foreman_openscap 2.0.2 → 3.0.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +5 -5
- data/app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb +15 -0
- data/app/models/concerns/foreman_openscap/smart_proxy_extensions.rb +1 -1
- data/app/models/foreman_openscap/scap_content_profile.rb +3 -0
- data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb +3 -2
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/base.json.rabl +3 -0
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/index.json.rabl +3 -0
- data/app/views/api/v2/compliance/scap_content_profiles/main.json.rabl +9 -0
- data/app/views/arf_reports/welcome.html.erb +2 -0
- data/config/routes.rb +2 -0
- data/db/migrate/20150929152345_move_arf_reports_to_reports_table.rb +0 -2
- data/db/migrate/20200117135424_migrate_port_overrides_to_int.rb +24 -0
- data/lib/foreman_openscap/engine.rb +9 -6
- data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +1 -1
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +1411 -0
- data/locale/de/foreman_openscap.po +20 -190
- data/locale/de/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +1240 -0
- data/locale/en_GB/foreman_openscap.po +20 -191
- data/locale/en_GB/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +1462 -0
- data/locale/es/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/es/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/foreman_openscap.pot +101 -326
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +1468 -0
- data/locale/fr/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/fr/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +1240 -0
- data/locale/gl/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/gl/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +1361 -0
- data/locale/it/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/it/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +1462 -0
- data/locale/ja/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/ja/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +1408 -0
- data/locale/ko/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/ko/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +1467 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +1412 -0
- data/locale/ru/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/ru/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +1240 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +1463 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_openscap.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +1409 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po +16 -187
- data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
- data/test/functional/api/v2/compliance/arf_reports_controller_test.rb +0 -3
- data/test/functional/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller_test.rb +15 -0
- data/test/test_plugin_helper.rb +2 -2
- metadata +25 -5
Binary file
|
@@ -0,0 +1,1468 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018-2019
|
7
|
+
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2016
|
8
|
+
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2016
|
9
|
+
msgid ""
|
10
|
+
msgstr ""
|
11
|
+
"Project-Id-Version: Foreman\n"
|
12
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
13
|
+
"POT-Creation-Date: 2020-03-02 13:32+0000\n"
|
14
|
+
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 20:36+0000\n"
|
15
|
+
"Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
|
16
|
+
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
|
17
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
18
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
19
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
20
|
+
"Language: fr\n"
|
21
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
22
|
+
|
23
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:25
|
24
|
+
msgid "List ARF reports"
|
25
|
+
msgstr "Afficher tous les rapports ARF"
|
26
|
+
|
27
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:33
|
28
|
+
msgid "Show an ARF report"
|
29
|
+
msgstr "Afficher un rapport ARF"
|
30
|
+
|
31
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:39
|
32
|
+
msgid "Delete an ARF Report"
|
33
|
+
msgstr "Supprimer un rapport ARF"
|
34
|
+
|
35
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:46
|
36
|
+
msgid "Upload an ARF report"
|
37
|
+
msgstr "Télécharger un rapport Arf"
|
38
|
+
|
39
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:57
|
40
|
+
msgid "Download bzipped ARF report"
|
41
|
+
msgstr "Télécharger un rapport ARF au format bzip"
|
42
|
+
|
43
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:67
|
44
|
+
msgid "Download ARF report in HTML"
|
45
|
+
msgstr "Télécharger un rapport ARF dans HTML"
|
46
|
+
|
47
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:94
|
48
|
+
msgid "Policy with id %s not found."
|
49
|
+
msgstr ""
|
50
|
+
|
51
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:101
|
52
|
+
msgid "Could not find host identified by: %s"
|
53
|
+
msgstr ""
|
54
|
+
|
55
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:106
|
56
|
+
msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
|
57
|
+
msgstr "Échec de chargement du rapport ARF, l'URL ou le nom de proxy OpenSCAP n'a pas été trouvé dans les paramètres lors du téléchargement pour %s et openscap_proxy manque sur l'hôte"
|
58
|
+
|
59
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:118
|
60
|
+
msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
|
61
|
+
msgstr "Aucun proxy trouvé pour %{name} ou %{url}"
|
62
|
+
|
63
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:18
|
64
|
+
msgid "List Policies"
|
65
|
+
msgstr "Répertorier les stratégies"
|
66
|
+
|
67
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:26
|
68
|
+
msgid "Show a Policy"
|
69
|
+
msgstr "Afficher une stratégie"
|
70
|
+
|
71
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:34
|
72
|
+
msgid "Policy name"
|
73
|
+
msgstr "Nom de la stratégie"
|
74
|
+
|
75
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:35
|
76
|
+
msgid "Policy description"
|
77
|
+
msgstr "Description de la stratégie"
|
78
|
+
|
79
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:36
|
80
|
+
msgid "Policy SCAP content ID"
|
81
|
+
msgstr "ID du contenu SCAP de la stratégie"
|
82
|
+
|
83
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:37
|
84
|
+
msgid "Policy SCAP content profile ID"
|
85
|
+
msgstr "ID du profil de contenu SCAP de la stratégie"
|
86
|
+
|
87
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:38
|
88
|
+
msgid "Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
|
89
|
+
msgstr "Période de programmation de la stratégie (hebdomadaire, mensuelle, personnalisée)"
|
90
|
+
|
91
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:39
|
92
|
+
msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
|
93
|
+
msgstr "Programmation hebdomadaire de la stratégie (uniquement si période = hebdomadaire)"
|
94
|
+
|
95
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:40
|
96
|
+
msgid "Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
|
97
|
+
msgstr "Jour de programmation mensuelle de la stratégie (uniquement si période = mensuelle)"
|
98
|
+
|
99
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:41
|
100
|
+
msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
|
101
|
+
msgstr "Ligne cron de programmation de la stratégie (uniquement si période = personnalisée)"
|
102
|
+
|
103
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:42
|
104
|
+
msgid "Apply policy to host groups"
|
105
|
+
msgstr "Appliquer Groupes hôtes de la stratégie"
|
106
|
+
|
107
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:43
|
108
|
+
msgid "Apply policy to hosts"
|
109
|
+
msgstr "Appliquer la politique aux hôtes"
|
110
|
+
|
111
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:44
|
112
|
+
msgid "Tailoring file ID"
|
113
|
+
msgstr "ID du fichier de personnalisation"
|
114
|
+
|
115
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:45
|
116
|
+
msgid "Tailoring file profile ID"
|
117
|
+
msgstr "ID du profil de fichier de personnalisation"
|
118
|
+
|
119
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:46
|
120
|
+
msgid "How the policy should be deployed"
|
121
|
+
msgstr ""
|
122
|
+
|
123
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:51
|
124
|
+
msgid "Create a Policy"
|
125
|
+
msgstr "Créer une stratégie"
|
126
|
+
|
127
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:60
|
128
|
+
msgid "Update a Policy"
|
129
|
+
msgstr "Mettre à jour une stratégie"
|
130
|
+
|
131
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:68
|
132
|
+
msgid "Delete a Policy"
|
133
|
+
msgstr "Supprimer une Stratégie"
|
134
|
+
|
135
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:75
|
136
|
+
msgid "Show a policy's SCAP content"
|
137
|
+
msgstr "Afficher le contenu SCAP d'une stratégie"
|
138
|
+
|
139
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:85
|
140
|
+
msgid "Show a policy's Tailoring file"
|
141
|
+
msgstr "Afficher le fichier de personnalisation d'une stratégie"
|
142
|
+
|
143
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:95
|
144
|
+
msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
|
145
|
+
msgstr "Aucun fichier de personnalisation attribué pour la stratégie avec l'ID %s"
|
146
|
+
|
147
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb:6
|
148
|
+
msgid "List SCAP content profiles"
|
149
|
+
msgstr ""
|
150
|
+
|
151
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:10
|
152
|
+
msgid "List SCAP contents"
|
153
|
+
msgstr "Lister le contenu SCAP"
|
154
|
+
|
155
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:18
|
156
|
+
msgid "Download an SCAP content as XML"
|
157
|
+
msgstr "Télécharger un contenu SCAP au format XML"
|
158
|
+
|
159
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:27
|
160
|
+
msgid "Show an SCAP content"
|
161
|
+
msgstr "Afficher un élément de contenu SCAP"
|
162
|
+
|
163
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:34
|
164
|
+
msgid "SCAP content name"
|
165
|
+
msgstr "Nom du contenu SCAP"
|
166
|
+
|
167
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:35
|
168
|
+
msgid "XML containing SCAP content"
|
169
|
+
msgstr "XML avec contenu SCAP "
|
170
|
+
|
171
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:36 ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:37
|
172
|
+
msgid "Original file name of the XML file"
|
173
|
+
msgstr "Nom de fichier original du fichier XML"
|
174
|
+
|
175
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:41
|
176
|
+
msgid "Create SCAP content"
|
177
|
+
msgstr "Créer un contenu SCAP"
|
178
|
+
|
179
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:49
|
180
|
+
msgid "Update an SCAP content"
|
181
|
+
msgstr "Mettre à jour un contenu SCAP"
|
182
|
+
|
183
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:57
|
184
|
+
msgid "Deletes an SCAP content"
|
185
|
+
msgstr "Supprime un contenu SCAP"
|
186
|
+
|
187
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:11
|
188
|
+
msgid "List Tailoring files"
|
189
|
+
msgstr "Répertorier les fichiers de personnalisation"
|
190
|
+
|
191
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:19
|
192
|
+
msgid "Download a Tailoring file as XML"
|
193
|
+
msgstr "Télécharger un fichier de personnalisation au format XML"
|
194
|
+
|
195
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:28
|
196
|
+
msgid "Show a Tailoring file"
|
197
|
+
msgstr "Afficher un fichier de personnalisation"
|
198
|
+
|
199
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:35
|
200
|
+
msgid "Tailoring file name"
|
201
|
+
msgstr "Nom du fichier de personnalisation"
|
202
|
+
|
203
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:36
|
204
|
+
msgid "XML containing tailoring file"
|
205
|
+
msgstr "XML contenant le fichier de personnalisation"
|
206
|
+
|
207
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:42
|
208
|
+
msgid "Create a Tailoring file"
|
209
|
+
msgstr "Créer un fichier de personnalisation"
|
210
|
+
|
211
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:50
|
212
|
+
msgid "Update a Tailoring file"
|
213
|
+
msgstr "Mettre à jour un fichier de personnalisation"
|
214
|
+
|
215
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:58
|
216
|
+
msgid "Deletes a Tailoring file"
|
217
|
+
msgstr "Supprime un fichier de personnalisation"
|
218
|
+
|
219
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:37
|
220
|
+
msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
|
221
|
+
msgstr "N'a pas pu télécharger le rapport ARF sous format bzip : %s"
|
222
|
+
|
223
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:48
|
224
|
+
msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
|
225
|
+
msgstr "Échec du téléchargement du rapport ARF dans HTML : %s"
|
226
|
+
|
227
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:55
|
228
|
+
msgid "Successfully deleted ARF report."
|
229
|
+
msgstr "Rapport ARF supprimé."
|
230
|
+
|
231
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:57
|
232
|
+
msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
|
233
|
+
msgstr "N'a pas pu supprimer le rapport ARF pour l'hôte %{host_name} signalé à %{reported_at}"
|
234
|
+
|
235
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:67
|
236
|
+
msgid "Failed to delete %s compliance reports"
|
237
|
+
msgstr "Impossible de supprimer les rapports de conformité %s"
|
238
|
+
|
239
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:70
|
240
|
+
msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
|
241
|
+
msgstr "Rapports de conformité %s supprimés"
|
242
|
+
|
243
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:85
|
244
|
+
msgid "No compliance reports were found."
|
245
|
+
msgstr "Aucun rapport de conformité trouvé"
|
246
|
+
|
247
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:89
|
248
|
+
msgid "No compliance reports selected"
|
249
|
+
msgstr "Aucun rapport de conformité sélectionné"
|
250
|
+
|
251
|
+
#: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:94
|
252
|
+
msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
|
253
|
+
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la sélection des rapports de conformité - %s"
|
254
|
+
|
255
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:19
|
256
|
+
msgid "Show config information for foreman_scap_client"
|
257
|
+
msgstr ""
|
258
|
+
|
259
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:20
|
260
|
+
msgid "The identifier of the host"
|
261
|
+
msgstr ""
|
262
|
+
|
263
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:26
|
264
|
+
msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
|
265
|
+
msgstr "Hôtes mis à jour : attribué avec le proxy OpenSCAP : %s"
|
266
|
+
|
267
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:29
|
268
|
+
msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
|
269
|
+
msgstr "Aucun proxy OpenSCAP n'a été sélectionné."
|
270
|
+
|
271
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:84
|
272
|
+
msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
|
273
|
+
msgstr "Hôtes mis à jour : stratégie de conformité %s attribuée"
|
274
|
+
|
275
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:91
|
276
|
+
msgid "No compliance policy selected."
|
277
|
+
msgstr "Aucune stratégie de conformité sélectionnée."
|
278
|
+
|
279
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:103
|
280
|
+
msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
|
281
|
+
msgstr "Hôtes mis à jour : stratégie de conformité '%s' dés-attribuée"
|
282
|
+
|
283
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:105
|
284
|
+
msgid "No valid policy ID provided"
|
285
|
+
msgstr "Aucun ID de stratégie fourni"
|
286
|
+
|
287
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:125
|
288
|
+
msgid "No hosts were found."
|
289
|
+
msgstr "Aucun hôte trouvé"
|
290
|
+
|
291
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:129
|
292
|
+
msgid "No hosts selected"
|
293
|
+
msgstr "Aucun hôte sélectionné"
|
294
|
+
|
295
|
+
#: ../app/controllers/policies_controller.rb:134
|
296
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
297
|
+
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sélection des hôtes - %s"
|
298
|
+
|
299
|
+
#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:18 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:15 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:11 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:11 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:10
|
300
|
+
msgid "Failed"
|
301
|
+
msgstr "Échec"
|
302
|
+
|
303
|
+
#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:19 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:14 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:10 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:9
|
304
|
+
msgid "Passed"
|
305
|
+
msgstr "Succés"
|
306
|
+
|
307
|
+
#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:20 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:12 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:14 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:11
|
308
|
+
msgid "Other"
|
309
|
+
msgstr "Autre"
|
310
|
+
|
311
|
+
#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:28
|
312
|
+
msgid "Number of Events"
|
313
|
+
msgstr "Nombre d'évenements"
|
314
|
+
|
315
|
+
#: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:29
|
316
|
+
msgid "Rule Results"
|
317
|
+
msgstr ""
|
318
|
+
|
319
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:10
|
320
|
+
msgid "Show log messages:"
|
321
|
+
msgstr "Afficher les messages de log:"
|
322
|
+
|
323
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
|
324
|
+
msgid "All messages"
|
325
|
+
msgstr "Tous les messages"
|
326
|
+
|
327
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
|
328
|
+
msgid "Failed and Othered"
|
329
|
+
msgstr "Échec ou Autre"
|
330
|
+
|
331
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
|
332
|
+
msgid "Failed only"
|
333
|
+
msgstr "Échec uniquement"
|
334
|
+
|
335
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:21 ../app/views/arf_reports/index.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:7
|
336
|
+
msgid "Compliance Reports"
|
337
|
+
msgstr "Rapports de conformité"
|
338
|
+
|
339
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:57
|
340
|
+
msgid "Delete reports"
|
341
|
+
msgstr "Supprimer les rapports"
|
342
|
+
|
343
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:62
|
344
|
+
msgid "Select Action"
|
345
|
+
msgstr "Choisir l'action"
|
346
|
+
|
347
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:65
|
348
|
+
msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
|
349
|
+
msgstr "%s - Les rapports de conformité suivants sont sur le point d'être modifiés"
|
350
|
+
|
351
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:70
|
352
|
+
msgid "No proxy found!"
|
353
|
+
msgstr "Aucun proxy trouvé !"
|
354
|
+
|
355
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:75
|
356
|
+
msgid "Reported at %s"
|
357
|
+
msgstr "Rapporté à %s"
|
358
|
+
|
359
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:76
|
360
|
+
msgid " for policy %s"
|
361
|
+
msgstr "pour la stratégie %s"
|
362
|
+
|
363
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:78
|
364
|
+
msgid " through %s"
|
365
|
+
msgstr "via %s"
|
366
|
+
|
367
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:83
|
368
|
+
msgid "Hosts failing this rule"
|
369
|
+
msgstr "Hôtes échouant à cette règle"
|
370
|
+
|
371
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:84
|
372
|
+
msgid "Hosts passing this rule"
|
373
|
+
msgstr "Hôtes passant cette règle"
|
374
|
+
|
375
|
+
#: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:85
|
376
|
+
msgid "Hosts othering this rule"
|
377
|
+
msgstr "Hôtes modifiant cette règle"
|
378
|
+
|
379
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:3 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:7 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:6
|
380
|
+
msgid "Host"
|
381
|
+
msgstr "Hôte"
|
382
|
+
|
383
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:4 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:8
|
384
|
+
msgid "Policy"
|
385
|
+
msgstr "Stratégie"
|
386
|
+
|
387
|
+
#. TRANSLATORS: initial character of Passed
|
388
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6
|
389
|
+
msgid "Passed|P"
|
390
|
+
msgstr "Succés|S"
|
391
|
+
|
392
|
+
#. TRANSLATORS: initial character of Failed
|
393
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8
|
394
|
+
msgid "Failed|F"
|
395
|
+
msgstr "Echec|E"
|
396
|
+
|
397
|
+
#. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
|
398
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10
|
399
|
+
msgid "Othered|O"
|
400
|
+
msgstr "Autre|A"
|
401
|
+
|
402
|
+
#: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:16
|
403
|
+
msgid "Othered"
|
404
|
+
msgstr "Autre"
|
405
|
+
|
406
|
+
#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:24
|
407
|
+
msgid "Assign Compliance Policy"
|
408
|
+
msgstr "Attribuer un stratégie de conformité"
|
409
|
+
|
410
|
+
#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:25
|
411
|
+
msgid "Unassign Compliance Policy"
|
412
|
+
msgstr "Dés-attribuer une stratégie de conformité"
|
413
|
+
|
414
|
+
#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:26
|
415
|
+
msgid "Change OpenSCAP Proxy"
|
416
|
+
msgstr "Modifier le proxy OpenSCAP"
|
417
|
+
|
418
|
+
#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:35 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:8 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:138
|
419
|
+
msgid "Compliance"
|
420
|
+
msgstr "Conformité"
|
421
|
+
|
422
|
+
#: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:37
|
423
|
+
msgid "Host compliance details"
|
424
|
+
msgstr "Détails de conformité de l'hôte"
|
425
|
+
|
426
|
+
#: ../app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb:4
|
427
|
+
msgid "Host is deleted"
|
428
|
+
msgstr "L'hôte est supprimé"
|
429
|
+
|
430
|
+
#: ../app/helpers/foreman_openscap_helper.rb:4
|
431
|
+
msgid "documentation"
|
432
|
+
msgstr ""
|
433
|
+
|
434
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:56
|
435
|
+
msgid "Choose existing SCAP Content"
|
436
|
+
msgstr "Sélectionner un contenu SCAP existant"
|
437
|
+
|
438
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:57 ../app/helpers/policies_helper.rb:62 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:111 ../app/views/policies/_form.html.erb:10 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:6
|
439
|
+
msgid "SCAP Content"
|
440
|
+
msgstr "Contenu SCAP"
|
441
|
+
|
442
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:72 ../app/helpers/policies_helper.rb:79
|
443
|
+
msgid "XCCDF Profile"
|
444
|
+
msgstr "Profil XCCDF"
|
445
|
+
|
446
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:78
|
447
|
+
msgid "Default XCCDF profile"
|
448
|
+
msgstr "Profil XCCDF par défaut"
|
449
|
+
|
450
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:87
|
451
|
+
msgid "Choose Tailoring File"
|
452
|
+
msgstr "Choisir un fichier de personnalisation"
|
453
|
+
|
454
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:88 ../app/views/policies/_list.html.erb:6
|
455
|
+
msgid "Tailoring File"
|
456
|
+
msgstr "Fichier de personnalisation"
|
457
|
+
|
458
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:97
|
459
|
+
msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
|
460
|
+
msgstr "Profil XCCDF dans le fichier de personnalisation"
|
461
|
+
|
462
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:98
|
463
|
+
msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
|
464
|
+
msgstr "Ce profil sera utilisé pour remplacer celui du contenu scap"
|
465
|
+
|
466
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:109 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:54
|
467
|
+
msgid "Submit"
|
468
|
+
msgstr "Envoyer"
|
469
|
+
|
470
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:113 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:53
|
471
|
+
msgid "Cancel"
|
472
|
+
msgstr "Annuler"
|
473
|
+
|
474
|
+
#: ../app/helpers/policies_helper.rb:145 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:139
|
475
|
+
msgid "Policies"
|
476
|
+
msgstr "Comportements"
|
477
|
+
|
478
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:11
|
479
|
+
msgid "Compliant hosts"
|
480
|
+
msgstr "Hôtes conformes"
|
481
|
+
|
482
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:12
|
483
|
+
msgid "Incompliant hosts"
|
484
|
+
msgstr "Hôtes non conformes"
|
485
|
+
|
486
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:13 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:20
|
487
|
+
msgid "Inconclusive"
|
488
|
+
msgstr "Non conclusif"
|
489
|
+
|
490
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:14
|
491
|
+
msgid "Not audited"
|
492
|
+
msgstr "Non audité"
|
493
|
+
|
494
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:41
|
495
|
+
msgid "Host is assigned to policy"
|
496
|
+
msgstr ""
|
497
|
+
|
498
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:44
|
499
|
+
msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
|
500
|
+
msgstr ""
|
501
|
+
|
502
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:52
|
503
|
+
msgid "Hosts no longer assigned: %s"
|
504
|
+
msgstr ""
|
505
|
+
|
506
|
+
#: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:56
|
507
|
+
msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
|
508
|
+
msgstr ""
|
509
|
+
|
510
|
+
#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:21
|
511
|
+
msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
|
512
|
+
msgstr "Expiration du délai de requête. Veuillez augmenter les valeurs dans Paramètres -> proxy_request_timeout"
|
513
|
+
|
514
|
+
#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:24
|
515
|
+
msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
|
516
|
+
msgstr "Impossible de valider %s. Veuillez vérifier que vous disposez de la bonne version du proxy pour utiliser cette fonctionnalité"
|
517
|
+
|
518
|
+
#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:27
|
519
|
+
msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
|
520
|
+
msgstr "Impossible de valider %{file_type}. Erreur %{error}"
|
521
|
+
|
522
|
+
#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:40
|
523
|
+
msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
|
524
|
+
msgstr "N'a as pu trouver la version HTML du rapport demandé au proxy Smart"
|
525
|
+
|
526
|
+
#: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:49
|
527
|
+
msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
|
528
|
+
msgstr "N'a pas pu trouver la version XML du rapport demandé au proxy Smart"
|
529
|
+
|
530
|
+
#: ../app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb:17
|
531
|
+
msgid "SCAP policies summary"
|
532
|
+
msgstr "Récapitulatif des stratégies SCAP"
|
533
|
+
|
534
|
+
#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/log_extensions.rb:17
|
535
|
+
msgid "is not included in SCAP_RESULT"
|
536
|
+
msgstr "n'est pas inclus dans SCAP_RESULT"
|
537
|
+
|
538
|
+
#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_core_extensions.rb:69
|
539
|
+
msgid "must have Openscap feature"
|
540
|
+
msgstr "doit comporter la fonction Openscap"
|
541
|
+
|
542
|
+
#: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_extensions.rb:8
|
543
|
+
msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
|
544
|
+
msgstr "Aucun proxy OpenSCAP trouvé pour %{class} avec l'ID %{id}"
|
545
|
+
|
546
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:18 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:13
|
547
|
+
msgid "Compliant"
|
548
|
+
msgstr "Conforme"
|
549
|
+
|
550
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:22 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:17
|
551
|
+
msgid "Incompliant"
|
552
|
+
msgstr "Non conforme"
|
553
|
+
|
554
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:24
|
555
|
+
msgid "Unknown Compliance status"
|
556
|
+
msgstr "Statut de conformité inconnu"
|
557
|
+
|
558
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:31 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:273
|
559
|
+
msgid "is not a valid value"
|
560
|
+
msgstr "n'est pas une valeur valide"
|
561
|
+
|
562
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:51
|
563
|
+
msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
|
564
|
+
msgstr "Impossible de générer le guide HTML, le contenu scap est manquant."
|
565
|
+
|
566
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:57
|
567
|
+
msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
|
568
|
+
msgstr "Impossible de générer le guide HTML, aucun serveur proxy OpenSCAP valide trouvé."
|
569
|
+
|
570
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:111 ../app/views/policies/_form.html.erb:8
|
571
|
+
msgid "Deployment Options"
|
572
|
+
msgstr ""
|
573
|
+
|
574
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:111
|
575
|
+
msgid "Policy Attributes"
|
576
|
+
msgstr ""
|
577
|
+
|
578
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:111 ../app/views/policies/_form.html.erb:11
|
579
|
+
msgid "Schedule"
|
580
|
+
msgstr "Programmer"
|
581
|
+
|
582
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:112 ../app/views/policies/_form.html.erb:13 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:11 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:11
|
583
|
+
msgid "Locations"
|
584
|
+
msgstr "Emplacements"
|
585
|
+
|
586
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:113 ../app/views/policies/_form.html.erb:16 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:14 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:14
|
587
|
+
msgid "Organizations"
|
588
|
+
msgstr "Organisations"
|
589
|
+
|
590
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:114
|
591
|
+
msgid "Hostgroups"
|
592
|
+
msgstr "Groupes d'hôtes"
|
593
|
+
|
594
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:267
|
595
|
+
msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
|
596
|
+
msgstr "ne comprend pas 5 parties séparées par un espace"
|
597
|
+
|
598
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:279
|
599
|
+
msgid "must be between 1 and 31"
|
600
|
+
msgstr "doit être compris entre 1 et 31"
|
601
|
+
|
602
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:284
|
603
|
+
msgid "must be present when tailoring file profile present"
|
604
|
+
msgstr "doit être présent lorsque le profil du fichier de personnalisation est présent"
|
605
|
+
|
606
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:285
|
607
|
+
msgid "must be present when tailoring file present"
|
608
|
+
msgstr "doit être présent lorsque le fichier de personnalisation est présent"
|
609
|
+
|
610
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:290
|
611
|
+
msgid "does not come from selected tailoring file"
|
612
|
+
msgstr "ne vient pas du fichier de personnalisation sélectionné"
|
613
|
+
|
614
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:296
|
615
|
+
msgid "does not have the selected SCAP content profile"
|
616
|
+
msgstr "ne contient pas le profil de contenu SCAP sélectionné"
|
617
|
+
|
618
|
+
#: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:328
|
619
|
+
msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
|
620
|
+
msgstr ""
|
621
|
+
|
622
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/arf_report_status_calculator.rb:30
|
623
|
+
msgid "invalid type %s"
|
624
|
+
msgstr "type %s invalide"
|
625
|
+
|
626
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:32
|
627
|
+
msgid "Ansible role"
|
628
|
+
msgstr "Rôle Ansible"
|
629
|
+
|
630
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:33
|
631
|
+
msgid "Ansible variables"
|
632
|
+
msgstr "Variables Ansible"
|
633
|
+
|
634
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:32
|
635
|
+
msgid "Puppet class"
|
636
|
+
msgstr "Classe Puppet"
|
637
|
+
|
638
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:33
|
639
|
+
msgid "Smart Class Parameters"
|
640
|
+
msgstr "Paramètres smart class"
|
641
|
+
|
642
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:13
|
643
|
+
msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
|
644
|
+
msgstr ""
|
645
|
+
|
646
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:27
|
647
|
+
msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
|
648
|
+
msgstr ""
|
649
|
+
|
650
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:57
|
651
|
+
msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
|
652
|
+
msgstr ""
|
653
|
+
|
654
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:90
|
655
|
+
msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
|
656
|
+
msgstr ""
|
657
|
+
|
658
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/openscap_proxy_version_check.rb:39
|
659
|
+
msgid "This feature is temporarily disabled. "
|
660
|
+
msgstr "Cette fonction est temporairement désactivée."
|
661
|
+
|
662
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/openscap_proxy_version_check.rb:40
|
663
|
+
msgid "The following Smart Proxies need to be updated to unlock the feature: %s. "
|
664
|
+
msgstr "Les smart proxies suivants doivent être mis à jour pour déverrouiller la fonction : %s"
|
665
|
+
|
666
|
+
#: ../app/services/foreman_openscap/openscap_proxy_version_check.rb:41
|
667
|
+
msgid "The following proxies could not be reached: %s. Please make sure they are available so Foreman can check their versions."
|
668
|
+
msgstr "Impossible d'atteindre les proxies suivants : %s. Veillez à ce qu'ils soient disponibles de sorte que Foreman puisse vérifier leur version."
|
669
|
+
|
670
|
+
#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:9
|
671
|
+
msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
|
672
|
+
msgstr "Aucun proxy avec la fonction SCAP trouvé."
|
673
|
+
|
674
|
+
#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:14
|
675
|
+
msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
|
676
|
+
msgstr "Aucun proxy avec la fonction SCAP n'est exécuté."
|
677
|
+
|
678
|
+
#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:26
|
679
|
+
msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
|
680
|
+
msgstr "Aucun proxy disponible pour valider. Erreur retournée : %s"
|
681
|
+
|
682
|
+
#: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:33
|
683
|
+
msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
|
684
|
+
msgstr "Le fichier modifié n'inclut pas les profils de contenu SCAP existants"
|
685
|
+
|
686
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:3
|
687
|
+
msgid "More details"
|
688
|
+
msgstr "Plus de détails"
|
689
|
+
|
690
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:6
|
691
|
+
msgid "Description"
|
692
|
+
msgstr "Description"
|
693
|
+
|
694
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:7
|
695
|
+
msgid "Rationale"
|
696
|
+
msgstr "Rationale"
|
697
|
+
|
698
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:8
|
699
|
+
msgid "References"
|
700
|
+
msgstr "Références"
|
701
|
+
|
702
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
|
703
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
704
|
+
msgstr "Sélectionner tous les éléments de cette page"
|
705
|
+
|
706
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
|
707
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
708
|
+
msgstr "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
|
709
|
+
|
710
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:7 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:10
|
711
|
+
msgid "Reported At"
|
712
|
+
msgstr "Rapporté à"
|
713
|
+
|
714
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:9
|
715
|
+
msgid "Openscap Proxy"
|
716
|
+
msgstr "Proxy Openscap"
|
717
|
+
|
718
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:13 ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:8 ../app/views/policies/_list.html.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:12 ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:6 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:6
|
719
|
+
msgid "Actions"
|
720
|
+
msgstr "Actions"
|
721
|
+
|
722
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:28
|
723
|
+
msgid "Deleted policy"
|
724
|
+
msgstr "Stratégie supprimée"
|
725
|
+
|
726
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:34
|
727
|
+
msgid "Full Report"
|
728
|
+
msgstr "Rapport complet"
|
729
|
+
|
730
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:37
|
731
|
+
msgid "Delete compliance report for %s?"
|
732
|
+
msgstr "Supprimer les rapports de conformité pour %s ?"
|
733
|
+
|
734
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:48
|
735
|
+
msgid "Please Confirm"
|
736
|
+
msgstr "Merci de confirmer"
|
737
|
+
|
738
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:6
|
739
|
+
msgid "Report Metrics"
|
740
|
+
msgstr "Métriques du rapport"
|
741
|
+
|
742
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:13
|
743
|
+
msgid "Report Status"
|
744
|
+
msgstr "Statut du rapport"
|
745
|
+
|
746
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:34
|
747
|
+
msgid "Total"
|
748
|
+
msgstr "Total"
|
749
|
+
|
750
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:4
|
751
|
+
msgid "Result"
|
752
|
+
msgstr "Résultat"
|
753
|
+
|
754
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:5
|
755
|
+
msgid "Message"
|
756
|
+
msgstr "Message"
|
757
|
+
|
758
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:6
|
759
|
+
msgid "Resource"
|
760
|
+
msgstr "Ressource"
|
761
|
+
|
762
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:7
|
763
|
+
msgid "Severity"
|
764
|
+
msgstr "Sévérité"
|
765
|
+
|
766
|
+
#: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:25
|
767
|
+
msgid "Nothing to show"
|
768
|
+
msgstr "Rien à afficher"
|
769
|
+
|
770
|
+
#: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:27
|
771
|
+
msgid "Delete"
|
772
|
+
msgstr "Supprimer"
|
773
|
+
|
774
|
+
#: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:28
|
775
|
+
msgid "these Compliance reports"
|
776
|
+
msgstr "ces rapports de conformité"
|
777
|
+
|
778
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:15
|
779
|
+
msgid "Back"
|
780
|
+
msgstr "Précédent"
|
781
|
+
|
782
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:17
|
783
|
+
msgid "Host details"
|
784
|
+
msgstr "Détails de l'Hôte"
|
785
|
+
|
786
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:18
|
787
|
+
msgid "View full report"
|
788
|
+
msgstr "Voir le rapport complet"
|
789
|
+
|
790
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:19
|
791
|
+
msgid "Download XML in bzip"
|
792
|
+
msgstr "Télécharger le XML en bzip"
|
793
|
+
|
794
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:20
|
795
|
+
msgid "Download HTML"
|
796
|
+
msgstr "Télécharger HTML"
|
797
|
+
|
798
|
+
#: ../app/views/arf_reports/show_html.html.erb:9
|
799
|
+
msgid "Loading..."
|
800
|
+
msgstr "Chargement..."
|
801
|
+
|
802
|
+
#: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:9
|
803
|
+
msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
|
804
|
+
msgstr "Vous ne semblez avoir aucun rapport ARF. Le rapport ARF est le résumé d'une occurrence d'analyse unique sur un hôte particulier pour une politique de conformité donnée."
|
805
|
+
|
806
|
+
#: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:12
|
807
|
+
msgid "Documentation"
|
808
|
+
msgstr "Documentation"
|
809
|
+
|
810
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:9
|
811
|
+
msgid "Compliance Hosts"
|
812
|
+
msgstr "Hôtes de conformité"
|
813
|
+
|
814
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:11
|
815
|
+
msgid "%s compliance reports by policy"
|
816
|
+
msgstr "Rapports de conformité %s par stratégie"
|
817
|
+
|
818
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:15
|
819
|
+
msgid "%s compliance report by policy"
|
820
|
+
msgid_plural "%s compliance reports by policy"
|
821
|
+
msgstr[0] ""
|
822
|
+
msgstr[1] ""
|
823
|
+
|
824
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:17
|
825
|
+
msgid "Policy %s"
|
826
|
+
msgstr "Stratégie %s"
|
827
|
+
|
828
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:23
|
829
|
+
msgid "%s latest report"
|
830
|
+
msgstr "%s derniers rapports"
|
831
|
+
|
832
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:35
|
833
|
+
msgid "%s reports over time"
|
834
|
+
msgstr "%s rapports sur la durée "
|
835
|
+
|
836
|
+
#: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:43
|
837
|
+
msgid "No report for this policy"
|
838
|
+
msgstr "Aucun rapport pour cette stratégie"
|
839
|
+
|
840
|
+
#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:154
|
841
|
+
msgid "Latest Compliance Reports"
|
842
|
+
msgstr "Derniers rapports de conformité"
|
843
|
+
|
844
|
+
#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:4
|
845
|
+
msgid "No reports available"
|
846
|
+
msgstr "Aucuns rapports disponibles"
|
847
|
+
|
848
|
+
#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:12
|
849
|
+
msgid "Host does not exist anymore"
|
850
|
+
msgstr "L'hôte n'existe plus"
|
851
|
+
|
852
|
+
#: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:13
|
853
|
+
msgid "Policy is missing"
|
854
|
+
msgstr "La stratégie est manquante"
|
855
|
+
|
856
|
+
#: ../app/views/dashboard/_compliance_reports_breakdown_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:156
|
857
|
+
msgid "Compliance Reports Breakdown"
|
858
|
+
msgstr "Détails des rapports de conformité"
|
859
|
+
|
860
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:9
|
861
|
+
msgid "Changed"
|
862
|
+
msgstr "Modifié"
|
863
|
+
|
864
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:5
|
865
|
+
msgid "Hostname"
|
866
|
+
msgstr "Nom d'hôte"
|
867
|
+
|
868
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:17
|
869
|
+
msgid "Changed?"
|
870
|
+
msgstr "Modifié ?"
|
871
|
+
|
872
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
|
873
|
+
msgid "Yes"
|
874
|
+
msgstr "Oui"
|
875
|
+
|
876
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
|
877
|
+
msgid "No"
|
878
|
+
msgstr "Non"
|
879
|
+
|
880
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:40
|
881
|
+
msgid "No ARF reports for this policy"
|
882
|
+
msgstr "Aucun rapport ARF pour cette stratégie"
|
883
|
+
|
884
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_list.erb:8
|
885
|
+
msgid "None!"
|
886
|
+
msgstr "Aucun"
|
887
|
+
|
888
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_policy.erb:7
|
889
|
+
msgid "Total of one host"
|
890
|
+
msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
|
891
|
+
msgstr[0] "Total de un hôte"
|
892
|
+
msgstr[1] "Total de %{hosts} hôtes"
|
893
|
+
|
894
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:6
|
895
|
+
msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
|
896
|
+
msgstr "Rapport de synthèse pour OpenScap depuis Foreman"
|
897
|
+
|
898
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:9
|
899
|
+
msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
|
900
|
+
msgstr "<b>Foreman</b> récapitulatif OpenSCAP"
|
901
|
+
|
902
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:10
|
903
|
+
msgid "Summary from %{time} ago to now"
|
904
|
+
msgstr "Résumé de %{time} à maintenant"
|
905
|
+
|
906
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:11
|
907
|
+
msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
|
908
|
+
msgstr "Rapport récapitulatif de Foreman à %{foreman_url}"
|
909
|
+
|
910
|
+
#: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:16
|
911
|
+
msgid "Policies with hosts:"
|
912
|
+
msgstr "Stratégies avec hôtes :"
|
913
|
+
|
914
|
+
#: ../app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb:5
|
915
|
+
msgid "Select OpenSCAP Proxy"
|
916
|
+
msgstr "Sélectionner le proxy OpenSCAP"
|
917
|
+
|
918
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:9
|
919
|
+
msgid "General"
|
920
|
+
msgstr "Général"
|
921
|
+
|
922
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:18
|
923
|
+
msgid "Host Groups"
|
924
|
+
msgstr "Groupe d'Hôtes"
|
925
|
+
|
926
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:45 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:6
|
927
|
+
msgid "Choose period"
|
928
|
+
msgstr "Sélectionner une période"
|
929
|
+
|
930
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:47 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:8
|
931
|
+
msgid "Choose weekday"
|
932
|
+
msgstr "Sélectionner un jour de la semaine"
|
933
|
+
|
934
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:48 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
|
935
|
+
msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
|
936
|
+
msgstr "Nombre de jours dans un mois, notez que chaque mois n'a pas le même nombre de jours"
|
937
|
+
|
938
|
+
#: ../app/views/policies/_form.html.erb:49 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:10
|
939
|
+
msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
|
940
|
+
msgstr "Vous pouvez personnaliser votre ligne cron. \"0 3 * * *\", séparer chacune des 5 valeurs par un espace"
|
941
|
+
|
942
|
+
#: ../app/views/policies/_list.html.erb:7
|
943
|
+
msgid "Effective Profile"
|
944
|
+
msgstr "Profil effectif"
|
945
|
+
|
946
|
+
#: ../app/views/policies/_list.html.erb:28
|
947
|
+
msgid "None"
|
948
|
+
msgstr "Aucun(e)"
|
949
|
+
|
950
|
+
#: ../app/views/policies/_list.html.erb:36
|
951
|
+
msgid "Dashboard"
|
952
|
+
msgstr "Tableau de bord"
|
953
|
+
|
954
|
+
#: ../app/views/policies/_list.html.erb:37
|
955
|
+
msgid "Show Guide"
|
956
|
+
msgstr "Afficher le guide"
|
957
|
+
|
958
|
+
#: ../app/views/policies/_list.html.erb:39
|
959
|
+
msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
|
960
|
+
msgstr "Souhaitez-vous supprimer la stratégie de conformité %s avec tous ses rapports ?"
|
961
|
+
|
962
|
+
#: ../app/views/policies/create.html.erb:1 ../app/views/policies/index.html.erb:5 ../app/views/policies/new.html.erb:1
|
963
|
+
msgid "New Compliance Policy"
|
964
|
+
msgstr "Nouvelle stratégie de conformité"
|
965
|
+
|
966
|
+
#: ../app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb:4 ../app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb:5
|
967
|
+
msgid "Select Compliance Policy"
|
968
|
+
msgstr "Sélectionner une stratégie de conformité"
|
969
|
+
|
970
|
+
#: ../app/views/policies/edit.html.erb:1
|
971
|
+
msgid "Edit Compliance Policy"
|
972
|
+
msgstr "Modifier stratégie de conformité"
|
973
|
+
|
974
|
+
#: ../app/views/policies/index.html.erb:2 ../app/views/policies/welcome.html.erb:1 ../app/views/policies/welcome.html.erb:6
|
975
|
+
msgid "Compliance Policies"
|
976
|
+
msgstr "Stratégies de conformité"
|
977
|
+
|
978
|
+
#: ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
|
979
|
+
msgid "Choose day in month"
|
980
|
+
msgstr "Choisir un jour du mois"
|
981
|
+
|
982
|
+
#: ../app/views/policies/steps/_step_form.html.erb:11
|
983
|
+
msgid "Next"
|
984
|
+
msgstr "Suivant"
|
985
|
+
|
986
|
+
#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
|
987
|
+
msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
|
988
|
+
msgstr "Dans Foreman, une liste de stratégies de conformité est définie via %s."
|
989
|
+
|
990
|
+
#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
|
991
|
+
msgid "SCAP content"
|
992
|
+
msgstr "Contenu SCAP"
|
993
|
+
|
994
|
+
#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:8
|
995
|
+
msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
|
996
|
+
msgstr "Une fois que le contenu SCAP est présent, vous pouvez créer une stratégie, affecter des groupes d'hôtes sélectionnés et programmer une exécution."
|
997
|
+
|
998
|
+
#: ../app/views/policies/welcome.html.erb:12
|
999
|
+
msgid "New Policy"
|
1000
|
+
msgstr "Nouvelle stratégie"
|
1001
|
+
|
1002
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_chart_widget.html.erb:4
|
1003
|
+
msgid "Host Breakdown Chart"
|
1004
|
+
msgstr "Diagramme des divers hôtes"
|
1005
|
+
|
1006
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:7
|
1007
|
+
msgid "Policy assigned"
|
1008
|
+
msgstr ""
|
1009
|
+
|
1010
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:8
|
1011
|
+
msgid "Date"
|
1012
|
+
msgstr "Date"
|
1013
|
+
|
1014
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:24
|
1015
|
+
msgid "View Report"
|
1016
|
+
msgstr "Afficher le rapport"
|
1017
|
+
|
1018
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:2
|
1019
|
+
msgid "Hosts Breakdown"
|
1020
|
+
msgstr "Détails des hôtes"
|
1021
|
+
|
1022
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:4
|
1023
|
+
msgid "Compliant with the policy"
|
1024
|
+
msgstr "Conforme à la stratégie"
|
1025
|
+
|
1026
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:5
|
1027
|
+
msgid "Not compliant with the policy"
|
1028
|
+
msgstr "Non conforme à la stratégie"
|
1029
|
+
|
1030
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:6
|
1031
|
+
msgid "Inconclusive results"
|
1032
|
+
msgstr "Résultats peu probants"
|
1033
|
+
|
1034
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:7
|
1035
|
+
msgid "Never audited"
|
1036
|
+
msgstr "Jamais audité"
|
1037
|
+
|
1038
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:9
|
1039
|
+
msgid "Total hosts with policy: %s"
|
1040
|
+
msgstr ""
|
1041
|
+
|
1042
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:3
|
1043
|
+
msgid "Compliance policy: %s"
|
1044
|
+
msgstr "Stratégie de conformité : %s"
|
1045
|
+
|
1046
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:7
|
1047
|
+
msgid "Status table"
|
1048
|
+
msgstr "Statut de la table"
|
1049
|
+
|
1050
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:8
|
1051
|
+
msgid "Status chart"
|
1052
|
+
msgstr "Statut du diagramme"
|
1053
|
+
|
1054
|
+
#: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:20
|
1055
|
+
msgid "Latest reports for policy: %s"
|
1056
|
+
msgstr "Derniers rapports pour stratégie : %s"
|
1057
|
+
|
1058
|
+
#: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:9 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:9
|
1059
|
+
msgid "File Upload"
|
1060
|
+
msgstr "Téléchargement du ficher"
|
1061
|
+
|
1062
|
+
#: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:20
|
1063
|
+
msgid "SCAP DataStream file"
|
1064
|
+
msgstr "Fichier SCAP DataStream"
|
1065
|
+
|
1066
|
+
#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:17 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:23
|
1067
|
+
msgid "Download"
|
1068
|
+
msgstr "Télécharger"
|
1069
|
+
|
1070
|
+
#: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:19
|
1071
|
+
msgid "Delete scap content %s?"
|
1072
|
+
msgstr ""
|
1073
|
+
|
1074
|
+
#: ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:1
|
1075
|
+
msgid "Edit SCAP Content"
|
1076
|
+
msgstr "Modifier le contenu SCAP"
|
1077
|
+
|
1078
|
+
#: ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:5
|
1079
|
+
msgid "Scap Contents"
|
1080
|
+
msgstr "Contenu Scap"
|
1081
|
+
|
1082
|
+
#: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:1
|
1083
|
+
msgid "SCAP Contents"
|
1084
|
+
msgstr "Contenus SCAP"
|
1085
|
+
|
1086
|
+
#: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:3
|
1087
|
+
msgid "Upload New SCAP Content"
|
1088
|
+
msgstr "Télécharger Nouveau contenu SCAP"
|
1089
|
+
|
1090
|
+
#: ../app/views/scap_contents/new.html.erb:1
|
1091
|
+
msgid "Upload new SCAP content file"
|
1092
|
+
msgstr "Télécharger Nouveau fichier de contenu SCAP"
|
1093
|
+
|
1094
|
+
#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:7
|
1095
|
+
msgid ""
|
1096
|
+
"The Security Content Automation Protocol (SCAP), combines a number of open standards that are used to enumerate software flaws and\n"
|
1097
|
+
" configuration issues related to security. "
|
1098
|
+
msgstr ""
|
1099
|
+
"Le protocole SACP (Security Content Automation Protocol) combine un certain nombre de normes ouvertes permettant d'énumérer les défauts logiciels et les problèmes de\n"
|
1100
|
+
" configuration liés à la sécurité. "
|
1101
|
+
|
1102
|
+
#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:9
|
1103
|
+
msgid ""
|
1104
|
+
"In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
|
1105
|
+
" via %s"
|
1106
|
+
msgstr ""
|
1107
|
+
"Dans Foreman, scap_contents représente les guides de sécurité SCAP sur vos hôtes, et crée des profils SCAP que vous pouvez assigner aux hôtes / groupes d'hôtes\n"
|
1108
|
+
" via %s"
|
1109
|
+
|
1110
|
+
#: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:14
|
1111
|
+
msgid "New SCAP Content"
|
1112
|
+
msgstr "Nouveau contenu SCAP"
|
1113
|
+
|
1114
|
+
#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:4
|
1115
|
+
msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
|
1116
|
+
msgstr "%s erreurs de spool détectées, inspectez le fichier approprié directement sur le proxy"
|
1117
|
+
|
1118
|
+
#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:8
|
1119
|
+
msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
|
1120
|
+
msgstr "Impossible d'extraire le statut du spool du proxy"
|
1121
|
+
|
1122
|
+
#: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:11
|
1123
|
+
msgid "None found"
|
1124
|
+
msgstr "Rien trouvé"
|
1125
|
+
|
1126
|
+
#: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:7
|
1127
|
+
msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
|
1128
|
+
msgstr "Le proxy n'a pas réussi à envoyer un rapport du spool à Foreman. Cela indique que le format du rapport est endommagé. Le rapport a été déplacé dans le répertoire pour stocker les fichiers endommagés sur le proxy en vue d'une inspection ultérieure."
|
1129
|
+
|
1130
|
+
#: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:8
|
1131
|
+
msgid "Spool errors"
|
1132
|
+
msgstr "Erreurs du spool"
|
1133
|
+
|
1134
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:20
|
1135
|
+
msgid "DataStream Tailoring file"
|
1136
|
+
msgstr "Fichier de personnalisation DataStream"
|
1137
|
+
|
1138
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:22
|
1139
|
+
msgid "Delete tailoring file %s?"
|
1140
|
+
msgstr "Souhaitez-vous supprimer le fichier de personnalisation %s ?"
|
1141
|
+
|
1142
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:1
|
1143
|
+
msgid "Edit Tailoring File"
|
1144
|
+
msgstr "Modifier un fichier de personnalisation"
|
1145
|
+
|
1146
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:4 ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:148
|
1147
|
+
msgid "Tailoring Files"
|
1148
|
+
msgstr "Fichiers de personnalisation"
|
1149
|
+
|
1150
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:2
|
1151
|
+
msgid "Upload New Tailoring file"
|
1152
|
+
msgstr "Télécharger un nouveau fichier de personnalisation"
|
1153
|
+
|
1154
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/new.html.erb:1
|
1155
|
+
msgid "Upload new Tailoring File"
|
1156
|
+
msgstr "Télécharger un nouveau fichier de personnalisation"
|
1157
|
+
|
1158
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:7
|
1159
|
+
msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
|
1160
|
+
msgstr "Il est parfois nécessaire d'ajuster la stratégie de sécurité en fonction de vos besoins spécifiques."
|
1161
|
+
|
1162
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:8
|
1163
|
+
msgid ""
|
1164
|
+
"In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
|
1165
|
+
" via %s"
|
1166
|
+
msgstr ""
|
1167
|
+
"Dans Foreman, tailoring_files représente les modifications personnalisées apportées aux profils XCCDF par défaut et elles peuvent s'appliquer aux hôtes\n"
|
1168
|
+
" via %s"
|
1169
|
+
|
1170
|
+
#: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:13
|
1171
|
+
msgid "New Tailoring File"
|
1172
|
+
msgstr "Nouveau fichier de personnalisation"
|
1173
|
+
|
1174
|
+
#: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:1
|
1175
|
+
msgid "Compliance policy summary"
|
1176
|
+
msgstr "Synthèse de la stratégie de conformité"
|
1177
|
+
|
1178
|
+
#: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:5
|
1179
|
+
msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
|
1180
|
+
msgstr "Récapitulatif des rapports de stratégies OpenSCAP"
|
1181
|
+
|
1182
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:142
|
1183
|
+
msgid "SCAP contents"
|
1184
|
+
msgstr "Contenus SCAP"
|
1185
|
+
|
1186
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:145
|
1187
|
+
msgid "Reports"
|
1188
|
+
msgstr "Rapports"
|
1189
|
+
|
1190
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:170
|
1191
|
+
msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
|
1192
|
+
msgstr "Proxy OpenSCAP à utiliser pour récupérer le contenu SCAP et télécharger les rapports ARF. Laissez ce champ vide et remplacez les paramètres appropriés lors de l'utilisation de l'équilibreur de charge proxy."
|
1193
|
+
|
1194
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:174 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:179
|
1195
|
+
msgid "OpenSCAP Proxy"
|
1196
|
+
msgstr "Proxy OpenSCAP"
|
1197
|
+
|
1198
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:176 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:181
|
1199
|
+
msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
|
1200
|
+
msgstr "ID du proxy OpenSCAP"
|
1201
|
+
|
1202
|
+
#: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:185 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:193
|
1203
|
+
msgid "Run OpenSCAP scan"
|
1204
|
+
msgstr "Exécuter une analyse OpenSCAP"
|
1205
|
+
|
1206
|
+
#: action_names.rb:2
|
1207
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
1208
|
+
msgstr "Importer des classes Puppet"
|
1209
|
+
|
1210
|
+
#: action_names.rb:3
|
1211
|
+
msgid "Remote action:"
|
1212
|
+
msgstr "Action distante :"
|
1213
|
+
|
1214
|
+
#: action_names.rb:4
|
1215
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
1216
|
+
msgstr "Action avec sous-plans"
|
1217
|
+
|
1218
|
+
#: action_names.rb:5
|
1219
|
+
msgid "Import facts"
|
1220
|
+
msgstr "Importer des faits"
|
1221
|
+
|
1222
|
+
#: action_names.rb:6
|
1223
|
+
msgid "Delete host"
|
1224
|
+
msgstr ""
|
1225
|
+
|
1226
|
+
#: action_names.rb:7
|
1227
|
+
msgid "Update host"
|
1228
|
+
msgstr ""
|
1229
|
+
|
1230
|
+
#: action_names.rb:8
|
1231
|
+
msgid "Update node"
|
1232
|
+
msgstr ""
|
1233
|
+
|
1234
|
+
#: action_names.rb:9
|
1235
|
+
msgid "Create client"
|
1236
|
+
msgstr ""
|
1237
|
+
|
1238
|
+
#: action_names.rb:10
|
1239
|
+
msgid "Delete client"
|
1240
|
+
msgstr ""
|
1241
|
+
|
1242
|
+
#: action_names.rb:5
|
1243
|
+
#~ msgid "Create"
|
1244
|
+
#~ msgstr "Créer"
|
1245
|
+
|
1246
|
+
#: action_names.rb:6
|
1247
|
+
#~ msgid "Delete Activation Key"
|
1248
|
+
#~ msgstr "Supprimer la clé d'activation"
|
1249
|
+
|
1250
|
+
#: action_names.rb:7
|
1251
|
+
#~ msgid "Update"
|
1252
|
+
#~ msgstr "Mise à jour"
|
1253
|
+
|
1254
|
+
#: action_names.rb:8
|
1255
|
+
#~ msgid "Synchronize smart proxy"
|
1256
|
+
#~ msgstr "Synchroniser le smart proxy"
|
1257
|
+
|
1258
|
+
#: action_names.rb:11
|
1259
|
+
#~ msgid "Errata mail"
|
1260
|
+
#~ msgstr "Courrier d'errata"
|
1261
|
+
|
1262
|
+
#: action_names.rb:12
|
1263
|
+
#~ msgid "Incremental Update of Content View Version(s) "
|
1264
|
+
#~ msgstr "Mise à jour incrémentielle de Version(s) d'affichage de contenu"
|
1265
|
+
|
1266
|
+
#: action_names.rb:13
|
1267
|
+
#~ msgid "Promote"
|
1268
|
+
#~ msgstr "Promouvoir"
|
1269
|
+
|
1270
|
+
#: action_names.rb:14
|
1271
|
+
#~ msgid "Promotion to Environment"
|
1272
|
+
#~ msgstr "Promotion vers l'environnement"
|
1273
|
+
|
1274
|
+
#: action_names.rb:15
|
1275
|
+
#~ msgid "Abstract async task"
|
1276
|
+
#~ msgstr "Tâche async abstraite"
|
1277
|
+
|
1278
|
+
#: action_names.rb:16
|
1279
|
+
#~ msgid "Hypervisors"
|
1280
|
+
#~ msgstr "Hyperviseurs"
|
1281
|
+
|
1282
|
+
#: action_names.rb:17
|
1283
|
+
#~ msgid "Hypervisors update"
|
1284
|
+
#~ msgstr "Mise à jour des hyperviseurs"
|
1285
|
+
|
1286
|
+
#: action_names.rb:18
|
1287
|
+
#~ msgid "Install package"
|
1288
|
+
#~ msgstr "Installer le paquetage"
|
1289
|
+
|
1290
|
+
#: action_names.rb:19
|
1291
|
+
#~ msgid "Remove package"
|
1292
|
+
#~ msgstr "Supprimer le package"
|
1293
|
+
|
1294
|
+
#: action_names.rb:20
|
1295
|
+
#~ msgid "Remove package group"
|
1296
|
+
#~ msgstr "Supprimer le groupe de packages"
|
1297
|
+
|
1298
|
+
#: action_names.rb:21
|
1299
|
+
#~ msgid "Update package"
|
1300
|
+
#~ msgstr "Mettre à jour le package"
|
1301
|
+
|
1302
|
+
#: action_names.rb:22
|
1303
|
+
#~ msgid "Install package group"
|
1304
|
+
#~ msgstr "Installer le groupe de packages"
|
1305
|
+
|
1306
|
+
#: action_names.rb:23
|
1307
|
+
#~ msgid "Remove subscriptions"
|
1308
|
+
#~ msgstr "Supprimer les abonnements"
|
1309
|
+
|
1310
|
+
#: action_names.rb:24
|
1311
|
+
#~ msgid "Update for host"
|
1312
|
+
#~ msgstr "Mise à jour de l'hôte"
|
1313
|
+
|
1314
|
+
#: action_names.rb:25
|
1315
|
+
#~ msgid "Update Content Overrides"
|
1316
|
+
#~ msgstr "Mettre à jour les substitutions de contenu"
|
1317
|
+
|
1318
|
+
#: action_names.rb:26
|
1319
|
+
#~ msgid "Update release version for host"
|
1320
|
+
#~ msgstr "Mettre à jour la version de publication pour l'hôte"
|
1321
|
+
|
1322
|
+
#: action_names.rb:27
|
1323
|
+
#~ msgid "Package Profile Update"
|
1324
|
+
#~ msgstr "Mise à jour du profil du package"
|
1325
|
+
|
1326
|
+
#: action_names.rb:28
|
1327
|
+
#~ msgid "Export"
|
1328
|
+
#~ msgstr "Exportation"
|
1329
|
+
|
1330
|
+
#: action_names.rb:29
|
1331
|
+
#~ msgid "Incremental Update"
|
1332
|
+
#~ msgstr "Mise à jour incrémentielle"
|
1333
|
+
|
1334
|
+
#: action_names.rb:30
|
1335
|
+
#~ msgid "Republish Version Repositories"
|
1336
|
+
#~ msgstr "Publier de nouveau les référentiels de version"
|
1337
|
+
|
1338
|
+
#: action_names.rb:31
|
1339
|
+
#~ msgid "Destroy"
|
1340
|
+
#~ msgstr "Détruire"
|
1341
|
+
|
1342
|
+
#: action_names.rb:32
|
1343
|
+
#~ msgid "Publish"
|
1344
|
+
#~ msgstr "Publier"
|
1345
|
+
|
1346
|
+
#: action_names.rb:33
|
1347
|
+
#~ msgid "Remove Versions and Associations"
|
1348
|
+
#~ msgstr "Supprimer les versions et les associations"
|
1349
|
+
|
1350
|
+
#: action_names.rb:34
|
1351
|
+
#~ msgid "Remove from Environment"
|
1352
|
+
#~ msgstr "Supprimer de l'environnement"
|
1353
|
+
|
1354
|
+
#: action_names.rb:35
|
1355
|
+
#~ msgid "Remove Version"
|
1356
|
+
#~ msgstr "Supprimer la version"
|
1357
|
+
|
1358
|
+
#: action_names.rb:36
|
1359
|
+
#~ msgid "Auto-attach subscriptions"
|
1360
|
+
#~ msgstr "Attacher automatiquement les abonnements"
|
1361
|
+
|
1362
|
+
#: action_names.rb:37
|
1363
|
+
#~ msgid "Attach subscriptions"
|
1364
|
+
#~ msgstr "Attacher des abonnements"
|
1365
|
+
|
1366
|
+
#: action_names.rb:38
|
1367
|
+
#~ msgid "Auto attach subscriptions"
|
1368
|
+
#~ msgstr "Attacher automatiquement des abonnements"
|
1369
|
+
|
1370
|
+
#: action_names.rb:39
|
1371
|
+
#~ msgid "Install Applicable Errata"
|
1372
|
+
#~ msgstr "Installer des errata applicables"
|
1373
|
+
|
1374
|
+
#: action_names.rb:40
|
1375
|
+
#~ msgid "Install erratum"
|
1376
|
+
#~ msgstr "Installer l'erratum"
|
1377
|
+
|
1378
|
+
#: action_names.rb:41
|
1379
|
+
#~ msgid "Destroy Content Host"
|
1380
|
+
#~ msgstr "Détruire l'hôte du contenu"
|
1381
|
+
|
1382
|
+
#: action_names.rb:42
|
1383
|
+
#~ msgid "Delete Lifecycle Environment"
|
1384
|
+
#~ msgstr "Supprimer l'environnement de cycle de vie"
|
1385
|
+
|
1386
|
+
#: action_names.rb:43
|
1387
|
+
#~ msgid "Publish Lifecycle Environment Repositories"
|
1388
|
+
#~ msgstr "Publier les référentiels d'environnements de cycles de vie"
|
1389
|
+
|
1390
|
+
#: action_names.rb:44
|
1391
|
+
#~ msgid "Product Create"
|
1392
|
+
#~ msgstr "Créer le produit"
|
1393
|
+
|
1394
|
+
#: action_names.rb:45
|
1395
|
+
#~ msgid "Delete Product"
|
1396
|
+
#~ msgstr "Supprimer le produit"
|
1397
|
+
|
1398
|
+
#: action_names.rb:46
|
1399
|
+
#~ msgid "Reindex subscriptions"
|
1400
|
+
#~ msgstr "Réindexer les abonnements"
|
1401
|
+
|
1402
|
+
#: action_names.rb:48
|
1403
|
+
#~ msgid "Combined Profile Update"
|
1404
|
+
#~ msgstr "Mise à jour de profil combiné"
|
1405
|
+
|
1406
|
+
#: action_names.rb:49
|
1407
|
+
#~ msgid "Delete Package Group"
|
1408
|
+
#~ msgstr "Supprimer le groupe de packages"
|
1409
|
+
|
1410
|
+
#: action_names.rb:50
|
1411
|
+
#~ msgid "Discover"
|
1412
|
+
#~ msgstr "Découvrir"
|
1413
|
+
|
1414
|
+
#: action_names.rb:51
|
1415
|
+
#~ msgid "Fetch pxe files"
|
1416
|
+
#~ msgstr "Récupérer les fichiers pxe"
|
1417
|
+
|
1418
|
+
#: action_names.rb:52
|
1419
|
+
#~ msgid "Filtered index content"
|
1420
|
+
#~ msgstr "Contenu d'index filtré"
|
1421
|
+
|
1422
|
+
#: action_names.rb:53
|
1423
|
+
#~ msgid "Upload into"
|
1424
|
+
#~ msgstr "Télécharger dans"
|
1425
|
+
|
1426
|
+
#: action_names.rb:54
|
1427
|
+
#~ msgid "Index errata"
|
1428
|
+
#~ msgstr "Errata d'index"
|
1429
|
+
|
1430
|
+
#: action_names.rb:55
|
1431
|
+
#~ msgid "Index module streams"
|
1432
|
+
#~ msgstr "Indexer les flux de module"
|
1433
|
+
|
1434
|
+
#: action_names.rb:56
|
1435
|
+
#~ msgid "Index content"
|
1436
|
+
#~ msgstr "Contenu de l'index"
|
1437
|
+
|
1438
|
+
#: action_names.rb:57
|
1439
|
+
#~ msgid "Instance update"
|
1440
|
+
#~ msgstr "Mise à jour de l'instance"
|
1441
|
+
|
1442
|
+
#: action_names.rb:58
|
1443
|
+
#~ msgid "Index package groups"
|
1444
|
+
#~ msgstr "Indexer les groupes de packages"
|
1445
|
+
|
1446
|
+
#: action_names.rb:59
|
1447
|
+
#~ msgid "Remove Content"
|
1448
|
+
#~ msgstr "Supprimer le contenu"
|
1449
|
+
|
1450
|
+
#: action_names.rb:60
|
1451
|
+
#~ msgid "Synchronize"
|
1452
|
+
#~ msgstr "Synchroniser"
|
1453
|
+
|
1454
|
+
#: action_names.rb:63
|
1455
|
+
#~ msgid "Upload errata into"
|
1456
|
+
#~ msgstr "Télécharger l'errata dans"
|
1457
|
+
|
1458
|
+
#: action_names.rb:64
|
1459
|
+
#~ msgid "Create Package Group"
|
1460
|
+
#~ msgstr "Créer un groupe de packages"
|
1461
|
+
|
1462
|
+
#: action_names.rb:65
|
1463
|
+
#~ msgid "Disable"
|
1464
|
+
#~ msgstr "Désactiver"
|
1465
|
+
|
1466
|
+
#: action_names.rb:66
|
1467
|
+
#~ msgid "Enable"
|
1468
|
+
#~ msgstr "Activer"
|