foreman_rh_cloud 13.2.3 → 13.2.5
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_rh_cloud/locale/fr/foreman_rh_cloud.js +61 -61
- data/app/assets/javascripts/foreman_rh_cloud/locale/ja/foreman_rh_cloud.js +68 -68
- data/app/assets/javascripts/foreman_rh_cloud/locale/ka/foreman_rh_cloud.js +9 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_rh_cloud/locale/ko/foreman_rh_cloud.js +60 -60
- data/app/assets/javascripts/foreman_rh_cloud/locale/zh_CN/foreman_rh_cloud.js +60 -60
- data/app/services/foreman_rh_cloud/insights_api_forwarder.rb +12 -5
- data/lib/foreman_rh_cloud/version.rb +1 -1
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_rh_cloud.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_rh_cloud.po +66 -65
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_rh_cloud.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_rh_cloud.po +72 -70
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_rh_cloud.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_rh_cloud.po +11 -10
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_rh_cloud.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_rh_cloud.po +64 -63
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_rh_cloud.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_rh_cloud.po +65 -64
- data/package.json +1 -1
- metadata +1 -1
|
@@ -6,18 +6,19 @@
|
|
|
6
6
|
# Translators:
|
|
7
7
|
# Romain Vrignaud <rvrignaud@gmail.com>, 2023
|
|
8
8
|
# 21966816214bc546c1fc8a185e75ca1c, 2023
|
|
9
|
-
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2023
|
|
10
9
|
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2023
|
|
11
|
-
#
|
|
12
|
-
#
|
|
13
|
-
#
|
|
10
|
+
# Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2026
|
|
11
|
+
# Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2026
|
|
12
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2026
|
|
13
|
+
# Ondřej Gajdušek, 2026
|
|
14
14
|
#
|
|
15
|
+
#, fuzzy
|
|
15
16
|
msgid ""
|
|
16
17
|
msgstr ""
|
|
17
|
-
"Project-Id-Version: foreman_rh_cloud
|
|
18
|
+
"Project-Id-Version: foreman_rh_cloud 14.0.2\n"
|
|
18
19
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
19
20
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 13:26+0000\n"
|
|
20
|
-
"Last-Translator: Ondřej Gajdušek,
|
|
21
|
+
"Last-Translator: Ondřej Gajdušek, 2026\n"
|
|
21
22
|
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/fr/)\n"
|
|
22
23
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
23
24
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid "%s organizations"
|
|
|
33
34
|
msgstr "%s organisations"
|
|
34
35
|
|
|
35
36
|
msgid "A specific organization must be selected from the organization context."
|
|
36
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "Une organisation spécifique doit être sélectionnée dans le contexte de l'organisation."
|
|
37
38
|
|
|
38
39
|
msgid "About subscription watch"
|
|
39
40
|
msgstr "Informations sur la vérification des abonnements"
|
|
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid "All recommendations are now selected."
|
|
|
48
49
|
msgstr "Toutes les recommandations sont maintenant sélectionnées."
|
|
49
50
|
|
|
50
51
|
msgid "Analysis disabled"
|
|
51
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Analyse désactivée"
|
|
52
53
|
|
|
53
54
|
msgid "Analytics data collection"
|
|
54
55
|
msgstr "Collecte de données analytiques"
|
|
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid "Apply Insights recommendations"
|
|
|
60
61
|
msgstr "Appliquer les recommandations d'Insights"
|
|
61
62
|
|
|
62
63
|
msgid "Attempted to destroy HBI host %s, but host does not exist in HBI"
|
|
63
|
-
msgstr ""
|
|
64
|
+
msgstr "A tenté de détruire l’hôte HBI %s, mais l’hôte n’existe pas dans HBI"
|
|
64
65
|
|
|
65
66
|
msgid "Automatic inventory upload"
|
|
66
67
|
msgstr "Chargement automatique de l'inventaire"
|
|
@@ -102,7 +103,7 @@ msgid "Completed"
|
|
|
102
103
|
msgstr "Terminé"
|
|
103
104
|
|
|
104
105
|
msgid "Completed with warnings"
|
|
105
|
-
msgstr ""
|
|
106
|
+
msgstr "Complété avec des avertissements"
|
|
106
107
|
|
|
107
108
|
msgid "Configure"
|
|
108
109
|
msgstr "Configurer"
|
|
@@ -123,13 +124,13 @@ msgid "Current page"
|
|
|
123
124
|
msgstr "Page actuelle"
|
|
124
125
|
|
|
125
126
|
msgid "Details"
|
|
126
|
-
msgstr ""
|
|
127
|
+
msgstr "Détails"
|
|
127
128
|
|
|
128
129
|
msgid "Disable"
|
|
129
|
-
msgstr ""
|
|
130
|
+
msgstr "Désactiver"
|
|
130
131
|
|
|
131
132
|
msgid "Disable vulnerability analysis"
|
|
132
|
-
msgstr ""
|
|
133
|
+
msgstr "Désactiver l’analyse des vulnérabilités"
|
|
133
134
|
|
|
134
135
|
msgid "Disconnected hosts: "
|
|
135
136
|
msgstr "Hôtes déconnectés : "
|
|
@@ -147,28 +148,28 @@ msgid "Download latest report"
|
|
|
147
148
|
msgstr "Télécharger le dernier rapport"
|
|
148
149
|
|
|
149
150
|
msgid "Download report"
|
|
150
|
-
msgstr ""
|
|
151
|
+
msgstr "Télécharger le rapport"
|
|
151
152
|
|
|
152
153
|
msgid "Duration"
|
|
153
|
-
msgstr ""
|
|
154
|
+
msgstr "Durée"
|
|
154
155
|
|
|
155
156
|
msgid "Enable"
|
|
156
|
-
msgstr ""
|
|
157
|
+
msgstr "Activer"
|
|
157
158
|
|
|
158
159
|
msgid "Enable automatic deletion of mismatched host records from the Red Hat cloud"
|
|
159
160
|
msgstr "Activer la suppression automatique des enregistrements d'hôtes incompatibles du cloud Red Hat"
|
|
160
161
|
|
|
161
162
|
msgid "Enable automatic deletion of mismatched host records from the Red Hat cloud. Ignored when using local Insights."
|
|
162
|
-
msgstr ""
|
|
163
|
+
msgstr "Activez la synchronisation automatique des recommandations Insights depuis le cloud Red Hat. Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
163
164
|
|
|
164
165
|
msgid "Enable automatic synchronization of Insights recommendations from the Red Hat cloud"
|
|
165
166
|
msgstr "Activer la synchronisation automatique des recommandations Insights à partir de Red Hat Cloud"
|
|
166
167
|
|
|
167
168
|
msgid "Enable automatic synchronization of Insights recommendations from the Red Hat cloud. Ignored when using local Insights."
|
|
168
|
-
msgstr ""
|
|
169
|
+
msgstr "Activer la synchronisation automatique des recommandations Insights à partir de Red Hat Cloud"
|
|
169
170
|
|
|
170
171
|
msgid "Enable automatic upload of your host inventory to the Red Hat cloud. Ignored when using local Insights."
|
|
171
|
-
msgstr ""
|
|
172
|
+
msgstr "Activer le téléchargement automatique de votre inventaire d'hôtes dans Red Hat Cloud. Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
172
173
|
|
|
173
174
|
msgid "Enable automatic upload of your hosts inventory to the Red Hat cloud"
|
|
174
175
|
msgstr "Activer le téléchargement automatique de l'inventaire de vos hôtes dans Red Hat Cloud"
|
|
@@ -180,7 +181,7 @@ msgid "Enable inventory upload"
|
|
|
180
181
|
msgstr "Activer le téléchargement de l'inventaire"
|
|
181
182
|
|
|
182
183
|
msgid "Enable vulnerability analysis"
|
|
183
|
-
msgstr ""
|
|
184
|
+
msgstr "L’analyse des vulnérabilités est activée"
|
|
184
185
|
|
|
185
186
|
msgid "Encountered an error while trying to access the server:"
|
|
186
187
|
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'accès au serveur :"
|
|
@@ -192,22 +193,22 @@ msgid "Exclude installed packages from being uploaded to the Red Hat cloud"
|
|
|
192
193
|
msgstr "Exclure les paquets installés du téléchargement dans Red Hat Cloud"
|
|
193
194
|
|
|
194
195
|
msgid "Exclude installed packages from being uploaded to the Red Hat cloud. (If insights_minimal_data_collection is set to true, this setting is ignored and installed packages are always excluded.) Ignored when using local Insights."
|
|
195
|
-
msgstr ""
|
|
196
|
+
msgstr "Exclure les paquets installés du téléchargement vers le cloud Red Hat. (Si insights_minimal_data_collection est défini sur « true », ce paramètre est ignoré et les paquets installés sont toujours exclus.) Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
196
197
|
|
|
197
198
|
msgid "Exit Code: %s"
|
|
198
199
|
msgstr "Code de sortie : %s"
|
|
199
200
|
|
|
200
201
|
msgid "Failed"
|
|
201
|
-
msgstr ""
|
|
202
|
+
msgstr "Échec"
|
|
202
203
|
|
|
203
204
|
msgid "Failed to destroy HBI host %s: %s"
|
|
204
|
-
msgstr ""
|
|
205
|
+
msgstr "N’a pas pu détruire l’hôte HBI %s: %s"
|
|
205
206
|
|
|
206
207
|
msgid "Failed to fetch hosts"
|
|
207
|
-
msgstr ""
|
|
208
|
+
msgstr "Erreur de récupération des hôtes"
|
|
208
209
|
|
|
209
210
|
msgid "Failed to update vulnerability analysis status"
|
|
210
|
-
msgstr ""
|
|
211
|
+
msgstr "Échec de la mise à jour du statut de l'analyse des vulnérabilités"
|
|
211
212
|
|
|
212
213
|
msgid "Fetch Insights-related host details"
|
|
213
214
|
msgstr "Récupérer les détails de l'hôte liés à Insights"
|
|
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Generate the report, but do not upload"
|
|
|
246
247
|
msgstr "Générer le rapport, mais ne pas le télécharger"
|
|
247
248
|
|
|
248
249
|
msgid "Generated"
|
|
249
|
-
msgstr ""
|
|
250
|
+
msgstr "Généré"
|
|
250
251
|
|
|
251
252
|
msgid "Generating"
|
|
252
253
|
msgstr "En cours de génération"
|
|
@@ -273,7 +274,7 @@ msgid "Host Insights recommendations"
|
|
|
273
274
|
msgstr "Recommandations de Host Insights"
|
|
274
275
|
|
|
275
276
|
msgid "Host inventory report job"
|
|
276
|
-
msgstr ""
|
|
277
|
+
msgstr "Tâche de rapport d'inventaire des hôtes"
|
|
277
278
|
|
|
278
279
|
msgid "Host was not uploaded to your RH cloud inventory"
|
|
279
280
|
msgstr "L'hôte n'a pas été téléchargé dans votre inventaire RH Cloud."
|
|
@@ -297,13 +298,13 @@ msgid "Insights"
|
|
|
297
298
|
msgstr "Insights"
|
|
298
299
|
|
|
299
300
|
msgid "Invalid response from server"
|
|
300
|
-
msgstr ""
|
|
301
|
+
msgstr "Réponse serveur non valide"
|
|
301
302
|
|
|
302
303
|
msgid "Inventory"
|
|
303
304
|
msgstr "Inventaire"
|
|
304
305
|
|
|
305
306
|
msgid "Inventory Auto Upload"
|
|
306
|
-
msgstr "Chargement automatique des
|
|
307
|
+
msgstr "Chargement automatique des inventaires"
|
|
307
308
|
|
|
308
309
|
msgid "Inventory Upload"
|
|
309
310
|
msgstr "Téléchargement de l'inventaire"
|
|
@@ -336,7 +337,7 @@ msgid "Low"
|
|
|
336
337
|
msgstr "Faible"
|
|
337
338
|
|
|
338
339
|
msgid "Manage vulnerability analysis"
|
|
339
|
-
msgstr ""
|
|
340
|
+
msgstr "Gère l’analyse des vulnérabilités"
|
|
340
341
|
|
|
341
342
|
msgid "Manual"
|
|
342
343
|
msgstr "Manuelle"
|
|
@@ -345,7 +346,7 @@ msgid "Minimal data collection"
|
|
|
345
346
|
msgstr "Collecte minimale de données"
|
|
346
347
|
|
|
347
348
|
msgid "Missing Insights facets created: %s"
|
|
348
|
-
msgstr ""
|
|
349
|
+
msgstr "Facette Insights manquantes créées : %s"
|
|
349
350
|
|
|
350
351
|
msgid "Moderate"
|
|
351
352
|
msgstr "Modéré"
|
|
@@ -354,7 +355,7 @@ msgid "More details can be found in"
|
|
|
354
355
|
msgstr "Pour plus de détails, voir"
|
|
355
356
|
|
|
356
357
|
msgid "N/A"
|
|
357
|
-
msgstr ""
|
|
358
|
+
msgstr "Sans objet"
|
|
358
359
|
|
|
359
360
|
msgid "Next run: "
|
|
360
361
|
msgstr "Exécution suivante :"
|
|
@@ -363,31 +364,31 @@ msgid "No"
|
|
|
363
364
|
msgstr "Non"
|
|
364
365
|
|
|
365
366
|
msgid "No account data available."
|
|
366
|
-
msgstr ""
|
|
367
|
+
msgstr "Aucune donnée associée à ce compte n’est disponible."
|
|
367
368
|
|
|
368
369
|
msgid "No recent tasks"
|
|
369
|
-
msgstr ""
|
|
370
|
+
msgstr "Aucun tâche récente"
|
|
370
371
|
|
|
371
372
|
msgid "No recommendations were found for this host!"
|
|
372
373
|
msgstr "Aucune recommandation n'a été trouvée pour cet hôte !"
|
|
373
374
|
|
|
374
375
|
msgid "No report generation tasks have been run yet."
|
|
375
|
-
msgstr ""
|
|
376
|
+
msgstr "Aucune tâche de génération de rapport exécutée pour l’instant."
|
|
376
377
|
|
|
377
378
|
msgid "No results found"
|
|
378
379
|
msgstr "Aucun résultat"
|
|
379
380
|
|
|
380
381
|
msgid "No task history"
|
|
381
|
-
msgstr ""
|
|
382
|
+
msgstr "Aucun historique de tâche"
|
|
382
383
|
|
|
383
384
|
msgid "No task was found"
|
|
384
385
|
msgstr "Aucune tâche n'a été trouvée"
|
|
385
386
|
|
|
386
387
|
msgid "No tasks have been run yet."
|
|
387
|
-
msgstr ""
|
|
388
|
+
msgstr "Aucun tâche exécutée pour l’instant"
|
|
388
389
|
|
|
389
390
|
msgid "None of the selected hosts are registered"
|
|
390
|
-
msgstr ""
|
|
391
|
+
msgstr "Aucun de ces hôtes n’est enregistré"
|
|
391
392
|
|
|
392
393
|
msgid "Not reporting"
|
|
393
394
|
msgstr "Non rapporté"
|
|
@@ -411,16 +412,16 @@ msgid "Obfuscate host names sent to the Red Hat cloud"
|
|
|
411
412
|
msgstr "Obfusquer les noms d'hôtes envoyés à Red Hat Cloud"
|
|
412
413
|
|
|
413
414
|
msgid "Obfuscate host names sent to the Red Hat cloud. (If insights_minimal_data_collection is set to true, this setting is ignored because host names are not included in the report.) Ignored when using local Insights."
|
|
414
|
-
msgstr ""
|
|
415
|
+
msgstr "Masquer les noms d'hôtes envoyés au cloud Red Hat. (Si insights_minimal_data_collection est défini sur « true », ce paramètre sera ignoré, car les noms d'hôtes ne sont pas inclus dans le rapport.) Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
415
416
|
|
|
416
417
|
msgid "Obfuscate ipv4 addresses sent to the Red Hat cloud"
|
|
417
418
|
msgstr "Obfusquer les adresses ipv4 envoyées à Red Hat Cloud"
|
|
418
419
|
|
|
419
420
|
msgid "Obfuscate ipv4 addresses sent to the Red Hat cloud. (If insights_minimal_data_collection is set to true, this setting is ignored because host IPv4 addresses are not included in the report.) Ignored when using local Insights."
|
|
420
|
-
msgstr ""
|
|
421
|
+
msgstr "Masquer les adresses IPv4 envoyées au cloud Red Hat. (Si insights_minimal_data_collection est défini sur « true », ce paramètre est ignoré, car les adresses IPv4 des hôtes ne sont pas incluses dans le rapport.) Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
421
422
|
|
|
422
423
|
msgid "Only include the minimum required data in inventory reports for uploading to Red Hat cloud. When this is true, installed packages are excluded from the report regardless of the exclude_installed_packages setting, and host names and IPv4 addresses are excluded from the report regardless of obfuscation settings. Ignored when using local Insights."
|
|
423
|
-
msgstr ""
|
|
424
|
+
msgstr "N'incluez que les données minimales requises dans les rapports d'inventaire pour le téléchargement vers le cloud Red Hat. Dans ce cas, les packages installés sont exclus du rapport, quel que soit le paramètre exclude_installed_packages, et les noms d'hôtes et adresses IPv4 sont exclus du rapport, quels que soient les paramètres de masquage. Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
424
425
|
|
|
425
426
|
msgid "Only send the minimum required data to Red Hat cloud, obfuscation settings are disabled"
|
|
426
427
|
msgstr "Envoyez uniquement les données minimales requises au cloud Red Hat, les paramètres d'obfuscation (masquage) sont désactivés"
|
|
@@ -435,19 +436,19 @@ msgid "Pagination"
|
|
|
435
436
|
msgstr "Pagination"
|
|
436
437
|
|
|
437
438
|
msgid "Paused"
|
|
438
|
-
msgstr ""
|
|
439
|
+
msgstr "Suspendue"
|
|
439
440
|
|
|
440
441
|
msgid "Playbook"
|
|
441
442
|
msgstr "Playbook"
|
|
442
443
|
|
|
443
444
|
msgid "Previous tasks will appear here."
|
|
444
|
-
msgstr ""
|
|
445
|
+
msgstr "Les tâches précédentes apparaissent ici."
|
|
445
446
|
|
|
446
447
|
msgid "RH Cloud"
|
|
447
448
|
msgstr "RH Cloud"
|
|
448
449
|
|
|
449
450
|
msgid "RHC daemon id. Ignored when using local Insights."
|
|
450
|
-
msgstr ""
|
|
451
|
+
msgstr "Identifiant du démon RHC. Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
451
452
|
|
|
452
453
|
msgid "Read more about it in RH cloud insights"
|
|
453
454
|
msgstr "Plus d'informations dans RH cloud insights"
|
|
@@ -498,16 +499,16 @@ msgid "Remediation summary"
|
|
|
498
499
|
msgstr "Résumé de remédiation"
|
|
499
500
|
|
|
500
501
|
msgid "Report Generation"
|
|
501
|
-
msgstr ""
|
|
502
|
+
msgstr "Lancer la génération du rapport"
|
|
502
503
|
|
|
503
504
|
msgid "Report generation and upload started"
|
|
504
|
-
msgstr ""
|
|
505
|
+
msgstr "La génération du rapport et son téléchargement ont débuté"
|
|
505
506
|
|
|
506
507
|
msgid "Report generation started"
|
|
507
|
-
msgstr ""
|
|
508
|
+
msgstr "La génération du rapport a débuté"
|
|
508
509
|
|
|
509
510
|
msgid "Report saved to"
|
|
510
|
-
msgstr ""
|
|
511
|
+
msgstr "Rapport sauvegardé dans "
|
|
511
512
|
|
|
512
513
|
msgid "Reporting"
|
|
513
514
|
msgstr "Rapports"
|
|
@@ -525,7 +526,7 @@ msgid "Run remediation playbook generated by Insights"
|
|
|
525
526
|
msgstr "Exécuter le playbook de remédiation généré par Insights"
|
|
526
527
|
|
|
527
528
|
msgid "Running"
|
|
528
|
-
msgstr ""
|
|
529
|
+
msgstr "Exécution en cours"
|
|
529
530
|
|
|
530
531
|
msgid "Satellite server has %{hits_count} recommendations by Red Hat"
|
|
531
532
|
msgstr "Le serveur satellite a %{hits_count} recommandations de Red Hat"
|
|
@@ -546,7 +547,7 @@ msgid "Settings"
|
|
|
546
547
|
msgstr "Paramètres de configuration"
|
|
547
548
|
|
|
548
549
|
msgid "Should import include parameter tags from Foreman? Ignored when using local Insights."
|
|
549
|
-
msgstr ""
|
|
550
|
+
msgstr "L'importation doit-elle inclure les balises de paramètres de Foreman ? Ignoré lors de l'utilisation d'Insights local."
|
|
550
551
|
|
|
551
552
|
msgid "Show Advanced Settings"
|
|
552
553
|
msgstr "Afficher les paramètres avancés"
|
|
@@ -555,10 +556,10 @@ msgid "Show if system is configured to use local iop-advisor-engine."
|
|
|
555
556
|
msgstr "Indique si le système est configuré pour utiliser le moteur iop-advisor local."
|
|
556
557
|
|
|
557
558
|
msgid "Single-host report job"
|
|
558
|
-
msgstr ""
|
|
559
|
+
msgstr "Tâche de rapport à hôte unique"
|
|
559
560
|
|
|
560
561
|
msgid "Single-host report job for host %s"
|
|
561
|
-
msgstr ""
|
|
562
|
+
msgstr "Tâche de rapport à hôte unique pour l'hôte %s"
|
|
562
563
|
|
|
563
564
|
msgid "Start inventory synchronization"
|
|
564
565
|
msgstr "Démarrer la synchronisation de l'inventaire"
|
|
@@ -567,13 +568,13 @@ msgid "Start report generation"
|
|
|
567
568
|
msgstr "Lancer la génération du rapport"
|
|
568
569
|
|
|
569
570
|
msgid "Started"
|
|
570
|
-
msgstr ""
|
|
571
|
+
msgstr "Démarré"
|
|
571
572
|
|
|
572
573
|
msgid "Stopped"
|
|
573
|
-
msgstr ""
|
|
574
|
+
msgstr "Arrêté"
|
|
574
575
|
|
|
575
576
|
msgid "Success"
|
|
576
|
-
msgstr ""
|
|
577
|
+
msgstr "Réussite"
|
|
577
578
|
|
|
578
579
|
msgid "Successfully synced hosts: "
|
|
579
580
|
msgstr "Synchronisation des hôtes réussie : "
|
|
@@ -612,7 +613,7 @@ msgid "There are no recommendations for your hosts"
|
|
|
612
613
|
msgstr "Il n'y a aucune recommandation pour vos hôtes"
|
|
613
614
|
|
|
614
615
|
msgid "There were no missing Insights facets"
|
|
615
|
-
msgstr ""
|
|
616
|
+
msgstr "Il n'y avait aucune facette Insights manquante."
|
|
616
617
|
|
|
617
618
|
msgid "This action will also enable automatic reports upload"
|
|
618
619
|
msgstr "Cette action permettra également le téléchargement automatique des rapports"
|
|
@@ -633,7 +634,7 @@ msgid "Total risks"
|
|
|
633
634
|
msgstr "Risques totaux"
|
|
634
635
|
|
|
635
636
|
msgid "Unknown"
|
|
636
|
-
msgstr ""
|
|
637
|
+
msgstr "Inconnu"
|
|
637
638
|
|
|
638
639
|
msgid "Upload hits from iop-advisor-engine"
|
|
639
640
|
msgstr "Télécharger les hits depuis iop-advisor-engine"
|
|
@@ -642,13 +643,13 @@ msgid "Upload hits information"
|
|
|
642
643
|
msgstr "Télécharger les informations sur les hits"
|
|
643
644
|
|
|
644
645
|
msgid "Upload is disabled because subscription connection is not enabled. Enable it in Administer > Settings > Content."
|
|
645
|
-
msgstr ""
|
|
646
|
+
msgstr "Le téléchargement est désactivé car la connexion par abonnement n'est pas activée. Activez-la dans Administrer > Paramètres > Contenu."
|
|
646
647
|
|
|
647
648
|
msgid "Upload rules related to the hits"
|
|
648
649
|
msgstr "Règles de téléchargement liées aux hits"
|
|
649
650
|
|
|
650
651
|
msgid "Uploaded"
|
|
651
|
-
msgstr ""
|
|
652
|
+
msgstr "Téléchargé"
|
|
652
653
|
|
|
653
654
|
msgid "Uploading"
|
|
654
655
|
msgstr "Téléchargement"
|
|
@@ -663,10 +664,10 @@ msgid "View in Red Hat Insights"
|
|
|
663
664
|
msgstr "Afficher Red Hat Insights."
|
|
664
665
|
|
|
665
666
|
msgid "View task"
|
|
666
|
-
msgstr ""
|
|
667
|
+
msgstr "Voir les tâches "
|
|
667
668
|
|
|
668
669
|
msgid "View task details"
|
|
669
|
-
msgstr ""
|
|
670
|
+
msgstr "Afficher les détails de la tâche"
|
|
670
671
|
|
|
671
672
|
msgid "Vulnerabilities"
|
|
672
673
|
msgstr "Vulnérabilités"
|
|
@@ -675,22 +676,22 @@ msgid "Vulnerability"
|
|
|
675
676
|
msgstr "Vulnérabilité"
|
|
676
677
|
|
|
677
678
|
msgid "Vulnerability analysis disabled"
|
|
678
|
-
msgstr ""
|
|
679
|
+
msgstr "L’analyse des vulnérabilités est désactivée"
|
|
679
680
|
|
|
680
681
|
msgid "Vulnerability analysis enabled"
|
|
681
|
-
msgstr ""
|
|
682
|
+
msgstr "L’analyse des vulnérabilités est activée"
|
|
682
683
|
|
|
683
684
|
msgid "Wait and %s"
|
|
684
685
|
msgstr "Attendez et %s"
|
|
685
686
|
|
|
686
687
|
msgid "Warning"
|
|
687
|
-
msgstr ""
|
|
688
|
+
msgstr "Avertissement"
|
|
688
689
|
|
|
689
690
|
msgid "Whether the resolution requires reboot"
|
|
690
691
|
msgstr "Si la résolution nécessite un redémarrage"
|
|
691
692
|
|
|
692
693
|
msgid "You do not have permission to perform this action"
|
|
693
|
-
msgstr ""
|
|
694
|
+
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à entreprendre cette action"
|
|
694
695
|
|
|
695
696
|
msgid "category name"
|
|
696
697
|
msgstr "nom de la catégorie"
|
|
Binary file
|