foreman_discovery 4.0.0 → 4.1.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +12 -3
- data/app/models/host/discovered.rb +28 -25
- data/app/models/host/managed_extensions.rb +24 -3
- data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +16 -2
- data/app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb +117 -0
- data/app/services/foreman_discovery/node_api/power.rb +57 -0
- data/{lib → app/services}/foreman_discovery/proxy_operations.rb +0 -0
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +44 -0
- data/db/seeds.d/50_discovery_templates.rb +18 -0
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/de/foreman_discovery.po +146 -64
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +146 -64
- data/locale/es/foreman_discovery.po +146 -64
- data/locale/foreman_discovery.pot +97 -41
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +146 -64
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +100 -59
- data/locale/it/foreman_discovery.po +106 -59
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +132 -61
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +104 -58
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +106 -59
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +152 -66
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +103 -59
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +104 -58
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +104 -58
- data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +30 -11
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +30 -26
- data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +8 -8
- metadata +10 -34
- data/app/views/api/v2/discovered_hosts/auto_provision.json.rabl +0 -3
- data/app/views/api/v2/discovered_hosts/auto_provision_all.json.rabl +0 -3
- data/locale/Makefile +0 -62
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.pox +0 -40
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.pox +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.pox +0 -41
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.pox +0 -69
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.pox +0 -21
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.pox +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.pox +0 -29
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.pox +0 -189
- data/locale/messages.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.pox +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.pox +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zanata.xml +0 -28
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.pox +0 -33
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.pox +0 -23
@@ -1,22 +1,22 @@
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman package.
|
4
|
-
#
|
4
|
+
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
# Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2013-2015
|
7
7
|
# Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014
|
8
8
|
msgid ""
|
9
9
|
msgstr ""
|
10
10
|
"Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
|
11
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
12
|
-
"POT-Creation-Date: 2015-
|
11
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: foreman-dev@googlegroups.com\n"
|
12
|
+
"POT-Creation-Date: 2015-08-13 16:23+0200\n"
|
13
13
|
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:54+0000\n"
|
14
14
|
"Last-Translator: Claer <transiblu@claer.hammock.fr>\n"
|
15
15
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
|
16
|
+
"Language: fr\n"
|
16
17
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
18
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
19
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
-
"Language: fr\n"
|
20
20
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
21
21
|
|
22
22
|
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
@@ -40,11 +40,12 @@ msgstr "Auto provisionnement"
|
|
40
40
|
msgid "Auto Provision All"
|
41
41
|
msgstr "Tout auto provisionner"
|
42
42
|
|
43
|
-
msgid ""
|
44
|
-
"Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
|
45
|
-
"provisioning rules"
|
43
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
46
44
|
msgstr "Provisionner automatiquement les nouveaux hôtes découverts, conformément aux règles de provisionnement"
|
47
45
|
|
46
|
+
msgid "Automatically reboot discovered host during provisioning"
|
47
|
+
msgstr ""
|
48
|
+
|
48
49
|
msgid "CPUs"
|
49
50
|
msgstr "CPUs"
|
50
51
|
|
@@ -54,8 +55,8 @@ msgstr "Annuler"
|
|
54
55
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
55
56
|
msgstr "Impossible de récupérer les facts depuis le proxy %{url}: %{error}"
|
56
57
|
|
57
|
-
msgid "Create a discovered host"
|
58
|
-
msgstr "
|
58
|
+
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
59
|
+
msgstr ""
|
59
60
|
|
60
61
|
msgid "Create a discovery rule"
|
61
62
|
msgstr "Créer une règle de découverte"
|
@@ -84,9 +85,6 @@ msgstr "Désactiver"
|
|
84
85
|
msgid "Disable rule?"
|
85
86
|
msgstr "Désactiver la règle ?"
|
86
87
|
|
87
|
-
msgid "Discovered Host Pool"
|
88
|
-
msgstr "Pool d'hôtes détecté"
|
89
|
-
|
90
88
|
msgid "Discovered host: %s"
|
91
89
|
msgstr "Hôtes détectés : %s"
|
92
90
|
|
@@ -96,15 +94,12 @@ msgstr "Hôtes détectés"
|
|
96
94
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
97
95
|
msgstr "Les hôtes détectés sont en cours de provisionnement"
|
98
96
|
|
99
|
-
msgid "
|
100
|
-
msgstr "
|
97
|
+
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
98
|
+
msgstr ""
|
101
99
|
|
102
|
-
msgid "Discovery
|
100
|
+
msgid "Discovery Rules"
|
103
101
|
msgstr "Règles de découverte"
|
104
102
|
|
105
|
-
msgid "Discovery widget"
|
106
|
-
msgstr "Widget de détection"
|
107
|
-
|
108
103
|
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
109
104
|
msgstr "Activé"
|
110
105
|
|
@@ -123,10 +118,7 @@ msgstr "Nombre de disques"
|
|
123
118
|
msgid "Disks size"
|
124
119
|
msgstr "Taille des disques"
|
125
120
|
|
126
|
-
msgid ""
|
127
|
-
"Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
|
128
|
-
"be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for "
|
129
|
-
"random integers is available. Examples:"
|
121
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
130
122
|
msgstr "Le nom de domaine va être ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur l'adresse MAC va être utilisé si ce champ reste vide. En complément de l'attribut @host, la fonction rand pour des entiers aléatoires est disponible. Ex :"
|
131
123
|
|
132
124
|
msgid "Edit Discovery Rule"
|
@@ -141,15 +133,27 @@ msgstr "Activer la règle ?"
|
|
141
133
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
142
134
|
msgstr "Erreurs pendant l'auto provisionnement : %s"
|
143
135
|
|
136
|
+
msgid "Errors during reboot: %s"
|
137
|
+
msgstr ""
|
138
|
+
|
144
139
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
145
140
|
msgstr "Exécuter les règles sur un hôte découvert"
|
146
141
|
|
147
142
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
148
143
|
msgstr "Exécuter les règles sur tous les hôtes découverts"
|
149
144
|
|
145
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
146
|
+
msgstr ""
|
147
|
+
|
148
|
+
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
149
|
+
msgstr ""
|
150
|
+
|
150
151
|
msgid "Fact"
|
151
152
|
msgstr "Fact"
|
152
153
|
|
154
|
+
msgid "Fact name to use for primary interface detection and hostname"
|
155
|
+
msgstr ""
|
156
|
+
|
153
157
|
msgid "Facts discovered on this host"
|
154
158
|
msgstr "Facts détectés pour cet hôte"
|
155
159
|
|
@@ -159,12 +163,6 @@ msgstr "Facts rafraichis pour %s"
|
|
159
163
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
160
164
|
msgstr "Échec d'auto provisionnement de l'hôte %s: %s"
|
161
165
|
|
162
|
-
msgid "Failed to import facts for discovered host"
|
163
|
-
msgstr "Échec d'import des facts pour l'hôte découvert"
|
164
|
-
|
165
|
-
msgid "Failed to import facts for discovered host: %s"
|
166
|
-
msgstr "Échec d'import des facts pour l'hôte découvert : %s"
|
167
|
-
|
168
166
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
169
167
|
msgstr "Erreur de redémarrage de l'hôte : %s"
|
170
168
|
|
@@ -183,6 +181,16 @@ msgstr "L'hôte %{host} a été provisionné avec la règle %{rule}"
|
|
183
181
|
msgid "Host group"
|
184
182
|
msgstr "Groupe d'hôtes"
|
185
183
|
|
184
|
+
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
185
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
186
|
+
msgstr[0] ""
|
187
|
+
msgstr[1] ""
|
188
|
+
|
189
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
190
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
191
|
+
msgstr[0] ""
|
192
|
+
msgstr[1] ""
|
193
|
+
|
186
194
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
187
195
|
msgstr "L'hôte du type %s ne peut pas être redémarré"
|
188
196
|
|
@@ -198,18 +206,12 @@ msgstr "Limite"
|
|
198
206
|
msgid "IP Address"
|
199
207
|
msgstr "Adresses IP"
|
200
208
|
|
201
|
-
msgid "
|
202
|
-
msgstr "
|
209
|
+
msgid "Incompatible version of puppet fact parser"
|
210
|
+
msgstr ""
|
203
211
|
|
204
212
|
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
205
213
|
msgstr "Facts invalides, doit être un hash"
|
206
214
|
|
207
|
-
msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
208
|
-
msgstr "Facts invalides : le hash ne contient pas une adresse IP"
|
209
|
-
|
210
|
-
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
211
|
-
msgstr "Facts invalides : le hash ne doit pas contenir le fact requis '%s'"
|
212
|
-
|
213
215
|
msgid "Last facts upload"
|
214
216
|
msgstr "Derniers facts téléchargés"
|
215
217
|
|
@@ -222,6 +224,9 @@ msgstr "Lister toutes les règles de découverte"
|
|
222
224
|
msgid "Location"
|
223
225
|
msgstr "Localisation"
|
224
226
|
|
227
|
+
msgid "Locations"
|
228
|
+
msgstr ""
|
229
|
+
|
225
230
|
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
226
231
|
msgstr "Nombre maximal d'hôtes provisionnés par cette règle (0 = illimité)"
|
227
232
|
|
@@ -243,12 +248,18 @@ msgstr "Nouvelle règle de découverte"
|
|
243
248
|
msgid "New Rule"
|
244
249
|
msgstr "Nouvelle règle"
|
245
250
|
|
251
|
+
msgid "New in the last 24 hours"
|
252
|
+
msgstr ""
|
253
|
+
|
246
254
|
msgid "No discovered hosts available"
|
247
255
|
msgstr "Aucun hôte détecté disponible"
|
248
256
|
|
249
257
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
250
258
|
msgstr "Aucun hôte découvert disponible pour le provisionnement"
|
251
259
|
|
260
|
+
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
261
|
+
msgstr ""
|
262
|
+
|
252
263
|
msgid "No hosts selected"
|
253
264
|
msgstr "Aucun hôte sélectionné"
|
254
265
|
|
@@ -258,12 +269,21 @@ msgstr "Aucun Hôte trouvé avec cet id ou ce nom"
|
|
258
269
|
msgid "No rule found for host %s"
|
259
270
|
msgstr "Aucune règle trouvée pour l'hôte %s"
|
260
271
|
|
272
|
+
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
273
|
+
msgstr ""
|
274
|
+
|
261
275
|
msgid "Organization"
|
262
276
|
msgstr "Organisation"
|
263
277
|
|
278
|
+
msgid "Organizations"
|
279
|
+
msgstr ""
|
280
|
+
|
264
281
|
msgid "Please Confirm"
|
265
282
|
msgstr "Merci de confirmer"
|
266
283
|
|
284
|
+
msgid "Primary"
|
285
|
+
msgstr ""
|
286
|
+
|
267
287
|
msgid "Provision"
|
268
288
|
msgstr "Provisionner"
|
269
289
|
|
@@ -273,12 +293,18 @@ msgstr "Provisionner les hôtes détectés"
|
|
273
293
|
msgid "Reboot"
|
274
294
|
msgstr "Redémarrer"
|
275
295
|
|
296
|
+
msgid "Reboot All"
|
297
|
+
msgstr ""
|
298
|
+
|
276
299
|
msgid "Rebooting %s"
|
277
300
|
msgstr "Redémarrage %s"
|
278
301
|
|
279
302
|
msgid "Rebooting a discovered host"
|
280
303
|
msgstr "Redémarrer un hôte découvert"
|
281
304
|
|
305
|
+
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
306
|
+
msgstr ""
|
307
|
+
|
282
308
|
msgid "Rebooting host %s"
|
283
309
|
msgstr "Redémarrage de l'hôte %s"
|
284
310
|
|
@@ -288,6 +314,9 @@ msgstr "Rafraichir les facts"
|
|
288
314
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
289
315
|
msgstr "Rafraichir les facts d'un hôte découvert"
|
290
316
|
|
317
|
+
msgid "Reported in the last 7 days"
|
318
|
+
msgstr ""
|
319
|
+
|
291
320
|
msgid "Rule disabled"
|
292
321
|
msgstr "Règle désactivée"
|
293
322
|
|
@@ -315,15 +344,10 @@ msgstr "Affichier un hôte détecté"
|
|
315
344
|
msgid "Show a discovery rule"
|
316
345
|
msgstr "Voir une règle de découverte"
|
317
346
|
|
318
|
-
msgid "Show fact as an extra column in the discovered hosts list"
|
319
|
-
msgstr "Voir un fact comme colonne supplémentaire au tableau des hôtes découverts"
|
320
|
-
|
321
347
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
322
348
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la sélection des hôtes - %s"
|
323
349
|
|
324
|
-
msgid ""
|
325
|
-
"Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
|
326
|
-
"Provisioning Templates (ERB)."
|
350
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
327
351
|
msgstr "Spécifier un modèle de nom d'hôte cible en utilisant la même syntaxe que les modèles de provisionnement (en ERB)"
|
328
352
|
|
329
353
|
msgid "Submit"
|
@@ -338,9 +362,6 @@ msgstr "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes ses propriétés dé
|
|
338
362
|
msgid "Template"
|
339
363
|
msgstr "Modèle"
|
340
364
|
|
341
|
-
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
342
|
-
msgstr "Le nom du fact par défaut pour obtenir l'adresse MAC du système"
|
343
|
-
|
344
365
|
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
345
366
|
msgstr "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
|
346
367
|
|
@@ -353,20 +374,24 @@ msgstr "Le préfixe par défaut à utiliser pour les noms d'hôtes. Le préfixe
|
|
353
374
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
354
375
|
msgstr "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
|
355
376
|
|
356
|
-
msgid ""
|
357
|
-
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
358
|
-
"as well"
|
377
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
359
378
|
msgstr "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
|
360
379
|
|
361
|
-
msgid "
|
362
|
-
msgid_plural "Total pool size"
|
363
|
-
msgstr[0] "Taille totale du pool"
|
364
|
-
msgstr[1] "Taille totale du pool"
|
365
|
-
|
366
|
-
msgid ""
|
367
|
-
"UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
380
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
368
381
|
msgstr "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
369
382
|
|
383
|
+
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
384
|
+
msgstr ""
|
385
|
+
|
386
|
+
msgid "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by discovery_fact '%{fact}'"
|
387
|
+
msgstr ""
|
388
|
+
|
389
|
+
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
390
|
+
msgstr ""
|
391
|
+
|
392
|
+
msgid "Unable to reboot %{name}: %{msg}"
|
393
|
+
msgstr ""
|
394
|
+
|
370
395
|
msgid "Update a rule"
|
371
396
|
msgstr "Mise à jour d'une règle"
|
372
397
|
|
@@ -379,20 +404,26 @@ msgstr "Valeur"
|
|
379
404
|
msgid "Warning"
|
380
405
|
msgstr "Attention"
|
381
406
|
|
382
|
-
msgid ""
|
383
|
-
"When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
|
384
|
-
"unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use "
|
385
|
-
"unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
407
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
386
408
|
msgstr "Lors de la création des modèles de nom d'hôtes, soyez sûrs que les noms résultant soient uniques. Les nom d'hôtes ne doivent pas commencer par un chiffre. Une bonne approche est d'utiliser une information propre à une machine fournie par facter (Par ex: adresse MAC, BIOS, numéro de série)"
|
387
409
|
|
388
410
|
msgid "can't contain white spaces."
|
389
411
|
msgstr "ne peut pas contenir des espaces."
|
390
412
|
|
413
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
414
|
+
msgstr ""
|
415
|
+
|
416
|
+
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
417
|
+
msgstr ""
|
418
|
+
|
391
419
|
msgid "filter results"
|
392
420
|
msgstr "filtrer les résultats"
|
393
421
|
|
394
|
-
msgid "
|
395
|
-
msgstr "
|
422
|
+
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
423
|
+
msgstr ""
|
424
|
+
|
425
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
426
|
+
msgstr ""
|
396
427
|
|
397
428
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
398
429
|
msgstr "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
|
@@ -412,10 +443,61 @@ msgstr "nombre d'entier par requête"
|
|
412
443
|
msgid "paginate results"
|
413
444
|
msgstr "paginer les resultats"
|
414
445
|
|
415
|
-
msgid ""
|
416
|
-
|
417
|
-
|
446
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
447
|
+
msgstr ""
|
448
|
+
|
449
|
+
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
450
|
+
msgstr ""
|
451
|
+
|
452
|
+
msgid "represents rule name shown to the users"
|
453
|
+
msgstr ""
|
454
|
+
|
455
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
418
456
|
msgstr "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou si le mot de passe par défaut n'est pas défini dans les paramètres généraux."
|
419
457
|
|
420
458
|
msgid "sort results"
|
421
459
|
msgstr "trier les resultats"
|
460
|
+
|
461
|
+
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
462
|
+
msgstr ""
|
463
|
+
|
464
|
+
#~ msgid "Create a discovered host"
|
465
|
+
#~ msgstr "Créer un hôte détecté"
|
466
|
+
|
467
|
+
#~ msgid "Discovered Host Pool"
|
468
|
+
#~ msgstr "Pool d'hôtes détecté"
|
469
|
+
|
470
|
+
#~ msgid "Discovery rules"
|
471
|
+
#~ msgstr "Règles de découverte"
|
472
|
+
|
473
|
+
#~ msgid "Discovery widget"
|
474
|
+
#~ msgstr "Widget de détection"
|
475
|
+
|
476
|
+
#~ msgid "Failed to import facts for discovered host"
|
477
|
+
#~ msgstr "Échec d'import des facts pour l'hôte découvert"
|
478
|
+
|
479
|
+
#~ msgid "Failed to import facts for discovered host: %s"
|
480
|
+
#~ msgstr "Échec d'import des facts pour l'hôte découvert : %s"
|
481
|
+
|
482
|
+
#~ msgid "Imported discovered host"
|
483
|
+
#~ msgstr "Hôte découvert importé"
|
484
|
+
|
485
|
+
#~ msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
486
|
+
#~ msgstr "Facts invalides : le hash ne contient pas une adresse IP"
|
487
|
+
|
488
|
+
#~ msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
489
|
+
#~ msgstr "Facts invalides : le hash ne doit pas contenir le fact requis '%s'"
|
490
|
+
|
491
|
+
#~ msgid "Show fact as an extra column in the discovered hosts list"
|
492
|
+
#~ msgstr "Voir un fact comme colonne supplémentaire au tableau des hôtes découverts"
|
493
|
+
|
494
|
+
#~ msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
495
|
+
#~ msgstr "Le nom du fact par défaut pour obtenir l'adresse MAC du système"
|
496
|
+
|
497
|
+
#~ msgid "Total pool size"
|
498
|
+
#~ msgid_plural "Total pool size"
|
499
|
+
#~ msgstr[0] "Taille totale du pool"
|
500
|
+
#~ msgstr[1] "Taille totale du pool"
|
501
|
+
|
502
|
+
#~ msgid "hash containing facts for the host"
|
503
|
+
#~ msgstr "hash contenant les facts de cet hôte"
|
@@ -1,20 +1,20 @@
|
|
1
1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
3
|
# This file is distributed under the same license as the foreman package.
|
4
|
-
#
|
4
|
+
#
|
5
5
|
# Translators:
|
6
6
|
msgid ""
|
7
7
|
msgstr ""
|
8
8
|
"Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
|
9
|
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
-
"POT-Creation-Date: 2015-
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: foreman-dev@googlegroups.com\n"
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2015-08-13 16:23+0200\n"
|
11
11
|
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
|
12
12
|
"Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
|
13
13
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/gl/)\n"
|
14
|
+
"Language: gl\n"
|
14
15
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
16
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
17
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
-
"Language: gl\n"
|
18
18
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19
19
|
|
20
20
|
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
@@ -38,9 +38,10 @@ msgstr ""
|
|
38
38
|
msgid "Auto Provision All"
|
39
39
|
msgstr ""
|
40
40
|
|
41
|
-
msgid ""
|
42
|
-
|
43
|
-
|
41
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
42
|
+
msgstr ""
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "Automatically reboot discovered host during provisioning"
|
44
45
|
msgstr ""
|
45
46
|
|
46
47
|
msgid "CPUs"
|
@@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
|
52
53
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
53
54
|
msgstr ""
|
54
55
|
|
55
|
-
msgid "Create a discovered host"
|
56
|
+
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
56
57
|
msgstr ""
|
57
58
|
|
58
59
|
msgid "Create a discovery rule"
|
@@ -82,9 +83,6 @@ msgstr ""
|
|
82
83
|
msgid "Disable rule?"
|
83
84
|
msgstr ""
|
84
85
|
|
85
|
-
msgid "Discovered Host Pool"
|
86
|
-
msgstr ""
|
87
|
-
|
88
86
|
msgid "Discovered host: %s"
|
89
87
|
msgstr ""
|
90
88
|
|
@@ -94,13 +92,10 @@ msgstr ""
|
|
94
92
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
95
93
|
msgstr ""
|
96
94
|
|
97
|
-
msgid "
|
95
|
+
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
98
96
|
msgstr ""
|
99
97
|
|
100
|
-
msgid "Discovery
|
101
|
-
msgstr ""
|
102
|
-
|
103
|
-
msgid "Discovery widget"
|
98
|
+
msgid "Discovery Rules"
|
104
99
|
msgstr ""
|
105
100
|
|
106
101
|
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
@@ -121,10 +116,7 @@ msgstr ""
|
|
121
116
|
msgid "Disks size"
|
122
117
|
msgstr ""
|
123
118
|
|
124
|
-
msgid ""
|
125
|
-
"Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
|
126
|
-
"be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for "
|
127
|
-
"random integers is available. Examples:"
|
119
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
128
120
|
msgstr ""
|
129
121
|
|
130
122
|
msgid "Edit Discovery Rule"
|
@@ -139,28 +131,34 @@ msgstr ""
|
|
139
131
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
140
132
|
msgstr ""
|
141
133
|
|
134
|
+
msgid "Errors during reboot: %s"
|
135
|
+
msgstr ""
|
136
|
+
|
142
137
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
143
138
|
msgstr ""
|
144
139
|
|
145
140
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
146
141
|
msgstr ""
|
147
142
|
|
148
|
-
msgid "
|
143
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
149
144
|
msgstr ""
|
150
145
|
|
151
|
-
msgid "
|
146
|
+
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
152
147
|
msgstr ""
|
153
148
|
|
154
|
-
msgid "
|
149
|
+
msgid "Fact"
|
155
150
|
msgstr ""
|
156
151
|
|
157
|
-
msgid "
|
152
|
+
msgid "Fact name to use for primary interface detection and hostname"
|
153
|
+
msgstr ""
|
154
|
+
|
155
|
+
msgid "Facts discovered on this host"
|
158
156
|
msgstr ""
|
159
157
|
|
160
|
-
msgid "
|
158
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
161
159
|
msgstr ""
|
162
160
|
|
163
|
-
msgid "Failed to
|
161
|
+
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
164
162
|
msgstr ""
|
165
163
|
|
166
164
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
@@ -181,6 +179,16 @@ msgstr ""
|
|
181
179
|
msgid "Host group"
|
182
180
|
msgstr "Grupo de Equipos"
|
183
181
|
|
182
|
+
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
183
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
184
|
+
msgstr[0] ""
|
185
|
+
msgstr[1] ""
|
186
|
+
|
187
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
188
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
189
|
+
msgstr[0] ""
|
190
|
+
msgstr[1] ""
|
191
|
+
|
184
192
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
185
193
|
msgstr ""
|
186
194
|
|
@@ -196,18 +204,12 @@ msgstr ""
|
|
196
204
|
msgid "IP Address"
|
197
205
|
msgstr "Dirección IP"
|
198
206
|
|
199
|
-
msgid "
|
207
|
+
msgid "Incompatible version of puppet fact parser"
|
200
208
|
msgstr ""
|
201
209
|
|
202
210
|
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
203
211
|
msgstr ""
|
204
212
|
|
205
|
-
msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
|
206
|
-
msgstr ""
|
207
|
-
|
208
|
-
msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
|
209
|
-
msgstr ""
|
210
|
-
|
211
213
|
msgid "Last facts upload"
|
212
214
|
msgstr ""
|
213
215
|
|
@@ -220,6 +222,9 @@ msgstr ""
|
|
220
222
|
msgid "Location"
|
221
223
|
msgstr "Lugares"
|
222
224
|
|
225
|
+
msgid "Locations"
|
226
|
+
msgstr ""
|
227
|
+
|
223
228
|
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
224
229
|
msgstr ""
|
225
230
|
|
@@ -241,12 +246,18 @@ msgstr ""
|
|
241
246
|
msgid "New Rule"
|
242
247
|
msgstr ""
|
243
248
|
|
249
|
+
msgid "New in the last 24 hours"
|
250
|
+
msgstr ""
|
251
|
+
|
244
252
|
msgid "No discovered hosts available"
|
245
253
|
msgstr ""
|
246
254
|
|
247
255
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
248
256
|
msgstr ""
|
249
257
|
|
258
|
+
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
259
|
+
msgstr ""
|
260
|
+
|
250
261
|
msgid "No hosts selected"
|
251
262
|
msgstr "Ningún equipo seleccionado"
|
252
263
|
|
@@ -256,12 +267,21 @@ msgstr "Non se atopou ningún equipos con ese id ou nome"
|
|
256
267
|
msgid "No rule found for host %s"
|
257
268
|
msgstr ""
|
258
269
|
|
270
|
+
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
271
|
+
msgstr ""
|
272
|
+
|
259
273
|
msgid "Organization"
|
260
274
|
msgstr "Organización"
|
261
275
|
|
276
|
+
msgid "Organizations"
|
277
|
+
msgstr ""
|
278
|
+
|
262
279
|
msgid "Please Confirm"
|
263
280
|
msgstr "Confirme, por favor"
|
264
281
|
|
282
|
+
msgid "Primary"
|
283
|
+
msgstr ""
|
284
|
+
|
265
285
|
msgid "Provision"
|
266
286
|
msgstr "Aprovisionamento"
|
267
287
|
|
@@ -271,12 +291,18 @@ msgstr ""
|
|
271
291
|
msgid "Reboot"
|
272
292
|
msgstr ""
|
273
293
|
|
294
|
+
msgid "Reboot All"
|
295
|
+
msgstr ""
|
296
|
+
|
274
297
|
msgid "Rebooting %s"
|
275
298
|
msgstr ""
|
276
299
|
|
277
300
|
msgid "Rebooting a discovered host"
|
278
301
|
msgstr ""
|
279
302
|
|
303
|
+
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
304
|
+
msgstr ""
|
305
|
+
|
280
306
|
msgid "Rebooting host %s"
|
281
307
|
msgstr ""
|
282
308
|
|
@@ -286,6 +312,9 @@ msgstr ""
|
|
286
312
|
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
287
313
|
msgstr ""
|
288
314
|
|
315
|
+
msgid "Reported in the last 7 days"
|
316
|
+
msgstr ""
|
317
|
+
|
289
318
|
msgid "Rule disabled"
|
290
319
|
msgstr ""
|
291
320
|
|
@@ -313,15 +342,10 @@ msgstr ""
|
|
313
342
|
msgid "Show a discovery rule"
|
314
343
|
msgstr ""
|
315
344
|
|
316
|
-
msgid "Show fact as an extra column in the discovered hosts list"
|
317
|
-
msgstr ""
|
318
|
-
|
319
345
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
320
346
|
msgstr "Algo fallou ao seleccionar equipos - %s"
|
321
347
|
|
322
|
-
msgid ""
|
323
|
-
"Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
|
324
|
-
"Provisioning Templates (ERB)."
|
348
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
325
349
|
msgstr ""
|
326
350
|
|
327
351
|
msgid "Submit"
|
@@ -336,9 +360,6 @@ msgstr ""
|
|
336
360
|
msgid "Template"
|
337
361
|
msgstr ""
|
338
362
|
|
339
|
-
msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
|
340
|
-
msgstr ""
|
341
|
-
|
342
363
|
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
343
364
|
msgstr ""
|
344
365
|
|
@@ -351,18 +372,22 @@ msgstr ""
|
|
351
372
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
352
373
|
msgstr "Os seguintes equipos non foron eliminados: %s"
|
353
374
|
|
354
|
-
msgid ""
|
355
|
-
"This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
|
356
|
-
"as well"
|
375
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
357
376
|
msgstr "Esta acción pode tardar un anaco, xa que se eliminarán tódolos equipos, datos e informes."
|
358
377
|
|
359
|
-
msgid "
|
360
|
-
|
361
|
-
msgstr[0] ""
|
362
|
-
msgstr[1] ""
|
378
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
379
|
+
msgstr ""
|
363
380
|
|
364
|
-
msgid ""
|
365
|
-
|
381
|
+
msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
|
382
|
+
msgstr ""
|
383
|
+
|
384
|
+
msgid "Unable to detect primary interface using MAC '%{mac}' specified by discovery_fact '%{fact}'"
|
385
|
+
msgstr ""
|
386
|
+
|
387
|
+
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
388
|
+
msgstr ""
|
389
|
+
|
390
|
+
msgid "Unable to reboot %{name}: %{msg}"
|
366
391
|
msgstr ""
|
367
392
|
|
368
393
|
msgid "Update a rule"
|
@@ -377,19 +402,25 @@ msgstr "Valor"
|
|
377
402
|
msgid "Warning"
|
378
403
|
msgstr "Aviso"
|
379
404
|
|
380
|
-
msgid ""
|
381
|
-
"When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
|
382
|
-
"unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use "
|
383
|
-
"unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
405
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
384
406
|
msgstr ""
|
385
407
|
|
386
408
|
msgid "can't contain white spaces."
|
387
409
|
msgstr ""
|
388
410
|
|
411
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
412
|
+
msgstr ""
|
413
|
+
|
414
|
+
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
415
|
+
msgstr ""
|
416
|
+
|
389
417
|
msgid "filter results"
|
390
418
|
msgstr ""
|
391
419
|
|
392
|
-
msgid "
|
420
|
+
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
421
|
+
msgstr ""
|
422
|
+
|
423
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
393
424
|
msgstr ""
|
394
425
|
|
395
426
|
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
@@ -410,10 +441,20 @@ msgstr ""
|
|
410
441
|
msgid "paginate results"
|
411
442
|
msgstr ""
|
412
443
|
|
413
|
-
msgid ""
|
414
|
-
|
415
|
-
|
444
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
445
|
+
msgstr ""
|
446
|
+
|
447
|
+
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
448
|
+
msgstr ""
|
449
|
+
|
450
|
+
msgid "represents rule name shown to the users"
|
451
|
+
msgstr ""
|
452
|
+
|
453
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
416
454
|
msgstr ""
|
417
455
|
|
418
456
|
msgid "sort results"
|
419
457
|
msgstr ""
|
458
|
+
|
459
|
+
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
460
|
+
msgstr ""
|