foreman_discovery 25.0.0 → 25.1.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (72) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ca/foreman_discovery.js +440 -452
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/cs_CZ/foreman_discovery.js +397 -409
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/de/foreman_discovery.js +537 -549
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en/foreman_discovery.js +280 -291
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/en_GB/foreman_discovery.js +539 -551
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/es/foreman_discovery.js +541 -553
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/fr/foreman_discovery.js +539 -551
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/gl/foreman_discovery.js +339 -351
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/it/foreman_discovery.js +468 -480
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ja/foreman_discovery.js +536 -548
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ka/foreman_discovery.js +525 -537
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ko/foreman_discovery.js +493 -505
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/pt_BR/foreman_discovery.js +538 -550
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/ru/foreman_discovery.js +510 -522
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/sv_SE/foreman_discovery.js +361 -373
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_CN/foreman_discovery.js +540 -552
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_discovery/locale/zh_TW/foreman_discovery.js +400 -412
  19. data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +2 -0
  20. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +41 -35
  21. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovery_rule.rb +18 -12
  22. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +0 -13
  23. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb.orig +354 -0
  24. data/app/models/host/discovered.rb +1 -0
  25. data/app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb +11 -6
  26. data/app/services/foreman_discovery/lldp_neighbors.rb +6 -2
  27. data/app/views/api/v2/discovered_hosts/main.json.rabl +2 -1
  28. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +1 -0
  29. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +2 -1
  30. data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +3 -1
  31. data/app/views/discovered_mailer/_discovered_host.html.erb +5 -0
  32. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  33. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  34. data/locale/ca/foreman_discovery.po +2 -14
  35. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  36. data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.po +128 -138
  37. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/de/foreman_discovery.po +4 -16
  39. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  40. data/locale/en/foreman_discovery.po +13 -20
  41. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  42. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +39 -51
  43. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  44. data/locale/es/foreman_discovery.po +47 -59
  45. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  46. data/locale/fr/foreman_discovery.po +18 -30
  47. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  48. data/locale/gl/foreman_discovery.po +2 -14
  49. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  50. data/locale/it/foreman_discovery.po +2 -14
  51. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  52. data/locale/ja/foreman_discovery.po +27 -38
  53. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  54. data/locale/ka/foreman_discovery.po +19 -31
  55. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  56. data/locale/ko/foreman_discovery.po +98 -108
  57. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  58. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +2 -14
  59. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  60. data/locale/ru/foreman_discovery.po +2 -14
  61. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  62. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +2 -14
  63. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  64. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +20 -32
  65. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  66. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +2 -14
  67. data/test/facts/facts_with_lldp_bond_candidate.json +7 -0
  68. data/test/functional/api/v2/discovered_hosts_controller_test.rb +35 -0
  69. data/test/integration/discovered_hosts_test.rb +3 -1
  70. data/test/test_helper_discovery.rb +21 -7
  71. data/test/unit/lldp_neighbors_test.rb +34 -0
  72. metadata +4 -3
@@ -3,11 +3,11 @@
3
3
  "locale_data": {
4
4
  "foreman_discovery": {
5
5
  "": {
6
- "Project-Id-Version": "foreman_discovery v22.0.4",
6
+ "Project-Id-Version": "foreman_discovery 25.0.0",
7
7
  "Report-Msgid-Bugs-To": "",
8
8
  "PO-Revision-Date": "2013-11-15 17:25+0000",
9
9
  "Last-Translator": "Sergio Ocón-Cárdenas <sergio.ocon@redhat.com>, 2014",
10
- "Language-Team": "Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)",
10
+ "Language-Team": "Spanish (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)",
11
11
  "MIME-Version": "1.0",
12
12
  "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
13
13
  "Content-Transfer-Encoding": "8bit",
@@ -17,833 +17,821 @@
17
17
  "domain": "foreman_discovery",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
19
  },
20
- "List all discovered hosts": [
21
- "Confeccionar una lista de los hosts detectados"
20
+ "%s - The following hosts are about to be changed": [
21
+ "%s - Los siguientes hosts están a punto de ser modificados"
22
22
  ],
23
- "filter results": [
24
- "filtrar resultados"
23
+ "%s discovered hosts were provisioned": [
24
+ "%s se aprovisionaron los hosts descubiertos"
25
25
  ],
26
- "sort results": [
27
- "organizar resultados"
26
+ "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
27
+ "<b>Foreman</b> Resumen de anfitriones descubiertos"
28
28
  ],
29
- "paginate results": [
30
- "paginar resultados"
29
+ "A summary of discovered hosts": [
30
+ "Resumen de los hosts detectados"
31
31
  ],
32
- "number of entries per request": [
33
- "número de entradas por solicitud"
32
+ "Actions": [
33
+ "Acciones"
34
34
  ],
35
- "Show a discovered host": [
36
- "Mostrar un host detectado"
35
+ "Assign Location": [
36
+ "Asignar Lugar"
37
37
  ],
38
- "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
39
- "Opción de nombre de archivo DHCP (Grub2 o PXELinux en forma predeterminada)"
38
+ "Assign Organization": [
39
+ "Asignar Organización"
40
40
  ],
41
- "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
42
- "Crear un host detectado para utilizar en pruebas (utilizar/hechos para crear nuevos hosts)"
41
+ "Associated Hosts": [
42
+ "Hosts asociados"
43
43
  ],
44
- "Provision a discovered host": [
45
- "Aprovisionar un host detectado"
44
+ "Auto Provision": [
45
+ "Autoaprovisionamiento"
46
46
  ],
47
- "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
48
- "obligatorio si los hosts están administrados y el valor no se ha heredado de un grupo de hosts"
47
+ "Auto provisioning": [
48
+ "Autoaprovisionamiento"
49
49
  ],
50
- "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
51
- "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP"
50
+ "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
51
+ "Interfaz de asociación aleatoria (si se detecta otra interfaz en la misma VLAN mediante LLDP)"
52
52
  ],
53
- "not required if it's a virtual machine": [
54
- "no es necesario si no se trata de una máquina virtual"
53
+ "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
54
+ "Generar configuración PXE en forma automática para adjuntar un host descubierto recientemente a la detección"
55
55
  ],
56
- "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
57
- "obligatorio si el aprovisionamiento no se basa en imágenes, el host está administrado y el valor no se hereda de un grupo de hosts"
56
+ "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
57
+ "Aprovisionar automáticamente los hosts recientemente detectados, de acuerdo con las reglas de aprovisionamiento"
58
58
  ],
59
- "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
60
- "obligatorio si el host está administrado y no se han definido particiones personalizadas"
59
+ "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
60
+ "Reiniciar en forma automática o host kexec detectado durante el aprovisionamiento"
61
61
  ],
62
- "Host's owner type": [
63
- "Tipo de propietario de host"
62
+ "Back": [
63
+ "Atrás"
64
64
  ],
65
- "Host's parameters (array or indexed hash)": [
66
- "Parámetros del host (array o hash indexado)"
65
+ "CPUs": [
66
+ "CPU"
67
67
  ],
68
- "Name of the parameter": [
69
- "Nombre del parámetro"
68
+ "Cancel": [
69
+ "Cancelar"
70
70
  ],
71
- "Parameter value": [
72
- "Valor del parámetro"
71
+ "Clean all facts": [
72
+ "Eliminar todos los eventos"
73
73
  ],
74
- "Type of value": [
75
- "Tipo de valor"
74
+ "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
75
+ "Eliminar todos los eventos informados durante el aprovisionamiento (excepto los eventos de detección)"
76
76
  ],
77
- "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
78
- "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
77
+ "Clone": [
78
+ "Clonar"
79
79
  ],
80
- "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
81
- "es necesario si el valor no se hereda del grupo del host o de la contraseña predeterminada en las configuraciones"
80
+ "Clone %s": [
81
+ "Clon %s"
82
82
  ],
83
- "Delete a discovered host": [
84
- "Eliminar un host detectado"
83
+ "Collapse All": [
84
+ "Contraer todo"
85
85
  ],
86
- "Upload facts for a host, creating the host if required": [
87
- "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host."
86
+ "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
87
+ "No se pudieron obtener datos del proxy %{url}: %{error}"
88
88
  ],
89
- "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
90
- "hash que contiene eventos correspondientes al host con un conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo en caso de que la interfaz principal se denomine eth0)"
89
+ "Create Host": [
90
+ "Crear host"
91
91
  ],
92
- "Execute rules against a discovered host": [
93
- "Ejecutar reglas en función de un host detectado"
92
+ "Create Rule": [
93
+ "Crear regla"
94
94
  ],
95
- "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
96
- "Host %{host} se aprovisionó con la regla %{rule}"
95
+ "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)": [
96
+ "Crear un host detectado para utilizar en pruebas (utilizar/hechos para crear nuevos hosts)"
97
97
  ],
98
- "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
99
- "No se puede provisionar %{host}: %{errors}"
98
+ "Create a discovery rule": [
99
+ "Crear una regla de detección"
100
100
  ],
101
- "No rule found for host %s": [
102
- "No se ha encontrado ninguna regla para el anfitrión %s"
101
+ "Create bond interfaces": [
102
+ "Crear interfaces de asociación"
103
103
  ],
104
- "Execute rules against all currently discovered hosts": [
105
- "Ejecutar reglas contra todos los hosts detectados actualmente"
104
+ "Customize Host": [
105
+ "Personalizar host"
106
106
  ],
107
- "Errors during auto provisioning: %s": [
108
- "Errores durante el aprovisionamiento automático: %s"
107
+ "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)": [
108
+ "Opción de nombre de archivo DHCP (Grub2 o PXELinux en forma predeterminada)"
109
109
  ],
110
- "No discovered hosts to provision": [
111
- "No hay hosts detectados para aprovisionar"
110
+ "Delete": [
111
+ "Borrar"
112
112
  ],
113
- "%s discovered hosts were provisioned": [
114
- "%s los hosts descubiertos fueron aprovisionados"
113
+ "Delete %s?": [
114
+ "Borrar %s?"
115
115
  ],
116
- "Refreshing the facts of a discovered host": [
117
- "Actualizando los eventos de un host detectado"
116
+ "Delete a discovered host": [
117
+ "Eliminar un host detectado"
118
118
  ],
119
- "Rebooting a discovered host": [
120
- "Reiniciando un host detectado"
119
+ "Delete a rule": [
120
+ "Eliminar una regla"
121
121
  ],
122
- "Rebooting all discovered hosts": [
123
- "Reiniciando todos los hosts detectados"
122
+ "Delete rule '%s'?": [
123
+ "Borrar regla '%s'?"
124
124
  ],
125
- "Discovered hosts are rebooting now": [
126
- "Se están reiniciando ahora los hosts detectados"
125
+ "Destroyed selected hosts": [
126
+ "Eliminados equipos seleccionados"
127
127
  ],
128
- "List all discovery rules": [
129
- "Mostrar todas las reglas de detección"
128
+ "Details": [
129
+ "Detalles"
130
130
  ],
131
- "Show a discovery rule": [
132
- "Mostrar una regla de detección"
131
+ "Disable": [
132
+ "Deshabilitar"
133
133
  ],
134
- "represents rule name shown to the users": [
135
- "representa el nombre de la regla que se les muestra a los usuarios"
134
+ "Disable rule '%s'?": [
135
+ "¿Desactivar la regla '%s'?"
136
136
  ],
137
- "query to match discovered hosts for the particular rule": [
138
- "consulta para establecer una coincidencia de los hosts detectados respecto de dicha regla específica"
137
+ "Discovered Host": [
138
+ "Host detectado",
139
+ "Hosts detectados",
140
+ "Hosts detectados"
139
141
  ],
140
- "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
141
- "grupo de host utilizado para autoaprovisionar un host"
142
+ "Discovered Hosts": [
143
+ "Hosts detectados"
142
144
  ],
143
- "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
144
- "define un patrón para asignarles a los hosts coincidentes nombres de hosts aptos para la lectura humana"
145
+ "Discovered Rules": [
146
+ "Reglas descubiertas"
145
147
  ],
146
- "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
147
- "se habilita para limitar la cantidad máxima de hosts aprovisionados por regla"
148
+ "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
149
+ "Descubierto host '%{host}' tiene todos los NICs filtrados, filtro: %{filter}"
148
150
  ],
149
- "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
150
- "pone las reglas en orden, los números más bajos van en primer lugar. Deben ser superiores a cero"
151
+ "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
152
+ "Se ha detectado un host de una subred desconocida, la comunicación no se proxyará."
151
153
  ],
152
- "flag is used for temporary shutdown of rules": [
153
- "se utiliza una bandera para el cierre temporario de las reglas"
154
+ "Discovered host: %s": [
155
+ "Anfitrión descubierto: %s"
154
156
  ],
155
- "location ID for provisioned hosts": [
156
- "ID de ubicación para hosts aprovisionados"
157
+ "Discovered hosts are provisioning now": [
158
+ "Los hosts detectados se están aprovisionando ahora"
157
159
  ],
158
- "organization ID for provisioned hosts": [
159
- "ID de organización para los hosts aprovisionados"
160
+ "Discovered hosts are rebooting now": [
161
+ "Se están reiniciando ahora los hosts detectados"
160
162
  ],
161
- "Create a discovery rule": [
162
- "Crear una regla de detección"
163
+ "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
164
+ "Hosts descubiertos del servidor Foreman al %.{foreman_url}"
163
165
  ],
164
- "Update a rule": [
165
- "Actualizar una regla"
166
+ "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
167
+ "Los hosts descubiertos de los que se informa desde una subred desconocida son %s, la comunicación no será proxy."
166
168
  ],
167
- "Delete a rule": [
168
- "Eliminar una regla"
169
+ "Discovered hosts summary": [
170
+ "Resumen de hosts detectados"
169
171
  ],
170
- "List all fact values of a given discovered host": [
171
- "Mostrar todos los valores de eventos de un host detectado específico"
172
+ "Discovery": [
173
+ "Descubrimiento"
172
174
  ],
173
- "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
174
- "No es posible buscar una regla de detección, no se ha aprovisionado un host (verificar permisos)"
175
+ "Discovery Proxy": [
176
+ "Proxy de detección"
175
177
  ],
176
- "No hostgroup associated with rule '%s'": [
177
- "No hay ningún grupo de hosts asociado a la regla '%s'"
178
+ "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
179
+ "Proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
178
180
  ],
179
- "Errors during reboot: %s": [
180
- "Errores durante el reinicio: %s"
181
+ "Discovery Rules": [
182
+ "Reglas de detección"
181
183
  ],
182
- "No discovered hosts to reboot": [
183
- "No se detectaron hosts para reiniciar"
184
+ "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
185
+ "El analizador de hechos de descubrimiento no funciona con un host que no sea de descubrimiento '%{host}'"
184
186
  ],
185
- "Successfully provisioned %s": [
186
- "Aprovisionado con éxito %s"
187
+ "Discovery hostname naming pattern": [
188
+ "Detección de patrón de definición de nombre de host"
187
189
  ],
188
- "Facts refreshed for %s": [
189
- "Datos actualizados para %s"
190
+ "Discovery location": [
191
+ "Ubicación de la detección"
190
192
  ],
191
- "Failed to refresh facts for %s": [
192
- "Fallo en la actualización de los hechos para %s"
193
+ "Discovery organization": [
194
+ "Organización de detección"
193
195
  ],
194
- "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
195
- "Fallo en la actualización de los datos para %{hostname} con error %{error_message}"
196
+ "DiscoveryRule|Enabled": [
197
+ "Regla de detección|Habilitada"
196
198
  ],
197
- "Host of type %s can not be rebooted": [
198
- "El host de tipo %s no puede ser reiniciado"
199
+ "DiscoveryRule|Name": [
200
+ "Regla de detección|Nombre"
199
201
  ],
200
- "Rebooting host %s": [
201
- "Reiniciar el host %s"
202
+ "DiscoveryRule|Priority": [
203
+ "Regla de detección|Prioridad"
202
204
  ],
203
- "Failed to reboot host %s": [
204
- "Fallo en el reinicio del host %s"
205
+ "DiscoveryRule|Query": [
206
+ "Regla de detección|Consulta"
205
207
  ],
206
- "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
207
- "Fallo al reiniciar el host %{hostname} con error %{error_message}"
208
+ "Disk Count": [
209
+ "Conteo de discos"
208
210
  ],
209
- "Failed to reboot hosts with error %s": [
210
- "Fallo al reiniciar los hosts con error %s"
211
+ "Disk count": [
212
+ "Número de discos"
211
213
  ],
212
- "Destroyed selected hosts": [
213
- "Eliminados equipos seleccionados"
214
+ "Disks Size": [
215
+ "Tamaño de los discos"
214
216
  ],
215
- "The following hosts were not deleted: %s": [
216
- "Los siguientes hosts no fueron eliminados: %s"
217
+ "Disks size": [
218
+ "Tamaño de discos"
217
219
  ],
218
- "Failed to auto provision host %s: %s": [
219
- "Fallo en el aprovisionamiento automático del host %s: %s"
220
+ "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
221
+ "No permitir detectar host administrados existentes que coincidan con la MAC de una NIC de aprovisionamiento (se produce un error temprano)"
220
222
  ],
221
- "Discovered hosts are provisioning now": [
222
- "Los hosts detectados se están aprovisionando ahora"
223
+ "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
224
+ "El dominio se agregará en forma automática. Se utilizará un nombre de host basado en la dirección MAC cuando quede en blanco."
223
225
  ],
224
- "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied.": [
225
- "El host descubierto se reporta desde una subred desconocida, la comunicación no será proxy."
226
+ "Edit %s": [
227
+ "Editar %s"
226
228
  ],
227
- "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied.": [
228
- "Los hosts descubiertos reportados desde una subred desconocida son %s, la comunicación no será proxy."
229
+ "Enable": [
230
+ "Habilitar"
229
231
  ],
230
- "No hosts were found with that id or name": [
231
- "No se han encontrado equipos con ese id o nombre"
232
+ "Enable rule '%s'?": [
233
+ "¿Habilitar regla '%s'?"
232
234
  ],
233
- "No hosts selected": [
234
- "Ningún host seleccionado"
235
+ "Error message goes here": [
236
+ "El mensaje de error va aquí"
235
237
  ],
236
- "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
237
- "Algo ha fallado al seleccionar hosts - %s"
238
+ "Error on existing NIC": [
239
+ "Error en la NIC existente"
238
240
  ],
239
- "Rule enabled": [
240
- "Regla habilitada"
241
+ "Errors during auto provisioning: %s": [
242
+ "Errores durante el autoaprovisionamiento: %s"
241
243
  ],
242
- "Rule disabled": [
243
- "Regla deshabilitada"
244
+ "Errors during reboot: %s": [
245
+ "Errores durante el reinicio: %s"
244
246
  ],
245
- "Auto Provision": [
246
- "Autoaprovisionamiento"
247
+ "Execute rules against a discovered host": [
248
+ "Ejecutar reglas en función de un host detectado"
247
249
  ],
248
- "Refresh facts": [
249
- "Refrescar datos"
250
+ "Execute rules against all currently discovered hosts": [
251
+ "Ejecutar reglas contra todos los hosts detectados actualmente"
250
252
  ],
251
- "Reboot": [
252
- "Reiniciar"
253
+ "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
254
+ "Falta el discovery_fact esperado '%s', no se puede detectar la interfaz primaria y establecer el nombre de host."
253
255
  ],
254
- "Back": [
255
- "Atrás"
256
+ "Extra facter columns to show in host lists": [
257
+ ""
256
258
  ],
257
- "Select Action": [
258
- "Seleccionar una acción"
259
+ "Fact + prefix": [
260
+ "Hecho + prefijo"
259
261
  ],
260
- "Delete %s?": [
261
- "Borrar %s?"
262
+ "Fact columns": [
263
+ "Columnas de eventos"
262
264
  ],
263
- "Assign Organization": [
264
- "Asignar Organización"
265
+ "Fact name to use for primary interface detection": [
266
+ "Nombre de evento que debe utilizarse para la detección de la interfaz principal"
265
267
  ],
266
- "Assign Location": [
267
- "Asignar Lugar"
268
+ "Facts could not be imported": [
269
+ "No se pudieron importar los eventos"
268
270
  ],
269
- "Delete": [
270
- "Borrar"
271
+ "Facts refreshed for %s": [
272
+ "Datos actualizados para %s"
271
273
  ],
272
- "%s - The following hosts are about to be changed": [
273
- "%s - Los siguientes hosts están a punto de ser cambiados"
274
+ "Failed to auto provision host %s: %s": [
275
+ "Fallo en el autoaprovisionamiento del host %s: %s"
274
276
  ],
275
- "N/A": [
276
- "N/C"
277
+ "Failed to reboot host %s": [
278
+ "Error al reiniciar el host %s"
277
279
  ],
278
- "New in the last 24 hours": [
279
- "Nuevo en las últimas 24 horas"
280
+ "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}": [
281
+ "Fallo al reiniciar el host %{hostname} con error %{error_message}"
280
282
  ],
281
- "Not reported in more than 7 days": [
282
- "No se informó en más de 7 días"
283
+ "Failed to reboot hosts with error %s": [
284
+ "Error al reiniciar los hosts %s"
283
285
  ],
284
- "Reported in the last 7 days": [
285
- "Informado en los últimos 7 días"
286
+ "Failed to refresh facts for %s": [
287
+ "No se han podido actualizar los datos para %s"
286
288
  ],
287
- "Provision": [
288
- "Aprovisionar"
289
+ "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}": [
290
+ "No se han podido actualizar los datos de %{hostname} con el error %.{error_message}"
289
291
  ],
290
- "Discovered Hosts": [
291
- "Hosts detectados"
292
+ "For more information please see ": [
293
+ "Para obtener más información, consulte "
292
294
  ],
293
- "Associated Hosts": [
294
- "Hosts asociados"
295
+ "Force DNS": [
296
+ "Forzar DNS"
295
297
  ],
296
- "Disable": [
297
- "Deshabilitar"
298
+ "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
299
+ "Forzar la creación de entradas DNS al aprovisionar host detectado"
298
300
  ],
299
- "Disable rule '%s'?": [
300
- "¿Desactivar la regla '%s'?"
301
+ "Foreman Discovery": [
302
+ ""
301
303
  ],
302
- "Enable": [
303
- "Habilitar"
304
+ "Foreman discovered hosts summary": [
305
+ "Resumen de hosts detectados de Foreman"
304
306
  ],
305
- "Enable rule '%s'?": [
306
- "¿Habilitar la regla '%s'?"
307
+ "Hardware": [
308
+ "Hardware"
307
309
  ],
308
- "Clone": [
309
- "Clonar"
310
+ "Hardware facts": [
311
+ "Eventos de hardware"
310
312
  ],
311
- "Delete rule '%s'?": [
312
- "¿Borrar la regla '%s'?"
313
+ "Highlighted facts": [
314
+ "Eventos destacados"
313
315
  ],
314
- "Invalid user type of %s was provided": [
315
- "Se proporcionó un tipo de usuario no válido de %s "
316
+ "Highlights": [
317
+ "Aspectos destacados"
316
318
  ],
317
- "Discovered hosts summary": [
318
- "Resumen de hosts detectados"
319
+ "Host": [
320
+ "host"
319
321
  ],
320
- "can't contain white spaces.": [
321
- "no puede incluir espacios en blanco."
322
+ "Host %s has been dicovered": [
323
+ "Anfitrión %s ha sido dicovered"
322
324
  ],
323
- "must start with a letter or ERB.": [
324
- "debe comenzar con una letra o ERB."
325
+ "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}": [
326
+ "El host %{host} se aprovisionó con la regla %{rule}"
325
327
  ],
326
- "must be present.": [
327
- "debe estar presente."
328
+ "Host Group": [
329
+ "Grupo de Equipo"
330
+ ],
331
+ "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
332
+ "La ubicación del grupo de hosts %s también debe estar asociada a la regla de detección",
333
+ "Las ubicaciones de los grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección",
334
+ "Las ubicaciones de los grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección"
328
335
  ],
329
336
  "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule": [
330
- "La organización del grupo de host %s debe estar asociada también con la regla de detección",
331
- "Las organizaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección",
332
- "Las organizaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección"
337
+ "La organización del grupo de hosts %s también debe estar asociada a la regla de detección",
338
+ "Las organizaciones de grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección",
339
+ "Las organizaciones de grupos de hosts %s también deben estar asociadas a la regla de detección"
333
340
  ],
334
- "Host group location %s must also be associated to the discovery rule": [
335
- "La ubicación del grupo de host %s debe estar asociada también con la regla de detección",
336
- "Las ubicaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección",
337
- "Las ubicaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección"
341
+ "Host of type %s can not be rebooted": [
342
+ "Host de tipo %s no se puede reiniciar"
338
343
  ],
339
- "Fact + prefix": [
340
- "Hecho + prefijo"
344
+ "Host's owner type": [
345
+ "Tipo de propietario de host"
341
346
  ],
342
- "Random name": [
343
- "Nombre aleatorio"
347
+ "Host's parameters (array or indexed hash)": [
348
+ "Parámetros del host (array o hash indexado)"
344
349
  ],
345
- "MAC-based name": [
346
- "Nombre basado en MAC"
350
+ "Hostname facts": [
351
+ "Eventos del nombre de host"
347
352
  ],
348
- "Invalid facts, must be a Hash": [
349
- "Eventos inválidos. Debe ser un hash"
353
+ "Hostname for provisioned hosts": [
354
+ "Nombre de host para los hosts aprovisionados"
350
355
  ],
351
- "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname": [
352
- "Falta el discovery_fact '%s', no se puede detectar la interfaz primaria y establecer el nombre de host"
356
+ "Hostname prefix": [
357
+ "Prefijo del nombre de host"
353
358
  ],
354
- "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
355
- "Hechos no válidos: el hash no contiene un valor válido para ninguno de los hechos de la configuración discovery_hostname: %s"
359
+ "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
360
+ "Los nombres de hosts no deben comenzar con números. Una buena estrategia consiste en utilizar la información particular aprovisionada por el suministrador de eventos (dirección MAC, BIOS o ID de serie)."
356
361
  ],
357
- "Facts could not be imported": [
358
- "No se pudieron importar los eventos"
362
+ "Hosts": [
363
+ "Hosts"
359
364
  ],
360
- "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}": [
361
- "No se pudieron obtener datos del proxy %{url}: %{error}"
365
+ "Hosts Limit": [
366
+ "Límite de hosts"
362
367
  ],
363
- "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
364
- "No se puede realizar el reinicio en %{name} (%{url}): %{msg}"
368
+ "Hosts/Limit": [
369
+ "Hosts/Límite"
365
370
  ],
366
- "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
367
- "No se puede realizar %{action} en %{ips}"
371
+ "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
372
+ "ID del proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
368
373
  ],
369
- "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
370
- "No se puede realizar kexec en %{name} (%{url}): %{msg}"
374
+ "IP Address": [
375
+ "Dirección IP"
371
376
  ],
372
- "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
373
- "Nombre de host inválido: no es posible normalizar el nombre de host"
377
+ "IP address": [
378
+ "Dirección IP"
374
379
  ],
375
- "Reloading kernel on %s": [
376
- "Recarga del núcleo en %s"
380
+ "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
381
+ "IPAM debe estar configurado para la subred '%s'"
377
382
  ],
378
- "Rebooting %s": [
379
- "Reiniciando %s"
383
+ "IPMI": [
384
+ "IPMI"
380
385
  ],
381
- "Kexec template not associated with operating system": [
382
- "Plantilla kexec no asociada con el sistema operativo"
386
+ "IPMI facts": [
387
+ "Eventos IPMI"
383
388
  ],
384
- "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
385
- "La URL del kernel kexec no es válida: '%s'"
389
+ "Identifier": [
390
+ "Identificador"
391
+ ],
392
+ "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
393
+ "Error de procesamiento de la API de imágenes: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
394
+ ],
395
+ "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
396
+ "La API de imágenes devuelve HTTP/%{code} con '%{body}"
397
+ ],
398
+ "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
399
+ "Además del atributo @host, la función aleatoria para los números enteros aleatorizados se encuentra disponible. Ejemplos:"
386
400
  ],
387
401
  "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'": [
388
402
  "Init RAM kexec URL no es válido: '%s'"
389
403
  ],
390
- "Rebuild DNS for %s": [
391
- "Reconstruir el DNS para %s"
404
+ "Interface fact": [
405
+ "Evento de interfaz"
392
406
  ],
393
- "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'": [
394
- "El analizador de hechos de descubrimiento no funciona con el host de no descubrimiento '%{host}'"
407
+ "Interfaces": [
408
+ "Interfaces"
395
409
  ],
396
- "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}": [
397
- "El host descubierto '%{host}' tiene todos los NICs filtrados, filtro: %{filter}"
410
+ "Invalid facts, must be a Hash": [
411
+ "Eventos inválidos. Debe ser un hash"
398
412
  ],
399
- "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
400
- "No se puede encontrar el NIC primario con %{mac} especificado a través de '%{fact}', filtro NIC: %{filter}"
413
+ "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s": [
414
+ "Datos no válidos: el hash no contiene un valor válido para ninguno de los datos de la configuración discovery_hostname: %s"
401
415
  ],
402
- "Highlights": [
403
- "Aspectos destacados"
416
+ "Invalid hostname: Could not normalize the hostname": [
417
+ "Nombre de host inválido: no es posible normalizar el nombre de host"
404
418
  ],
405
- "Storage": [
406
- "Almacenamiento"
419
+ "Invalid user type of %s was provided": [
420
+ "Se ha proporcionado un tipo de usuario no válido de %s "
407
421
  ],
408
- "Hardware": [
409
- "Hardware"
422
+ "Kernel kexec URL is invalid: '%s'": [
423
+ "Kernel kexec URL no es válido: '%s'"
410
424
  ],
411
- "Network": [
412
- "Red"
425
+ "Kexec template not associated with operating system": [
426
+ "Plantilla kexec no asociada con el sistema operativo"
413
427
  ],
414
- "Software": [
415
- "Software"
428
+ "Last Facts Upload": [
429
+ "Última carga de datos"
416
430
  ],
417
- "IPMI": [
418
- "IPMI"
431
+ "List all discovered hosts": [
432
+ "Confeccionar una lista de los hosts detectados"
419
433
  ],
420
- "Miscellaneous": [
421
- "Misceláneo"
434
+ "List all discovery rules": [
435
+ "Mostrar todas las reglas de detección"
422
436
  ],
423
- "IPAM must be configured for subnet '%s'": [
424
- "IPAM debe estar configurado para la subred '%s'"
437
+ "List all fact values of a given discovered host": [
438
+ "Mostrar todos los valores de eventos de un host detectado específico"
425
439
  ],
426
- "Options must be hash": [
440
+ "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
427
441
  ""
428
442
  ],
429
- "Option 'url' must be provided": [
430
- ""
443
+ "Location": [
444
+ "Ubicación"
431
445
  ],
432
- "Option 'url' must be valid URI: %s": [
433
- ""
446
+ "Locations": [
447
+ "Ubicaciones"
434
448
  ],
435
- "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}": [
436
- "La API de imágenes devuelve HTTP/%{code} con '%'.{body}"
449
+ "Lock PXE": [
450
+ "Bloquear PXE"
437
451
  ],
438
- "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})": [
439
- "Error de procesamiento de la API de imágenes: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
452
+ "Locked PXEGrub template name": [
453
+ "Nombre de plantilla PXEGrub bloqueado"
440
454
  ],
441
- "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
442
- ""
455
+ "Locked PXEGrub2 template name": [
456
+ "Nombre de plantilla PXEGrub2 bloqueado"
443
457
  ],
444
- "Host %s has been dicovered": [
445
- "El anfitrión %s ha sido descubierto"
458
+ "Locked PXELinux template name": [
459
+ "Nombre de plantilla PXELinux bloqueada"
446
460
  ],
447
- "Discovered Host": [
448
- "Host detectado",
449
- "Hosts detectados",
450
- "Hosts detectados"
451
- ],
452
- "No discovered hosts available": [
453
- "No hay hosts detectados disponibles"
454
- ],
455
- "Host": [
456
- "host"
461
+ "MAC address": [
462
+ "Dirección MAC"
457
463
  ],
458
- "Model": [
459
- "Modelado"
464
+ "MAC-based name": [
465
+ "Nombre basado en MAC"
460
466
  ],
461
- "CPUs": [
462
- "CPU"
467
+ "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
468
+ "Hosts máximos aprovisionados con esta regla (0 = ilimitado)"
463
469
  ],
464
470
  "Memory": [
465
471
  "Memoria"
466
472
  ],
467
- "Customize Host": [
468
- "Personalizar host"
469
- ],
470
- "Create Host": [
471
- "Crear host"
473
+ "Miscellaneous": [
474
+ "Misceláneo"
472
475
  ],
473
- "Select all items in this page": [
474
- "Seleccionar todos los objetos de esta página"
476
+ "Model": [
477
+ "Modelado"
475
478
  ],
476
- "items selected. Uncheck to Clear": [
477
- "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
479
+ "N/A": [
480
+ "N/C"
478
481
  ],
479
482
  "Name": [
480
483
  "Nombre"
481
484
  ],
482
- "IP Address": [
483
- "Dirección IP"
485
+ "Name of the parameter": [
486
+ "Nombre del parámetro"
484
487
  ],
485
- "Disk Count": [
486
- "Conteo de discos"
488
+ "Network": [
489
+ "Red"
487
490
  ],
488
- "Disks Size": [
489
- "Tamaño de los discos"
491
+ "Network facts": [
492
+ "Eventos de red"
490
493
  ],
491
- "Location": [
492
- "Ubicación"
494
+ "New Discovery Rule": [
495
+ "Nueva regla de detección"
493
496
  ],
494
- "Organization": [
495
- "Organización"
497
+ "New hosts": [
498
+ "Nuevos anfitriones"
496
499
  ],
497
- "Subnet": [
498
- "Subred"
500
+ "New in the last 24 hours": [
501
+ "Nuevo en las últimas 24 horas"
499
502
  ],
500
- "Last Facts Upload": [
501
- "Última carga de datos"
503
+ "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
504
+ "No se han encontrado Reglas de Descubrimiento en este contexto. Crear Reglas de Descubrimiento para realizar aprovisionamiento automatizado en Hosts Descubiertos."
502
505
  ],
503
- "Actions": [
504
- "Acciones"
506
+ "No discovered hosts available": [
507
+ "No hay hosts detectados disponibles"
505
508
  ],
506
- "Please Confirm": [
507
- "Confirmar"
509
+ "No discovered hosts for the selected period": [
510
+ "No se detectaron hosts para el periodo seleccionado"
508
511
  ],
509
- "Cancel": [
510
- "Cancelar"
512
+ "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
513
+ "No se han encontrado hosts en este contexto. Esta página muestra los nodos virtuales o bare-metal descubiertos a la espera de ser aprovisionados."
511
514
  ],
512
- "Submit": [
513
- "Enviar"
515
+ "No discovered hosts to provision": [
516
+ "No hay hosts detectados para aprovisionar"
514
517
  ],
515
- "Provision %s": [
516
- "Disposición %s"
518
+ "No discovered hosts to reboot": [
519
+ "No se detectaron hosts para reiniciar"
517
520
  ],
518
- "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
519
- "Esta acción puede tardar un rato, ya que se eliminarán todos los equipos, datos e informes."
521
+ "No hostgroup associated with rule '%s'": [
522
+ "No hay hostgroup asociado con la regla '%s'"
520
523
  ],
521
- "Select location": [
522
- "Seleccionar localización"
524
+ "No hosts selected": [
525
+ "Ningún host seleccionado"
523
526
  ],
524
- "Select organization": [
525
- "Seleccionar organización"
527
+ "No hosts were found with that id or name": [
528
+ "No se han encontrado equipos con ese id o nombre"
526
529
  ],
527
- "Discovered host: %s": [
528
- "Descubierto el anfitrión: %s"
530
+ "No new discovered hosts for this period": [
531
+ "No se detectaron nuevos hosts para este periodo"
529
532
  ],
530
- "Interfaces": [
531
- "Interfaces"
533
+ "No rule found for host %s": [
534
+ "No se ha encontrado ninguna regla para el host %s"
532
535
  ],
533
- "Type": [
534
- "Tipo"
536
+ "Not reported in more than 7 days": [
537
+ "No se informó en más de 7 días"
535
538
  ],
536
- "Identifier": [
537
- "Identificador"
539
+ "One or more hosts have been discovered": [
540
+ "Se detectaron uno o más hosts"
538
541
  ],
539
- "MAC address": [
540
- "Dirección MAC"
542
+ "One or more hosts with failed discovery due to error: %s": [
543
+ ""
541
544
  ],
542
- "IP address": [
543
- "Dirección IP"
545
+ "Option 'url' must be provided": [
546
+ ""
544
547
  ],
545
- "Collapse All": [
546
- "Contraer todo"
548
+ "Option 'url' must be valid URI: %s": [
549
+ ""
547
550
  ],
548
- "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
549
- "Informe de resumen de los hosts detectados de Foreman"
551
+ "Options must be hash": [
552
+ ""
550
553
  ],
551
- "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary": [
552
- "<b>Foreman</b> Resumen de los anfitriones descubiertos"
554
+ "Organization": [
555
+ "Organización"
553
556
  ],
554
- "Summary from %{time} ago to %{now}": [
555
- "Resumen de %{time} hace a %{now}"
557
+ "Organizations": [
558
+ "Organizaciones"
556
559
  ],
557
- "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}": [
558
- "Hosts descubiertos del servidor Foreman al %{foreman_url}"
560
+ "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
561
+ "Plantilla PXEGrub que debe utilizarse para adjuntar un host a la detección"
559
562
  ],
560
- "Disk count": [
561
- "Número de discos"
563
+ "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
564
+ "Plantilla PXEGrub2 que debe utilizarse al adjuntar un host a la detección"
562
565
  ],
563
- "Disks size": [
564
- "Tamaño de discos"
566
+ "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
567
+ "Debe utilizarse la plantilla PXELinux para adjuntar un host a la detección"
565
568
  ],
566
- "No discovered hosts for the selected period": [
567
- "No se detectaron hosts para el periodo seleccionado"
569
+ "Parameter value": [
570
+ "Valor del parámetro"
568
571
  ],
569
- "Foreman discovered hosts summary": [
570
- "Resumen de hosts detectados de Foreman"
572
+ "Please Confirm": [
573
+ "Confirmar"
571
574
  ],
572
- "No new discovered hosts for this period": [
573
- "No se detectaron nuevos hosts para este periodo"
575
+ "Prefer IPv6": [
576
+ "Prefer IPv6"
577
+ ],
578
+ "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
579
+ "Preferir IPv6 a IPv4 al llamar a nodos descubiertos"
574
580
  ],
575
581
  "Primary": [
576
582
  "Primario"
577
583
  ],
578
- "Locations": [
579
- "Ubicaciones"
580
- ],
581
- "Organizations": [
582
- "Organizaciones"
583
- ],
584
- "Target host group for this rule with all properties set": [
585
- "Grupo de host de destino para esta regla con el conjunto completo de propiedades"
586
- ],
587
- "Hostname for provisioned hosts": [
588
- "Nombre de host para los hosts aprovisionados"
589
- ],
590
- "Hosts Limit": [
591
- "Límite de hosts"
584
+ "Provision": [
585
+ "Aprovisionar"
592
586
  ],
593
- "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)": [
594
- "Hosts máximos aprovisionados con esta regla (0 = ilimitado)"
587
+ "Provision %s": [
588
+ "Provisión %s"
595
589
  ],
596
- "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
597
- "Prioridad de la regla (el número entero más bajo significa una mayor prioridad)"
590
+ "Provision a discovered host": [
591
+ "Aprovisionar un host detectado"
598
592
  ],
599
- "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
600
- "Especificar el patrón de la plantilla del nombre de host de destino con la misma sintaxis que en las Plantillas de aprovisionamiento (ERB)."
593
+ "Random name": [
594
+ "Nombre aleatorio"
601
595
  ],
602
- "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank.": [
603
- "El dominio se agregará en forma automática. Se utilizará un nombre de host basado en la dirección MAC cuando quede en blanco."
596
+ "Reboot": [
597
+ "Reiniciar"
604
598
  ],
605
- "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:": [
606
- "Además del atributo @host, la función aleatoria para los números enteros aleatorizados se encuentra disponible. Ejemplos:"
599
+ "Rebooting %s": [
600
+ "Reiniciar %s"
607
601
  ],
608
- "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
609
- "Al crear patrones de nombres de host, asegúrese de que los nombres de host resultantes sean únicos."
602
+ "Rebooting a discovered host": [
603
+ "Reiniciando un host detectado"
610
604
  ],
611
- "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID).": [
612
- "Los nombres de hosts no deben comenzar con números. Una buena estrategia consiste en utilizar la información particular aprovisionada por el suministrador de eventos (dirección MAC, BIOS o ID de serie)."
605
+ "Rebooting all discovered hosts": [
606
+ "Reiniciando todos los hosts detectados"
613
607
  ],
614
- "Clone %s": [
615
- "Clon %s"
608
+ "Rebooting host %s": [
609
+ "Reinicio del host %s"
616
610
  ],
617
- "Edit %s": [
618
- "Editar %s"
611
+ "Rebuild DNS for %s": [
612
+ "Reconstruir DNS para %s"
619
613
  ],
620
- "Discovery Rules": [
621
- "Reglas de detección"
614
+ "Refresh facts": [
615
+ "Refrescar datos"
622
616
  ],
623
- "Create Rule": [
624
- "Crear regla"
617
+ "Refreshing the facts of a discovered host": [
618
+ "Actualizando los eventos de un host detectado"
625
619
  ],
626
- "DiscoveryRule|Name": [
627
- "Regla de detección|Nombre"
620
+ "Regex to organize facts for hardware section": [
621
+ "Regex para organizar eventos para sección de hardware"
628
622
  ],
629
- "DiscoveryRule|Priority": [
630
- "Regla de detección|Prioridad"
623
+ "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
624
+ "Regex para organizar los eventos para la sección de aspectos destacados, por ejemplo, ^(abc|cde)$"
631
625
  ],
632
- "DiscoveryRule|Query": [
633
- "Regla de detección|Consulta"
626
+ "Regex to organize facts for ipmi section": [
627
+ "Regex para organizar eventos para la sección ipmi"
634
628
  ],
635
- "Host Group": [
636
- "Grupo de Equipo"
629
+ "Regex to organize facts for network section": [
630
+ "Regex para organizar los eventos para la sección de redes"
637
631
  ],
638
- "Hosts/Limit": [
639
- "Hosts/Límite"
632
+ "Regex to organize facts for software section": [
633
+ "Regex para organizar eventos para la sección de software"
640
634
  ],
641
- "DiscoveryRule|Enabled": [
642
- "Regla de detección|Habilitada"
635
+ "Regex to organize facts for storage section": [
636
+ "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento"
643
637
  ],
644
- "New Discovery Rule": [
645
- "Nueva regla de detección"
638
+ "Reloading kernel on %s": [
639
+ "Recarga del núcleo en %s"
646
640
  ],
647
- "Discovered Rules": [
648
- "Reglas descubiertas"
641
+ "Reported in the last 7 days": [
642
+ "Informado en los últimos 7 días"
649
643
  ],
650
- "A summary of discovered hosts": [
651
- "Resumen de los hosts detectados"
644
+ "Rule disabled": [
645
+ "Regla deshabilitada"
652
646
  ],
653
- "New hosts": [
654
- "Nuevos anfitriones"
647
+ "Rule enabled": [
648
+ "Regla habilitada"
655
649
  ],
656
- "One or more hosts have been discovered": [
657
- "Se detectaron uno o más hosts"
650
+ "Rule priority (lower integer means higher priority)": [
651
+ "Prioridad de la regla (el número entero más bajo significa una mayor prioridad)"
658
652
  ],
659
- "Details": [
660
- "Detalles"
653
+ "Select Action": [
654
+ "Seleccionar una acción"
661
655
  ],
662
- "Hosts": [
663
- "Hosts"
656
+ "Select all items in this page": [
657
+ "Seleccionar todos los objetos de esta página"
664
658
  ],
665
- "Error message goes here": [
666
- "El mensaje de error va aquí"
659
+ "Select location": [
660
+ "Seleccionar localización"
667
661
  ],
668
- "Discovery": [
669
- "Descubrimiento"
662
+ "Select organization": [
663
+ "Seleccionar organización"
670
664
  ],
671
- "Discovery location": [
672
- "Ubicación de la detección"
665
+ "Show a discovered host": [
666
+ "Mostrar un host detectado"
673
667
  ],
674
- "The default location to place discovered hosts in": [
675
- "La ubicación predeterminada para colocar hosts descubiertos "
668
+ "Show a discovery rule": [
669
+ "Mostrar una regla de detección"
676
670
  ],
677
- "Discovery organization": [
678
- "Organización de detección"
671
+ "Software": [
672
+ "Software"
679
673
  ],
680
- "The default organization to place discovered hosts in": [
681
- "La ubicación predeterminada para colocar organizaciones descubiertas "
674
+ "Software facts": [
675
+ "Eventos de software"
682
676
  ],
683
- "Interface fact": [
684
- "Evento de interfaz"
677
+ "Something went wrong while selecting hosts - %s": [
678
+ "Algo ha fallado al seleccionar hosts - %s"
685
679
  ],
686
- "Fact name to use for primary interface detection": [
687
- "Nombre de evento que debe utilizarse para la detección de la interfaz principal"
680
+ "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB).": [
681
+ "Especificar el patrón de la plantilla del nombre de host de destino con la misma sintaxis que en las Plantillas de aprovisionamiento (ERB)."
688
682
  ],
689
- "Create bond interfaces": [
690
- "Crear interfaces de asociación"
683
+ "Storage": [
684
+ "Almacenamiento"
691
685
  ],
692
- "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)": [
693
- "Interfaz de asociación aleatoria (si se detecta otra interfaz en la misma VLAN mediante LLDP)"
686
+ "Storage facts": [
687
+ "Eventos de almacenamiento"
694
688
  ],
695
- "Clean all facts": [
696
- "Eliminar todos los eventos"
689
+ "Submit": [
690
+ "Enviar"
697
691
  ],
698
- "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)": [
699
- "Eliminar todos los eventos informados durante el aprovisionamiento (excepto los eventos de detección)"
692
+ "Subnet": [
693
+ "Subred"
700
694
  ],
701
- "Hostname facts": [
702
- "Eventos del nombre de host"
695
+ "Successfully provisioned %s": [
696
+ "Aprovisionado con éxito %s"
703
697
  ],
704
- "List of facts to use for the hostname (first wins)": [
705
- ""
698
+ "Summary from %{time} ago to %{now}": [
699
+ "Resumen de %{time} hace a %{now}"
706
700
  ],
707
- "Auto provisioning": [
708
- "Autoaprovisionamiento"
701
+ "Summary report for discovered hosts from Foreman": [
702
+ "Informe de resumen de los hosts detectados de Foreman"
709
703
  ],
710
- "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules": [
711
- "Aprovisionar automáticamente los hosts recientemente detectados, de acuerdo con las reglas de aprovisionamiento"
704
+ "Target host group for this rule with all properties set": [
705
+ "Grupo de host de destino para esta regla con el conjunto completo de propiedades"
712
706
  ],
713
- "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning": [
714
- "Reiniciar en forma automática o host kexec detectado durante el aprovisionamiento"
707
+ "The default location to place discovered hosts in": [
708
+ "La ubicación predeterminada para colocar hosts descubiertos "
715
709
  ],
716
- "Hostname prefix": [
717
- "Prefijo del nombre de host"
710
+ "The default organization to place discovered hosts in": [
711
+ "La ubicación predeterminada para colocar organizaciones descubiertas "
718
712
  ],
719
713
  "The default prefix to use for the host name, must start with a letter": [
720
714
  "Prefijo predeterminado que debe utilizarse para el nombre de host. Debe comenzar con una letra"
721
715
  ],
722
- "Fact columns": [
723
- "Columnas de eventos"
724
- ],
725
- "Extra facter columns to show in host lists": [
726
- ""
727
- ],
728
- "Highlighted facts": [
729
- "Eventos destacados"
716
+ "The following hosts were not deleted: %s": [
717
+ "No se han eliminado los siguientes hosts: %s"
730
718
  ],
731
- "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$": [
732
- "Regex para organizar los eventos para la sección de aspectos destacados, por ejemplo, ^(abc|cde)$"
719
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well": [
720
+ "Esta acción puede tardar un rato, ya que se eliminarán todos los equipos, datos e informes."
733
721
  ],
734
- "Storage facts": [
735
- "Eventos de almacenamiento"
722
+ "Type": [
723
+ "Tipo"
736
724
  ],
737
- "Regex to organize facts for storage section": [
738
- "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento"
725
+ "Type of name generator": [
726
+ "Tipo de generador de nombre"
739
727
  ],
740
- "Software facts": [
741
- "Eventos de software"
728
+ "Type of value": [
729
+ "Tipo de valor"
742
730
  ],
743
- "Regex to organize facts for software section": [
744
- "Regex para organizar eventos para la sección de software"
731
+ "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks": [
732
+ "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
745
733
  ],
746
- "Hardware facts": [
747
- "Eventos de hardware"
734
+ "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)": [
735
+ "No es posible buscar una regla de detección, no se ha aprovisionado un host (verificar permisos)"
748
736
  ],
749
- "Regex to organize facts for hardware section": [
750
- "Regex para organizar eventos para sección de hardware"
737
+ "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}": [
738
+ "No se puede encontrar el NIC primario con %{mac} especificado a través de '%{fact}', filtro NIC: %{filter}"
751
739
  ],
752
- "Network facts": [
753
- "Eventos de red"
740
+ "Unable to perform %{action} on %{ips}": [
741
+ "No se puede realizar %{action} en %{ips}"
754
742
  ],
755
- "Regex to organize facts for network section": [
756
- "Regex para organizar los eventos para la sección de redes"
743
+ "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}": [
744
+ "No se puede ejecutar kexec en %{name} (%{url}): %{msg}"
757
745
  ],
758
- "IPMI facts": [
759
- "Eventos IPMI"
746
+ "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}": [
747
+ "No se puede reiniciar %{name} (%{url}): %{msg}"
760
748
  ],
761
- "Regex to organize facts for ipmi section": [
762
- "Regex para organizar eventos para la sección ipmi"
749
+ "Unable to provision %{host}: %{errors}": [
750
+ "No se puede aprovisionar %{host}: %{errors}"
763
751
  ],
764
- "Lock PXE": [
765
- "Bloquear PXE"
752
+ "Update a rule": [
753
+ "Actualizar una regla"
766
754
  ],
767
- "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery": [
768
- "Generar configuración PXE en forma automática para adjuntar un host descubierto recientemente a la detección"
755
+ "Upload facts for a host, creating the host if required": [
756
+ "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host."
769
757
  ],
770
- "Locked PXELinux template name": [
771
- "Nombre de plantilla PXELinux bloqueada"
758
+ "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique.": [
759
+ "Al crear patrones de nombres de host, asegúrese de que los nombres de host resultantes sean únicos."
772
760
  ],
773
- "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery": [
774
- "Debe utilizarse la plantilla PXELinux para adjuntar un host a la detección"
761
+ "can't contain white spaces.": [
762
+ "no puede incluir espacios en blanco."
775
763
  ],
776
- "Locked PXEGrub template name": [
777
- "Nombre de plantilla PXEGrub bloqueado"
764
+ "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts": [
765
+ "define un patrón para asignarles a los hosts coincidentes nombres de hosts aptos para la lectura humana"
778
766
  ],
779
- "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery": [
780
- "Plantilla PXEGrub que debe utilizarse para adjuntar un host a la detección"
767
+ "documentation": [
768
+ "documentación"
781
769
  ],
782
- "Locked PXEGrub2 template name": [
783
- "Nombre de plantilla PXEGrub2 bloqueado"
770
+ "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule": [
771
+ "se habilita para limitar la cantidad máxima de hosts aprovisionados por regla"
784
772
  ],
785
- "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery": [
786
- "Plantilla PXEGrub2 que debe utilizarse al adjuntar un host a la detección"
773
+ "filter results": [
774
+ "filtrar resultados"
787
775
  ],
788
- "Force DNS": [
789
- "Forzar DNS"
776
+ "flag is used for temporary shutdown of rules": [
777
+ "se utiliza una bandera para el cierre temporario de las reglas"
790
778
  ],
791
- "Force DNS entries creation when provisioning discovered host": [
792
- "Forzar la creación de entradas DNS al aprovisionar host detectado"
779
+ "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)": [
780
+ "hash que contiene eventos correspondientes al host con un conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo en caso de que la interfaz principal se denomine eth0)"
793
781
  ],
794
- "Error on existing NIC": [
795
- "Error en la NIC existente"
782
+ "items selected. Uncheck to Clear": [
783
+ "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
796
784
  ],
797
- "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)": [
798
- "No permitir detectar host administrados existentes que coincidan con la MAC de una NIC de aprovisionamiento (se produce un error temprano)"
785
+ "location ID for provisioned hosts": [
786
+ "ID de ubicación para hosts aprovisionados"
799
787
  ],
800
- "Type of name generator": [
801
- "Tipo de generador de nombre"
788
+ "must be present.": [
789
+ "debe estar presente."
802
790
  ],
803
- "Discovery hostname naming pattern": [
804
- "Detección de patrón de definición de nombre de host"
791
+ "must start with a letter or ERB.": [
792
+ "debe comenzar con una letra o ERB."
805
793
  ],
806
- "Prefer IPv6": [
807
- "Preferir IPv6"
794
+ "not required if it's a virtual machine": [
795
+ "no es necesario si no se trata de una máquina virtual"
808
796
  ],
809
- "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes": [
810
- "Preferir IPv6 a IPv4 al llamar a los nodos descubiertos"
797
+ "not required if using a subnet with DHCP proxy": [
798
+ "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP"
811
799
  ],
812
- "Discovery Proxy": [
813
- "Proxy de detección"
800
+ "number of entries per request": [
801
+ "número de entradas por solicitud"
814
802
  ],
815
- "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
816
- "Proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
803
+ "organization ID for provisioned hosts": [
804
+ "ID de organización para los hosts aprovisionados"
817
805
  ],
818
- "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts": [
819
- "ID del proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
806
+ "paginate results": [
807
+ "paginar resultados"
820
808
  ],
821
- "For more information please see ": [
822
- "Para obtener más información, consulte "
809
+ "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero": [
810
+ "pone las reglas en orden, los números más bajos van en primer lugar. Deben ser superiores a cero"
823
811
  ],
824
- "documentation": [
825
- "documentación"
812
+ "query to match discovered hosts for the particular rule": [
813
+ "consulta para establecer una coincidencia de los hosts detectados respecto de dicha regla específica"
826
814
  ],
827
- "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned.": [
828
- "No se han encontrado hosts descubiertos en este contexto. Esta página muestra los nodos bare-metal o virtuales descubiertos en espera de ser aprovisionados."
815
+ "represents rule name shown to the users": [
816
+ "representa el nombre de la regla que se les muestra a los usuarios"
829
817
  ],
830
- "Foreman Discovery": [
831
- ""
818
+ "required if host is managed and custom partition has not been defined": [
819
+ "obligatorio si el host está administrado y no se han definido particiones personalizadas"
832
820
  ],
833
- "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts": [
834
- "No se han encontrado Reglas de Descubrimiento en este contexto. Crear Reglas de Descubrimiento para realizar un aprovisionamiento automatizado en los Hosts Descubiertos."
821
+ "required if host is managed and value is not inherited from host group": [
822
+ "obligatorio si los hosts están administrados y el valor no se ha heredado de un grupo de hosts"
835
823
  ],
836
- "Remote action:": [
837
- "Acción remota:"
824
+ "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group": [
825
+ "obligatorio si el aprovisionamiento no se basa en imágenes, el host está administrado y el valor no se hereda de un grupo de hosts"
838
826
  ],
839
- "Import Puppet classes": [
840
- "Importar clases Puppet"
827
+ "required if value is not inherited from host group or default password in settings": [
828
+ "es necesario si el valor no se hereda del grupo del host o de la contraseña predeterminada en las configuraciones"
841
829
  ],
842
- "Import facts": [
843
- "Importar datos"
830
+ "sort results": [
831
+ "organizar resultados"
844
832
  ],
845
- "Action with sub plans": [
846
- "Acción con subplanes"
833
+ "the hostgroup that is used to auto provision a host": [
834
+ "grupo de host utilizado para autoaprovisionar un host"
847
835
  ]
848
836
  }
849
837
  }