foreman_discovery 24.0.1 → 25.0.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +1 -1
- data/app/models/host/discovered.rb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +23 -21
- data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +0 -6
- data/config/initializers/inflections.rb +5 -0
- data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +1 -1
- data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +300 -305
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery.rake +1 -5
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/foreman_discovery.pot +68 -68
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ka/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/package.json +0 -2
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
- metadata +14 -15
- data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb.orig +0 -81
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "hash 包含具备最小详情集合的主机的详情:discovery_bootif
|
|
117
117
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
118
118
|
msgstr "对发现主机执行规则"
|
119
119
|
|
120
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
120
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
|
121
121
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
122
122
|
msgstr "主机 %{host} 被置备,带有规则 %{rule}"
|
123
123
|
|
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "主机 %{host} 被置备,带有规则 %{rule}"
|
|
125
125
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
126
126
|
msgstr "无法置备 %{host}:%{errors}"
|
127
127
|
|
128
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
128
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171
|
129
129
|
msgid "No rule found for host %s"
|
130
130
|
msgstr "没有为主机 %s 找到规则"
|
131
131
|
|
@@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "没有为主机 %s 找到规则"
|
|
133
133
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
134
134
|
msgstr "对当前所有发现主机执行规则"
|
135
135
|
|
136
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
136
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:177
|
137
137
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
138
138
|
msgstr "自动置备期间出错:%s"
|
139
139
|
|
140
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
140
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:180
|
141
141
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
142
142
|
msgstr "没有要置备的发现主机"
|
143
143
|
|
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "重启发现主机"
|
|
157
157
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
158
158
|
msgstr "重启所有发现主机"
|
159
159
|
|
160
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
160
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:133
|
161
161
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
162
162
|
msgstr "现在正在重启发现主机"
|
163
163
|
|
@@ -241,71 +241,71 @@ msgstr "没有要重启的发现主机"
|
|
241
241
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
242
242
|
msgstr "已成功置备 %s"
|
243
243
|
|
244
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
244
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:101
|
245
245
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
246
246
|
msgstr "%s 的事实已刷新"
|
247
247
|
|
248
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
248
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:103
|
249
249
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
250
250
|
msgstr "%s 的事实刷新失败"
|
251
251
|
|
252
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
252
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
|
253
253
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
254
254
|
msgstr "为 %{hostname} 刷新事实失败,错误为 %{error_message}"
|
255
255
|
|
256
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
256
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
|
257
257
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
258
258
|
msgstr "%s 类型的主机不能重启"
|
259
259
|
|
260
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
260
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:117
|
261
261
|
msgid "Rebooting host %s"
|
262
262
|
msgstr "正在重启主机 %s"
|
263
263
|
|
264
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
264
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:119
|
265
265
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
266
266
|
msgstr "重启主机 %s 失败"
|
267
267
|
|
268
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
268
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122
|
269
269
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
270
270
|
msgstr "重启主机 %{hostname} 失败,错误为 %{error_message}"
|
271
271
|
|
272
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
272
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:136
|
273
273
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
274
274
|
msgstr "无法重启主机,错误 %s"
|
275
275
|
|
276
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
276
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:154
|
277
277
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
278
278
|
msgstr "销毁选定的主机"
|
279
279
|
|
280
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
280
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:156
|
281
281
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
282
282
|
msgstr "以下主机没有删除:%s"
|
283
283
|
|
284
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
284
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168
|
285
285
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
286
286
|
msgstr "无法自动置备主机 %s:%s"
|
287
287
|
|
288
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
288
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:196
|
289
289
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
290
290
|
msgstr "现在发现主机正在置备"
|
291
291
|
|
292
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
292
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
|
293
293
|
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
294
294
|
msgstr "从未知子网报告发现的主机,通信数据将不会被代理。"
|
295
295
|
|
296
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
296
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:290
|
297
297
|
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
298
298
|
msgstr "从未知子网报告发现的主机为 %s,通信数据将不会被代理。"
|
299
299
|
|
300
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
300
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304
|
301
301
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
302
302
|
msgstr "找不到具有该 ID 或名称的主机"
|
303
303
|
|
304
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
304
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308
|
305
305
|
msgid "No hosts selected"
|
306
306
|
msgstr "未选择主机"
|
307
307
|
|
308
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
308
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314
|
309
309
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
310
310
|
msgstr "选择主机时出错 - %s"
|
311
311
|
|
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "自动置备"
|
|
325
325
|
msgid "Refresh facts"
|
326
326
|
msgstr "刷新详情"
|
327
327
|
|
328
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
328
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:91
|
329
329
|
msgid "Reboot"
|
330
330
|
msgstr "重启"
|
331
331
|
|
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "最近 7 天内报告"
|
|
377
377
|
msgid "Provision"
|
378
378
|
msgstr "置备"
|
379
379
|
|
380
|
-
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:
|
380
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:5 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:309 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:324
|
381
381
|
msgid "Discovered Hosts"
|
382
382
|
msgstr "发现主机"
|
383
383
|
|
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "克隆 %s"
|
|
812
812
|
msgid "Edit %s"
|
813
813
|
msgstr "编辑 %s"
|
814
814
|
|
815
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
815
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:314 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:20
|
816
816
|
msgid "Discovery Rules"
|
817
817
|
msgstr "发现规则"
|
818
818
|
|
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "DiscoveryRule|Enabled"
|
|
848
848
|
msgid "New Discovery Rule"
|
849
849
|
msgstr "新建发现规则"
|
850
850
|
|
851
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:
|
851
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:5
|
852
852
|
msgid "Discovered Rules"
|
853
853
|
msgstr "发现规则"
|
854
854
|
|
@@ -920,23 +920,23 @@ msgstr "清除所有详情"
|
|
920
920
|
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
921
921
|
msgstr "置备期间清除所有报告的详情(发现详情除外)"
|
922
922
|
|
923
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
923
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:79
|
924
924
|
msgid "Hostname facts"
|
925
925
|
msgstr "主机名详情"
|
926
926
|
|
927
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
927
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:80
|
928
928
|
msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
|
929
929
|
msgstr ""
|
930
930
|
|
931
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
931
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:85
|
932
932
|
msgid "Auto provisioning"
|
933
933
|
msgstr "自动置备"
|
934
934
|
|
935
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
935
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:86
|
936
936
|
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
937
937
|
msgstr "根据置备规则,自动置备新发现主机"
|
938
938
|
|
939
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
939
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:92
|
940
940
|
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
941
941
|
msgstr "置备期间自动重启或 kexec 发现主机"
|
942
942
|
|
@@ -948,135 +948,135 @@ msgstr "主机名前缀"
|
|
948
948
|
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
949
949
|
msgstr "使用的主机名默认前缀必须以字母开头"
|
950
950
|
|
951
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
951
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:104
|
952
952
|
msgid "Fact columns"
|
953
953
|
msgstr "详情列"
|
954
954
|
|
955
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
955
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:105
|
956
956
|
msgid "Extra facter columns to show in host lists"
|
957
957
|
msgstr ""
|
958
958
|
|
959
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
959
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:110
|
960
960
|
msgid "Highlighted facts"
|
961
961
|
msgstr "高亮详情"
|
962
962
|
|
963
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
963
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:111
|
964
964
|
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
965
965
|
msgstr "组织高亮部分详情的正则表达式 - 例如 ^(abc|cde)$"
|
966
966
|
|
967
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
967
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:116
|
968
968
|
msgid "Storage facts"
|
969
969
|
msgstr "存储详情"
|
970
970
|
|
971
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
971
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:117
|
972
972
|
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
973
973
|
msgstr "组织存储部分详情的正则表达式"
|
974
974
|
|
975
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
975
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:122
|
976
976
|
msgid "Software facts"
|
977
977
|
msgstr "软件详情"
|
978
978
|
|
979
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
979
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:123
|
980
980
|
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
981
981
|
msgstr "组织软件部分详情的正则表达式"
|
982
982
|
|
983
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
983
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:128
|
984
984
|
msgid "Hardware facts"
|
985
985
|
msgstr "硬件详情"
|
986
986
|
|
987
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
987
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:129
|
988
988
|
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
989
989
|
msgstr "组织硬件部分详情的正则表达式"
|
990
990
|
|
991
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
991
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:134
|
992
992
|
msgid "Network facts"
|
993
993
|
msgstr "网络详情"
|
994
994
|
|
995
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
995
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:135
|
996
996
|
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
997
997
|
msgstr "组织网络部分详情的正则表达式"
|
998
998
|
|
999
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
999
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:140
|
1000
1000
|
msgid "IPMI facts"
|
1001
1001
|
msgstr "IPMI 详情"
|
1002
1002
|
|
1003
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1003
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:141
|
1004
1004
|
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
1005
1005
|
msgstr "组织 ipmi 部分详情的正则表达式"
|
1006
1006
|
|
1007
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1007
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:146
|
1008
1008
|
msgid "Lock PXE"
|
1009
1009
|
msgstr "锁定 PXE"
|
1010
1010
|
|
1011
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1011
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:147
|
1012
1012
|
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
1013
1013
|
msgstr "自动生成 PXE 配置,以将新发现主机固定至发现"
|
1014
1014
|
|
1015
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1015
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:153
|
1016
1016
|
msgid "Locked PXELinux template name"
|
1017
1017
|
msgstr "锁定的 PXELinux 模板名称"
|
1018
1018
|
|
1019
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1019
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:154
|
1020
1020
|
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
1021
1021
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXELinux 模板"
|
1022
1022
|
|
1023
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1023
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160
|
1024
1024
|
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
1025
1025
|
msgstr "锁定的 PXEGrub 模板名称"
|
1026
1026
|
|
1027
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1027
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:161
|
1028
1028
|
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
1029
1029
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXEGrub 模板"
|
1030
1030
|
|
1031
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1031
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:167
|
1032
1032
|
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
1033
1033
|
msgstr "锁定的 PXEGrub2 模板名称"
|
1034
1034
|
|
1035
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1035
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:168
|
1036
1036
|
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
1037
1037
|
msgstr "将主机固定至发现时使用的 PXEGrub2 模板"
|
1038
1038
|
|
1039
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1039
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
|
1040
1040
|
msgid "Force DNS"
|
1041
1041
|
msgstr "强制 DNS"
|
1042
1042
|
|
1043
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1043
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
|
1044
1044
|
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
1045
1045
|
msgstr "置备发现主机时强制 DNS 条目创建"
|
1046
1046
|
|
1047
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1047
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:179
|
1048
1048
|
msgid "Error on existing NIC"
|
1049
1049
|
msgstr "已存在的 NIC 上的错误"
|
1050
1050
|
|
1051
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1051
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180
|
1052
1052
|
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
1053
1053
|
msgstr "不允许发现匹配一个置备 NIC 的 MAC 的已存在的管理的主机(早期出现错误)"
|
1054
1054
|
|
1055
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1055
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
|
1056
1056
|
msgid "Type of name generator"
|
1057
1057
|
msgstr "名称生成器类型"
|
1058
1058
|
|
1059
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1059
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
|
1060
1060
|
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
1061
1061
|
msgstr "发现主机名的名称特征"
|
1062
1062
|
|
1063
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1063
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:192
|
1064
1064
|
msgid "Prefer IPv6"
|
1065
1065
|
msgstr "首选使用 IPv6"
|
1066
1066
|
|
1067
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1067
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:193
|
1068
1068
|
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
1069
1069
|
msgstr "在调用发现节点时,首选 IPv6 而不是 IPv4"
|
1070
1070
|
|
1071
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1071
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:333
|
1072
1072
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1073
1073
|
msgstr "发现代理服务器"
|
1074
1074
|
|
1075
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1075
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:334
|
1076
1076
|
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1077
1077
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器"
|
1078
1078
|
|
1079
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1079
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:335
|
1080
1080
|
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1081
1081
|
msgstr "本子网内用于管理到发现主机的连接的发现代理服务器 ID"
|
1082
1082
|
|