y el archivo de configuración global"
279
+ " <code>/etc/virt-who.conf</code>, entonces <b>dos</b> barras invertidas son "
280
+ "necesarias. Para más detalles, consulte <a "
281
+ "href=\"https://access.redhat.com/solutions/1270223\">Red Hat Knowledgebase "
282
+ "solution How to use a windows domain account with virt-who</a> para más "
283
+ "información."
284
+
285
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:16
286
+ msgid ""
287
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. By default "
288
+ "this is <code>Administrator</code>. To use an alternate account, create a "
289
+ "user account and assign that account to the following groups (Windows 2012 "
290
+ "Server): Hyper-V Administrators and Remote Management Users."
291
+ msgstr ""
292
+ "Nombre de cuenta con el que virt-who debe conectarse al hipervisor. Por "
293
+ "defecto es <code>Administrator</code>. Para utilizar una cuenta alternativa,"
294
+ " cree una cuenta de usuario y asigne dicha cuenta a los siguientes grupos "
295
+ "(Windows 2012 Server): Administradores de Hyper-V y Usuarios de "
296
+ "administración remota."
297
+
298
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:17
299
+ msgid ""
300
+ "Account name by which virt-who is to connect to the hypervisor. Virt-who "
301
+ "does not support password based authentication, you must manually setup SSH "
302
+ "key, see <a href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat "
303
+ "Knowledgebase solution How to configure virt-who for a KVM host</a> for more"
304
+ " information."
305
+ msgstr ""
306
+ "Nombre de cuenta mediante el cual virt-who se conectará al hipervisor. Virt-"
307
+ "who no soporta autenticación basada en contraseña, debe configurar "
308
+ "manualmente la clave SSH, vea <a "
309
+ "href=\"https://access.redhat.com/solutions/1515983\">Red Hat Knowledgebase "
310
+ "solution How to configure virt-who for a KVM host</a> para más información."
311
+
312
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:19
313
+ msgid "Account name by which virt-who is to connect to Nutanix AHV."
314
+ msgstr ""
315
+
316
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:26
317
+ msgid "No Report Yet"
318
+ msgstr "Sin informes por el momento"
319
+
320
+ #: ../app/helpers/foreman_virt_who_configure/configs_helper.rb:30
321
+ msgid "Unknown configuration status"
322
+ msgstr "Estado de configuración desconocido"
323
+
324
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:20
325
+ msgid "Unlimited"
326
+ msgstr "Ilimitado"
327
+
328
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:21
329
+ msgid "Whitelist"
330
+ msgstr "Lista blanca"
331
+
332
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:22
333
+ msgid "Blacklist"
334
+ msgstr "Lista negra"
335
+
336
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:26
337
+ msgid "General information"
338
+ msgstr "Información general"
339
+
340
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:27
341
+ msgid "Schedule"
342
+ msgstr "Programa"
343
+
344
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:28
345
+ msgid "Connection"
346
+ msgstr "Conexión"
347
+
348
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:44
349
+ msgid "Every hour"
350
+ msgstr "Todas las horas"
351
+
352
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:45
353
+ msgid "Every 2 hours"
354
+ msgstr "Cada 2 horas"
355
+
356
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:46
357
+ msgid "Every 4 hours"
358
+ msgstr "Cada 4 horas"
359
+
360
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:47
361
+ msgid "Every 8 hours"
362
+ msgstr "Cada 8 horas"
363
+
364
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:48
365
+ msgid "Every 12 hours"
366
+ msgstr "Cada 12 horas"
367
+
368
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:49
369
+ msgid "Every 24 hours"
370
+ msgstr "Cada 24 horas"
371
+
372
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:50
373
+ msgid "Every 2 days"
374
+ msgstr "Cada 2 días"
375
+
376
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:51
377
+ msgid "Every 3 days"
378
+ msgstr "Cada 3 días"
379
+
380
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:57
381
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:23
382
+ msgid "OK"
383
+ msgstr "Aceptar"
384
+
385
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:58
386
+ msgid "No change"
387
+ msgstr "Sin modificaciones"
388
+
389
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:59
390
+ msgid "Unknown"
391
+ msgstr "Desconocido"
392
+
393
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:62
394
+ msgid "Unknown configuration status, caused by unexpected conditions"
395
+ msgstr ""
396
+ "Estado de configuración desconocido provocado por condiciones inesperadas"
397
+
398
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:64
399
+ msgid ""
400
+ "The configuration was not deployed yet or the virt-who was unable to report "
401
+ "the status"
402
+ msgstr ""
403
+ "La configuración todavía no se implementó o bien virt-who no pudo informar "
404
+ "el estado"
405
+
406
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:65
407
+ msgid "The virt-who report arrived within the interval"
408
+ msgstr "Informe virt-who recibido en el intervalo"
409
+
410
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:66
411
+ msgid ""
412
+ "The virt-who report has not arrived within the interval, which indicates "
413
+ "there was no change on hypervisor"
414
+ msgstr ""
415
+ "El informe virt-who no llegó en el intervalo, lo que indica que no se "
416
+ "produjeron cambios en el hipervisor"
417
+
418
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:71
419
+ msgid "Prism Central"
420
+ msgstr ""
421
+
422
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:72
423
+ msgid "Prism Element"
424
+ msgstr ""
425
+
426
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/config.rb:217
427
+ msgid "every %s hours"
428
+ msgstr "cada %s horas"
429
+
430
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:18
431
+ msgid "Success"
432
+ msgstr "Éxito"
433
+
434
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:19
435
+ msgid "Newer version of virt-who is required, minimum version is %s"
436
+ msgstr ""
437
+ "Se requiere una versión más reciente de virt-who, la versión mínima es %s"
438
+
439
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:20
440
+ msgid "Unable to create virt-who config file"
441
+ msgstr "No es posible crear el archivo de configuración virt-who"
442
+
443
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:21
444
+ msgid "Unable to create sysconfig file"
445
+ msgstr "No es posible crear el archivo de configuración del sistema"
446
+
447
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:22
448
+ msgid "Unable to enable virt-who service using systemctl"
449
+ msgstr "No se puede activar el servicio virt-who con systemctl"
450
+
451
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:23
452
+ msgid ""
453
+ "Unable to start virt-who service, please see virt-who logs for more details"
454
+ msgstr ""
455
+ "No es posible iniciar el servicio virt-who. Consulte los registros de virt-"
456
+ "who para obtener información detallada"
457
+
458
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:24
459
+ msgid ""
460
+ "Unable to install virt-who package, make sure the host is properly "
461
+ "subscribed and has access to katello-host-tools repository"
462
+ msgstr ""
463
+ "No se puede instalar el paquete virt-who, asegúrese de que el host está "
464
+ "correctamente suscrito y tiene acceso al repositorio katello-host-tools."
465
+
466
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:44
467
+ msgid "Owner was not provided"
468
+ msgstr "No se proporcionó el propietario"
469
+
470
+ #: ../app/models/foreman_virt_who_configure/output_generator.rb:45
471
+ msgid "Interval was not provided"
472
+ msgstr "No se proporcionó el intervalo"
473
+
474
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:5
475
+ msgid "Virt-who Configurations Status"
476
+ msgstr "Estado de configuración de virt-who"
477
+
478
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:9
479
+ msgid "Configuration Status"
480
+ msgstr "Estado de configuración"
481
+
482
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:10
483
+ msgid "Count"
484
+ msgstr "Recuento"
485
+
486
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:15
487
+ msgid "No Reports"
488
+ msgstr "Sin informes"
489
+
490
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:19
491
+ msgid "No Change"
492
+ msgstr "Sin cambios"
493
+
494
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:27
495
+ msgid "Total Configurations"
496
+ msgstr "Configuraciones totales"
497
+
498
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:33
499
+ msgid "Latest Configurations Without Change"
500
+ msgstr "Configuraciones más recientes sin modificaciones"
501
+
502
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:35
503
+ msgid "No configuration found"
504
+ msgstr "No se encontró ninguna configuración"
505
+
506
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:40
507
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:8
508
+ msgid "Config|Name"
509
+ msgstr "Configuración|Nombre"
510
+
511
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:41
512
+ msgid "Config|Last Report"
513
+ msgstr "Configuración|Último informe"
514
+
515
+ #: ../app/views/dashboard/_foreman_virt_who_configs_status_widget.html.erb:42
516
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:9
517
+ msgid "Config|Interval"
518
+ msgstr "Configuración|Intervalo"
519
+
520
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:1
521
+ msgid "Edit Virt-who Config"
522
+ msgstr "Editar configuración de virt-who"
523
+
524
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:6
525
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:1
526
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:12
527
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:3
528
+ msgid "Virt-who Configurations"
529
+ msgstr "Configuraciones de virt-who"
530
+
531
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/edit.html.erb:10
532
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:21
533
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:5
534
+ msgid "Edit"
535
+ msgstr "Editar"
536
+
537
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:10
538
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:35
539
+ msgid "Status"
540
+ msgstr "Estado"
541
+
542
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:11
543
+ msgid "Actions"
544
+ msgstr "Acciones"
545
+
546
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/index.html.erb:22
547
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:6
548
+ msgid "Delete virt-who configuration %s?"
549
+ msgstr "Borrar configuración virt-who %s?"
550
+
551
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/new.html.erb:1
552
+ msgid "New Virt-who Config"
553
+ msgstr "Nueva configuración de virt-who"
554
+
555
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:3
556
+ msgid "Virt-who Configuration %s"
557
+ msgstr "Configuración Virt-who %s"
558
+
559
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:22
560
+ msgid "Overview"
561
+ msgstr "Sinopsis"
562
+
563
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:23
564
+ msgid "Deploy"
565
+ msgstr "Implementar"
566
+
567
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:32
568
+ msgid "Details"
569
+ msgstr "Detalles"
570
+
571
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:41
572
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:3
573
+ msgid "Hypervisor ID"
574
+ msgstr "ID del hipervisor"
575
+
576
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:42
577
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:9
578
+ msgid "Filtering"
579
+ msgstr "Filtrando"
580
+
581
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:44
582
+ msgid "Filter Hosts"
583
+ msgstr "Filtrar hosts"
584
+
585
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:48
586
+ msgid "Exclude Hosts"
587
+ msgstr "Excluir hosts"
588
+
589
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:51
590
+ msgid "Enable debugging output?"
591
+ msgstr "¿Habilitar la salida de depuración?"
592
+
593
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:52
594
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:21
595
+ msgid "HTTP Proxy"
596
+ msgstr "Proxy HTTP"
597
+
598
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:53
599
+ msgid "Ignore Proxy"
600
+ msgstr "Ignorar el proxy"
601
+
602
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:67
603
+ msgid ""
604
+ "Use either hammer command or the script below to deploy this configuration. "
605
+ "Both require root privileges. Run one of them on the target host which has "
606
+ "access to katello-host-tools repository and will run virt-who reporting, "
607
+ "preferably Foreman host:"
608
+ msgstr ""
609
+ "Utilice el comando hammer o el script que aparece a continuación para "
610
+ "desplegar esta configuración. Ambos requieren privilegios de root. Ejecute "
611
+ "uno de ellos en el host de destino que tenga acceso al repositorio katello-"
612
+ "host-tools y que ejecute el informe virt-who, preferiblemente el host "
613
+ "Foreman:"
614
+
615
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:73
616
+ msgid "Hammer command: "
617
+ msgstr "Comando hammer:"
618
+
619
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:82
620
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:106
621
+ msgid "Copy to clipboard"
622
+ msgstr "Copiar al portapapeles"
623
+
624
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:89
625
+ msgid "Configuration script: "
626
+ msgstr "Script de configuración:"
627
+
628
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:93
629
+ msgid "On the target virt-who host:"
630
+ msgstr "En el host de destino virt-who:"
631
+
632
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:94
633
+ msgid "1. Copy this configuration script to a safe directory."
634
+ msgstr "1. Copiar este script de configuración en un directorio seguro."
635
+
636
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:95
637
+ msgid "2. Make the script executable and run it."
638
+ msgstr "2. Hacer que el script sea ejecutable y ejecutarlo."
639
+
640
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:96
641
+ msgid "3. Delete the script."
642
+ msgstr "3. Eliminar este script."
643
+
644
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/show.html.erb:107
645
+ msgid "Download the script"
646
+ msgstr "4. Descargar el script."
647
+
648
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:2
649
+ msgid ""
650
+ "Foreman server’s fully-qualified host name, for example: foreman.example.com"
651
+ msgstr ""
652
+ "Nombre completo del servidor Foreman, por ejemplo: foreman.ejemplo.com"
653
+
654
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:4
655
+ msgid ""
656
+ "Specifies that hypervisors will be identified by their <b>hostname</b>, <b>uuid</b> or <b>hwuuid</b>.\n"
657
+ " Note that some virtualization backends don't have all of them implemented.\n"
658
+ " Default is <b>hostname</b>, which provides more meaningful hypervisor\n"
659
+ " names, but can cause duplicated hypervisor registrations if the host is renamed. To avoid that, you can use <b>uuid</b> instead. <b>hwuuid</b> is applicable to esx only.\n"
660
+ " This property is meant to be set up before the initial run of virt-who. Changing it later will result in duplicated entries in the subscription manager."
661
+ msgstr ""
662
+ "Especifica que los hipervisores serán identificados por su <b>hostname</b>, <b>uuid</b> o <b>hwuuid</b>.\n"
663
+ " Tenga en cuenta que algunos backends de virtualización no los tienen todos implementados.\n"
664
+ " Por defecto es <b>hostname</b>, que proporciona nombres de hipervisor más significativos\n"
665
+ " más significativos, pero puede causar registros duplicados del hipervisor si se cambia el nombre del host. Para evitarlo, puede utilizar <b>uuid</b> en su lugar. <b>hwuuid</b> sólo es aplicable a esx.\n"
666
+ " Esta propiedad debe configurarse antes de la ejecución inicial de virt-who. Cambiarla más tarde resultará en entradas duplicadas en el gestor de suscripciones."
667
+
668
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:10
669
+ msgid ""
670
+ "If you run a hybrid environment, with virtual machines running Red Hat "
671
+ "Enterprise Linux and other operating systems, you may want to limit the "
672
+ "scope of virt-who’s access to hosts. For example, if some hypervisors host "
673
+ "only Microsoft Windows Server instances, there is no benefit in having those"
674
+ " hypervisors reported by the virt-who agent."
675
+ msgstr ""
676
+ "Si ejecuta un entorno híbrido, con máquinas virtuales que utilizan Red Hat "
677
+ "Enterprise Linux y otros sistemas operativos, tal vez quiera limitar el "
678
+ "alcance del acceso de virt-who a los hosts. Por ejemplo, si algunos "
679
+ "hipervisores solo admiten instancias de Microsoft Windows Server, no hay "
680
+ "ningún tipo de beneficio en que el agente virt-who informe estos "
681
+ "hipervisores. "
682
+
683
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:12
684
+ msgid ""
685
+ "Only hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on "
686
+ "<code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this "
687
+ "option will be reported. Wildcards and regular expressions are supported, "
688
+ "multiple records must be separated by comma. Put the value into the double-"
689
+ "quotes if it contains special characters like comma. All new line characters"
690
+ " will be removed in resulting configuration file, white spaces are removed "
691
+ "from beginning and end."
692
+ msgstr ""
693
+ "Sólo se informará de los hosts cuyo uuid (o nombre de host o hwuuid, según "
694
+ "<code>hypervisor_id</code>) se especifique en una lista separada por comas "
695
+ "en esta opción. Se admiten comodines y expresiones regulares; los registros "
696
+ "múltiples deben estar separados por comas. Ponga el valor entre comillas "
697
+ "dobles si contiene caracteres especiales como la coma. Todos los caracteres "
698
+ "de nueva línea se eliminarán en el archivo de configuración resultante, los "
699
+ "espacios en blanco se eliminan del principio y del final."
700
+
701
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:12
702
+ msgid "Filter hosts"
703
+ msgstr "Filtrar hosts"
704
+
705
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:14
706
+ msgid ""
707
+ "Hosts which uuid (or hostname or hwuuid, based on "
708
+ "<code>hypervisor_id</code>) is specified in comma-separated list in this "
709
+ "option will <b>NOT</b> be reported. Wildcards and regular expressions are "
710
+ "supported, multiple records must be separated by comma. Put the value into "
711
+ "the double-quotes if it contains special characters like comma. All new line"
712
+ " characters will be removed in resulting configuration file, white spaces "
713
+ "are removed from beginning and end."
714
+ msgstr ""
715
+ "Los hosts cuyo uuid (o nombre de host o hwuuid, según "
716
+ "<code>hypervisor_id</code>) se especifique en una lista separada por comas "
717
+ "en esta opción NO se informarán <b></b> . Se admiten comodines y expresiones"
718
+ " regulares; los registros múltiples deben estar separados por comas. Ponga "
719
+ "el valor entre comillas dobles si contiene caracteres especiales como la "
720
+ "coma. Todos los caracteres de nueva línea se eliminarán en el archivo de "
721
+ "configuración resultante, los espacios en blanco se eliminan del principio y"
722
+ " del final."
723
+
724
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:14
725
+ msgid "Exclude hosts"
726
+ msgstr "Excluir hosts"
727
+
728
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:16
729
+ msgid ""
730
+ "Only hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this "
731
+ "option will be reported. PowerCLI command to find the domain names in VMware"
732
+ " <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. Wildcards and regular "
733
+ "expressions are supported, multiple records must be separated by comma. Put "
734
+ "the value into the double-quotes if it contains special characters like "
735
+ "comma. All new line characters will be removed in resulting configuration "
736
+ "file, white spaces are removed from beginning and end."
737
+ msgstr ""
738
+
739
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:16
740
+ msgid "Filter host parents"
741
+ msgstr "Filtrar padres de host"
742
+
743
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:18
744
+ msgid ""
745
+ "Exclude hosts which cluster ID is specified in comma-separated list in this "
746
+ "option will <b>NOT</b> be reported. PowerCLI command to find the domain "
747
+ "names in VMware <code>Get-Cluster “ClusterName” | Select ID</code>. "
748
+ "Wildcards and regular expressions are supported, multiple records must be "
749
+ "separated by comma. Put the value into the double-quotes if it contains "
750
+ "special characters like comma. All new line characters will be removed in "
751
+ "resulting configuration file, white spaces are removed from beginning and "
752
+ "end."
753
+ msgstr ""
754
+
755
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:18
756
+ msgid "Exclude host parents"
757
+ msgstr "Excluir padres de host"
758
+
759
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:20
760
+ msgid ""
761
+ "Different debug value can't be set per hypervisor, therefore it will affect "
762
+ "all other deployed configurations on the host on which this configuration "
763
+ "will be deployed."
764
+ msgstr ""
765
+ "No se puede establecer un valor de depuración diferente por hipervisor, por "
766
+ "lo que afectará a todas las demás configuraciones implementadas en el host "
767
+ "en el que se implementará esta configuración."
768
+
769
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:22
770
+ msgid ""
771
+ "HTTP proxy that should be used for communication between the server on which"
772
+ " virt-who is running and the hypervisors and virtualization managers. Leave "
773
+ "this blank if no proxy is used."
774
+ msgstr ""
775
+ "Proxy de HTTP que debería utilizarse para la comunicación entre el servidor "
776
+ "en el que se está ejecutando virt-who y los hipervisores y los "
777
+ "administradores de virtualización. Dejar en blanco si no se utilizan "
778
+ "proxies."
779
+
780
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:23
781
+ msgid ""
782
+ "A comma-separated list of hostnames or domains or ip addresses to ignore "
783
+ "proxy settings for. Optionally this may be set to <code>*</code> to bypass "
784
+ "proxy settings for all hostnames domains or ip addresses."
785
+ msgstr ""
786
+ "Una lista separada por comas de nombres de host o dominios o direcciones ip "
787
+ "para los que ignorar la configuración del proxy. Opcionalmente, puede "
788
+ "definirse como <code>*</code> para omitir la configuración del proxy para "
789
+ "todos los nombres de host, dominios o direcciones IP."
790
+
791
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:23
792
+ msgid "Ignore proxy"
793
+ msgstr "Ignorar el proxy"
794
+
795
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:24
796
+ msgid ""
797
+ "Configuration file containing details about how to connect to the cluster "
798
+ "and authentication details"
799
+ msgstr ""
800
+ "Archivo de configuración que contiene detalles sobre cómo conectarse al "
801
+ "clúster y detalles de autenticación"
802
+
803
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:24
804
+ msgid "Path to kubeconfig file"
805
+ msgstr "Ruta al archivo kubeconfig"
806
+
807
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:27
808
+ msgid "Prism Flavor"
809
+ msgstr ""
810
+
811
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:29
812
+ msgid ""
813
+ "Option Enable debugging output is required to enable AHV internal debug. It "
814
+ "provides extra AHV debug information when both options are enabled "
815
+ msgstr ""
816
+
817
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_connection_form.erb:29
818
+ msgid "Enable AHV debug"
819
+ msgstr ""
820
+
821
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:2
822
+ msgid "Name of this configuration, e.g. the name of the hypervisor"
823
+ msgstr "Nombre de esta configuración, por ejemplo: nombre del hipervisor"
824
+
825
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:2
826
+ msgid "Name"
827
+ msgstr "名称"
828
+
829
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:7
830
+ msgid "Owner"
831
+ msgstr "Propietario"
832
+
833
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:10
834
+ msgid "Hypervisor Type"
835
+ msgstr ""
836
+
837
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:11
838
+ msgid "Hypervisor Server"
839
+ msgstr ""
840
+
841
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:12
842
+ msgid "Hypervisor Username"
843
+ msgstr ""
844
+
845
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:13
846
+ msgid "Hypervisor Password"
847
+ msgstr ""
848
+
849
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_general_information_form.erb:13
850
+ msgid ""
851
+ "Account password by which virt-who is to connect to the hypervisor instance."
852
+ msgstr ""
853
+ "Contraseña de la cuenta por medio de la cual virt-who se conecta a la "
854
+ "instancia del hipervisor."
855
+
856
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_schedule_form.erb:2
857
+ msgid ""
858
+ "How often to check connected hypervisors for changes? Also affects how often"
859
+ " a mapping is reported. The recommended value for most environments is every"
860
+ " two hours. Different interval can't be set per hypervisor, therefore it "
861
+ "will affect all other deployed configurations on the host on which this "
862
+ "configuration will be deployed."
863
+ msgstr ""
864
+ "¿Con qué frecuencia hay que revisar los hipervisores conectados para ver si "
865
+ "hay cambios? También afecta la frecuencia con la que se informa una "
866
+ "asociación. El valor recomendado para la mayoría de los entornos es cada dos"
867
+ " horas. No se puede establecer un intervalo diferente por hipervisor, por lo"
868
+ " que afectará a todas las demás configuraciones implementadas en el host en "
869
+ "el que se implementará esta configuración."
870
+
871
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/steps/_schedule_form.erb:2
872
+ msgid "Interval"
873
+ msgstr "Intervalo"
874
+
875
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:6
876
+ msgid "Configs"
877
+ msgstr "Configuraciones"
878
+
879
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:8
880
+ msgid ""
881
+ "On this page you can define virt-who configurations for your hypervisors."
882
+ msgstr ""
883
+ "En esta página, puede definir las configuraciones virt-who para sus "
884
+ "hipervisores."
885
+
886
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:9
887
+ msgid ""
888
+ "One virt-who configuration represents one config file in /etc/virt-who.d "
889
+ "directory and maps to single hypervisor, organization and lifecycle "
890
+ "environment."
891
+ msgstr ""
892
+ "La configuración de virt-who representa un archivo de configuración en el "
893
+ "directorio /etc/virt-tho.d y establece una ruta a un único hipervisor, "
894
+ "organización y entorno de ciclo de vida."
895
+
896
+ #: ../app/views/foreman_virt_who_configure/configs/welcome.html.erb:10
897
+ msgid ""
898
+ "To define a new configuration, click the New Config button and fill in the "
899
+ "form. After you provide all required information a virt-who configuration "
900
+ "script will be generated. You could either install it manually by copying "
901
+ "the script or deploy it on a selected target host through Remote Execution."
902
+ msgstr ""
903
+ "Para definir una nueva configuración, haga clic en el botón Nueva "
904
+ "configuración y complete el formulario. Después de proporcionar la "
905
+ "información requerida, se generará un script de configuración de virt-who. "
906
+ "Puede instalarlo manualmente al copiar el script o implementarlo en un host "
907
+ "de destino seleccionado a través de la ejecución remota."
908
+
909
+ #: ../lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb:73
910
+ msgid "Virt-who configurations"
911
+ msgstr "Configuraciones virt-who"
912
+
913
+ #: ../lib/foreman_virt_who_configure/engine.rb:78
914
+ msgid "Virt-who Configs Status"
915
+ msgstr "Estado de las configuraciones virt-who"
916
+
917
+ #: action_names.rb:2
918
+ msgid "Abstract async task"
919
+ msgstr "Tarea de sincronización abstracta"
920
+
921
+ #: action_names.rb:3
922
+ msgid "Abstract"
923
+ msgstr ""
924
+
925
+ #: action_names.rb:4
926
+ msgid "Action with sub plans"
927
+ msgstr "Acción con subplanes"
928
+
929
+ #: action_names.rb:5
930
+ msgid "Agent action"
931
+ msgstr "Acción del agente"
932
+
933
+ #: action_names.rb:6
934
+ msgid "Attach subscriptions"
935
+ msgstr "Adjuntar suscripciones"
936
+
937
+ #: action_names.rb:7
938
+ msgid "Auto attach subscriptions"
939
+ msgstr "Autoagregar suscripciones"
940
+
941
+ #: action_names.rb:8
942
+ msgid "Bulk generate applicability for hosts"
943
+ msgstr "Generar a gran escala la aplicabilidad para los hosts"
944
+
945
+ #: action_names.rb:9
946
+ msgid "Combined Profile Update"
947
+ msgstr "Actualización de perfil combinado"
948
+
949
+ #: action_names.rb:10
950
+ msgid "Copy version units to library"
951
+ msgstr "Copiar unidades de versión a la biblioteca"
952
+
953
+ #: action_names.rb:11
954
+ msgid "Create Alternate Content Source"
955
+ msgstr ""
956
+
957
+ #: action_names.rb:12
958
+ msgid "Create Export History"
959
+ msgstr "Crear historial de exportación"
960
+
961
+ #: action_names.rb:13
962
+ msgid "Create Import History"
963
+ msgstr "Crear historial de importaciones"
964
+
965
+ #: action_names.rb:14
966
+ msgid "Create Syncable Export History"
967
+ msgstr ""
968
+
969
+ #: action_names.rb:15
970
+ msgid "Create"
971
+ msgstr "Crear"
972
+
973
+ #: action_names.rb:16
974
+ msgid "Delete Activation Key"
975
+ msgstr "Borrar llave de activación"
976
+
977
+ #: action_names.rb:17
978
+ msgid "Delete Lifecycle Environment"
979
+ msgstr "Borrar entorno del ciclo de vida"
980
+
981
+ #: action_names.rb:18
982
+ msgid "Delete Product"
983
+ msgstr "Borrar producto"
984
+
985
+ #: action_names.rb:19
986
+ msgid "Delete"
987
+ msgstr "Borrar"
988
+
989
+ #: action_names.rb:20
990
+ msgid "Destroy Alternate Content Source"
991
+ msgstr ""
992
+
993
+ #: action_names.rb:21
994
+ msgid "Destroy Content Host"
995
+ msgstr "Destruir host de contenido"
996
+
997
+ #: action_names.rb:22
998
+ msgid "Destroy"
999
+ msgstr "Destruir"
1000
+
1001
+ #: action_names.rb:23
1002
+ msgid "Disable"
1003
+ msgstr "Deshabilitar"
1004
+
1005
+ #: action_names.rb:24
1006
+ msgid "Discover"
1007
+ msgstr "Descubrir"
1008
+
1009
+ #: action_names.rb:25
1010
+ msgid "Enable"
1011
+ msgstr "Habilitar"
1012
+
1013
+ #: action_names.rb:26
1014
+ msgid "Errata mail"
1015
+ msgstr "Correo de erratas"
1016
+
1017
+ #: action_names.rb:27
1018
+ msgid "Export Library"
1019
+ msgstr "Biblioteca de exportación"
1020
+
1021
+ #: action_names.rb:28
1022
+ msgid "Export Repository"
1023
+ msgstr ""
1024
+
1025
+ #: action_names.rb:29
1026
+ msgid "Export"
1027
+ msgstr "Exportar"
1028
+
1029
+ #: action_names.rb:30
1030
+ msgid "Fetch pxe files"
1031
+ msgstr "Buscar archivos pxe"
1032
+
1033
+ #: action_names.rb:31
1034
+ msgid "Filtered index content"
1035
+ msgstr "Contenido del índice filtrado"
1036
+
1037
+ #: action_names.rb:32
1038
+ msgid "Generate host applicability"
1039
+ msgstr "Generar la aplicabilidad del host"
1040
+
1041
+ #: action_names.rb:33
1042
+ msgid "Generate repository applicability"
1043
+ msgstr "Generar la aplicabilidad del repositorio"
1044
+
1045
+ #: action_names.rb:34
1046
+ msgid "Hypervisors update"
1047
+ msgstr "Actualización de hipervisores"
1048
+
1049
+ #: action_names.rb:35
1050
+ msgid "Hypervisors"
1051
+ msgstr "Hipervisores"
1052
+
1053
+ #: action_names.rb:36
1054
+ msgid "Import Content View Version"
1055
+ msgstr "Importar contenido Ver versión"
1056
+
1057
+ #: action_names.rb:37
1058
+ msgid "Import Default Content View"
1059
+ msgstr "Importar vista de contenido por defecto"
1060
+
1061
+ #: action_names.rb:38
1062
+ msgid "Import Puppet classes"
1063
+ msgstr "Importar clases Puppet"
1064
+
1065
+ #: action_names.rb:39
1066
+ msgid "Import Repository"
1067
+ msgstr ""
1068
+
1069
+ #: action_names.rb:40
1070
+ msgid "Import facts"
1071
+ msgstr "Importar datos"
1072
+
1073
+ #: action_names.rb:41
1074
+ msgid "Import"
1075
+ msgstr "Importar"
1076
+
1077
+ #: action_names.rb:42
1078
+ msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
1079
+ msgstr "Actualización gradual de versiones de la vista de contenido"
1080
+
1081
+ #: action_names.rb:43
1082
+ msgid "Incremental Update"
1083
+ msgstr "Actualización incremental"
1084
+
1085
+ #: action_names.rb:44
1086
+ msgid "Index content"
1087
+ msgstr "Contenido del índice"
1088
+
1089
+ #: action_names.rb:45
1090
+ msgid "Index errata"
1091
+ msgstr "Erratas de índice"
1092
+
1093
+ #: action_names.rb:46
1094
+ msgid "Index module streams"
1095
+ msgstr "Secuencias del módulo de índice"
1096
+
1097
+ #: action_names.rb:47
1098
+ msgid "Index package groups"
1099
+ msgstr "Grupos de paquete del índice"
1100
+
1101
+ #: action_names.rb:48
1102
+ msgid "Install Applicable Errata"
1103
+ msgstr "Instalación de erratas aplicables"
1104
+
1105
+ #: action_names.rb:49
1106
+ msgid "Instance update"
1107
+ msgstr "Actualización de instancia"
1108
+
1109
+ #: action_names.rb:50
1110
+ msgid "Package Profile Update"
1111
+ msgstr "Actualización de perfil del paquete"
1112
+
1113
+ #: action_names.rb:51
1114
+ msgid "Product Create"
1115
+ msgstr "Crear producto"
1116
+
1117
+ #: action_names.rb:52
1118
+ msgid "Promote"
1119
+ msgstr "Promover"
1120
+
1121
+ #: action_names.rb:53
1122
+ msgid "Promotion to Environment"
1123
+ msgstr "Promoción al entorno"
1124
+
1125
+ #: action_names.rb:54
1126
+ msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
1127
+ msgstr "Publicar repositorios del entorno de ciclo de vida"
1128
+
1129
+ #: action_names.rb:55
1130
+ msgid "Publish"
1131
+ msgstr "Publicar"
1132
+
1133
+ #: action_names.rb:56
1134
+ msgid "Refresh Alternate Content Source"
1135
+ msgstr ""
1136
+
1137
+ #: action_names.rb:57
1138
+ msgid "Reindex subscriptions"
1139
+ msgstr "Reindexar suscripciones"
1140
+
1141
+ #: action_names.rb:58
1142
+ msgid "Remote action:"
1143
+ msgstr "远程操作:"
1144
+
1145
+ #: action_names.rb:59
1146
+ msgid "Remove Content"
1147
+ msgstr "Borrar contenido"
1148
+
1149
+ #: action_names.rb:60
1150
+ msgid "Remove Version"
1151
+ msgstr "Eliminar versión"
1152
+
1153
+ #: action_names.rb:61
1154
+ msgid "Remove Versions and Associations"
1155
+ msgstr "Retirar versiones y asociaciones"
1156
+
1157
+ #: action_names.rb:62
1158
+ msgid "Remove from Environment"
1159
+ msgstr "Retirar del entorno"
1160
+
1161
+ #: action_names.rb:63
1162
+ msgid "Remove subscriptions"
1163
+ msgstr "Eliminar suscripciones"
1164
+
1165
+ #: action_names.rb:64
1166
+ msgid "Report"
1167
+ msgstr "Informe"
1168
+
1169
+ #: action_names.rb:65
1170
+ msgid "Republish Version Repositories"
1171
+ msgstr "Volver a publicar repositorios de la versión"
1172
+
1173
+ #: action_names.rb:66
1174
+ msgid "Run Sync Plan:"
1175
+ msgstr "Ejecutar el plan de sincronización:"
1176
+
1177
+ #: action_names.rb:67
1178
+ msgid "Sync capsule"
1179
+ msgstr "Cápsula de sincronización"
1180
+
1181
+ #: action_names.rb:68
1182
+ msgid "Syncable export"
1183
+ msgstr ""
1184
+
1185
+ #: action_names.rb:69
1186
+ msgid "Synchronize smart proxy"
1187
+ msgstr "Sincronizar proxy inteligente"
1188
+
1189
+ #: action_names.rb:70
1190
+ msgid "Synchronize"
1191
+ msgstr "Sincronizar"
1192
+
1193
+ #: action_names.rb:71
1194
+ msgid "Update Alternate Content Source"
1195
+ msgstr ""
1196
+
1197
+ #: action_names.rb:72
1198
+ msgid "Update CDN Configuration"
1199
+ msgstr ""
1200
+
1201
+ #: action_names.rb:73
1202
+ msgid "Update Content Overrides"
1203
+ msgstr "Actualizar anulaciones de contenidos"
1204
+
1205
+ #: action_names.rb:74
1206
+ msgid "Update content urls"
1207
+ msgstr "Actualizar los URL de contenido"
1208
+
1209
+ #: action_names.rb:75
1210
+ msgid "Update for host"
1211
+ msgstr "Actualizar para host"
1212
+
1213
+ #: action_names.rb:76
1214
+ msgid "Update http proxy details"
1215
+ msgstr "Actualizar los detalles del proxy http"
1216
+
1217
+ #: action_names.rb:77
1218
+ msgid "Update http proxy"
1219
+ msgstr "Actualizar el proxy http"
1220
+
1221
+ #: action_names.rb:78
1222
+ msgid "Update redhat repository"
1223
+ msgstr "Actualizar el repositorio de redhat"
1224
+
1225
+ #: action_names.rb:79
1226
+ msgid "Update release version for host"
1227
+ msgstr "Actualizar versión de lanzamiento para el host"
1228
+
1229
+ #: action_names.rb:80
1230
+ msgid "Update"
1231
+ msgstr "Actualizar"
1232
+
1233
+ #: action_names.rb:81
1234
+ msgid "Updating System Purpose for host"
1235
+ msgstr "Actualización del propósito del sistema para el host"
1236
+
1237
+ #: action_names.rb:82
1238
+ msgid "Upload into"
1239
+ msgstr "Cargar a "
1240
+
1241
+ #: action_names.rb:83
1242
+ msgid "Verify checksum"
1243
+ msgstr "Verificar la suma de comprobación"
1244
+
1245
+ #: gemspec.rb:2
1246
+ msgid "A plugin to make virt-who configuration easy"
1247
+ msgstr "Complemento para simplificar la configuración de virt-who"