foreman_discovery 3.0.0 → 4.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (80) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +1 -1
  3. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +31 -11
  4. data/app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb +8 -16
  5. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb +47 -2
  6. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +30 -55
  7. data/app/controllers/discovery_rules_controller.rb +2 -4
  8. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +27 -5
  9. data/app/lib/facter_utils.rb +18 -0
  10. data/app/lib/puppet_fact_parser_extensions.rb +18 -32
  11. data/app/models/discovery_rule.rb +33 -2
  12. data/app/models/host/discovered.rb +47 -61
  13. data/app/models/host/managed_extensions.rb +12 -3
  14. data/app/models/setting/discovered.rb +18 -6
  15. data/app/services/foreman_discovery/host_converter.rb +22 -0
  16. data/app/views/api/v2/discovered_hosts/main.json.rabl +1 -1
  17. data/app/views/api/v2/discovery_rules/main.json.rabl +6 -1
  18. data/app/views/api/v2/discovery_rules/show.json.rabl +4 -0
  19. data/app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb +6 -4
  20. data/app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb +4 -0
  21. data/app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb +2 -3
  22. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +3 -5
  23. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +7 -7
  24. data/app/views/discovered_hosts/index.html.erb +1 -0
  25. data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +51 -32
  26. data/config/routes.rb +4 -4
  27. data/db/migrate/20150310153859_remove_discovery_attribute_sets_from_managed_hosts.rb +8 -0
  28. data/db/migrate/20150331132115_remove_old_permissions.rb +16 -0
  29. data/db/migrate/20150505111345_remove_leftover_tokens.rb +13 -0
  30. data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +10 -0
  31. data/db/migrate/20150714144500_review_discovery_permissions.rb +17 -0
  32. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +46 -16
  33. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  34. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/de/foreman_discovery.po +74 -72
  36. data/locale/de/foreman_discovery.pox +40 -0
  37. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +90 -88
  39. data/locale/en_GB/foreman_discovery.pox +0 -0
  40. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/es/foreman_discovery.po +3 -3
  42. data/locale/es/foreman_discovery.pox +41 -0
  43. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  44. data/locale/fr/foreman_discovery.po +3 -3
  45. data/locale/fr/foreman_discovery.pox +69 -0
  46. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  47. data/locale/gl/foreman_discovery.po +3 -3
  48. data/locale/gl/foreman_discovery.pox +21 -0
  49. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  50. data/locale/it/foreman_discovery.po +3 -3
  51. data/locale/it/foreman_discovery.pox +0 -0
  52. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  53. data/locale/ja/foreman_discovery.po +67 -66
  54. data/locale/ja/foreman_discovery.pox +29 -0
  55. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  56. data/locale/ko/foreman_discovery.po +3 -3
  57. data/locale/ko/foreman_discovery.pox +189 -0
  58. data/locale/messages.mo +0 -0
  59. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +7 -7
  61. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.pox +0 -0
  62. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  63. data/locale/ru/foreman_discovery.po +98 -96
  64. data/locale/ru/foreman_discovery.pox +0 -0
  65. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +3 -3
  67. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  68. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +3 -3
  69. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.pox +33 -0
  70. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  71. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +3 -3
  72. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.pox +23 -0
  73. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +45 -7
  74. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +52 -11
  75. data/test/unit/discovered_extensions_test.rb +40 -17
  76. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +59 -0
  77. data/test/unit/host_discovered_test.rb +69 -6
  78. data/test/unit/puppet_fact_parser_extensions_test.rb +55 -40
  79. metadata +103 -81
  80. data/app/services/host_converter.rb +0 -30
@@ -5,22 +5,23 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  # Evgrafov Denis <stereodenis@gmail.com>, 2014
7
7
  # Dominic Cleal <dcleal@redhat.com>, 2014
8
+ # Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2015
8
9
  msgid ""
9
10
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 2.0.0.rc1\n"
11
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
13
  "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2015-01-30 11:12+0000\n"
14
- "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
15
- "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/ru/)\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2015-07-03 11:07+0000\n"
15
+ "Last-Translator: Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>\n"
16
+ "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)\n"
16
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
  "Language: ru\n"
20
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
+ "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
21
22
 
22
23
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
23
- msgstr "%s — хосты будут изменены"
24
+ msgstr "%s — узлы будут изменены"
24
25
 
25
26
  msgid "%s ago"
26
27
  msgstr "%s назад"
@@ -35,15 +36,15 @@ msgid "Assign Organization"
35
36
  msgstr "Назначить организацию"
36
37
 
37
38
  msgid "Auto Provision"
38
- msgstr ""
39
+ msgstr "Автоматическая подготовка"
39
40
 
40
41
  msgid "Auto Provision All"
41
- msgstr ""
42
+ msgstr "Автоматическая подготовка всего"
42
43
 
43
44
  msgid ""
44
45
  "Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
45
46
  "provisioning rules"
46
- msgstr ""
47
+ msgstr "Автоматическая подготовка новых найденных узлов, основываясь на правилах подготовки"
47
48
 
48
49
  msgid "CPUs"
49
50
  msgstr "CPU"
@@ -52,13 +53,13 @@ msgid "Cancel"
52
53
  msgstr "Отмена"
53
54
 
54
55
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
55
- msgstr ""
56
+ msgstr "Не удалось получить факты через прокси %{url}: %{error}"
56
57
 
57
58
  msgid "Create a discovered host"
58
- msgstr ""
59
+ msgstr "Создать обнаруженный узел"
59
60
 
60
61
  msgid "Create a discovery rule"
61
- msgstr ""
62
+ msgstr "Создать правило обнаружения"
62
63
 
63
64
  msgid "Delete"
64
65
  msgstr "Удалить"
@@ -67,109 +68,109 @@ msgid "Delete %s?"
67
68
  msgstr "Удалить %s?"
68
69
 
69
70
  msgid "Delete a discovered host"
70
- msgstr ""
71
+ msgstr "Удалить обнаруженный узел"
71
72
 
72
73
  msgid "Delete a rule"
73
- msgstr ""
74
+ msgstr "Удалить правило"
74
75
 
75
76
  msgid "Delete hosts"
76
- msgstr "Удалить хосты"
77
+ msgstr "Удалить узлы"
77
78
 
78
79
  msgid "Destroyed selected hosts"
79
- msgstr "Выбранные хосты удалены"
80
+ msgstr "Выбранные узлы удалены"
80
81
 
81
82
  msgid "Disable"
82
- msgstr ""
83
+ msgstr "Отключен"
83
84
 
84
85
  msgid "Disable rule?"
85
- msgstr ""
86
+ msgstr "Отключить правило?"
86
87
 
87
88
  msgid "Discovered Host Pool"
88
- msgstr ""
89
+ msgstr "Пул обнаруженных узлов"
89
90
 
90
91
  msgid "Discovered host: %s"
91
- msgstr "Обнаружен хост: %s"
92
+ msgstr "Обнаружен узел: %s"
92
93
 
93
94
  msgid "Discovered hosts"
94
- msgstr "Обнаруженные хосты"
95
+ msgstr "Обнаруженные узлы"
95
96
 
96
97
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
97
- msgstr ""
98
+ msgstr "Сейчас подготавливаются обнаруженные узлы"
98
99
 
99
100
  msgid "Discovery Rules"
100
- msgstr ""
101
+ msgstr "Правила обнаружения"
101
102
 
102
103
  msgid "Discovery rules"
103
- msgstr ""
104
+ msgstr "Правила обнаружения"
104
105
 
105
106
  msgid "Discovery widget"
106
- msgstr ""
107
+ msgstr "Виджет обнаружения"
107
108
 
108
109
  msgid "DiscoveryRule|Enabled"
109
- msgstr ""
110
+ msgstr "Включено"
110
111
 
111
112
  msgid "DiscoveryRule|Name"
112
- msgstr ""
113
+ msgstr "Имя"
113
114
 
114
115
  msgid "DiscoveryRule|Priority"
115
- msgstr ""
116
+ msgstr "Приоритет"
116
117
 
117
118
  msgid "DiscoveryRule|Query"
118
- msgstr ""
119
+ msgstr "Очередь"
119
120
 
120
121
  msgid "Disk count"
121
- msgstr ""
122
+ msgstr "Количество дисков"
122
123
 
123
124
  msgid "Disks size"
124
- msgstr ""
125
+ msgstr "Размер диска"
125
126
 
126
127
  msgid ""
127
128
  "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
128
129
  "be used when left blank. In addition to @host attribute function rand for "
129
130
  "random integers is available. Examples:"
130
- msgstr ""
131
+ msgstr "Домен будет добавлен автоматически. Имя узла основанное на MAC адресе будут использовано при не указанном. В дополнение к атрибуту @host доступны случайные значения от функции генерации случайных чисел. Например:"
131
132
 
132
133
  msgid "Edit Discovery Rule"
133
- msgstr ""
134
+ msgstr "Редактировать правило обнаружения"
134
135
 
135
136
  msgid "Enable"
136
- msgstr ""
137
+ msgstr "Включить"
137
138
 
138
139
  msgid "Enable rule?"
139
- msgstr ""
140
+ msgstr "Включить правило?"
140
141
 
141
142
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
142
- msgstr ""
143
+ msgstr "Ошибка во время автоматической подготовки: %s"
143
144
 
144
145
  msgid "Execute rules against a discovered host"
145
- msgstr ""
146
+ msgstr "Вызвать правила против обнаруженного узла"
146
147
 
147
148
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
148
- msgstr ""
149
+ msgstr "Вызвать правила против все текущих обнаруженных узлов"
149
150
 
150
151
  msgid "Fact"
151
152
  msgstr "Аргумент"
152
153
 
153
154
  msgid "Facts discovered on this host"
154
- msgstr "Обнаружена статистика хоста"
155
+ msgstr "Обнаружена статистика узла"
155
156
 
156
157
  msgid "Facts refreshed for %s"
157
158
  msgstr "Статистика %s обновлена"
158
159
 
159
160
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
160
- msgstr ""
161
+ msgstr "Сбой автоматической подготовки узла %s: %s"
161
162
 
162
163
  msgid "Failed to import facts for discovered host"
163
- msgstr ""
164
+ msgstr "Сбой импорта фактов для обнаруженного узла"
164
165
 
165
166
  msgid "Failed to import facts for discovered host: %s"
166
- msgstr ""
167
+ msgstr "Сбой импорта фактов для обнаруженного узла: %s"
167
168
 
168
169
  msgid "Failed to reboot host %s"
169
- msgstr ""
170
+ msgstr "Сбой перезагрузки узла %s"
170
171
 
171
172
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
172
- msgstr ""
173
+ msgstr "Сбой перезагрузки узла %{hostname} с ошибкой %{error_message}"
173
174
 
174
175
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
175
176
  msgstr "Не удалось обновить статистику для %s"
@@ -178,34 +179,34 @@ msgid "Host"
178
179
  msgstr "Узел"
179
180
 
180
181
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
181
- msgstr ""
182
+ msgstr "Узел %{host} был подготовлен с правилом %{rule}"
182
183
 
183
184
  msgid "Host group"
184
185
  msgstr "Группа узлов"
185
186
 
186
187
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
187
- msgstr ""
188
+ msgstr "Узел типа %s не может быть перезагружен"
188
189
 
189
190
  msgid "Hostname for provisioned hosts"
190
- msgstr ""
191
+ msgstr "Имя узла для обнаруженных узлов"
191
192
 
192
193
  msgid "Hosts limit"
193
- msgstr ""
194
+ msgstr "Ограничения узлов"
194
195
 
195
196
  msgid "Hosts/limit"
196
- msgstr ""
197
+ msgstr "Ограничения/узлов"
197
198
 
198
199
  msgid "IP Address"
199
200
  msgstr "IP-адрес"
200
201
 
201
202
  msgid "Imported discovered host"
202
- msgstr ""
203
+ msgstr "Импортировать обнаруженный узел"
203
204
 
204
205
  msgid "Invalid facts, must be a Hash"
205
206
  msgstr "Недопустимый формат статистики. Ожидается: хэш-таблица"
206
207
 
207
208
  msgid "Invalid facts: hash does not contain IP address"
208
- msgstr ""
209
+ msgstr "Неверные факты: хэш не может содержать IP адрес"
209
210
 
210
211
  msgid "Invalid facts: hash does not contain the required fact '%s'"
211
212
  msgstr "Недопустимый формат статистики. Хэш-таблица должна содержать аргумент «%s»"
@@ -214,16 +215,16 @@ msgid "Last facts upload"
214
215
  msgstr "Отправка последней статистики"
215
216
 
216
217
  msgid "List all discovered hosts"
217
- msgstr ""
218
+ msgstr "Список всех обнаруженных узлов"
218
219
 
219
220
  msgid "List all discovery rules"
220
- msgstr ""
221
+ msgstr "Список всех правил обнаружения"
221
222
 
222
223
  msgid "Location"
223
224
  msgstr "Расположение"
224
225
 
225
226
  msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
226
- msgstr ""
227
+ msgstr "Максимальное число узлов подготовленных с этим правилом (0 = не ограничено)"
227
228
 
228
229
  msgid "Memory"
229
230
  msgstr "Память"
@@ -238,25 +239,25 @@ msgid "Name"
238
239
  msgstr "Имя"
239
240
 
240
241
  msgid "New Discovery Rule"
241
- msgstr ""
242
+ msgstr "Новое правило обнаружения"
242
243
 
243
244
  msgid "New Rule"
244
- msgstr ""
245
+ msgstr "Новое правило"
245
246
 
246
247
  msgid "No discovered hosts available"
247
- msgstr ""
248
+ msgstr "Нет доступных обнаруженных узлов"
248
249
 
249
250
  msgid "No discovered hosts to provision"
250
- msgstr ""
251
+ msgstr "Нет доступных узлов для подготовки"
251
252
 
252
253
  msgid "No hosts selected"
253
- msgstr "Хост не выбран"
254
+ msgstr "Узел не выбран"
254
255
 
255
256
  msgid "No hosts were found with that id or name"
256
- msgstr "Нет хоста с таким идентификатором или именем"
257
+ msgstr "Нет узла с таким идентификатором или именем"
257
258
 
258
259
  msgid "No rule found for host %s"
259
- msgstr ""
260
+ msgstr "Не найдено правил для узла %s"
260
261
 
261
262
  msgid "Organization"
262
263
  msgstr "Организация"
@@ -268,34 +269,34 @@ msgid "Provision"
268
269
  msgstr "Подготовка"
269
270
 
270
271
  msgid "Provision a discovered host"
271
- msgstr ""
272
+ msgstr "Подготовить обнаруженный узел"
272
273
 
273
274
  msgid "Reboot"
274
- msgstr ""
275
+ msgstr "Перезагрука"
275
276
 
276
277
  msgid "Rebooting %s"
277
278
  msgstr "Перезагрузка %s"
278
279
 
279
280
  msgid "Rebooting a discovered host"
280
- msgstr ""
281
+ msgstr "Перезагрузить обнаруженный узел"
281
282
 
282
283
  msgid "Rebooting host %s"
283
- msgstr ""
284
+ msgstr "Перезагрузка узла %s"
284
285
 
285
286
  msgid "Refresh facts"
286
287
  msgstr "Обновить статистику"
287
288
 
288
289
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
289
- msgstr ""
290
+ msgstr "Освежить факты обнаруженного узла"
290
291
 
291
292
  msgid "Rule disabled"
292
- msgstr ""
293
+ msgstr "Правило выключено"
293
294
 
294
295
  msgid "Rule enabled"
295
- msgstr ""
296
+ msgstr "Правило включено"
296
297
 
297
298
  msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
298
- msgstr ""
299
+ msgstr "Приоритет правила (меньшее целое подразумевает более высокий приоритет)"
299
300
 
300
301
  msgid "Select Action"
301
302
  msgstr "Выберите действие"
@@ -310,21 +311,21 @@ msgid "Select organization"
310
311
  msgstr "Выберите организацию"
311
312
 
312
313
  msgid "Show a discovered host"
313
- msgstr ""
314
+ msgstr "Показать обнаруженный узел"
314
315
 
315
316
  msgid "Show a discovery rule"
316
- msgstr ""
317
+ msgstr "Показать правило обнаружения"
317
318
 
318
319
  msgid "Show fact as an extra column in the discovered hosts list"
319
- msgstr ""
320
+ msgstr "Показать факты как дополнительный столбец в списке обнаруженных узлов"
320
321
 
321
322
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
322
- msgstr "Непредвиденное поведение при выборе хостов: %s"
323
+ msgstr "Непредвиденное поведение при выборе узлов: %s"
323
324
 
324
325
  msgid ""
325
326
  "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
326
327
  "Provisioning Templates (ERB)."
327
- msgstr ""
328
+ msgstr "Укажите целевой шаблон имени узла в таком же синтаксисе что и шаблон подготовки (ERB)."
328
329
 
329
330
  msgid "Submit"
330
331
  msgstr "Отправить"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgid "Subnet"
333
334
  msgstr "Подсеть"
334
335
 
335
336
  msgid "Target host group for this rule with all properties set"
336
- msgstr ""
337
+ msgstr "Целевая группа узлов для этого правила со всем набором параметров"
337
338
 
338
339
  msgid "Template"
339
340
  msgstr "Шаблон"
@@ -342,16 +343,16 @@ msgid "The default fact name to use for the MAC of the system"
342
343
  msgstr "Стандартный аргумент статистики для MAC"
343
344
 
344
345
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
345
- msgstr "Место размещения обнаруженных хостов"
346
+ msgstr "Место размещения обнаруженных узлов"
346
347
 
347
348
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
348
- msgstr "Организация, в которую по умолчанию будут добавляться обнаруженные хосты"
349
+ msgstr "Организация, в которую по умолчанию будут добавляться обнаруженные узлы"
349
350
 
350
351
  msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
351
- msgstr ""
352
+ msgstr "Приставка по умолчанию для использования в имени узла, должна начинаться с буквы"
352
353
 
353
354
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
354
- msgstr "Хосты не были удалены: %s"
355
+ msgstr "Узлы не были удалены: %s"
355
356
 
356
357
  msgid ""
357
358
  "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
@@ -360,19 +361,20 @@ msgstr "Это может занять некоторое время, так к
360
361
 
361
362
  msgid "Total pool size"
362
363
  msgid_plural "Total pool size"
363
- msgstr[0] ""
364
- msgstr[1] ""
365
- msgstr[2] ""
364
+ msgstr[0] "Итоговый размер пула"
365
+ msgstr[1] "Итоговый размер пула"
366
+ msgstr[2] "Итоговый размер пула"
367
+ msgstr[3] "Итоговый размер пула"
366
368
 
367
369
  msgid ""
368
370
  "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
369
- msgstr ""
371
+ msgstr "UUID для инструментального отслеживания состояния задания, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
370
372
 
371
373
  msgid "Update a rule"
372
- msgstr ""
374
+ msgstr "Обновить правило"
373
375
 
374
376
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
375
- msgstr ""
377
+ msgstr "Загрузить факты узла, требуемые для создания узла"
376
378
 
377
379
  msgid "Value"
378
380
  msgstr "Значение"
@@ -384,39 +386,39 @@ msgid ""
384
386
  "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
385
387
  "unique. Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use "
386
388
  "unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
387
- msgstr ""
389
+ msgstr "Когда создается шаблон имени узла, убедитесь что в результате все имена уникальны. Имена узлов не должны начинаться с цифр. Хорошим тоном будет использование уникальной информации поставляемой производителем (MAC адрес или серийный номер)."
388
390
 
389
391
  msgid "can't contain white spaces."
390
- msgstr ""
392
+ msgstr "не может содержать пробелы."
391
393
 
392
394
  msgid "filter results"
393
- msgstr ""
395
+ msgstr "отфильтровать результаты"
394
396
 
395
397
  msgid "hash containing facts for the host"
396
- msgstr ""
398
+ msgstr "хэш содержит факты узла"
397
399
 
398
400
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
399
401
  msgstr "выбрано. Чтобы очистить, снимите флажок"
400
402
 
401
403
  msgid "must start with a letter or ERB."
402
- msgstr ""
404
+ msgstr "должен начинаться с буквы или ERB."
403
405
 
404
406
  msgid "not required if it's a virtual machine"
405
- msgstr ""
407
+ msgstr "не требуется, если это виртуальная машина"
406
408
 
407
409
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
408
- msgstr ""
410
+ msgstr "не требуется, если используется подсеть с DHCP прокси"
409
411
 
410
412
  msgid "number of entries per request"
411
- msgstr ""
413
+ msgstr "количество записей на запрос"
412
414
 
413
415
  msgid "paginate results"
414
- msgstr ""
416
+ msgstr "разместить результат на нескольких страницах"
415
417
 
416
418
  msgid ""
417
419
  "required if value is not inherited from host group or default password in "
418
420
  "settings"
419
- msgstr ""
421
+ msgstr "требуется или значение не унаследовано из группы узлов или пароля по умолчанию из настроек"
420
422
 
421
423
  msgid "sort results"
422
- msgstr ""
424
+ msgstr "отсортировать результаты"
File without changes
@@ -7,12 +7,12 @@
7
7
  # johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2014
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 2.0.0.rc1\n"
10
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
12
  "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2015-01-30 11:12+0000\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
14
14
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
15
- "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/sv_SE/)\n"
15
+ "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/sv_SE/)\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -5,12 +5,12 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 2.0.0.rc1\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2015-01-30 11:12+0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
- "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/zh_CN/)\n"
13
+ "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_CN/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -0,0 +1,33 @@
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
7
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
8
+ "Language-Team: Chinese (China) "
9
+ "(http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_CN/)\n"
10
+ "Language: zh_CN\n"
11
+ "MIME-Version: 1.0\n"
12
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
+ "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
16
+
17
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
18
+ msgid "Are you sure?"
19
+ msgstr "您确定吗?"
20
+
21
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
22
+ msgid "Delete %s?"
23
+ msgstr "删除 %s"
24
+
25
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
26
+ msgid ""
27
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
28
+ "as well"
29
+ msgstr "这需要一些时间,因为同时还要删除所有主机、详情及报告。"
30
+
31
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
32
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
33
+ msgstr "已选择项目。取消选择清除。"
@@ -5,12 +5,12 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 2.0.0.rc1\n"
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
  "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2015-01-30 11:12+0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
- "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/foreman/language/zh_TW/)\n"
13
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_TW/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -0,0 +1,23 @@
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 3.0.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2015-01-28 17:53+0100\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-21 22:54+0000\n"
7
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
8
+ "Language-Team: Chinese (Taiwan) "
9
+ "(http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_TW/)\n"
10
+ "Language: zh_TW\n"
11
+ "MIME-Version: 1.0\n"
12
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
+ "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
16
+
17
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
18
+ msgid "Are you sure?"
19
+ msgstr "您是否確定?"
20
+
21
+ # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end
22
+ msgid "Delete %s?"
23
+ msgstr "刪除 %s?"