foreman_discovery 24.0.1 → 25.0.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +1 -1
- data/app/models/host/discovered.rb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/show.html.erb +23 -21
- data/app/views/discovery_rules/_form.html.erb +0 -6
- data/config/initializers/inflections.rb +5 -0
- data/db/migrate/20141223142759_fill_discovery_attribute_sets_for_existing_hosts.rb +1 -1
- data/db/migrate/20150512150432_remove_old_discovery_reader_permissions.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +300 -305
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery.rake +1 -5
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/cs_CZ/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/foreman_discovery.pot +68 -68
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ka/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +64 -64
- data/package.json +0 -2
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
- metadata +14 -15
- data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb.orig +0 -81
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "fatos com hashes pra o host com conjunto mínimo de fatos: discovery_boo
|
|
126
126
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
127
127
|
msgstr "Executar regras em relação a um host descoberto"
|
128
128
|
|
129
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
129
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
|
130
130
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
131
131
|
msgstr "Hospedeiro %{host} foi provisionado com regra %{rule}"
|
132
132
|
|
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Hospedeiro %{host} foi provisionado com regra %{rule}"
|
|
134
134
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
135
135
|
msgstr "Incapaz de fornecer %{host}: %{errors}"
|
136
136
|
|
137
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
137
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171
|
138
138
|
msgid "No rule found for host %s"
|
139
139
|
msgstr "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
|
140
140
|
|
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr "Nenhuma regra encontrada para o host %s"
|
|
142
142
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
143
143
|
msgstr "Executar regras em relação a todos os hosts descobertos atualmente"
|
144
144
|
|
145
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
145
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:177
|
146
146
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
147
147
|
msgstr "Erros durante o provisionamento automático: %s"
|
148
148
|
|
149
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
149
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:180
|
150
150
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
151
151
|
msgstr "Nenhum host descoberto para provisionamento"
|
152
152
|
|
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Reinicializando um host descoberto"
|
|
166
166
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
167
167
|
msgstr "Reinicializando todos os hosts descobertos"
|
168
168
|
|
169
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
169
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:133
|
170
170
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
171
171
|
msgstr "Hosts descobertos estão reinicializando agora"
|
172
172
|
|
@@ -250,71 +250,71 @@ msgstr "Nenhum host descoberto para reinicialização"
|
|
250
250
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
251
251
|
msgstr "%s provisionado com êxito"
|
252
252
|
|
253
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
253
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:101
|
254
254
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
255
255
|
msgstr "Fatos atualizados para %s"
|
256
256
|
|
257
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
257
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:103
|
258
258
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
259
259
|
msgstr "Falha ao atualizar fatos para %s"
|
260
260
|
|
261
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
261
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
|
262
262
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
263
263
|
msgstr "Falha em atualizar os fatos para %{hostname} com erro % %{error_message}"
|
264
264
|
|
265
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
265
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
|
266
266
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
267
267
|
msgstr "Tipo de host %s não pode ser reinicializado"
|
268
268
|
|
269
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
269
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:117
|
270
270
|
msgid "Rebooting host %s"
|
271
271
|
msgstr "Reinicializando hosts"
|
272
272
|
|
273
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
273
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:119
|
274
274
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
275
275
|
msgstr "Falha ao reinicializar host %s"
|
276
276
|
|
277
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
277
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122
|
278
278
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
279
279
|
msgstr "Falha na reinicialização do host{hostname} com erro % %{error_message}"
|
280
280
|
|
281
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
281
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:136
|
282
282
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
283
283
|
msgstr "Falha ao reinicializar hosts com erro %s"
|
284
284
|
|
285
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
285
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:154
|
286
286
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
287
287
|
msgstr "Hosts selecionados foram destruídos"
|
288
288
|
|
289
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
289
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:156
|
290
290
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
291
291
|
msgstr "Os hosts a seguir não foram removidos: %s"
|
292
292
|
|
293
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
293
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168
|
294
294
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
295
295
|
msgstr "Falha ao provisionar host automaticamente %s: %s"
|
296
296
|
|
297
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
297
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:196
|
298
298
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
299
299
|
msgstr "Hosts descobertos estão sendo provisionados agora"
|
300
300
|
|
301
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
301
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
|
302
302
|
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
303
303
|
msgstr "Descoberto anfitrião relatado de sub-rede desconhecida, a comunicação não será procurada."
|
304
304
|
|
305
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
305
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:290
|
306
306
|
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
307
307
|
msgstr "Os hospedeiros descobertos relatados de sub-rede desconhecida são %s, a comunicação não será procurada."
|
308
308
|
|
309
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
309
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:304
|
310
310
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
311
311
|
msgstr "Nenhum host foi encontrado com o id ou nome"
|
312
312
|
|
313
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
313
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:308
|
314
314
|
msgid "No hosts selected"
|
315
315
|
msgstr "Não foi selecionado nenhum host"
|
316
316
|
|
317
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
317
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:314
|
318
318
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
319
319
|
msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
|
320
320
|
|
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Provisionamento automático"
|
|
334
334
|
msgid "Refresh facts"
|
335
335
|
msgstr "Atualizar fatos"
|
336
336
|
|
337
|
-
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
337
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:91
|
338
338
|
msgid "Reboot"
|
339
339
|
msgstr "Reiniciar"
|
340
340
|
|
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Relatado nos últimos sete dias"
|
|
386
386
|
msgid "Provision"
|
387
387
|
msgstr "Provisão"
|
388
388
|
|
389
|
-
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:
|
389
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:5 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:309 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:324
|
390
390
|
msgid "Discovered Hosts"
|
391
391
|
msgstr "Hosts descobertos"
|
392
392
|
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "clone"
|
|
827
827
|
msgid "Edit %s"
|
828
828
|
msgstr "Editar"
|
829
829
|
|
830
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
830
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:314 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:20
|
831
831
|
msgid "Discovery Rules"
|
832
832
|
msgstr "Regras do Discovery"
|
833
833
|
|
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "DiscoveryRule|Habilitado"
|
|
863
863
|
msgid "New Discovery Rule"
|
864
864
|
msgstr "Nova regra do Discovery"
|
865
865
|
|
866
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:
|
866
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:5
|
867
867
|
msgid "Discovered Rules"
|
868
868
|
msgstr "Regras Descobertas"
|
869
869
|
|
@@ -935,23 +935,23 @@ msgstr "Limpar todos fatos"
|
|
935
935
|
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
936
936
|
msgstr "Limpar todos os fatos relatados durante o provisionamento (exceto fatos do Discovery)"
|
937
937
|
|
938
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
938
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:79
|
939
939
|
msgid "Hostname facts"
|
940
940
|
msgstr "Fatos do nome do host"
|
941
941
|
|
942
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
942
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:80
|
943
943
|
msgid "List of facts to use for the hostname (first wins)"
|
944
944
|
msgstr ""
|
945
945
|
|
946
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
946
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:85
|
947
947
|
msgid "Auto provisioning"
|
948
948
|
msgstr "Provisionamento automático"
|
949
949
|
|
950
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
950
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:86
|
951
951
|
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
952
952
|
msgstr "Provisionar automaticamente novos hosts descobertos de acordo com as regras de provisionamento"
|
953
953
|
|
954
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
954
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:92
|
955
955
|
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
956
956
|
msgstr "Automaticamente reinicializar o host descoberto durante o provisionamento ou executar kexec nele"
|
957
957
|
|
@@ -963,135 +963,135 @@ msgstr "Prefixo do nome do host"
|
|
963
963
|
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
964
964
|
msgstr "Prefixo padrão a ser usado para o nome do host, deve iniciar com uma letra"
|
965
965
|
|
966
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
966
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:104
|
967
967
|
msgid "Fact columns"
|
968
968
|
msgstr "Colunas de fatos"
|
969
969
|
|
970
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
970
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:105
|
971
971
|
msgid "Extra facter columns to show in host lists"
|
972
972
|
msgstr ""
|
973
973
|
|
974
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
974
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:110
|
975
975
|
msgid "Highlighted facts"
|
976
976
|
msgstr "Fatos destacados"
|
977
977
|
|
978
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
978
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:111
|
979
979
|
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
980
980
|
msgstr "Regex para organizar fatos para seção de destaques - por exemplo ^(abc|cde)$"
|
981
981
|
|
982
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
982
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:116
|
983
983
|
msgid "Storage facts"
|
984
984
|
msgstr "Fatos de armazenamento"
|
985
985
|
|
986
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
986
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:117
|
987
987
|
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
988
988
|
msgstr "Regex para organizar fatos da seção de armazenamento"
|
989
989
|
|
990
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
990
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:122
|
991
991
|
msgid "Software facts"
|
992
992
|
msgstr "Fatos de software"
|
993
993
|
|
994
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
994
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:123
|
995
995
|
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
996
996
|
msgstr "Regex para organizar fatos da seção de software"
|
997
997
|
|
998
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
998
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:128
|
999
999
|
msgid "Hardware facts"
|
1000
1000
|
msgstr "Fatos de hardware"
|
1001
1001
|
|
1002
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1002
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:129
|
1003
1003
|
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
1004
1004
|
msgstr "Regex para organizar fatos da seção de hardware"
|
1005
1005
|
|
1006
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1006
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:134
|
1007
1007
|
msgid "Network facts"
|
1008
1008
|
msgstr "Fatos de rede"
|
1009
1009
|
|
1010
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1010
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:135
|
1011
1011
|
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
1012
1012
|
msgstr "Regex para organizar fatos da seção de rede"
|
1013
1013
|
|
1014
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1014
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:140
|
1015
1015
|
msgid "IPMI facts"
|
1016
1016
|
msgstr "Fatos IPMI"
|
1017
1017
|
|
1018
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1018
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:141
|
1019
1019
|
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
1020
1020
|
msgstr "Regex para organizar fatos da seção IPMI"
|
1021
1021
|
|
1022
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1022
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:146
|
1023
1023
|
msgid "Lock PXE"
|
1024
1024
|
msgstr "Bloquear PXE"
|
1025
1025
|
|
1026
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1026
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:147
|
1027
1027
|
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
1028
1028
|
msgstr "Gerar configuração PXE automaticamente para fixar um host novo descoberto para o Discovery"
|
1029
1029
|
|
1030
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1030
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:153
|
1031
1031
|
msgid "Locked PXELinux template name"
|
1032
1032
|
msgstr "Nome do modelo PXELinux bloqueado"
|
1033
1033
|
|
1034
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1034
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:154
|
1035
1035
|
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
1036
1036
|
msgstr "Modelo PXELinux a ser usado para fixar um host no Discovery"
|
1037
1037
|
|
1038
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1038
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160
|
1039
1039
|
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
1040
1040
|
msgstr "Nome do modelo PXEGrub bloqueado"
|
1041
1041
|
|
1042
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1042
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:161
|
1043
1043
|
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
1044
1044
|
msgstr "Modelo PXEGrub a ser usado para fixar um host no Discovery"
|
1045
1045
|
|
1046
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1046
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:167
|
1047
1047
|
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
1048
1048
|
msgstr "Nome do modelo PXEGrub2 bloqueado"
|
1049
1049
|
|
1050
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1050
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:168
|
1051
1051
|
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
1052
1052
|
msgstr "Modelo PXEGrub2 a ser usado para fixar um host no Discovery"
|
1053
1053
|
|
1054
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1054
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
|
1055
1055
|
msgid "Force DNS"
|
1056
1056
|
msgstr "Forçar DNS"
|
1057
1057
|
|
1058
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1058
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
|
1059
1059
|
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
1060
1060
|
msgstr "Forçar criação de entradas DNS ao provisionar host descoberto"
|
1061
1061
|
|
1062
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1062
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:179
|
1063
1063
|
msgid "Error on existing NIC"
|
1064
1064
|
msgstr "Erro na NIC existente"
|
1065
1065
|
|
1066
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1066
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:180
|
1067
1067
|
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
1068
1068
|
msgstr "Não permitir descobrir MAC correspondente de host gerenciado existente de uma NIC de provisionamento (apresenta erros cedo)"
|
1069
1069
|
|
1070
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1070
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
|
1071
1071
|
msgid "Type of name generator"
|
1072
1072
|
msgstr "Tipo de gerador de nomes"
|
1073
1073
|
|
1074
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1074
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
|
1075
1075
|
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
1076
1076
|
msgstr "Padrão de nomenclatura de nome de host de descoberta"
|
1077
1077
|
|
1078
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1078
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:192
|
1079
1079
|
msgid "Prefer IPv6"
|
1080
1080
|
msgstr "Prefira IPv6"
|
1081
1081
|
|
1082
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1082
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:193
|
1083
1083
|
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
1084
1084
|
msgstr "Prefere IPv6 a IPv4 ao chamar os nós descobertos"
|
1085
1085
|
|
1086
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1086
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:333
|
1087
1087
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1088
1088
|
msgstr "Proxy do Discovery"
|
1089
1089
|
|
1090
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1090
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:334
|
1091
1091
|
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1092
1092
|
msgstr "Proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexão com hosts descobertos"
|
1093
1093
|
|
1094
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1094
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:335
|
1095
1095
|
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1096
1096
|
msgstr "ID do proxy do Discovery a ser usado nesta sub-rede para gerenciar conexões com hosts descobertos"
|
1097
1097
|
|