foreman_discovery 18.0.4 → 19.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (59) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +16 -4
  3. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +3 -0
  4. data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +2 -3
  5. data/app/models/host/discovered.rb +6 -1
  6. data/app/services/foreman_discovery/subnet_suggestion.rb +8 -1
  7. data/app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb +1 -1
  8. data/app/views/discovery_rules/welcome.html.erb +1 -1
  9. data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +2 -2
  10. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +2 -2
  11. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  12. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  13. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +41 -41
  14. data/locale/ca/foreman_discovery.po +5 -5
  15. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  16. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +74 -73
  17. data/locale/de/foreman_discovery.po +38 -37
  18. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  19. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +36 -36
  20. data/locale/en/foreman_discovery.po +1 -1
  21. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  22. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +38 -38
  23. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +2 -2
  24. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  25. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  26. data/locale/es/foreman_discovery.po +3 -3
  27. data/locale/foreman_discovery.pot +38 -38
  28. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  30. data/locale/fr/foreman_discovery.po +3 -3
  31. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  32. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  33. data/locale/gl/foreman_discovery.po +3 -3
  34. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  36. data/locale/it/foreman_discovery.po +3 -3
  37. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  38. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  39. data/locale/ja/foreman_discovery.po +3 -3
  40. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  42. data/locale/ko/foreman_discovery.po +3 -3
  43. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  44. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  45. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +3 -3
  46. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  47. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  48. data/locale/ru/foreman_discovery.po +3 -3
  49. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  50. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  51. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +3 -3
  52. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  53. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  54. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +3 -3
  55. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  56. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +39 -39
  57. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +3 -3
  58. data/test/unit/managed_extensions_test.rb +1 -1
  59. metadata +5 -5
@@ -9,15 +9,16 @@
9
9
  # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2017
10
10
  # Lukáš Zapletal, 2015
11
11
  # Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2018
12
+ # Patrick Dolinic, 2021
12
13
  # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
13
14
  # simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
14
15
  # stbenjam <stephen@redhat.com>, 2016
15
16
  msgid ""
16
17
  msgstr ""
17
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
18
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
18
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
- "PO-Revision-Date: 2021-05-03 08:29+0000\n"
20
- "Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
20
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-13 15:12+0000\n"
21
+ "Last-Translator: Patrick Dolinic\n"
21
22
  "Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
22
23
  "MIME-Version: 1.0\n"
23
24
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgid "Auto provisioning"
59
60
  msgstr "Automatische Bereitstellung"
60
61
 
61
62
  msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
62
- msgstr ""
63
+ msgstr "Automatische Bond-Schnittstelle (wenn eine andere Schnittstelle im selben VLAN über LLDP erkannt wird)"
63
64
 
64
65
  msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
65
66
  msgstr "PXE-Konfiguration automatisch erzeugen, um einen neu entdeckten Host zu einer Entdeckung anzuheften"
@@ -113,7 +114,7 @@ msgid "Create a discovery rule"
113
114
  msgstr "Entdeckungsregel erstellen"
114
115
 
115
116
  msgid "Create bond interfaces"
116
- msgstr ""
117
+ msgstr "Bondschnittstellen erstellen"
117
118
 
118
119
  msgid "Customize Host"
119
120
  msgstr "Host anpassen"
@@ -157,13 +158,13 @@ msgid "Discovered Hosts"
157
158
  msgstr "Entdeckte Hosts"
158
159
 
159
160
  msgid "Discovered Rules"
160
- msgstr ""
161
+ msgstr "Entdeckte Regeln"
161
162
 
162
163
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
163
- msgstr ""
164
+ msgstr "Beim erkannten Host '%{host}' wurden alle NICs herausgefiltert, Filter: %{filter}"
164
165
 
165
166
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
166
- msgstr ""
167
+ msgstr "Der erkannte Host wurde von einem unbekannten Subnetz gemeldet, die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
167
168
 
168
169
  msgid "Discovered host: %s"
169
170
  msgstr "Entdeckter Host: %s"
@@ -178,28 +179,28 @@ msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
178
179
  msgstr "Vom Foreman-Server unter %{foreman_url} entdeckte Hosts"
179
180
 
180
181
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
181
- msgstr ""
182
+ msgstr "Erkannte Hosts, die von einem unbekannten Subnetz gemeldet wurden %s sind , die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
182
183
 
183
184
  msgid "Discovered hosts summary"
184
185
  msgstr "Zusammenfassung entdeckter Hosts"
185
186
 
186
187
  msgid "Discovery Kexec template"
187
- msgstr ""
188
+ msgstr "Discovery Kexec-Vorlage"
188
189
 
189
190
  msgid "Discovery Proxy"
190
191
  msgstr "Discovery-Proxy"
191
192
 
192
193
  msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
193
- msgstr ""
194
+ msgstr "Discovery Proxy zur Verwendung innerhalb dieses Subnetzes zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts"
194
195
 
195
196
  msgid "Discovery Rules"
196
197
  msgstr "Entdeckungsregeln"
197
198
 
198
199
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
199
- msgstr ""
200
+ msgstr "Der Discovery-Faktenparser funktioniert nicht mit dem Nicht-Discovery-Host '%{host}'"
200
201
 
201
202
  msgid "Discovery hostname naming pattern"
202
- msgstr ""
203
+ msgstr "Benennungsmuster für Discovery-Hostnamen"
203
204
 
204
205
  msgid "Discovery location"
205
206
  msgstr "Entdeckungsort"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgid "Disks size"
232
233
  msgstr "Festplattengröße"
233
234
 
234
235
  msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
235
- msgstr ""
236
+ msgstr "Nicht zulassen, dass vorhandene verwaltete Hosts gefunden werden, die dem MAC einer Provisioning-NIC entsprechen (Fehler werden frühzeitig behoben)"
236
237
 
237
238
  msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
238
239
  msgstr "Domäne wird automatisch angehängt. Ein Hostname basierend auf der MAC-Adresse wird genutzt, wenn das Feld leer ist."
@@ -247,7 +248,7 @@ msgid "Enable rule '%s'?"
247
248
  msgstr "Regel '%s' aktivieren?"
248
249
 
249
250
  msgid "Error message goes here"
250
- msgstr ""
251
+ msgstr "Fehlermeldung kommt hier"
251
252
 
252
253
  msgid "Error on existing NIC"
253
254
  msgstr "Fehler auf existierenden NIC"
@@ -304,13 +305,13 @@ msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
304
305
  msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Fakten für %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
305
306
 
306
307
  msgid "For more information please see "
307
- msgstr ""
308
+ msgstr "Weitere Informationen finden Sie unter"
308
309
 
309
310
  msgid "Force DNS"
310
311
  msgstr "DNS erzwingen"
311
312
 
312
313
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
313
- msgstr ""
314
+ msgstr "Erzwingen Sie die Erstellung von DNS-Einträgen bei der Bereitstellung des erkannten Hosts"
314
315
 
315
316
  msgid "Foreman discovered hosts summary"
316
317
  msgstr "Foreman Zusammenfassung entdeckter Hosts"
@@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Host"
331
332
  msgstr "Host"
332
333
 
333
334
  msgid "Host %s has been dicovered"
334
- msgstr ""
335
+ msgstr "Host %s wurde entdeckt"
335
336
 
336
337
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
337
338
  msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgid "Hostname prefix"
368
369
  msgstr "Hostnamenpräfix"
369
370
 
370
371
  msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
371
- msgstr ""
372
+ msgstr "Hostnamen dürfen nicht mit Zahlen beginnen. Ein guter Ansatz besteht darin, eindeutige Informationen zu verwenden, die von facter bereitgestellt werden (MAC-Adresse, BIOS oder serielle ID)."
372
373
 
373
374
  msgid "Hosts"
374
375
  msgstr "Hosts"
@@ -380,7 +381,7 @@ msgid "Hosts/Limit"
380
381
  msgstr "Hosts/Limit"
381
382
 
382
383
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
383
- msgstr ""
384
+ msgstr "ID des Discovery-Proxys, der in diesem Subnetz zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts verwendet werden soll"
384
385
 
385
386
  msgid "IP Address"
386
387
  msgstr "IP-Adresse"
@@ -389,7 +390,7 @@ msgid "IP address"
389
390
  msgstr "IP-Adresse"
390
391
 
391
392
  msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
392
- msgstr ""
393
+ msgstr "IPAM muss für Subnetz '%s' konfiguriert sein"
393
394
 
394
395
  msgid "IPMI"
395
396
  msgstr "IPMI"
@@ -413,7 +414,7 @@ msgid "Import facts"
413
414
  msgstr "Fakten importieren"
414
415
 
415
416
  msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
416
- msgstr ""
417
+ msgstr "Zusätzlich zum @host-Attribut steht die Funktion rand für zufällige ganze Zahlen zur Verfügung. Beispiele:"
417
418
 
418
419
  msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
419
420
  msgstr "Init RAM kexec URL ist ungültig: '%s'"
@@ -428,13 +429,13 @@ msgid "Invalid facts, must be a Hash"
428
429
  msgstr "Ungültige Fakten, es muss sich um einen Hash handeln"
429
430
 
430
431
  msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
431
- msgstr ""
432
+ msgstr "Ungültige Fakten: Hash enthält keinen gültigen Wert für einen der Fakten in der Einstellung Discovery_Hostname: %s"
432
433
 
433
434
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
434
435
  msgstr "Ungültiger Hostname: Konnte den Hostnamen nicht normalisieren"
435
436
 
436
437
  msgid "Invalid user type of %s was provided"
437
- msgstr ""
438
+ msgstr "Ungültiger Benutzertyp %s von wurde angegeben"
438
439
 
439
440
  msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
440
441
  msgstr "Kernel kexec URL ist ist ungültig: '%s'"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgid "Lock PXE"
467
468
  msgstr "PXE sperren"
468
469
 
469
470
  msgid "Locked PXEGrub template name"
470
- msgstr ""
471
+ msgstr "Gesperrter PXEGrub-Vorlagenname"
471
472
 
472
473
  msgid "Locked PXEGrub2 template name"
473
474
  msgstr "Gesperrter PXEGrub2-Vorlagenname"
@@ -512,7 +513,7 @@ msgid "New Discovery Rule"
512
513
  msgstr "Neue Entdeckungsregel"
513
514
 
514
515
  msgid "New hosts"
515
- msgstr ""
516
+ msgstr "Neue Hosts"
516
517
 
517
518
  msgid "New in the last 24 hours"
518
519
  msgstr "Neu in den letzten 24 Stunden"
@@ -557,13 +558,13 @@ msgid "Organizations"
557
558
  msgstr "Organisationen"
558
559
 
559
560
  msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
560
- msgstr ""
561
+ msgstr "PXEGrub-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
561
562
 
562
563
  msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
563
- msgstr ""
564
+ msgstr "PXEGrub2-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an Discovery verwendet werden soll"
564
565
 
565
566
  msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
566
- msgstr ""
567
+ msgstr "PXELinux-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
567
568
 
568
569
  msgid "Parameter value"
569
570
  msgstr "Parameterwert"
@@ -572,10 +573,10 @@ msgid "Please Confirm"
572
573
  msgstr "Bitte bestätigen"
573
574
 
574
575
  msgid "Prefer IPv6"
575
- msgstr ""
576
+ msgstr "IPv6 bevorzugen"
576
577
 
577
578
  msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
578
- msgstr ""
579
+ msgstr "Bevorzugen Sie IPv6 gegenüber IPv4, wenn Sie erkannte Knoten aufrufen"
579
580
 
580
581
  msgid "Primary"
581
582
  msgstr "Primär"
@@ -620,7 +621,7 @@ msgid "Regex to organize facts for hardware section"
620
621
  msgstr "Regex zur Faktensortierung im Hardware-Bereich"
621
622
 
622
623
  msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
623
- msgstr ""
624
+ msgstr "Regex zum Organisieren von Fakten für den Abschnitt Highlights - z.B. ^(abc|cde)$"
624
625
 
625
626
  msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
626
627
  msgstr "Regex zur Faktensortierung im IMPI-Bereich"
@@ -737,16 +738,16 @@ msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
737
738
  msgstr "Keine Entdeckungsregel gefunden, kein Host bereitgestellt (Berechtigungen prüfen)"
738
739
 
739
740
  msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
740
- msgstr ""
741
+ msgstr "Kann primäre NIC mit %{mac} über '%{fact}' angegeben nicht finden, NIC-Filter: %{filter}"
741
742
 
742
743
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
743
- msgstr ""
744
+ msgstr "%{action} auf %{ips} kann nicht ausgeführt werden"
744
745
 
745
746
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
746
- msgstr ""
747
+ msgstr "Kexec kann auf %{name} (%{url}) nicht ausgeführt werden: %{msg}"
747
748
 
748
749
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
749
- msgstr ""
750
+ msgstr "Neustart auf %{name} (%{url}) nicht möglich: %{msg}"
750
751
 
751
752
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
752
753
  msgstr "%{host} kann nicht bereitgestellt werden: %{errors} "
@@ -758,7 +759,7 @@ msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
758
759
  msgstr "Fakten für einen Host hochladen mit Erstellung des Hosts, wenn erforderlich"
759
760
 
760
761
  msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
761
- msgstr ""
762
+ msgstr "Stellen Sie beim Erstellen von Hostnamenmustern sicher, dass die resultierenden Hostnamen eindeutig sind."
762
763
 
763
764
  msgid "can't contain white spaces."
764
765
  msgstr "darf keine Leerzeichen enthalten."
@@ -2,7 +2,7 @@
2
2
  # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
3
3
  msgid ""
4
4
  msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
5
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
6
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: foreman-dev@googlegroups.com\n"
7
7
  "PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:18+0000\n"
8
8
  "Last-Translator: \n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
112
112
  msgid "Execute rules against a discovered host"
113
113
  msgstr ""
114
114
 
115
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:160
115
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
116
116
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
117
117
  msgstr ""
118
118
 
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
120
120
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
121
121
  msgstr ""
122
122
 
123
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
123
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
124
124
  msgid "No rule found for host %s"
125
125
  msgstr ""
126
126
 
@@ -128,11 +128,11 @@ msgstr ""
128
128
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
129
129
  msgstr ""
130
130
 
131
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:173
131
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
132
132
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
133
133
  msgstr ""
134
134
 
135
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
135
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
136
136
  msgid "No discovered hosts to provision"
137
137
  msgstr ""
138
138
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
152
152
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
153
153
  msgstr ""
154
154
 
155
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:129
155
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
156
156
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
157
157
  msgstr ""
158
158
 
@@ -232,75 +232,75 @@ msgstr ""
232
232
  msgid "No discovered hosts to reboot"
233
233
  msgstr ""
234
234
 
235
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
235
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
236
236
  msgid "Successfully provisioned %s"
237
237
  msgstr ""
238
238
 
239
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:97
239
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
240
240
  msgid "Facts refreshed for %s"
241
241
  msgstr ""
242
242
 
243
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:99
243
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
244
244
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
245
245
  msgstr ""
246
246
 
247
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
247
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
248
248
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
249
249
  msgstr ""
250
250
 
251
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
251
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
252
252
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
253
253
  msgstr ""
254
254
 
255
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:113
255
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
256
256
  msgid "Rebooting host %s"
257
257
  msgstr ""
258
258
 
259
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:115
259
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
260
260
  msgid "Failed to reboot host %s"
261
261
  msgstr ""
262
262
 
263
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
263
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
264
264
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
265
265
  msgstr ""
266
266
 
267
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
267
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
268
268
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
269
269
  msgstr ""
270
270
 
271
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:150
271
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
272
272
  msgid "Destroyed selected hosts"
273
273
  msgstr ""
274
274
 
275
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:152
275
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
276
276
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
277
277
  msgstr ""
278
278
 
279
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
279
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
280
280
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
281
281
  msgstr ""
282
282
 
283
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:192
283
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
284
284
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
285
285
  msgstr ""
286
286
 
287
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:277
287
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
288
288
  msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
289
289
  msgstr ""
290
290
 
291
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:282
291
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
292
292
  msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
293
293
  msgstr ""
294
294
 
295
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:296
295
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
296
296
  msgid "No hosts were found with that id or name"
297
297
  msgstr ""
298
298
 
299
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:300
299
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
300
300
  msgid "No hosts selected"
301
301
  msgstr ""
302
302
 
303
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
303
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
304
304
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
305
305
  msgstr ""
306
306
 
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
372
372
  msgid "Provision"
373
373
  msgstr ""
374
374
 
375
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:159 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:174
375
+ #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
376
376
  msgid "Discovered Hosts"
377
377
  msgstr ""
378
378
 
@@ -460,27 +460,27 @@ msgstr ""
460
460
  msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
461
461
  msgstr ""
462
462
 
463
- #: ../app/models/host/discovered.rb:100
463
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:102
464
464
  msgid "Facts could not be imported"
465
465
  msgstr ""
466
466
 
467
- #: ../app/models/host/discovered.rb:155
467
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:160
468
468
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
469
469
  msgstr ""
470
470
 
471
- #: ../app/models/host/discovered.rb:173
471
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:178
472
472
  msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
473
473
  msgstr ""
474
474
 
475
- #: ../app/models/host/discovered.rb:177 ../app/models/host/discovered.rb:200
475
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:182 ../app/models/host/discovered.rb:205
476
476
  msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
477
477
  msgstr ""
478
478
 
479
- #: ../app/models/host/discovered.rb:196
479
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:201
480
480
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
481
481
  msgstr ""
482
482
 
483
- #: ../app/models/host/discovered.rb:220
483
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:225
484
484
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
485
485
  msgstr ""
486
486
 
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
982
982
  msgid "Edit %s"
983
983
  msgstr ""
984
984
 
985
- #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:164
985
+ #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:165
986
986
  msgid "Discovery Rules"
987
987
  msgstr ""
988
988
 
@@ -1050,19 +1050,19 @@ msgstr ""
1050
1050
  msgid "Error message goes here"
1051
1051
  msgstr ""
1052
1052
 
1053
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:176
1053
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:177
1054
1054
  msgid "Discovery Kexec template"
1055
1055
  msgstr ""
1056
1056
 
1057
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:185
1057
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
1058
1058
  msgid "Discovery Proxy"
1059
1059
  msgstr ""
1060
1060
 
1061
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
1061
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
1062
1062
  msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1063
1063
  msgstr ""
1064
1064
 
1065
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
1065
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
1066
1066
  msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
1067
1067
  msgstr ""
1068
1068
 
@@ -2,7 +2,7 @@
2
2
  # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
3
3
  msgid ""
4
4
  msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 17.1.0\n"
5
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
6
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: foreman-dev@googlegroups.com\n"
7
7
  "PO-Revision-Date: 2015-12-27 01:18+0000\n"
8
8
  "Last-Translator: \n"