foreman_kubevirt 0.1.7 → 0.1.8
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/foreman_kubevirt/concerns/api/compute_resources_controller_extensions.rb +9 -9
- data/app/models/foreman_kubevirt/kubevirt.rb +13 -16
- data/app/validators/volume_validator.rb +2 -2
- data/lib/foreman_kubevirt/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +5 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_kubevirt.edit.po +219 -0
- data/locale/en/foreman_kubevirt.po +162 -11
- data/locale/en/foreman_kubevirt.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/foreman_kubevirt.pot +232 -8
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/gemspec.rb +1 -1
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_kubevirt.po +170 -0
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/foreman_kubevirt.po +177 -0
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/pl/foreman_kubevirt.po +176 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_kubevirt.po +178 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_kubevirt.po +180 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_kubevirt.po +176 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_kubevirt.po +177 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_kubevirt.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_kubevirt.po +175 -0
- data/test/models/compute_resources/kubevirt_test.rb +1 -1
- data/test/unit/foreman_kubevirt_test.rb +0 -2
- metadata +43 -5
Binary file
|
@@ -0,0 +1,176 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# sziolkow <sziolkow@gmail.com>, 2020
|
8
|
+
# Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020
|
9
|
+
#
|
10
|
+
#, fuzzy
|
11
|
+
msgid ""
|
12
|
+
msgstr ""
|
13
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.7\n"
|
14
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
15
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
16
|
+
"Last-Translator: Michał Foryt <michal.foryt@gmail.com>, 2020\n"
|
17
|
+
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/pl/)\n"
|
18
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
19
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
20
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
21
|
+
"Language: pl\n"
|
22
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12"
|
23
|
+
" || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
24
|
+
"%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
25
|
+
|
26
|
+
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
27
|
+
msgstr ""
|
28
|
+
|
29
|
+
msgid "API Port"
|
30
|
+
msgstr ""
|
31
|
+
|
32
|
+
msgid "API port for KubeVirt only"
|
33
|
+
msgstr ""
|
34
|
+
|
35
|
+
msgid "Actions"
|
36
|
+
msgstr "Akcja"
|
37
|
+
|
38
|
+
msgid "Bootable"
|
39
|
+
msgstr "Bootowalny"
|
40
|
+
|
41
|
+
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "CNI Provider"
|
45
|
+
msgstr ""
|
46
|
+
|
47
|
+
msgid "CPUs"
|
48
|
+
msgstr "Procesory"
|
49
|
+
|
50
|
+
msgid "Disk"
|
51
|
+
msgstr "Dysk"
|
52
|
+
|
53
|
+
msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
54
|
+
msgstr "Czy obraz wspiera wejściowe dane użytkownika (np. przez cloud-init)?"
|
55
|
+
|
56
|
+
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
57
|
+
msgstr ""
|
58
|
+
|
59
|
+
msgid "Hostname"
|
60
|
+
msgstr "Nazwa hostu"
|
61
|
+
|
62
|
+
msgid "Image"
|
63
|
+
msgstr "Obraz"
|
64
|
+
|
65
|
+
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
66
|
+
msgstr ""
|
67
|
+
|
68
|
+
msgid "Memory"
|
69
|
+
msgstr "Pamięć"
|
70
|
+
|
71
|
+
msgid "NIC"
|
72
|
+
msgstr "NIC"
|
73
|
+
|
74
|
+
msgid "Name"
|
75
|
+
msgstr "Nazwa"
|
76
|
+
|
77
|
+
msgid "Namespace"
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
|
80
|
+
msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
81
|
+
msgstr ""
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Network"
|
84
|
+
msgstr "Sieć"
|
85
|
+
|
86
|
+
msgid "Only one volume can be bootable"
|
87
|
+
msgstr "Tylko jeden wolumin może być bootowalny"
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
90
|
+
msgstr ""
|
91
|
+
|
92
|
+
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
93
|
+
msgstr "Hasło do uwierzytelnienia - używalne przez SSH przy końcowych krokach"
|
94
|
+
|
95
|
+
msgid "Please select an image"
|
96
|
+
msgstr "Proszę wybrać obraz"
|
97
|
+
|
98
|
+
msgid "Power"
|
99
|
+
msgstr "Zasilanie"
|
100
|
+
|
101
|
+
msgid "Power ON this machine"
|
102
|
+
msgstr "Moc na tym komputerze"
|
103
|
+
|
104
|
+
msgid "Properties"
|
105
|
+
msgstr "Ustawienia"
|
106
|
+
|
107
|
+
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
108
|
+
msgstr ""
|
109
|
+
|
110
|
+
msgid "Running on"
|
111
|
+
msgstr "Działa na"
|
112
|
+
|
113
|
+
msgid "Size (GB)"
|
114
|
+
msgstr "Rozmiar (GB)"
|
115
|
+
|
116
|
+
msgid "Start"
|
117
|
+
msgstr "Start"
|
118
|
+
|
119
|
+
msgid "Storage Class"
|
120
|
+
msgstr ""
|
121
|
+
|
122
|
+
msgid "The compute resource could not be authenticated"
|
123
|
+
msgstr ""
|
124
|
+
|
125
|
+
msgid "The name of the image in the registry."
|
126
|
+
msgstr ""
|
127
|
+
|
128
|
+
msgid ""
|
129
|
+
"The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
|
130
|
+
" If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
|
131
|
+
msgstr ""
|
132
|
+
|
133
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
134
|
+
msgstr "Użytkownik który loguje się przez ssh do maszyny zazwyczaj nazywa się cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
135
|
+
|
136
|
+
msgid "Token"
|
137
|
+
msgstr "Token"
|
138
|
+
|
139
|
+
msgid "Token for KubeVirt only"
|
140
|
+
msgstr ""
|
141
|
+
|
142
|
+
msgid "Type"
|
143
|
+
msgstr "Typ"
|
144
|
+
|
145
|
+
msgid "UUID"
|
146
|
+
msgstr "UUID"
|
147
|
+
|
148
|
+
msgid "VCPU(s)"
|
149
|
+
msgstr "VCPU(s)"
|
150
|
+
|
151
|
+
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
152
|
+
msgstr ""
|
153
|
+
|
154
|
+
msgid "VM should be created based on an image"
|
155
|
+
msgstr ""
|
156
|
+
|
157
|
+
msgid "X509 Certification Authorities"
|
158
|
+
msgstr "X509 Certification Authorities"
|
159
|
+
|
160
|
+
msgid "cni_provider or network are missing"
|
161
|
+
msgstr ""
|
162
|
+
|
163
|
+
msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
164
|
+
msgstr ""
|
165
|
+
|
166
|
+
msgid "genie"
|
167
|
+
msgstr ""
|
168
|
+
|
169
|
+
msgid "multus"
|
170
|
+
msgstr ""
|
171
|
+
|
172
|
+
msgid "no Storage Classes available on provider"
|
173
|
+
msgstr ""
|
174
|
+
|
175
|
+
msgid "pod"
|
176
|
+
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,178 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2020
|
8
|
+
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
|
9
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
|
10
|
+
# Luiz Henrique Vasconcelos <luizvasconceloss@yahoo.com.br>, 2020
|
11
|
+
# Bruno Emanuel Silva <bemanuel.pe@gmail.com>, 2020
|
12
|
+
#
|
13
|
+
#, fuzzy
|
14
|
+
msgid ""
|
15
|
+
msgstr ""
|
16
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.7\n"
|
17
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
18
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
19
|
+
"Last-Translator: Bruno Emanuel Silva <bemanuel.pe@gmail.com>, 2020\n"
|
20
|
+
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/foreman/teams/11"
|
21
|
+
"4/pt_BR/)\n"
|
22
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
23
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
24
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
25
|
+
"Language: pt_BR\n"
|
26
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
27
|
+
|
28
|
+
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
29
|
+
msgstr ""
|
30
|
+
|
31
|
+
msgid "API Port"
|
32
|
+
msgstr ""
|
33
|
+
|
34
|
+
msgid "API port for KubeVirt only"
|
35
|
+
msgstr ""
|
36
|
+
|
37
|
+
msgid "Actions"
|
38
|
+
msgstr "Ações"
|
39
|
+
|
40
|
+
msgid "Bootable"
|
41
|
+
msgstr "Inicializável"
|
42
|
+
|
43
|
+
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
44
|
+
msgstr ""
|
45
|
+
|
46
|
+
msgid "CNI Provider"
|
47
|
+
msgstr ""
|
48
|
+
|
49
|
+
msgid "CPUs"
|
50
|
+
msgstr "CPUs"
|
51
|
+
|
52
|
+
msgid "Disk"
|
53
|
+
msgstr "Disco"
|
54
|
+
|
55
|
+
msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
56
|
+
msgstr "Esta imagem suporta a entrada de dados do usuário (ex.: via cloud-init)?"
|
57
|
+
|
58
|
+
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
59
|
+
msgstr ""
|
60
|
+
|
61
|
+
msgid "Hostname"
|
62
|
+
msgstr "Nome do host"
|
63
|
+
|
64
|
+
msgid "Image"
|
65
|
+
msgstr "Imagem"
|
66
|
+
|
67
|
+
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
68
|
+
msgstr ""
|
69
|
+
|
70
|
+
msgid "Memory"
|
71
|
+
msgstr "Memória"
|
72
|
+
|
73
|
+
msgid "NIC"
|
74
|
+
msgstr "NIC"
|
75
|
+
|
76
|
+
msgid "Name"
|
77
|
+
msgstr "Nome"
|
78
|
+
|
79
|
+
msgid "Namespace"
|
80
|
+
msgstr ""
|
81
|
+
|
82
|
+
msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
83
|
+
msgstr ""
|
84
|
+
|
85
|
+
msgid "Network"
|
86
|
+
msgstr "Rede"
|
87
|
+
|
88
|
+
msgid "Only one volume can be bootable"
|
89
|
+
msgstr "Somente um volume pode ser inicializável"
|
90
|
+
|
91
|
+
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
92
|
+
msgstr ""
|
93
|
+
|
94
|
+
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
95
|
+
msgstr "Senha para autenticar-se - usada para o passo final do SSH."
|
96
|
+
|
97
|
+
msgid "Please select an image"
|
98
|
+
msgstr "Por favor selecione uma imagem"
|
99
|
+
|
100
|
+
msgid "Power"
|
101
|
+
msgstr "Energia"
|
102
|
+
|
103
|
+
msgid "Power ON this machine"
|
104
|
+
msgstr "Ligar essa máquina"
|
105
|
+
|
106
|
+
msgid "Properties"
|
107
|
+
msgstr "Propriedades"
|
108
|
+
|
109
|
+
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
110
|
+
msgstr ""
|
111
|
+
|
112
|
+
msgid "Running on"
|
113
|
+
msgstr "Executando em"
|
114
|
+
|
115
|
+
msgid "Size (GB)"
|
116
|
+
msgstr "Tamanho (GB)"
|
117
|
+
|
118
|
+
msgid "Start"
|
119
|
+
msgstr "Início"
|
120
|
+
|
121
|
+
msgid "Storage Class"
|
122
|
+
msgstr ""
|
123
|
+
|
124
|
+
msgid "The compute resource could not be authenticated"
|
125
|
+
msgstr ""
|
126
|
+
|
127
|
+
msgid "The name of the image in the registry."
|
128
|
+
msgstr ""
|
129
|
+
|
130
|
+
msgid ""
|
131
|
+
"The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
|
132
|
+
" If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
|
133
|
+
msgstr ""
|
134
|
+
|
135
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
136
|
+
msgstr "O usuário utilizado para realizar o ssh na instância, normalmente cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
137
|
+
|
138
|
+
msgid "Token"
|
139
|
+
msgstr "Token"
|
140
|
+
|
141
|
+
msgid "Token for KubeVirt only"
|
142
|
+
msgstr ""
|
143
|
+
|
144
|
+
msgid "Type"
|
145
|
+
msgstr "Tipo"
|
146
|
+
|
147
|
+
msgid "UUID"
|
148
|
+
msgstr "UUID"
|
149
|
+
|
150
|
+
msgid "VCPU(s)"
|
151
|
+
msgstr "VCPU(s)"
|
152
|
+
|
153
|
+
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
154
|
+
msgstr ""
|
155
|
+
|
156
|
+
msgid "VM should be created based on an image"
|
157
|
+
msgstr ""
|
158
|
+
|
159
|
+
msgid "X509 Certification Authorities"
|
160
|
+
msgstr "Autoridades de Certificação X509"
|
161
|
+
|
162
|
+
msgid "cni_provider or network are missing"
|
163
|
+
msgstr ""
|
164
|
+
|
165
|
+
msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
166
|
+
msgstr ""
|
167
|
+
|
168
|
+
msgid "genie"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
171
|
+
msgid "multus"
|
172
|
+
msgstr ""
|
173
|
+
|
174
|
+
msgid "no Storage Classes available on provider"
|
175
|
+
msgstr ""
|
176
|
+
|
177
|
+
msgid "pod"
|
178
|
+
msgstr ""
|
Binary file
|
@@ -0,0 +1,180 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_kubevirt package.
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
+
#
|
6
|
+
# Translators:
|
7
|
+
# Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2020
|
8
|
+
# Alexander Savchenko, 2020
|
9
|
+
# 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2020
|
10
|
+
# Andrei Burd <burdandrei@gmail.com>, 2020
|
11
|
+
# Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2020
|
12
|
+
# Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2020
|
13
|
+
#
|
14
|
+
#, fuzzy
|
15
|
+
msgid ""
|
16
|
+
msgstr ""
|
17
|
+
"Project-Id-Version: foreman_kubevirt 0.1.7\n"
|
18
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
19
|
+
"PO-Revision-Date: 2020-05-26 07:39+0000\n"
|
20
|
+
"Last-Translator: Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2020\n"
|
21
|
+
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/ru/)\n"
|
22
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
23
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
24
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
25
|
+
"Language: ru\n"
|
26
|
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
|
27
|
+
"4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=1"
|
28
|
+
"1 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
29
|
+
|
30
|
+
msgid "%{cpu_cores} Cores and %{memory} memory"
|
31
|
+
msgstr ""
|
32
|
+
|
33
|
+
msgid "API Port"
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
|
+
|
36
|
+
msgid "API port for KubeVirt only"
|
37
|
+
msgstr ""
|
38
|
+
|
39
|
+
msgid "Actions"
|
40
|
+
msgstr "Действия"
|
41
|
+
|
42
|
+
msgid "Bootable"
|
43
|
+
msgstr "Загрузочный"
|
44
|
+
|
45
|
+
msgid "CA crt for KubeVirt only"
|
46
|
+
msgstr ""
|
47
|
+
|
48
|
+
msgid "CNI Provider"
|
49
|
+
msgstr ""
|
50
|
+
|
51
|
+
msgid "CPUs"
|
52
|
+
msgstr "Процессоры"
|
53
|
+
|
54
|
+
msgid "Disk"
|
55
|
+
msgstr "Диск"
|
56
|
+
|
57
|
+
msgid "Does this image support user data input (e.g. via cloud-init)?"
|
58
|
+
msgstr "Разрешить предоставление пользовательских данных (например, с помощью cloud-init)"
|
59
|
+
|
60
|
+
msgid "Host name for KubeVirt only"
|
61
|
+
msgstr ""
|
62
|
+
|
63
|
+
msgid "Hostname"
|
64
|
+
msgstr "Имя узла"
|
65
|
+
|
66
|
+
msgid "Image"
|
67
|
+
msgstr "Образ"
|
68
|
+
|
69
|
+
msgid "It is not possible to set a bootable volume and image based provisioning."
|
70
|
+
msgstr ""
|
71
|
+
|
72
|
+
msgid "Memory"
|
73
|
+
msgstr "Память"
|
74
|
+
|
75
|
+
msgid "NIC"
|
76
|
+
msgstr "NIC"
|
77
|
+
|
78
|
+
msgid "Name"
|
79
|
+
msgstr "Имя"
|
80
|
+
|
81
|
+
msgid "Namespace"
|
82
|
+
msgstr ""
|
83
|
+
|
84
|
+
msgid "Namespace for KubeVirt only"
|
85
|
+
msgstr ""
|
86
|
+
|
87
|
+
msgid "Network"
|
88
|
+
msgstr "Сеть"
|
89
|
+
|
90
|
+
msgid "Only one volume can be bootable"
|
91
|
+
msgstr "Только один том может быть загрузочным"
|
92
|
+
|
93
|
+
msgid "Optionally provide a CA, or a correctly ordered CA chain or a path to a file. If left blank - insecure."
|
94
|
+
msgstr ""
|
95
|
+
|
96
|
+
msgid "Password to authenticate with - used for SSH finish step."
|
97
|
+
msgstr "Пароль SSH"
|
98
|
+
|
99
|
+
msgid "Please select an image"
|
100
|
+
msgstr "Выберите образ"
|
101
|
+
|
102
|
+
msgid "Power"
|
103
|
+
msgstr "Питание"
|
104
|
+
|
105
|
+
msgid "Power ON this machine"
|
106
|
+
msgstr "Включить машину"
|
107
|
+
|
108
|
+
msgid "Properties"
|
109
|
+
msgstr "Свойства "
|
110
|
+
|
111
|
+
msgid "Provision and manage Kubevirt Virtual Machines from Foreman."
|
112
|
+
msgstr ""
|
113
|
+
|
114
|
+
msgid "Running on"
|
115
|
+
msgstr "Выполняется на"
|
116
|
+
|
117
|
+
msgid "Size (GB)"
|
118
|
+
msgstr "Размер (ГБ)"
|
119
|
+
|
120
|
+
msgid "Start"
|
121
|
+
msgstr "Запуск"
|
122
|
+
|
123
|
+
msgid "Storage Class"
|
124
|
+
msgstr ""
|
125
|
+
|
126
|
+
msgid "The compute resource could not be authenticated"
|
127
|
+
msgstr ""
|
128
|
+
|
129
|
+
msgid "The name of the image in the registry."
|
130
|
+
msgstr ""
|
131
|
+
|
132
|
+
msgid ""
|
133
|
+
"The remote system presented a public key signed by an unidentified certificate authority.\n"
|
134
|
+
" If you are sure the remote system is authentic, go to the compute resource edit page, press the 'Test Connection' button and submit"
|
135
|
+
msgstr ""
|
136
|
+
|
137
|
+
msgid "The user that is used to ssh into the instance, normally cloud-user, ec2-user, ubuntu, root etc"
|
138
|
+
msgstr "Пользователь, который будет устанавливать SSH-соединение с экземпляром (cloud-user, ec2-user, ubuntu, root и т.п.)"
|
139
|
+
|
140
|
+
msgid "Token"
|
141
|
+
msgstr "Токен"
|
142
|
+
|
143
|
+
msgid "Token for KubeVirt only"
|
144
|
+
msgstr ""
|
145
|
+
|
146
|
+
msgid "Type"
|
147
|
+
msgstr "Тип"
|
148
|
+
|
149
|
+
msgid "UUID"
|
150
|
+
msgstr "UUID"
|
151
|
+
|
152
|
+
msgid "VCPU(s)"
|
153
|
+
msgstr "Виртуальные процессоры"
|
154
|
+
|
155
|
+
msgid "VM should be created based on Persistent Volume Claim or Image"
|
156
|
+
msgstr ""
|
157
|
+
|
158
|
+
msgid "VM should be created based on an image"
|
159
|
+
msgstr ""
|
160
|
+
|
161
|
+
msgid "X509 Certification Authorities"
|
162
|
+
msgstr "Сертификат X509"
|
163
|
+
|
164
|
+
msgid "cni_provider or network are missing"
|
165
|
+
msgstr ""
|
166
|
+
|
167
|
+
msgid "e.g. eyJhbGciOiJSUzI1NiIsImtpZCI6IiJ9..."
|
168
|
+
msgstr ""
|
169
|
+
|
170
|
+
msgid "genie"
|
171
|
+
msgstr ""
|
172
|
+
|
173
|
+
msgid "multus"
|
174
|
+
msgstr ""
|
175
|
+
|
176
|
+
msgid "no Storage Classes available on provider"
|
177
|
+
msgstr ""
|
178
|
+
|
179
|
+
msgid "pod"
|
180
|
+
msgstr ""
|