foreman_remote_execution 3.2.0 → 3.2.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/helpers/job_invocations_helper.rb +5 -0
- data/app/views/job_invocations/_card_user_input.html.erb +1 -1
- data/app/views/job_invocations/_user_input.html.erb +1 -1
- data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +4 -3
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_remote_execution.po +65 -16
- data/locale/en/foreman_remote_execution.po +63 -15
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +64 -15
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_remote_execution.po +66 -17
- data/locale/foreman_remote_execution.pot +193 -148
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +66 -17
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +66 -17
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +65 -15
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +66 -17
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +65 -18
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +66 -17
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +65 -16
- metadata +2 -2
Binary file
|
@@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "Il y a %s"
|
|
27
27
|
msgid "%{description} on %{host}"
|
28
28
|
msgstr "%{description} sur %{host}"
|
29
29
|
|
30
|
-
msgid "...and %{count} more"
|
31
|
-
msgid_plural "...and %{count} more"
|
32
|
-
msgstr[0] ""
|
33
|
-
msgstr[1] ""
|
34
|
-
|
35
30
|
msgid "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template."
|
36
31
|
msgstr "Une liste des noms d'entrée du modèle externe à exclure, séparées par des virgules."
|
37
32
|
|
@@ -59,12 +54,21 @@ msgstr "Actions"
|
|
59
54
|
msgid "Add Foreign Input Set"
|
60
55
|
msgstr "Ajout d'un jeu de données en entrée externes"
|
61
56
|
|
57
|
+
msgid "Alphabetical"
|
58
|
+
msgstr ""
|
59
|
+
|
62
60
|
msgid "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required."
|
63
61
|
msgstr ""
|
64
62
|
|
65
63
|
msgid "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?"
|
66
64
|
msgstr "Une autre interface est déjà définie pour l'exécution distante. Êtes-vous sûrs de vouloir utiliser celle-ci à la place ?"
|
67
65
|
|
66
|
+
msgid "Any Location"
|
67
|
+
msgstr ""
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Any Organization"
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
68
72
|
msgid "Back to Job"
|
69
73
|
msgstr "Retour aux job"
|
70
74
|
|
@@ -92,6 +96,9 @@ msgstr "Impossible de spécifier simultanément bookmark_id et search_query"
|
|
92
96
|
msgid "Cannot specify both recurrence and scheduling"
|
93
97
|
msgstr "Impossible de spécifier et la récurrence et la planification"
|
94
98
|
|
99
|
+
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
95
102
|
msgid "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}"
|
96
103
|
msgstr "Dépendance circulaire détectée dans le jeu de données d'entrée '%{template}' -> '%{target_template}'. Pile des modèles : %{templates_stack}"
|
97
104
|
|
@@ -146,6 +153,12 @@ msgstr "Créer un modèle de job"
|
|
146
153
|
msgid "Create a recurring job"
|
147
154
|
msgstr "Créer un job récurrent"
|
148
155
|
|
156
|
+
msgid "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}."
|
157
|
+
msgstr ""
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}."
|
160
|
+
msgstr ""
|
161
|
+
|
149
162
|
msgid "Default SSH key passphrase"
|
150
163
|
msgstr "Phrase de passe de clé par défaut"
|
151
164
|
|
@@ -179,8 +192,8 @@ msgstr "Modèle de description"
|
|
179
192
|
msgid "Display advanced fields"
|
180
193
|
msgstr "Afficher les champs avancés"
|
181
194
|
|
182
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds"
|
183
|
-
msgstr "
|
195
|
+
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
196
|
+
msgstr ""
|
184
197
|
|
185
198
|
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
186
199
|
msgstr "Distribue les tâches sur N secondes"
|
@@ -224,9 +237,21 @@ msgstr "Erreur de chargement des données depuis le proxy"
|
|
224
237
|
msgid "Evaluated at:"
|
225
238
|
msgstr "Évalue le :"
|
226
239
|
|
240
|
+
msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order"
|
241
|
+
msgstr ""
|
242
|
+
|
227
243
|
msgid "Execution"
|
228
244
|
msgstr "Exécution"
|
229
245
|
|
246
|
+
msgid "Execution order"
|
247
|
+
msgstr ""
|
248
|
+
|
249
|
+
msgid "Execution ordering"
|
250
|
+
msgstr ""
|
251
|
+
|
252
|
+
msgid "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>"
|
253
|
+
msgstr ""
|
254
|
+
|
230
255
|
msgid "Exit status: %s"
|
231
256
|
msgstr "Statut de sortie : %s"
|
232
257
|
|
@@ -257,6 +282,9 @@ msgstr "Jeux de données en entrée externes"
|
|
257
282
|
msgid "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts."
|
258
283
|
msgstr ""
|
259
284
|
|
285
|
+
msgid "Form Job Template"
|
286
|
+
msgstr ""
|
287
|
+
|
260
288
|
msgid "Get output for a host"
|
261
289
|
msgstr "Récupérer la sortie standard d'un hôte"
|
262
290
|
|
@@ -377,6 +405,9 @@ msgstr "La phrase de passe de la clé est uniquement applicable au fournisseur S
|
|
377
405
|
msgid "Label"
|
378
406
|
msgstr "Label"
|
379
407
|
|
408
|
+
msgid "Last execution cancelled"
|
409
|
+
msgstr ""
|
410
|
+
|
380
411
|
msgid "Last execution failed"
|
381
412
|
msgstr "La dernière exécution a échoué"
|
382
413
|
|
@@ -407,6 +438,9 @@ msgstr "Affiche les capacités d'exécution distantes"
|
|
407
438
|
msgid "List template invocations belonging to job invocation"
|
408
439
|
msgstr ""
|
409
440
|
|
441
|
+
msgid "Location"
|
442
|
+
msgstr ""
|
443
|
+
|
410
444
|
msgid "Manual selection"
|
411
445
|
msgstr "Sélection manuelle"
|
412
446
|
|
@@ -425,15 +459,15 @@ msgstr "Nouveau modèle de job"
|
|
425
459
|
msgid "No execution finished yet"
|
426
460
|
msgstr "Aucune exécution n'est encore terminée"
|
427
461
|
|
428
|
-
msgid "No hosts found."
|
429
|
-
msgstr "Aucun hôte trouvé."
|
430
|
-
|
431
462
|
msgid "No template mapped to feature %{feature_name}"
|
432
463
|
msgstr "Aucun modèle n'est en relation avec la fonction %{feature_name}"
|
433
464
|
|
434
465
|
msgid "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s"
|
435
466
|
msgstr "Les entrées n'ont pas toutes des valeurs associées. Les entrées demandant de l'attention : %s"
|
436
467
|
|
468
|
+
msgid "Organization"
|
469
|
+
msgstr ""
|
470
|
+
|
437
471
|
msgid "Override the description format from the template for this invocation only"
|
438
472
|
msgstr "Remplacer le format de description du modèle pour ce lancement uniquement"
|
439
473
|
|
@@ -458,6 +492,9 @@ msgstr "Le mot de passe est stocké sous une forme chiffrée dans la base de don
|
|
458
492
|
msgid "Pending"
|
459
493
|
msgstr "En cours"
|
460
494
|
|
495
|
+
msgid "Perform a single Puppet run"
|
496
|
+
msgstr ""
|
497
|
+
|
461
498
|
msgid "Perform no more executions after this time"
|
462
499
|
msgstr "Ne pas lancer d'autres exécutions après cette date."
|
463
500
|
|
@@ -485,6 +522,9 @@ msgstr "Modèles et fournisseurs"
|
|
485
522
|
msgid "Proxies"
|
486
523
|
msgstr "Proxies"
|
487
524
|
|
525
|
+
msgid "Randomized"
|
526
|
+
msgstr ""
|
527
|
+
|
488
528
|
msgid "Recurring logic"
|
489
529
|
msgstr "Logique récurrente"
|
490
530
|
|
@@ -509,6 +549,9 @@ msgstr "Exécution distante"
|
|
509
549
|
msgid "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used"
|
510
550
|
msgstr "Étiquette de fonctionnalité d'exécution à distance qui doit être déclenchée, le modèle de job affecté à cette fonctionnalité sera utilisé"
|
511
551
|
|
552
|
+
msgid "Remove SSH known hosts for %s"
|
553
|
+
msgstr ""
|
554
|
+
|
512
555
|
msgid "Repeat a maximum of N times"
|
513
556
|
msgstr "Répéter un maximum de N fois"
|
514
557
|
|
@@ -542,9 +585,15 @@ msgstr "Exécuter"
|
|
542
585
|
msgid "Run Job"
|
543
586
|
msgstr "Lancer le job"
|
544
587
|
|
588
|
+
msgid "Run Puppet Once"
|
589
|
+
msgstr ""
|
590
|
+
|
545
591
|
msgid "Run at most N tasks at a time"
|
546
592
|
msgstr "Lance un maximum de N tâches simultanément"
|
547
593
|
|
594
|
+
msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
595
|
+
msgstr ""
|
596
|
+
|
548
597
|
msgid "SSH"
|
549
598
|
msgstr "SSH"
|
550
599
|
|
@@ -587,8 +636,8 @@ msgstr "Rechercher"
|
|
587
636
|
msgid "Search Query"
|
588
637
|
msgstr ""
|
589
638
|
|
590
|
-
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host.
|
591
|
-
msgstr "
|
639
|
+
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location."
|
640
|
+
msgstr ""
|
592
641
|
|
593
642
|
msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
|
594
643
|
msgstr "Recherche d'un proxy avec exécution distante sur l'hôte, utile quand l'hôte n'a pas de sous-réseau ou que le sous-réseau n'a pas de proxy avec exécution distante."
|
@@ -608,8 +657,8 @@ msgstr "Choisir tous les proxies d'exécution distante applicables pour ce sous-
|
|
608
657
|
msgid "Set to distribute over"
|
609
658
|
msgstr "Défini pour distribuer sur"
|
610
659
|
|
611
|
-
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful
|
612
|
-
msgstr "
|
660
|
+
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. This setting only applies to IPv4. When the host has only an IPv6 address on the interface used for remote execution, hostname will be used even if this setting is set to true."
|
661
|
+
msgstr ""
|
613
662
|
|
614
663
|
msgid "Show foreign input set details"
|
615
664
|
msgstr "Afficher les détails du jeu de données en entrée externe"
|
@@ -680,9 +729,6 @@ msgstr "Version de modèle"
|
|
680
729
|
msgid "Template with id '%{id}' was not found"
|
681
730
|
msgstr "Le modèle avec l'ID '%{id}' n'a pas été trouvé"
|
682
731
|
|
683
|
-
msgid "The dynamic query '#{job_invocation.targeting.search_query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen"
|
684
|
-
msgstr ""
|
685
|
-
|
686
732
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
687
733
|
msgstr "La requête dynamique '%{query}' n'a pas encore été résolue. La liste des hôtes actuelle peut être affichée ici %{here}."
|
688
734
|
|
@@ -784,6 +830,9 @@ msgstr "Type de requête"
|
|
784
830
|
msgid "Unable to fetch public key"
|
785
831
|
msgstr "Impossible de récupérer la clef publique"
|
786
832
|
|
833
|
+
msgid "Unable to remove host from known hosts"
|
834
|
+
msgstr ""
|
835
|
+
|
787
836
|
msgid "Unable to save template. Correct highlighted errors"
|
788
837
|
msgstr "Impossible de sauver le modèle. Merci de corriger les erreurs en surbrillance"
|
789
838
|
|
Binary file
|
@@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "%s前"
|
|
27
27
|
msgid "%{description} on %{host}"
|
28
28
|
msgstr "%{host} の %{description}"
|
29
29
|
|
30
|
-
msgid "...and %{count} more"
|
31
|
-
msgid_plural "...and %{count} more"
|
32
|
-
msgstr[0] ""
|
33
|
-
msgstr[1] ""
|
34
|
-
|
35
30
|
msgid "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template."
|
36
31
|
msgstr "外部テンプレートから除外する入力名のコンマ区切り一覧。"
|
37
32
|
|
@@ -59,12 +54,21 @@ msgstr "アクション"
|
|
59
54
|
msgid "Add Foreign Input Set"
|
60
55
|
msgstr "外部入力セットを追加"
|
61
56
|
|
57
|
+
msgid "Alphabetical"
|
58
|
+
msgstr ""
|
59
|
+
|
62
60
|
msgid "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required."
|
63
61
|
msgstr ""
|
64
62
|
|
65
63
|
msgid "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?"
|
66
64
|
msgstr "別のインターフェースがすでに実行として設定されています。本当にこのインターフェースを代わりに使用しますか?"
|
67
65
|
|
66
|
+
msgid "Any Location"
|
67
|
+
msgstr ""
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "Any Organization"
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
68
72
|
msgid "Back to Job"
|
69
73
|
msgstr "ジョブに戻る"
|
70
74
|
|
@@ -92,6 +96,9 @@ msgstr "bookmark_id と search_query を指定できません"
|
|
92
96
|
msgid "Cannot specify both recurrence and scheduling"
|
93
97
|
msgstr "繰り返しとスケジューリングの両方を指定できません"
|
94
98
|
|
99
|
+
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
100
|
+
msgstr ""
|
101
|
+
|
95
102
|
msgid "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}"
|
96
103
|
msgstr "外部入力セット '%{template}' -> '%{target_template}' で循環依存が検出されました。テンプレートスタック: %{templates_stack}"
|
97
104
|
|
@@ -146,6 +153,12 @@ msgstr "ジョブテンプレートを作成"
|
|
146
153
|
msgid "Create a recurring job"
|
147
154
|
msgstr "繰り返しジョブを作成"
|
148
155
|
|
156
|
+
msgid "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}."
|
157
|
+
msgstr ""
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}."
|
160
|
+
msgstr ""
|
161
|
+
|
149
162
|
msgid "Default SSH key passphrase"
|
150
163
|
msgstr "デフォルトの SSH 鍵パスフレーズ"
|
151
164
|
|
@@ -179,8 +192,8 @@ msgstr "説明テンプレート"
|
|
179
192
|
msgid "Display advanced fields"
|
180
193
|
msgstr "詳細フィールドを表示"
|
181
194
|
|
182
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds"
|
183
|
-
msgstr "
|
195
|
+
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
196
|
+
msgstr ""
|
184
197
|
|
185
198
|
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
186
199
|
msgstr "N 秒間にわたってタスクを分散"
|
@@ -224,9 +237,21 @@ msgstr "プロキシーからデータをロードするときにエラーが発
|
|
224
237
|
msgid "Evaluated at:"
|
225
238
|
msgstr "評価済み:"
|
226
239
|
|
240
|
+
msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order"
|
241
|
+
msgstr ""
|
242
|
+
|
227
243
|
msgid "Execution"
|
228
244
|
msgstr "Execution"
|
229
245
|
|
246
|
+
msgid "Execution order"
|
247
|
+
msgstr ""
|
248
|
+
|
249
|
+
msgid "Execution ordering"
|
250
|
+
msgstr ""
|
251
|
+
|
252
|
+
msgid "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>"
|
253
|
+
msgstr ""
|
254
|
+
|
230
255
|
msgid "Exit status: %s"
|
231
256
|
msgstr "終了ステータス: %s"
|
232
257
|
|
@@ -257,6 +282,9 @@ msgstr "外部入力セット"
|
|
257
282
|
msgid "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts."
|
258
283
|
msgstr ""
|
259
284
|
|
285
|
+
msgid "Form Job Template"
|
286
|
+
msgstr ""
|
287
|
+
|
260
288
|
msgid "Get output for a host"
|
261
289
|
msgstr "ホストの出力を取得"
|
262
290
|
|
@@ -377,6 +405,9 @@ msgstr "鍵パスフレーズは、SSH プロバイダーにのみ適用され
|
|
377
405
|
msgid "Label"
|
378
406
|
msgstr "ラベル"
|
379
407
|
|
408
|
+
msgid "Last execution cancelled"
|
409
|
+
msgstr ""
|
410
|
+
|
380
411
|
msgid "Last execution failed"
|
381
412
|
msgstr "失敗した最後の実行"
|
382
413
|
|
@@ -407,6 +438,9 @@ msgstr "リモート実行機能を一覧表示"
|
|
407
438
|
msgid "List template invocations belonging to job invocation"
|
408
439
|
msgstr ""
|
409
440
|
|
441
|
+
msgid "Location"
|
442
|
+
msgstr ""
|
443
|
+
|
410
444
|
msgid "Manual selection"
|
411
445
|
msgstr "手動選択"
|
412
446
|
|
@@ -425,15 +459,15 @@ msgstr "新規ジョブテンプレート"
|
|
425
459
|
msgid "No execution finished yet"
|
426
460
|
msgstr "未完了の実行なし"
|
427
461
|
|
428
|
-
msgid "No hosts found."
|
429
|
-
msgstr "ホストが見つかりません。"
|
430
|
-
|
431
462
|
msgid "No template mapped to feature %{feature_name}"
|
432
463
|
msgstr "機能 %{feature_name} にマッピングされたテンプレートがありません"
|
433
464
|
|
434
465
|
msgid "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s"
|
435
466
|
msgstr "必要なすべての入力に値があるとは限りません。値がない入力: %s"
|
436
467
|
|
468
|
+
msgid "Organization"
|
469
|
+
msgstr ""
|
470
|
+
|
437
471
|
msgid "Override the description format from the template for this invocation only"
|
438
472
|
msgstr "この呼び出しに対してのみテンプレートから説明形式を上書き"
|
439
473
|
|
@@ -458,6 +492,9 @@ msgstr "パスワードは、ジョブが完了するまで暗号化されて DB
|
|
458
492
|
msgid "Pending"
|
459
493
|
msgstr "保留"
|
460
494
|
|
495
|
+
msgid "Perform a single Puppet run"
|
496
|
+
msgstr ""
|
497
|
+
|
461
498
|
msgid "Perform no more executions after this time"
|
462
499
|
msgstr "これ以降実行しない"
|
463
500
|
|
@@ -485,6 +522,9 @@ msgstr "プロバイダーおよびテンプレート"
|
|
485
522
|
msgid "Proxies"
|
486
523
|
msgstr "プロキシー"
|
487
524
|
|
525
|
+
msgid "Randomized"
|
526
|
+
msgstr ""
|
527
|
+
|
488
528
|
msgid "Recurring logic"
|
489
529
|
msgstr "再帰論理"
|
490
530
|
|
@@ -509,6 +549,9 @@ msgstr "リモート実行"
|
|
509
549
|
msgid "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used"
|
510
550
|
msgstr "トリガーされるリモート実行機能ラベル。この機能に割り当てられたジョブテンプレートが使用されます"
|
511
551
|
|
552
|
+
msgid "Remove SSH known hosts for %s"
|
553
|
+
msgstr ""
|
554
|
+
|
512
555
|
msgid "Repeat a maximum of N times"
|
513
556
|
msgstr "最大 N 回繰り返す"
|
514
557
|
|
@@ -542,9 +585,15 @@ msgstr "実行"
|
|
542
585
|
msgid "Run Job"
|
543
586
|
msgstr "ジョブを実行"
|
544
587
|
|
588
|
+
msgid "Run Puppet Once"
|
589
|
+
msgstr ""
|
590
|
+
|
545
591
|
msgid "Run at most N tasks at a time"
|
546
592
|
msgstr "一度に最大 N タスクを実行"
|
547
593
|
|
594
|
+
msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
595
|
+
msgstr ""
|
596
|
+
|
548
597
|
msgid "SSH"
|
549
598
|
msgstr "SSH"
|
550
599
|
|
@@ -587,8 +636,8 @@ msgstr "検索"
|
|
587
636
|
msgid "Search Query"
|
588
637
|
msgstr ""
|
589
638
|
|
590
|
-
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host.
|
591
|
-
msgstr "
|
639
|
+
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location."
|
640
|
+
msgstr ""
|
592
641
|
|
593
642
|
msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
|
594
643
|
msgstr "リモート実行があるプロキシーをホストで検索します。ホストにサブネットがない場合、またはサブネットに実行プロキシーがない場合に役に立ちます"
|
@@ -608,8 +657,8 @@ msgstr "このサブネットに適用可能なすべてのリモート実行プ
|
|
608
657
|
msgid "Set to distribute over"
|
609
658
|
msgstr "ディストリビューションに設定"
|
610
659
|
|
611
|
-
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful
|
612
|
-
msgstr "
|
660
|
+
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. This setting only applies to IPv4. When the host has only an IPv6 address on the interface used for remote execution, hostname will be used even if this setting is set to true."
|
661
|
+
msgstr ""
|
613
662
|
|
614
663
|
msgid "Show foreign input set details"
|
615
664
|
msgstr "外部入力セット詳細を表示"
|
@@ -680,9 +729,6 @@ msgstr "テンプレートのバージョン"
|
|
680
729
|
msgid "Template with id '%{id}' was not found"
|
681
730
|
msgstr "id '%{id}' のテンプレートが見つかりませんでした"
|
682
731
|
|
683
|
-
msgid "The dynamic query '#{job_invocation.targeting.search_query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen"
|
684
|
-
msgstr ""
|
685
|
-
|
686
732
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
687
733
|
msgstr "動的クエリー '%{query}' が解決されませんでした。解決するホストの一覧は %{here} に表示されます。"
|
688
734
|
|
@@ -784,6 +830,9 @@ msgstr "クエリーのタイプ"
|
|
784
830
|
msgid "Unable to fetch public key"
|
785
831
|
msgstr "公開鍵を取得できません"
|
786
832
|
|
833
|
+
msgid "Unable to remove host from known hosts"
|
834
|
+
msgstr ""
|
835
|
+
|
787
836
|
msgid "Unable to save template. Correct highlighted errors"
|
788
837
|
msgstr "テンプレートを保存できません。強調表示されたエラーを修正してください"
|
789
838
|
|
Binary file
|
@@ -25,10 +25,6 @@ msgstr "%s 전 "
|
|
25
25
|
msgid "%{description} on %{host}"
|
26
26
|
msgstr "%{host}에 대한 %{description}"
|
27
27
|
|
28
|
-
msgid "...and %{count} more"
|
29
|
-
msgid_plural "...and %{count} more"
|
30
|
-
msgstr[0] "...및 추가 %{count}개"
|
31
|
-
|
32
28
|
msgid "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template."
|
33
29
|
msgstr "외부 템플릿에서 제외되는 입력 이름의 쉼표로 구분된 목록입니다."
|
34
30
|
|
@@ -56,12 +52,21 @@ msgstr "작업"
|
|
56
52
|
msgid "Add Foreign Input Set"
|
57
53
|
msgstr "외부 입력 세트 추가"
|
58
54
|
|
55
|
+
msgid "Alphabetical"
|
56
|
+
msgstr ""
|
57
|
+
|
59
58
|
msgid "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required."
|
60
59
|
msgstr ""
|
61
60
|
|
62
61
|
msgid "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?"
|
63
62
|
msgstr "이미 다른 인터페이스가 실행 인터페이스로 설정되어 있습니다. 이 인터페이스를 대신 사용하시겠습니까?"
|
64
63
|
|
64
|
+
msgid "Any Location"
|
65
|
+
msgstr ""
|
66
|
+
|
67
|
+
msgid "Any Organization"
|
68
|
+
msgstr ""
|
69
|
+
|
65
70
|
msgid "Back to Job"
|
66
71
|
msgstr "작업으로 돌아가기"
|
67
72
|
|
@@ -89,6 +94,9 @@ msgstr "bookmark_id와 search_query를 모두 지정할 수 없습니다."
|
|
89
94
|
msgid "Cannot specify both recurrence and scheduling"
|
90
95
|
msgstr "반복 및 스케줄을 모두 지정할 수 없습니다."
|
91
96
|
|
97
|
+
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
98
|
+
msgstr ""
|
99
|
+
|
92
100
|
msgid "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}"
|
93
101
|
msgstr "외부 입력 세트 '%{template}' -> '%{target_template}'의 순환 종속 관계가 감지되었습니다. 템플릿 스택: %{templates_stack}"
|
94
102
|
|
@@ -143,6 +151,12 @@ msgstr "작업 템플릿 생성"
|
|
143
151
|
msgid "Create a recurring job"
|
144
152
|
msgstr "반복 작업 생성"
|
145
153
|
|
154
|
+
msgid "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}."
|
155
|
+
msgstr ""
|
156
|
+
|
157
|
+
msgid "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}."
|
158
|
+
msgstr ""
|
159
|
+
|
146
160
|
msgid "Default SSH key passphrase"
|
147
161
|
msgstr ""
|
148
162
|
|
@@ -176,8 +190,8 @@ msgstr "설명 템플릿"
|
|
176
190
|
msgid "Display advanced fields"
|
177
191
|
msgstr "고급 필드 표시"
|
178
192
|
|
179
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds"
|
180
|
-
msgstr "
|
193
|
+
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
194
|
+
msgstr ""
|
181
195
|
|
182
196
|
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
183
197
|
msgstr "N초에 걸쳐 태스크 배분"
|
@@ -221,9 +235,21 @@ msgstr "프록시에서 데이터를 로드하는 도중 오류가 발생했습
|
|
221
235
|
msgid "Evaluated at:"
|
222
236
|
msgstr "평가 시점:"
|
223
237
|
|
238
|
+
msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order"
|
239
|
+
msgstr ""
|
240
|
+
|
224
241
|
msgid "Execution"
|
225
242
|
msgstr "실행"
|
226
243
|
|
244
|
+
msgid "Execution order"
|
245
|
+
msgstr ""
|
246
|
+
|
247
|
+
msgid "Execution ordering"
|
248
|
+
msgstr ""
|
249
|
+
|
250
|
+
msgid "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>"
|
251
|
+
msgstr ""
|
252
|
+
|
227
253
|
msgid "Exit status: %s"
|
228
254
|
msgstr "종료 상태: %s"
|
229
255
|
|
@@ -254,6 +280,9 @@ msgstr "외부 입력 세트"
|
|
254
280
|
msgid "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts."
|
255
281
|
msgstr ""
|
256
282
|
|
283
|
+
msgid "Form Job Template"
|
284
|
+
msgstr ""
|
285
|
+
|
257
286
|
msgid "Get output for a host"
|
258
287
|
msgstr "호스트에 대한 출력 가져오기"
|
259
288
|
|
@@ -374,6 +403,9 @@ msgstr ""
|
|
374
403
|
msgid "Label"
|
375
404
|
msgstr "레이블 "
|
376
405
|
|
406
|
+
msgid "Last execution cancelled"
|
407
|
+
msgstr ""
|
408
|
+
|
377
409
|
msgid "Last execution failed"
|
378
410
|
msgstr "실패한 마지막 실행"
|
379
411
|
|
@@ -404,6 +436,9 @@ msgstr "원격 실행 기능 나열"
|
|
404
436
|
msgid "List template invocations belonging to job invocation"
|
405
437
|
msgstr ""
|
406
438
|
|
439
|
+
msgid "Location"
|
440
|
+
msgstr ""
|
441
|
+
|
407
442
|
msgid "Manual selection"
|
408
443
|
msgstr "수동 선택"
|
409
444
|
|
@@ -422,15 +457,15 @@ msgstr "새 작업 템플릿"
|
|
422
457
|
msgid "No execution finished yet"
|
423
458
|
msgstr "아직 완료된 실행이 없습니다."
|
424
459
|
|
425
|
-
msgid "No hosts found."
|
426
|
-
msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다."
|
427
|
-
|
428
460
|
msgid "No template mapped to feature %{feature_name}"
|
429
461
|
msgstr "%{feature_name} 기능에 매핑된 템플릿이 없습니다."
|
430
462
|
|
431
463
|
msgid "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s"
|
432
464
|
msgstr "값이 없는 필수 입력이 있습니다. 누락된 입력: %s"
|
433
465
|
|
466
|
+
msgid "Organization"
|
467
|
+
msgstr ""
|
468
|
+
|
434
469
|
msgid "Override the description format from the template for this invocation only"
|
435
470
|
msgstr "이 호출에 대한 템플릿에서만 설명 형식 덮어쓰기"
|
436
471
|
|
@@ -455,6 +490,9 @@ msgstr ""
|
|
455
490
|
msgid "Pending"
|
456
491
|
msgstr "보류 중 "
|
457
492
|
|
493
|
+
msgid "Perform a single Puppet run"
|
494
|
+
msgstr ""
|
495
|
+
|
458
496
|
msgid "Perform no more executions after this time"
|
459
497
|
msgstr "이 시간 이후 더 이상 실행을 수행하지 않음"
|
460
498
|
|
@@ -482,6 +520,9 @@ msgstr "공급자 및 템플릿"
|
|
482
520
|
msgid "Proxies"
|
483
521
|
msgstr "프록시 "
|
484
522
|
|
523
|
+
msgid "Randomized"
|
524
|
+
msgstr ""
|
525
|
+
|
485
526
|
msgid "Recurring logic"
|
486
527
|
msgstr "반복 로직"
|
487
528
|
|
@@ -506,6 +547,9 @@ msgstr "원격 실행"
|
|
506
547
|
msgid "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used"
|
507
548
|
msgstr ""
|
508
549
|
|
550
|
+
msgid "Remove SSH known hosts for %s"
|
551
|
+
msgstr ""
|
552
|
+
|
509
553
|
msgid "Repeat a maximum of N times"
|
510
554
|
msgstr "최대 N번 반복"
|
511
555
|
|
@@ -539,9 +583,15 @@ msgstr "실행"
|
|
539
583
|
msgid "Run Job"
|
540
584
|
msgstr "작업 실행"
|
541
585
|
|
586
|
+
msgid "Run Puppet Once"
|
587
|
+
msgstr ""
|
588
|
+
|
542
589
|
msgid "Run at most N tasks at a time"
|
543
590
|
msgstr "한 번에 최대 N개 태스크 실행"
|
544
591
|
|
592
|
+
msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
593
|
+
msgstr ""
|
594
|
+
|
545
595
|
msgid "SSH"
|
546
596
|
msgstr "SSH"
|
547
597
|
|
@@ -584,8 +634,8 @@ msgstr "검색"
|
|
584
634
|
msgid "Search Query"
|
585
635
|
msgstr ""
|
586
636
|
|
587
|
-
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host.
|
588
|
-
msgstr "
|
637
|
+
msgid "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location."
|
638
|
+
msgstr ""
|
589
639
|
|
590
640
|
msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
|
591
641
|
msgstr "원격 실행 기능이 있는 모든 프록시의 호스트를 검색합니다. 호스트에 서브넷이 없거나 서브넷에 실행 프록시가 없는 경우 유용합니다."
|
@@ -605,7 +655,7 @@ msgstr "이 서브넷에 적용할 수 있는 원격 실행 프록시를 모두
|
|
605
655
|
msgid "Set to distribute over"
|
606
656
|
msgstr ""
|
607
657
|
|
608
|
-
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful
|
658
|
+
msgid "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. This setting only applies to IPv4. When the host has only an IPv6 address on the interface used for remote execution, hostname will be used even if this setting is set to true."
|
609
659
|
msgstr ""
|
610
660
|
|
611
661
|
msgid "Show foreign input set details"
|
@@ -677,9 +727,6 @@ msgstr "템플릿 버전"
|
|
677
727
|
msgid "Template with id '%{id}' was not found"
|
678
728
|
msgstr "ID가 '%{id}'인 템플릿을 찾을 수 없습니다."
|
679
729
|
|
680
|
-
msgid "The dynamic query '#{job_invocation.targeting.search_query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen"
|
681
|
-
msgstr ""
|
682
|
-
|
683
730
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
684
731
|
msgstr "동적 쿼리 '%{query}'이(가) 아직 확인되지 않았습니다. 확인할 대상 호스트의 목록을 %{here}에서 볼 수 있습니다."
|
685
732
|
|
@@ -780,6 +827,9 @@ msgstr "쿼리 유형"
|
|
780
827
|
msgid "Unable to fetch public key"
|
781
828
|
msgstr "공개 키를 가져올 수 없습니다."
|
782
829
|
|
830
|
+
msgid "Unable to remove host from known hosts"
|
831
|
+
msgstr ""
|
832
|
+
|
783
833
|
msgid "Unable to save template. Correct highlighted errors"
|
784
834
|
msgstr ""
|
785
835
|
|