foreman_remote_execution 16.2.2 → 16.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/de/foreman_remote_execution.js +10 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en_GB/foreman_remote_execution.js +9 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/es/foreman_remote_execution.js +10 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/fr/foreman_remote_execution.js +28 -28
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ja/foreman_remote_execution.js +32 -32
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ka/foreman_remote_execution.js +10 -10
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ko/foreman_remote_execution.js +27 -27
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.js +9 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ru/foreman_remote_execution.js +9 -9
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.js +27 -27
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.js +9 -9
- data/app/controllers/api/v2/job_invocations_controller.rb +6 -1
- data/app/helpers/remote_execution_helper.rb +1 -7
- data/app/views/job_templates/index.html.erb +1 -1
- data/lib/foreman_remote_execution/plugin.rb +1 -1
- data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_remote_execution.po +10 -10
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +9 -9
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_remote_execution.po +10 -10
- data/locale/foreman_remote_execution.pot +66 -66
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +28 -28
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +32 -32
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_remote_execution.po +10 -10
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +27 -27
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +9 -9
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +9 -9
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +27 -27
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +9 -9
- data/webpack/JobInvocationDetail/JobInvocationConstants.js +2 -5
- data/webpack/JobInvocationDetail/JobInvocationHostTable.js +37 -13
- data/webpack/JobInvocationDetail/JobInvocationSystemStatusChart.js +7 -1
- metadata +2 -2
| @@ -5,7 +5,7 @@ | |
| 5 5 | 
             
            # Translators:
         | 
| 6 6 | 
             
            msgid ""
         | 
| 7 7 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 8 | 
            -
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2. | 
| 8 | 
            +
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2.1\n"
         | 
| 9 9 | 
             
            "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
         | 
| 10 10 | 
             
            "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
         | 
| 11 11 | 
             
            "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
         | 
| @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "%s more" | |
| 32 32 | 
             
            msgstr "%s개 더"
         | 
| 33 33 |  | 
| 34 34 | 
             
            msgid "%s task(s) successfully %s: %s"
         | 
| 35 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 35 | 
            +
            msgstr "작업 %s개가 성공적으로 %s: %s"
         | 
| 36 36 |  | 
| 37 37 | 
             
            msgid "%{description} on %{host}"
         | 
| 38 38 | 
             
            msgstr "%{host}에 대한 %{description}"
         | 
| @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Abort Job" | |
| 93 93 | 
             
            msgstr "작업 중단"
         | 
| 94 94 |  | 
| 95 95 | 
             
            msgid "Abort selected"
         | 
| 96 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 96 | 
            +
            msgstr "선택 항목 중단"
         | 
| 97 97 |  | 
| 98 98 | 
             
            msgid "Abort task"
         | 
| 99 99 | 
             
            msgstr "작업 중단"
         | 
| @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Apply to" | |
| 156 156 | 
             
            msgstr "적용"
         | 
| 157 157 |  | 
| 158 158 | 
             
            msgid "Are you sure you want to open all %s invocations in new tabs?"
         | 
| 159 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 159 | 
            +
            msgstr "새 탭에서 모든 %s 호출을 여시겠습니까?"
         | 
| 160 160 |  | 
| 161 161 | 
             
            msgid "At"
         | 
| 162 162 | 
             
            msgstr "At"
         | 
| @@ -189,13 +189,13 @@ msgid "Cancel Task" | |
| 189 189 | 
             
            msgstr "작업 취소"
         | 
| 190 190 |  | 
| 191 191 | 
             
            msgid "Cancel job invocation or matching tasks only"
         | 
| 192 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 192 | 
            +
            msgstr "작업 호출 또는 일치하는 작업만 취소"
         | 
| 193 193 |  | 
| 194 194 | 
             
            msgid "Cancel recurring"
         | 
| 195 195 | 
             
            msgstr "반복 취소"
         | 
| 196 196 |  | 
| 197 197 | 
             
            msgid "Cancel selected"
         | 
| 198 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 198 | 
            +
            msgstr "선택한 작업 취소"
         | 
| 199 199 |  | 
| 200 200 | 
             
            msgid "Cancelled"
         | 
| 201 201 | 
             
            msgstr "취소함"
         | 
| @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Could not abort the job %s: ${response}" | |
| 264 264 | 
             
            msgstr "%s 작업을 중단할 수 없습니다: ${response}"
         | 
| 265 265 |  | 
| 266 266 | 
             
            msgid "Could not abort the task"
         | 
| 267 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 267 | 
            +
            msgstr "작업을 중단할 수 없습니다"
         | 
| 268 268 |  | 
| 269 269 | 
             
            msgid "Could not cancel recurring logic %s: ${response}"
         | 
| 270 270 | 
             
            msgstr "반복 논리 %s를 취소할 수 없습니다: ${response}"
         | 
| @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Could not cancel the job %s: ${response}" | |
| 273 273 | 
             
            msgstr "%s 작업을 취소할 수 없습니다: ${response}"
         | 
| 274 274 |  | 
| 275 275 | 
             
            msgid "Could not cancel the task"
         | 
| 276 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 276 | 
            +
            msgstr "작업을 취소할 수 없습니다"
         | 
| 277 277 |  | 
| 278 278 | 
             
            msgid "Could not disable recurring logic %s: ${response}"
         | 
| 279 279 | 
             
            msgstr "반복 논리 %s를 비활성화할 수 없습니다: ${response}"
         | 
| @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Evaluated at:" | |
| 483 483 | 
             
            msgstr "평가 시점:"
         | 
| 484 484 |  | 
| 485 485 | 
             
            msgid "Evaluates the list of target hosts just before the job is executed. If you used a filter to select the target hosts, the list of target hosts might be different from the current list."
         | 
| 486 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 486 | 
            +
            msgstr "작업 실행 직전에 대상 호스트 목록을 평가합니다. 필터를 사용하여 대상 호스트를 선택한 경우, 대상 호스트 목록이 현재 목록과 다를 수 있습니다."
         | 
| 487 487 |  | 
| 488 488 | 
             
            msgid "Every day at %s"
         | 
| 489 489 | 
             
            msgstr "매일 %s"
         | 
| @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order" | |
| 510 510 | 
             
            msgstr "호스트에서 작업을 무작위 순서로 실행합니다."
         | 
| 511 511 |  | 
| 512 512 | 
             
            msgid "Executes the job on the current list of target hosts."
         | 
| 513 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 513 | 
            +
            msgstr "현재 대상 호스트 목록에서 작업을 실행합니다."
         | 
| 514 514 |  | 
| 515 515 | 
             
            msgid "Execution"
         | 
| 516 516 | 
             
            msgstr "실행"
         | 
| @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Execution ordering" | |
| 522 522 | 
             
            msgstr "실행 순서"
         | 
| 523 523 |  | 
| 524 524 | 
             
            msgid "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - Executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - Randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>"
         | 
| 525 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 525 | 
            +
            msgstr "실행 순서는 작업을 호스트에서 알파벳순으로 실행해야 할지 아니면 무작위 순서로 실행해야 할지를 결정합니다.<br><ul><li><b> 주문</b> - 호스트의 작업을 알파벳순으로 실행합니다.</li><li><b> 무작위</b> - 호스트에서 작업이 실행되는 순서를 무작위로 지정합니다.</li></ul>"
         | 
| 526 526 |  | 
| 527 527 | 
             
            msgid "Exit status: %s"
         | 
| 528 528 | 
             
            msgstr "종료 상태: %s"
         | 
| @@ -909,19 +909,22 @@ msgid "Only one of feature or job_template_id can be specified" | |
| 909 909 | 
             
            msgstr "feature 또는 job_template_id 중 하나만 지정할 수 있습니다."
         | 
| 910 910 |  | 
| 911 911 | 
             
            msgid "Open all %s invocations in new tabs"
         | 
| 912 | 
            +
            msgstr "새 탭에서 모든 %s 호출을 엽니다."
         | 
| 913 | 
            +
             | 
| 914 | 
            +
            msgid "Open all failed runs on this page (%s)"
         | 
| 912 915 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 913 916 |  | 
| 914 | 
            -
            msgid "Open all  | 
| 917 | 
            +
            msgid "Open all rows of the table in new tabs"
         | 
| 915 918 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 916 919 |  | 
| 917 920 | 
             
            msgid "Open in new tab"
         | 
| 918 921 | 
             
            msgstr "새 탭에서 열기"
         | 
| 919 922 |  | 
| 920 923 | 
             
            msgid "Open in new tabs"
         | 
| 921 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 924 | 
            +
            msgstr "새 탭에서 열기"
         | 
| 922 925 |  | 
| 923 926 | 
             
            msgid "Open selected in new tab"
         | 
| 924 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 927 | 
            +
            msgstr "선택한 항목을 새 탭에서 열기"
         | 
| 925 928 |  | 
| 926 929 | 
             
            msgid "Opening job invocation form"
         | 
| 927 930 | 
             
            msgstr "작업 호출 양식 열기"
         | 
| @@ -1178,9 +1181,6 @@ msgstr "한 번에 최대 N개 태스크 실행" | |
| 1178 1181 | 
             
            msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
         | 
| 1179 1182 | 
             
            msgstr "한 번에 최대 N개의 작업을 실행합니다. 이것이 설정되어 있고 프록시 배치 트리거링이 활성화되어 있으면 작업은 스마트 프록시에서 크기 1의 배치로 트리거됩니다."
         | 
| 1180 1183 |  | 
| 1181 | 
            -
            msgid "Run hosts job:"
         | 
| 1182 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1183 | 
            -
             | 
| 1184 1184 | 
             
            msgid "Run job"
         | 
| 1185 1185 | 
             
            msgstr "작업 실행"
         | 
| 1186 1186 |  | 
| @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgid "Search query" | |
| 1263 1263 | 
             
            msgstr "검색 쿼리"
         | 
| 1264 1264 |  | 
| 1265 1265 | 
             
            msgid "Search query to cancel tasks only on matching hosts. If not provided, the whole job invocation will be cancelled."
         | 
| 1266 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1266 | 
            +
            msgstr "검색 쿼리를 사용하여 일치하는 호스트에서만 작업을 취소합니다. 이 쿼리를 제공하지 않으면 전체 작업 호출이 취소됩니다."
         | 
| 1267 1267 |  | 
| 1268 1268 | 
             
            msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
         | 
| 1269 1269 | 
             
            msgstr "원격 실행 기능이 있는 모든 프록시의 호스트를 검색합니다. 호스트에 서브넷이 없거나 서브넷에 실행 프록시가 없는 경우 유용합니다."
         | 
| @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "Task for the host cancelled succesfully" | |
| 1446 1446 | 
             
            msgstr "호스트의 작업이 취소되었습니다"
         | 
| 1447 1447 |  | 
| 1448 1448 | 
             
            msgid "Task(s) were not %s"
         | 
| 1449 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1449 | 
            +
            msgstr "작업이 %s되지 않았습니다 "
         | 
| 1450 1450 |  | 
| 1451 1451 | 
             
            msgid "Template ERB"
         | 
| 1452 1452 | 
             
            msgstr "템플릿 ERB"
         | 
| @@ -1502,7 +1502,10 @@ msgstr "작업을 취소할 수 없습니다." | |
| 1502 1502 | 
             
            msgid "The job template to use, parameter is required unless feature was specified"
         | 
| 1503 1503 | 
             
            msgstr "사용할 작업 템플릿, 기능이 지정되지 않은 경우 매개변수가 필요합니다."
         | 
| 1504 1504 |  | 
| 1505 | 
            -
            msgid "The number of  | 
| 1505 | 
            +
            msgid "The number of failed invocations is:"
         | 
| 1506 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 1507 | 
            +
             | 
| 1508 | 
            +
            msgid "The number of selected invocations is:"
         | 
| 1506 1509 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1507 1510 |  | 
| 1508 1511 | 
             
            msgid "The only applicable proxy %{proxy_names} is down"
         | 
| @@ -1533,9 +1536,6 @@ msgstr "이 템플릿은 설명을 생성하는 데 사용됩니다. %{package} | |
| 1533 1536 | 
             
            msgid "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}."
         | 
| 1534 1537 | 
             
            msgstr "이 템플릿은 설명을 생성하는 데 사용됩니다.<br/> 입력 값은 %{package} 구문을 사용하여 사용할 수 있습니다.<br/> 또한 %{job_category} 및 %{template_name}을 사용하여 작업 범주와 템플릿 <br/> 이름을 포함할 수도 있습니다."
         | 
| 1535 1538 |  | 
| 1536 | 
            -
            msgid "This will open a new tab for each invocation. The maximum is 100."
         | 
| 1537 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1538 | 
            -
             | 
| 1539 1539 | 
             
            msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
         | 
| 1540 1540 | 
             
            msgstr "원격 호스트에서 작업이 시작된 후 종료되어야 하는 시간(초)입니다."
         | 
| 1541 1541 |  | 
| @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Try to cancel the job on a host" | |
| 1579 1579 | 
             
            msgstr "호스트에 대한 작업 취소 시도"
         | 
| 1580 1580 |  | 
| 1581 1581 | 
             
            msgid "Trying to %s the task"
         | 
| 1582 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1582 | 
            +
            msgstr "작업 %s 시도 중"
         | 
| 1583 1583 |  | 
| 1584 1584 | 
             
            msgid "Trying to abort the job"
         | 
| 1585 1585 | 
             
            msgstr "작업을 중단하려고 합니다"
         | 
| @@ -1603,10 +1603,10 @@ msgid "Type" | |
| 1603 1603 | 
             
            msgstr "유형 "
         | 
| 1604 1604 |  | 
| 1605 1605 | 
             
            msgid "Type determines when the query is evaluated to hosts."
         | 
| 1606 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1606 | 
            +
            msgstr "유형은 쿼리가 호스트에 대해 평가되는 시점을 결정합니다."
         | 
| 1607 1607 |  | 
| 1608 1608 | 
             
            msgid "Type determines when the query is evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - Executes the job on the current list of target hosts.</li><li><b>Dynamic</b> - Evaluates the list of target hosts just before the job is executed. If you used a filter to select the target hosts, the list of target hosts might be different from the current list.</li></ul>"
         | 
| 1609 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1609 | 
            +
            msgstr "유형은 쿼리가 호스트에 대해 평가되는 시기를 결정합니다.<br><ul><li><b> 정적</b> - 현재 대상 호스트 목록에서 작업을 실행합니다.</li><li><b> 동적</b> - 작업 실행 직전에 대상 호스트 목록을 평가합니다. 필터를 사용하여 대상 호스트를 선택한 경우, 대상 호스트 목록이 현재 목록과 다를 수 있습니다.</li></ul>"
         | 
| 1610 1610 |  | 
| 1611 1611 | 
             
            msgid "Type of execution"
         | 
| 1612 1612 | 
             
            msgstr "실행 유형"
         | 
| @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "You have more results to display. Showing first %s results" | |
| 1750 1750 | 
             
            msgstr "더 많은 결과가 표시됩니다. 처음 %s개의 결과 표시"
         | 
| 1751 1751 |  | 
| 1752 1752 | 
             
            msgid "aborted"
         | 
| 1753 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1753 | 
            +
            msgstr "중단됨"
         | 
| 1754 1754 |  | 
| 1755 1755 | 
             
            msgid "add an input set for this template to reference a different template inputs"
         | 
| 1756 1756 | 
             
            msgstr "이 템플릿에서 다른 템플릿 입력을 참조하기 위한 입력 세트를 추가합니다."
         | 
| Binary file | 
| @@ -5,7 +5,7 @@ | |
| 5 5 | 
             
            # Translators:
         | 
| 6 6 | 
             
            msgid ""
         | 
| 7 7 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 8 | 
            -
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2. | 
| 8 | 
            +
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2.1\n"
         | 
| 9 9 | 
             
            "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
         | 
| 10 10 | 
             
            "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
         | 
| 11 11 | 
             
            "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
         | 
| @@ -914,7 +914,10 @@ msgstr "Apenas um dos recursos ou job_template_id pode ser especificado" | |
| 914 914 | 
             
            msgid "Open all %s invocations in new tabs"
         | 
| 915 915 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 916 916 |  | 
| 917 | 
            -
            msgid "Open all failed runs (%s)"
         | 
| 917 | 
            +
            msgid "Open all failed runs on this page (%s)"
         | 
| 918 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 919 | 
            +
             | 
| 920 | 
            +
            msgid "Open all rows of the table in new tabs"
         | 
| 918 921 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 919 922 |  | 
| 920 923 | 
             
            msgid "Open in new tab"
         | 
| @@ -1181,9 +1184,6 @@ msgstr "Executar no máximo N tarefas de cada vez " | |
| 1181 1184 | 
             
            msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
         | 
| 1182 1185 | 
             
            msgstr "Executar no máximo N tarefas de cada vez. Se essa opção estiver definida, e o acionamento em lote de proxy estiver desabilitado, então, as tarefas serão acionadas no proxy inteligente em lotes de tamanho 1."
         | 
| 1183 1186 |  | 
| 1184 | 
            -
            msgid "Run hosts job:"
         | 
| 1185 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1186 | 
            -
             | 
| 1187 1187 | 
             
            msgid "Run job"
         | 
| 1188 1188 | 
             
            msgstr "Executar Trabalho"
         | 
| 1189 1189 |  | 
| @@ -1505,7 +1505,10 @@ msgstr "Não foi possível cancelar o trabalho." | |
| 1505 1505 | 
             
            msgid "The job template to use, parameter is required unless feature was specified"
         | 
| 1506 1506 | 
             
            msgstr "O modelo de trabalho a ser usado. O parâmetro é obrigatórios, a não ser que o recurso seja especificado."
         | 
| 1507 1507 |  | 
| 1508 | 
            -
            msgid "The number of  | 
| 1508 | 
            +
            msgid "The number of failed invocations is:"
         | 
| 1509 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 1510 | 
            +
             | 
| 1511 | 
            +
            msgid "The number of selected invocations is:"
         | 
| 1509 1512 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1510 1513 |  | 
| 1511 1514 | 
             
            msgid "The only applicable proxy %{proxy_names} is down"
         | 
| @@ -1538,9 +1541,6 @@ msgstr "Este modelo é usado para gerar a descrição. Os valores de entrada pod | |
| 1538 1541 | 
             
            msgid "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}."
         | 
| 1539 1542 | 
             
            msgstr "Este modelo é usado para gerar a descrição. Os valores de entrada podem ser usados com a sintaxe <br/>. Você pode incluir também a categoria de trabalho e o nome do modelo usando %%{package} e %<br/>."
         | 
| 1540 1543 |  | 
| 1541 | 
            -
            msgid "This will open a new tab for each invocation. The maximum is 100."
         | 
| 1542 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1543 | 
            -
             | 
| 1544 1544 | 
             
            msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
         | 
| 1545 1545 | 
             
            msgstr "Tempo em segundos do início no host remoto após o qual o trabalho deve ser encerrado."
         | 
| 1546 1546 |  | 
| Binary file | 
| @@ -6,7 +6,7 @@ | |
| 6 6 | 
             
            # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
         | 
| 7 7 | 
             
            msgid ""
         | 
| 8 8 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 9 | 
            -
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2. | 
| 9 | 
            +
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2.1\n"
         | 
| 10 10 | 
             
            "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
         | 
| 11 11 | 
             
            "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
         | 
| 12 12 | 
             
            "Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016\n"
         | 
| @@ -916,7 +916,10 @@ msgstr "" | |
| 916 916 | 
             
            msgid "Open all %s invocations in new tabs"
         | 
| 917 917 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 918 918 |  | 
| 919 | 
            -
            msgid "Open all failed runs (%s)"
         | 
| 919 | 
            +
            msgid "Open all failed runs on this page (%s)"
         | 
| 920 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 921 | 
            +
             | 
| 922 | 
            +
            msgid "Open all rows of the table in new tabs"
         | 
| 920 923 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 921 924 |  | 
| 922 925 | 
             
            msgid "Open in new tab"
         | 
| @@ -1183,9 +1186,6 @@ msgstr "Максимальное количество параллельно в | |
| 1183 1186 | 
             
            msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
         | 
| 1184 1187 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1185 1188 |  | 
| 1186 | 
            -
            msgid "Run hosts job:"
         | 
| 1187 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1188 | 
            -
             | 
| 1189 1189 | 
             
            msgid "Run job"
         | 
| 1190 1190 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1191 1191 |  | 
| @@ -1507,7 +1507,10 @@ msgstr "" | |
| 1507 1507 | 
             
            msgid "The job template to use, parameter is required unless feature was specified"
         | 
| 1508 1508 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1509 1509 |  | 
| 1510 | 
            -
            msgid "The number of  | 
| 1510 | 
            +
            msgid "The number of failed invocations is:"
         | 
| 1511 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 1512 | 
            +
             | 
| 1513 | 
            +
            msgid "The number of selected invocations is:"
         | 
| 1511 1514 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1512 1515 |  | 
| 1513 1516 | 
             
            msgid "The only applicable proxy %{proxy_names} is down"
         | 
| @@ -1541,9 +1544,6 @@ msgstr "Это шаблон для генерации описания. Для  | |
| 1541 1544 | 
             
            msgid "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}."
         | 
| 1542 1545 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1543 1546 |  | 
| 1544 | 
            -
            msgid "This will open a new tab for each invocation. The maximum is 100."
         | 
| 1545 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1546 | 
            -
             | 
| 1547 1547 | 
             
            msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
         | 
| 1548 1548 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1549 1549 |  | 
| Binary file | 
| @@ -6,7 +6,7 @@ | |
| 6 6 | 
             
            # Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarden.nl>, 2024
         | 
| 7 7 | 
             
            msgid ""
         | 
| 8 8 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 9 | 
            -
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2. | 
| 9 | 
            +
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2.1\n"
         | 
| 10 10 | 
             
            "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
         | 
| 11 11 | 
             
            "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
         | 
| 12 12 | 
             
            "Last-Translator: Ewoud Kohl van Wijngaarden <ewoud+transifex@kohlvanwijngaarde"
         | 
| @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "%s more" | |
| 35 35 | 
             
            msgstr "%s 更多"
         | 
| 36 36 |  | 
| 37 37 | 
             
            msgid "%s task(s) successfully %s: %s"
         | 
| 38 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 38 | 
            +
            msgstr "%s 个任务成功 %s: %s "
         | 
| 39 39 |  | 
| 40 40 | 
             
            msgid "%{description} on %{host}"
         | 
| 41 41 | 
             
            msgstr "%{host} 中的 %{host}"
         | 
| @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Abort Job" | |
| 96 96 | 
             
            msgstr "终止作业"
         | 
| 97 97 |  | 
| 98 98 | 
             
            msgid "Abort selected"
         | 
| 99 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 99 | 
            +
            msgstr "终止选择"
         | 
| 100 100 |  | 
| 101 101 | 
             
            msgid "Abort task"
         | 
| 102 102 | 
             
            msgstr "中止任务"
         | 
| @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Apply to" | |
| 159 159 | 
             
            msgstr "应用到"
         | 
| 160 160 |  | 
| 161 161 | 
             
            msgid "Are you sure you want to open all %s invocations in new tabs?"
         | 
| 162 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 162 | 
            +
            msgstr "您确定要在新标签页中打开所有 %s 调用吗?"
         | 
| 163 163 |  | 
| 164 164 | 
             
            msgid "At"
         | 
| 165 165 | 
             
            msgstr "位于"
         | 
| @@ -192,13 +192,13 @@ msgid "Cancel Task" | |
| 192 192 | 
             
            msgstr "取消任务"
         | 
| 193 193 |  | 
| 194 194 | 
             
            msgid "Cancel job invocation or matching tasks only"
         | 
| 195 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 195 | 
            +
            msgstr "仅取消作业调用或匹配的任务"
         | 
| 196 196 |  | 
| 197 197 | 
             
            msgid "Cancel recurring"
         | 
| 198 198 | 
             
            msgstr "取消重复"
         | 
| 199 199 |  | 
| 200 200 | 
             
            msgid "Cancel selected"
         | 
| 201 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 201 | 
            +
            msgstr "取消选择"
         | 
| 202 202 |  | 
| 203 203 | 
             
            msgid "Cancelled"
         | 
| 204 204 | 
             
            msgstr "已取消"
         | 
| @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Could not abort the job %s: ${response}" | |
| 267 267 | 
             
            msgstr "无法中止作业 %s: ${response}"
         | 
| 268 268 |  | 
| 269 269 | 
             
            msgid "Could not abort the task"
         | 
| 270 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 270 | 
            +
            msgstr "无法中止作业"
         | 
| 271 271 |  | 
| 272 272 | 
             
            msgid "Could not cancel recurring logic %s: ${response}"
         | 
| 273 273 | 
             
            msgstr "无法取消重复逻辑 %s:${response}"
         | 
| @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Could not cancel the job %s: ${response}" | |
| 276 276 | 
             
            msgstr "无法取消作业 %s: ${response}"
         | 
| 277 277 |  | 
| 278 278 | 
             
            msgid "Could not cancel the task"
         | 
| 279 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 279 | 
            +
            msgstr "无法取消作业"
         | 
| 280 280 |  | 
| 281 281 | 
             
            msgid "Could not disable recurring logic %s: ${response}"
         | 
| 282 282 | 
             
            msgstr "无法禁用重复逻辑 %s:${response}"
         | 
| @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Evaluated at:" | |
| 486 486 | 
             
            msgstr "评估于:"
         | 
| 487 487 |  | 
| 488 488 | 
             
            msgid "Evaluates the list of target hosts just before the job is executed. If you used a filter to select the target hosts, the list of target hosts might be different from the current list."
         | 
| 489 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 489 | 
            +
            msgstr "在执行作业前评估目标主机列表。如果您使用过滤来选择目标主机,则目标主机列表可能与当前列表不同。"
         | 
| 490 490 |  | 
| 491 491 | 
             
            msgid "Every day at %s"
         | 
| 492 492 | 
             
            msgstr "每天的 %s"
         | 
| @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Execute the jobs on hosts in randomized order" | |
| 513 513 | 
             
            msgstr "以随机顺序在主机上执行作业"
         | 
| 514 514 |  | 
| 515 515 | 
             
            msgid "Executes the job on the current list of target hosts."
         | 
| 516 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 516 | 
            +
            msgstr "在当前目标主机列表中执行作业。"
         | 
| 517 517 |  | 
| 518 518 | 
             
            msgid "Execution"
         | 
| 519 519 | 
             
            msgstr "执行"
         | 
| @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Execution ordering" | |
| 525 525 | 
             
            msgstr "执行顺序"
         | 
| 526 526 |  | 
| 527 527 | 
             
            msgid "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - Executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - Randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>"
         | 
| 528 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 528 | 
            +
            msgstr "执行顺序确定了应按字母顺序还是随机顺序在主机上执行作业。<br><ul><li><b>Ordered</b> - 以字母顺序在主机上执行作业</li><li><b>Randomized</b> - 以随机顺序在主机上执行作业</li></ul>"
         | 
| 529 529 |  | 
| 530 530 | 
             
            msgid "Exit status: %s"
         | 
| 531 531 | 
             
            msgstr "退出状态:%s"
         | 
| @@ -912,19 +912,22 @@ msgid "Only one of feature or job_template_id can be specified" | |
| 912 912 | 
             
            msgstr "只能指定一个功能或 job_template_id"
         | 
| 913 913 |  | 
| 914 914 | 
             
            msgid "Open all %s invocations in new tabs"
         | 
| 915 | 
            +
            msgstr "在新标签页中打开所有 %s 调用"
         | 
| 916 | 
            +
             | 
| 917 | 
            +
            msgid "Open all failed runs on this page (%s)"
         | 
| 915 918 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 916 919 |  | 
| 917 | 
            -
            msgid "Open all  | 
| 920 | 
            +
            msgid "Open all rows of the table in new tabs"
         | 
| 918 921 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 919 922 |  | 
| 920 923 | 
             
            msgid "Open in new tab"
         | 
| 921 924 | 
             
            msgstr "在新标签页中打开"
         | 
| 922 925 |  | 
| 923 926 | 
             
            msgid "Open in new tabs"
         | 
| 924 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 927 | 
            +
            msgstr "在新标签页中打开"
         | 
| 925 928 |  | 
| 926 929 | 
             
            msgid "Open selected in new tab"
         | 
| 927 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 930 | 
            +
            msgstr "在新标签页中打开选择"
         | 
| 928 931 |  | 
| 929 932 | 
             
            msgid "Opening job invocation form"
         | 
| 930 933 | 
             
            msgstr "打开作业调用表单"
         | 
| @@ -1181,9 +1184,6 @@ msgstr "一次最多运行 N 个任务" | |
| 1181 1184 | 
             
            msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
         | 
| 1182 1185 | 
             
            msgstr "一次最多运行 N 个任务。如果设置了此选项并启用了代理批处理触发,则将在智能代理上以大小为 1 的批处理触发任务。"
         | 
| 1183 1186 |  | 
| 1184 | 
            -
            msgid "Run hosts job:"
         | 
| 1185 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1186 | 
            -
             | 
| 1187 1187 | 
             
            msgid "Run job"
         | 
| 1188 1188 | 
             
            msgstr "运行作业"
         | 
| 1189 1189 |  | 
| @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Search query" | |
| 1266 1266 | 
             
            msgstr "搜索查询"
         | 
| 1267 1267 |  | 
| 1268 1268 | 
             
            msgid "Search query to cancel tasks only on matching hosts. If not provided, the whole job invocation will be cancelled."
         | 
| 1269 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1269 | 
            +
            msgstr "搜索查询来仅取消匹配主机上的任务。如果没有提供,整个作业调用会被取消。"
         | 
| 1270 1270 |  | 
| 1271 1271 | 
             
            msgid "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy"
         | 
| 1272 1272 | 
             
            msgstr "在主机上搜索具有远程执行功能的任何代理,当主机没有子网或子网没有执行代理时,此命令很有用"
         | 
| @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Task for the host cancelled succesfully" | |
| 1449 1449 | 
             
            msgstr "主机任务已成功取消"
         | 
| 1450 1450 |  | 
| 1451 1451 | 
             
            msgid "Task(s) were not %s"
         | 
| 1452 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1452 | 
            +
            msgstr "任务没有 %s"
         | 
| 1453 1453 |  | 
| 1454 1454 | 
             
            msgid "Template ERB"
         | 
| 1455 1455 | 
             
            msgstr "模版 ERB"
         | 
| @@ -1505,7 +1505,10 @@ msgstr "此作业无法取消。" | |
| 1505 1505 | 
             
            msgid "The job template to use, parameter is required unless feature was specified"
         | 
| 1506 1506 | 
             
            msgstr "要使用的任务模板,除非已指定功能,否则参数是必需的"
         | 
| 1507 1507 |  | 
| 1508 | 
            -
            msgid "The number of  | 
| 1508 | 
            +
            msgid "The number of failed invocations is:"
         | 
| 1509 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 1510 | 
            +
             | 
| 1511 | 
            +
            msgid "The number of selected invocations is:"
         | 
| 1509 1512 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1510 1513 |  | 
| 1511 1514 | 
             
            msgid "The only applicable proxy %{proxy_names} is down"
         | 
| @@ -1536,9 +1539,6 @@ msgstr "这个模块用来生成描述。输入值可以使用语法 %{package} | |
| 1536 1539 | 
             
            msgid "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}."
         | 
| 1537 1540 | 
             
            msgstr "这个模块用来生成描述。<br/>输入值可以使用语法%%{package}。<br/>您可以使用 <br/> %{job_category}和 %{template_name} 来包括作业类型和模板名称。"
         | 
| 1538 1541 |  | 
| 1539 | 
            -
            msgid "This will open a new tab for each invocation. The maximum is 100."
         | 
| 1540 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1541 | 
            -
             | 
| 1542 1542 | 
             
            msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
         | 
| 1543 1543 | 
             
            msgstr "在远程主机上开始后,以秒计算时间,之后结束作业。"
         | 
| 1544 1544 |  | 
| @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgid "Try to cancel the job on a host" | |
| 1582 1582 | 
             
            msgstr "尝试取消主机上的作业"
         | 
| 1583 1583 |  | 
| 1584 1584 | 
             
            msgid "Trying to %s the task"
         | 
| 1585 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1585 | 
            +
            msgstr "尝试 %s 任务"
         | 
| 1586 1586 |  | 
| 1587 1587 | 
             
            msgid "Trying to abort the job"
         | 
| 1588 1588 | 
             
            msgstr "尝试中止作业"
         | 
| @@ -1606,10 +1606,10 @@ msgid "Type" | |
| 1606 1606 | 
             
            msgstr "类型"
         | 
| 1607 1607 |  | 
| 1608 1608 | 
             
            msgid "Type determines when the query is evaluated to hosts."
         | 
| 1609 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1609 | 
            +
            msgstr "类型决定了查询何时对主机进行评估。"
         | 
| 1610 1610 |  | 
| 1611 1611 | 
             
            msgid "Type determines when the query is evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - Executes the job on the current list of target hosts.</li><li><b>Dynamic</b> - Evaluates the list of target hosts just before the job is executed. If you used a filter to select the target hosts, the list of target hosts might be different from the current list.</li></ul>"
         | 
| 1612 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1612 | 
            +
            msgstr "类型决定了对主机评估查询的时间。<br><ul><li><b>Static</b> - 在当前目标主机上执行作业。</li><li><b>Dynamic</b> - 在执行作业前评估目标主机列表。如果您使用了过滤来选择目标主机,则目标主机列表可能与当前列表不同。</li></ul>"
         | 
| 1613 1613 |  | 
| 1614 1614 | 
             
            msgid "Type of execution"
         | 
| 1615 1615 | 
             
            msgstr "执行类型"
         | 
| @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "You have more results to display. Showing first %s results" | |
| 1753 1753 | 
             
            msgstr "有更多显示的结果。显示第一 %s 结果"
         | 
| 1754 1754 |  | 
| 1755 1755 | 
             
            msgid "aborted"
         | 
| 1756 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1756 | 
            +
            msgstr "终止"
         | 
| 1757 1757 |  | 
| 1758 1758 | 
             
            msgid "add an input set for this template to reference a different template inputs"
         | 
| 1759 1759 | 
             
            msgstr "为此模板添加一个输入集,以引用其他模板输入"
         | 
| Binary file | 
| @@ -5,7 +5,7 @@ | |
| 5 5 | 
             
            # Translators:
         | 
| 6 6 | 
             
            msgid ""
         | 
| 7 7 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 8 | 
            -
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2. | 
| 8 | 
            +
            "Project-Id-Version: foreman_remote_execution 16.2.1\n"
         | 
| 9 9 | 
             
            "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
         | 
| 10 10 | 
             
            "PO-Revision-Date: 2016-02-15 13:54+0000\n"
         | 
| 11 11 | 
             
            "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
         | 
| @@ -913,7 +913,10 @@ msgstr "" | |
| 913 913 | 
             
            msgid "Open all %s invocations in new tabs"
         | 
| 914 914 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 915 915 |  | 
| 916 | 
            -
            msgid "Open all failed runs (%s)"
         | 
| 916 | 
            +
            msgid "Open all failed runs on this page (%s)"
         | 
| 917 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 918 | 
            +
             | 
| 919 | 
            +
            msgid "Open all rows of the table in new tabs"
         | 
| 917 920 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 918 921 |  | 
| 919 922 | 
             
            msgid "Open in new tab"
         | 
| @@ -1180,9 +1183,6 @@ msgstr "一次最多執行 N 個任務" | |
| 1180 1183 | 
             
            msgid "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
         | 
| 1181 1184 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1182 1185 |  | 
| 1183 | 
            -
            msgid "Run hosts job:"
         | 
| 1184 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1185 | 
            -
             | 
| 1186 1186 | 
             
            msgid "Run job"
         | 
| 1187 1187 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1188 1188 |  | 
| @@ -1504,7 +1504,10 @@ msgstr "" | |
| 1504 1504 | 
             
            msgid "The job template to use, parameter is required unless feature was specified"
         | 
| 1505 1505 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1506 1506 |  | 
| 1507 | 
            -
            msgid "The number of  | 
| 1507 | 
            +
            msgid "The number of failed invocations is:"
         | 
| 1508 | 
            +
            msgstr ""
         | 
| 1509 | 
            +
             | 
| 1510 | 
            +
            msgid "The number of selected invocations is:"
         | 
| 1508 1511 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1509 1512 |  | 
| 1510 1513 | 
             
            msgid "The only applicable proxy %{proxy_names} is down"
         | 
| @@ -1536,9 +1539,6 @@ msgstr "這範本是用來產生描述。輸入值可以使用 %{package} 語法 | |
| 1536 1539 | 
             
            msgid "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}."
         | 
| 1537 1540 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1538 1541 |  | 
| 1539 | 
            -
            msgid "This will open a new tab for each invocation. The maximum is 100."
         | 
| 1540 | 
            -
            msgstr ""
         | 
| 1541 | 
            -
             | 
| 1542 1542 | 
             
            msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
         | 
| 1543 1543 | 
             
            msgstr ""
         | 
| 1544 1544 |  | 
| @@ -19,6 +19,7 @@ export const JOB_INVOCATION_HOSTS = 'JOB_INVOCATION_HOSTS'; | |
| 19 19 | 
             
            export const GET_TEMPLATE_INVOCATION = 'GET_TEMPLATE_INVOCATION';
         | 
| 20 20 | 
             
            export const DIRECT_OPEN_HOST_LIMIT = 3;
         | 
| 21 21 | 
             
            export const ALL_JOB_HOSTS = 'ALL_JOB_HOSTS';
         | 
| 22 | 
            +
            export const AWAITING_STATUS_FILTER = '(job_invocation.result = N/A)';
         | 
| 22 23 | 
             
            export const currentPermissionsUrl = foremanUrl(
         | 
| 23 24 | 
             
              '/api/v2/permissions/current_permissions'
         | 
| 24 25 | 
             
            );
         | 
| @@ -51,6 +52,7 @@ export const STATUS_TITLES = { | |
| 51 52 | 
             
              FAILED: { id: 'failed', title: __('Failed') },
         | 
| 52 53 | 
             
              PENDING: { id: 'pending', title: __('In Progress') },
         | 
| 53 54 | 
             
              CANCELLED: { id: 'cancelled', title: __('Cancelled') },
         | 
| 55 | 
            +
              NOT_STARTED: { id: 'N/A', title: __('Scheduled') },
         | 
| 54 56 | 
             
            };
         | 
| 55 57 |  | 
| 56 58 | 
             
            export const DATE_OPTIONS = {
         | 
| @@ -85,11 +87,6 @@ const Columns = () => { | |
| 85 87 | 
             
              const hostDetailsPageUrl = useForemanHostDetailsPageUrl();
         | 
| 86 88 |  | 
| 87 89 | 
             
              return {
         | 
| 88 | 
            -
                expand: {
         | 
| 89 | 
            -
                  title: ' ',
         | 
| 90 | 
            -
                  weight: 0,
         | 
| 91 | 
            -
                  wrapper: () => null,
         | 
| 92 | 
            -
                },
         | 
| 93 90 | 
             
                name: {
         | 
| 94 91 | 
             
                  title: __('Name'),
         | 
| 95 92 | 
             
                  wrapper: ({ name }) => (
         |