foreman_discovery 9.1.3 → 9.1.4
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +9 -2
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +107 -94
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +92 -84
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +134 -121
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +106 -93
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +105 -92
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +106 -93
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +106 -93
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +104 -91
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +106 -93
- metadata +2 -2
@@ -5,10 +5,10 @@
|
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 9.1.0\n"
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2017-
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2017-
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 15:39+0200\n"
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2017-10-17 23:23+0000\n"
|
12
12
|
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
13
13
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_CN/)\n"
|
14
14
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -45,98 +45,103 @@ msgstr "每个请求中的条目数"
|
|
45
45
|
msgid "Show a discovered host"
|
46
46
|
msgstr "显示已发现主机"
|
47
47
|
|
48
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
48
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37
|
49
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
|
50
|
+
msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
|
51
|
+
msgstr ""
|
52
|
+
|
53
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
|
49
54
|
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
50
55
|
msgstr "创建发现的主机以进行测试(使用 /facts 创建新主机)"
|
51
56
|
|
52
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
57
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
|
53
58
|
msgid "Provision a discovered host"
|
54
59
|
msgstr "供应已发现主机"
|
55
60
|
|
56
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
61
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
|
57
62
|
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
58
63
|
msgstr "如果使用附带 DHCP 代理服务器的子网则不需要"
|
59
64
|
|
60
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
65
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
|
61
66
|
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
62
67
|
msgstr "虚拟机不需要"
|
63
68
|
|
64
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
69
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:76
|
65
70
|
msgid ""
|
66
71
|
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
67
72
|
msgstr "用来跟踪复杂任务状态的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
68
73
|
|
69
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
74
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:78
|
70
75
|
msgid ""
|
71
76
|
"required if value is not inherited from host group or default password in "
|
72
77
|
"settings"
|
73
78
|
msgstr "如果不是从主机组中集成或使用设置中的默认密码则需要"
|
74
79
|
|
75
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
80
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:89
|
76
81
|
msgid "Delete a discovered host"
|
77
82
|
msgstr "删除已发现主机"
|
78
83
|
|
79
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
84
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:96
|
80
85
|
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
81
86
|
msgstr "上传主机详情,如需要,请创建主机。"
|
82
87
|
|
83
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
88
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:97
|
84
89
|
msgid ""
|
85
90
|
"hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
|
86
91
|
"discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
|
87
92
|
"eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
88
93
|
msgstr "包含使用最小信息系统集主机的信息系统哈希:discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress, ipaddress_eth0、interfaces: eth0(例如:主接口名称为 eth0)"
|
89
94
|
|
90
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
95
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:117
|
91
96
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
92
97
|
msgstr "根据发现的主机执行规则"
|
93
98
|
|
94
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
95
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
99
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:123
|
100
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
|
96
101
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
97
102
|
msgstr "根据规则 %{rule} 供应主机 %{host}"
|
98
103
|
|
99
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
104
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:126
|
100
105
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
101
106
|
msgstr "无法预配 %{host}: %{errors}"
|
102
107
|
|
103
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
104
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
108
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:132
|
109
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:159
|
105
110
|
msgid "No rule found for host %s"
|
106
111
|
msgstr "未找到主机 %s 的规则"
|
107
112
|
|
108
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
113
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
|
109
114
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
110
115
|
msgstr "根据所有目前已发现主机执行规则"
|
111
116
|
|
112
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
113
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
117
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:143
|
118
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:165
|
114
119
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
115
120
|
msgstr "自动供应时出错:%s"
|
116
121
|
|
117
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
118
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
122
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:146
|
123
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168
|
119
124
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
120
125
|
msgstr "没有发现的主机需要供应"
|
121
126
|
|
122
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
127
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:168
|
123
128
|
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
124
129
|
msgstr "预配 %s 已发现的主机"
|
125
130
|
|
126
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
131
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:179
|
127
132
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
128
133
|
msgstr "刷新已发现主机的详情"
|
129
134
|
|
130
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
135
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:188
|
131
136
|
msgid "Rebooting a discovered host"
|
132
137
|
msgstr "重启已发现主机"
|
133
138
|
|
134
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
139
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:197
|
135
140
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
136
141
|
msgstr "重启已发现主机"
|
137
142
|
|
138
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:
|
139
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
143
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:208
|
144
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:125
|
140
145
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
141
146
|
msgstr "正在重启已发现主机"
|
142
147
|
|
@@ -210,95 +215,95 @@ msgstr "重启过程出错:%s"
|
|
210
215
|
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
211
216
|
msgstr "没有要重启的已发现主机"
|
212
217
|
|
213
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
218
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:61
|
214
219
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
215
220
|
msgstr ""
|
216
221
|
|
217
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
222
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:93
|
218
223
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
219
224
|
msgstr "为 %s 刷新详情"
|
220
225
|
|
221
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
226
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:95
|
222
227
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
223
228
|
msgstr "为 %s 刷新详情失败"
|
224
229
|
|
225
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
230
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:98
|
226
231
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
227
232
|
msgstr "刷新 %{hostname} 系统信息失败,并给出出错信息 %{error_message}。"
|
228
233
|
|
229
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
234
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
|
230
235
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
231
236
|
msgstr "无法重启主机类型 %s"
|
232
237
|
|
233
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
238
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
|
234
239
|
msgid "Rebooting host %s"
|
235
240
|
msgstr "正在重启主机 %s"
|
236
241
|
|
237
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
242
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:111
|
238
243
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
239
244
|
msgstr "重启主机 %s 失败"
|
240
245
|
|
241
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
246
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:114
|
242
247
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
243
248
|
msgstr "重启主机 %{hostname} 失败,并给出出错信息 %{error_message}"
|
244
249
|
|
245
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
250
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:128
|
246
251
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
247
252
|
msgstr "重启主机失败并给出出错信息 %s"
|
248
253
|
|
249
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
254
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:142
|
250
255
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
251
256
|
msgstr "消除所选主机"
|
252
257
|
|
253
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
258
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:144
|
254
259
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
255
260
|
msgstr "未删除以下主机:%s"
|
256
261
|
|
257
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
262
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:156
|
258
263
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
259
264
|
msgstr "自动供应主机失败 %s:%s"
|
260
265
|
|
261
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
266
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:184
|
262
267
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
263
268
|
msgstr "已发现主机限制正在供应"
|
264
269
|
|
265
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
270
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
266
271
|
msgid "Highlights"
|
267
272
|
msgstr ""
|
268
273
|
|
269
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
274
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
270
275
|
msgid "Storage"
|
271
276
|
msgstr ""
|
272
277
|
|
273
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
278
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
274
279
|
msgid "Hardware"
|
275
280
|
msgstr ""
|
276
281
|
|
277
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
282
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
278
283
|
msgid "Network"
|
279
284
|
msgstr ""
|
280
285
|
|
281
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
286
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
282
287
|
msgid "Software"
|
283
288
|
msgstr ""
|
284
289
|
|
285
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
290
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
286
291
|
msgid "IPMI"
|
287
292
|
msgstr ""
|
288
293
|
|
289
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
294
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:213
|
290
295
|
msgid "Miscellaneous"
|
291
296
|
msgstr ""
|
292
297
|
|
293
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
298
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:290
|
294
299
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
295
300
|
msgstr "未找到符合此 id 或者名称的主机"
|
296
301
|
|
297
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
302
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:294
|
298
303
|
msgid "No hosts selected"
|
299
304
|
msgstr "未选择任何主机"
|
300
305
|
|
301
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
306
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
|
302
307
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
303
308
|
msgstr "选择主机时出错 - %s"
|
304
309
|
|
@@ -335,7 +340,7 @@ msgid "Back"
|
|
335
340
|
msgstr "后退"
|
336
341
|
|
337
342
|
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21
|
338
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
343
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
|
339
344
|
msgid "Select Action"
|
340
345
|
msgstr "选择动作"
|
341
346
|
|
@@ -343,51 +348,53 @@ msgstr "选择动作"
|
|
343
348
|
msgid "Expand All"
|
344
349
|
msgstr "展开全部"
|
345
350
|
|
346
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
351
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:27
|
347
352
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:49
|
348
353
|
msgid "Delete %s?"
|
349
354
|
msgstr "删除 %s"
|
350
355
|
|
351
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
356
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
|
352
357
|
msgid "Delete hosts"
|
353
358
|
msgstr "删除主机"
|
354
359
|
|
355
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
360
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:34
|
356
361
|
msgid "Assign Organization"
|
357
362
|
msgstr "指定机构"
|
358
363
|
|
359
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
364
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
|
360
365
|
msgid "Assign Location"
|
361
366
|
msgstr "指定位置"
|
362
367
|
|
363
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
368
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:39
|
364
369
|
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
365
370
|
msgstr "%s - 要更改以下主机"
|
366
371
|
|
367
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
372
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:48
|
368
373
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
|
369
374
|
msgid "N/A"
|
370
375
|
msgstr "无"
|
371
376
|
|
372
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
377
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:60
|
373
378
|
msgid "New in the last 24 hours"
|
374
379
|
msgstr "在过去 24 小时内新建"
|
375
380
|
|
376
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
381
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:64
|
377
382
|
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
378
383
|
msgstr "超过 7 天没有报告的"
|
379
384
|
|
380
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
385
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:68
|
381
386
|
msgid "Reported in the last 7 days"
|
382
387
|
msgstr "过去 7 天内报告的"
|
383
388
|
|
384
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:
|
389
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:92
|
385
390
|
msgid "Provision"
|
386
391
|
msgstr "供应"
|
387
392
|
|
388
393
|
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
|
389
394
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:2
|
390
|
-
#: ../
|
395
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:1
|
396
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6
|
397
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:166
|
391
398
|
msgid "Discovered Hosts"
|
392
399
|
msgstr ""
|
393
400
|
|
@@ -464,43 +471,43 @@ msgstr ""
|
|
464
471
|
msgid "Facts could not be imported"
|
465
472
|
msgstr ""
|
466
473
|
|
467
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
474
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:133
|
468
475
|
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
469
476
|
msgstr "无法分配子网,主接口缺少 IP 地址。"
|
470
477
|
|
471
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
478
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:190
|
472
479
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
473
480
|
msgstr "无法从代理服务器 %{url} 获取详情: %{error}"
|
474
481
|
|
475
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
482
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:198
|
476
483
|
msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
|
477
484
|
msgstr "无法在 %{url} 重启 %{name}:%{msg}"
|
478
485
|
|
479
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
486
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:206
|
480
487
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
|
481
488
|
msgstr "无法通过 %{url} 在 %{name} 中执行 kexec:%{msg}"
|
482
489
|
|
483
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
490
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:225
|
484
491
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
485
492
|
msgstr ""
|
486
493
|
|
487
|
-
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:
|
494
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:20
|
488
495
|
msgid "Reloading kernel on %s"
|
489
496
|
msgstr "在 %s 重新载入内核"
|
490
497
|
|
491
|
-
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:
|
498
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:22
|
492
499
|
msgid "Rebooting %s"
|
493
500
|
msgstr "正在重启 %s"
|
494
501
|
|
495
|
-
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:
|
502
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:43
|
496
503
|
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
497
504
|
msgstr "Kexec 模板没有与操作系统关联"
|
498
505
|
|
499
|
-
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:
|
506
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:48
|
500
507
|
msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
|
501
508
|
msgstr ""
|
502
509
|
|
503
|
-
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:
|
510
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49
|
504
511
|
msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
|
505
512
|
msgstr ""
|
506
513
|
|
@@ -712,15 +719,11 @@ msgstr "处理器"
|
|
712
719
|
msgid "Memory"
|
713
720
|
msgstr "内存"
|
714
721
|
|
715
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:
|
716
|
-
msgid "
|
722
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
|
723
|
+
msgid "Customize Host"
|
717
724
|
msgstr ""
|
718
725
|
|
719
726
|
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
|
720
|
-
msgid "Quick Create"
|
721
|
-
msgstr ""
|
722
|
-
|
723
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:25
|
724
727
|
msgid "Create Host"
|
725
728
|
msgstr ""
|
726
729
|
|
@@ -795,11 +798,7 @@ msgstr "重启全部"
|
|
795
798
|
msgid "Auto Provision All"
|
796
799
|
msgstr "自动供应全部"
|
797
800
|
|
798
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:
|
799
|
-
msgid "Warning"
|
800
|
-
msgstr "警告"
|
801
|
-
|
802
|
-
#: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:5
|
801
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
|
803
802
|
msgid ""
|
804
803
|
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
805
804
|
"as well"
|
@@ -837,6 +836,20 @@ msgstr "MAC 地址"
|
|
837
836
|
msgid "IP address"
|
838
837
|
msgstr "IP 地址"
|
839
838
|
|
839
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:7
|
840
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context."
|
841
|
+
msgstr ""
|
842
|
+
|
843
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8
|
844
|
+
msgid ""
|
845
|
+
"This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be "
|
846
|
+
"provisioned."
|
847
|
+
msgstr ""
|
848
|
+
|
849
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:9
|
850
|
+
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
851
|
+
msgstr ""
|
852
|
+
|
840
853
|
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
|
841
854
|
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
842
855
|
msgstr ""
|
@@ -995,29 +1008,29 @@ msgstr ""
|
|
995
1008
|
msgid "Details"
|
996
1009
|
msgstr ""
|
997
1010
|
|
998
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1011
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:151
|
999
1012
|
msgid "Discovered hosts"
|
1000
1013
|
msgstr "找到的主机"
|
1001
1014
|
|
1002
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1015
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:156
|
1003
1016
|
msgid "Discovery rules"
|
1004
1017
|
msgstr "发现规则"
|
1005
1018
|
|
1006
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1019
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:172
|
1007
1020
|
msgid "Discovery Kexec template"
|
1008
1021
|
msgstr ""
|
1009
1022
|
|
1010
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1023
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:181
|
1011
1024
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1012
1025
|
msgstr ""
|
1013
1026
|
|
1014
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1027
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:182
|
1015
1028
|
msgid ""
|
1016
1029
|
"Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
|
1017
1030
|
"discovered hosts"
|
1018
1031
|
msgstr ""
|
1019
1032
|
|
1020
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1033
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:183
|
1021
1034
|
msgid ""
|
1022
1035
|
"ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
|
1023
1036
|
"discovered hosts"
|