foreman_discovery 18.0.4 → 19.0.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/concerns/foreman/controller/parameters/discovered_host.rb +16 -4
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +3 -0
- data/app/helpers/discovered_hosts_helper.rb +2 -3
- data/app/models/host/discovered.rb +6 -1
- data/app/services/foreman_discovery/subnet_suggestion.rb +8 -1
- data/app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb +1 -1
- data/app/views/discovery_rules/welcome.html.erb +1 -1
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +2 -2
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +2 -2
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +41 -41
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +74 -73
- data/locale/de/foreman_discovery.po +38 -37
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +36 -36
- data/locale/en/foreman_discovery.po +1 -1
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +38 -38
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +2 -2
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/es/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/foreman_discovery.pot +38 -38
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/it/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +3 -3
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +39 -39
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +3 -3
- data/test/unit/managed_extensions_test.rb +1 -1
- metadata +5 -5
@@ -9,16 +9,17 @@
|
|
9
9
|
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2017
|
10
10
|
# Lukáš Zapletal, 2015
|
11
11
|
# Martin Zimmermann <martin.zimmermann@gmx.com>, 2018
|
12
|
+
# Patrick Dolinic, 2021
|
12
13
|
# simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
|
13
14
|
# simon11 <transifex@stieger.co>, 2014
|
14
15
|
# stbenjam <stephen@redhat.com>, 2016
|
15
16
|
msgid ""
|
16
17
|
msgstr ""
|
17
|
-
"Project-Id-Version: foreman_discovery
|
18
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
|
18
19
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
19
|
-
"POT-Creation-Date: 2021-
|
20
|
-
"PO-Revision-Date: 2021-
|
21
|
-
"Last-Translator:
|
20
|
+
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 10:15+0100\n"
|
21
|
+
"PO-Revision-Date: 2021-10-13 15:12+0000\n"
|
22
|
+
"Last-Translator: Patrick Dolinic\n"
|
22
23
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/de/)\n"
|
23
24
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
24
25
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Hash, der Fakten für den Host mit minimaler Anzahl an Fakten enthält:
|
|
126
127
|
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
127
128
|
msgstr "Regeln auf einem entdeckten Host anwenden"
|
128
129
|
|
129
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
130
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
|
130
131
|
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
131
132
|
msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
|
132
133
|
|
@@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Host %{host} wurde bereitgestellt mit Regel %{rule}"
|
|
134
135
|
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
135
136
|
msgstr "%{host} kann nicht bereitgestellt werden: %{errors} "
|
136
137
|
|
137
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
138
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
|
138
139
|
msgid "No rule found for host %s"
|
139
140
|
msgstr "Keine Regel gefunden für Host %s"
|
140
141
|
|
@@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Keine Regel gefunden für Host %s"
|
|
142
143
|
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
143
144
|
msgstr "Regeln auf allen kürzlich entdeckten Hosts anwenden"
|
144
145
|
|
145
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
146
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
|
146
147
|
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
147
148
|
msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung: %s"
|
148
149
|
|
149
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
150
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
|
150
151
|
msgid "No discovered hosts to provision"
|
151
152
|
msgstr "Keine entdeckten Hosts zur Bereitstellung"
|
152
153
|
|
@@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "Entdeckten Host neu starten"
|
|
166
167
|
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
167
168
|
msgstr "Alle entdeckten Hosts neu starten"
|
168
169
|
|
169
|
-
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
170
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
|
170
171
|
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
171
172
|
msgstr "Entdeckte Hosts werden jetzt neu gestartet"
|
172
173
|
|
@@ -246,75 +247,75 @@ msgstr "Fehler bei Neustart: %s"
|
|
246
247
|
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
247
248
|
msgstr "Keine entdeckten Hosts zum Neustarten"
|
248
249
|
|
249
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
250
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
|
250
251
|
msgid "Successfully provisioned %s"
|
251
252
|
msgstr "%s erfolgreich bereitgestellt"
|
252
253
|
|
253
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
254
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
|
254
255
|
msgid "Facts refreshed for %s"
|
255
256
|
msgstr "Fakten für %s erneuert"
|
256
257
|
|
257
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
258
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
|
258
259
|
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
259
260
|
msgstr "Fehler beim Aktualisieren von Fakten für %s"
|
260
261
|
|
261
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
262
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
|
262
263
|
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
263
264
|
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Fakten für %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
|
264
265
|
|
265
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
266
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
|
266
267
|
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
267
268
|
msgstr "Host vom Typ %s kann nicht neu gestartet werden"
|
268
269
|
|
269
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
270
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
|
270
271
|
msgid "Rebooting host %s"
|
271
272
|
msgstr "Host %s wird neu gestartet"
|
272
273
|
|
273
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
274
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
|
274
275
|
msgid "Failed to reboot host %s"
|
275
276
|
msgstr "Fehler beim Neustart von Host %s"
|
276
277
|
|
277
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
278
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
|
278
279
|
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
279
280
|
msgstr "Fehler beim Neustart von Host %{hostname} mit Fehlermeldung %{error_message}"
|
280
281
|
|
281
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
282
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
|
282
283
|
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
283
284
|
msgstr "Neustart von Hosts fehlgeschlagen mit Fehler %s"
|
284
285
|
|
285
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
286
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
|
286
287
|
msgid "Destroyed selected hosts"
|
287
288
|
msgstr "Ausgewählte Hosts gelöscht"
|
288
289
|
|
289
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
290
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
|
290
291
|
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
291
292
|
msgstr "Die folgenden Hosts wurden nicht gelöscht: %s"
|
292
293
|
|
293
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
294
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
|
294
295
|
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
295
296
|
msgstr "Fehler bei automatischer Bereitstellung von Host %s: %s"
|
296
297
|
|
297
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
298
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
|
298
299
|
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
299
300
|
msgstr "Entdeckte Hosts, die jetzt bereitgestellt werden"
|
300
301
|
|
301
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
302
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
|
302
303
|
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
303
|
-
msgstr ""
|
304
|
+
msgstr "Der erkannte Host wurde von einem unbekannten Subnetz gemeldet, die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
|
304
305
|
|
305
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
306
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
|
306
307
|
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
307
|
-
msgstr ""
|
308
|
+
msgstr "Erkannte Hosts, die von einem unbekannten Subnetz gemeldet wurden %s sind , die Kommunikation wird nicht über einen Proxy geleitet."
|
308
309
|
|
309
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
310
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
|
310
311
|
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
311
312
|
msgstr "Keine Systeme mit dieser ID oder diesem Namen gefunden"
|
312
313
|
|
313
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
314
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
|
314
315
|
msgid "No hosts selected"
|
315
316
|
msgstr "Keine Hosts ausgewählt"
|
316
317
|
|
317
|
-
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:
|
318
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
|
318
319
|
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
319
320
|
msgstr "Fehler beim Auswählen der Hosts – %s"
|
320
321
|
|
@@ -386,7 +387,7 @@ msgstr "Berichtet in den letzten 7 Tagen"
|
|
386
387
|
msgid "Provision"
|
387
388
|
msgstr "Bereitstellen"
|
388
389
|
|
389
|
-
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
390
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
|
390
391
|
msgid "Discovered Hosts"
|
391
392
|
msgstr "Entdeckte Hosts"
|
392
393
|
|
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Regel '%s' löschen?"
|
|
420
421
|
|
421
422
|
#: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9
|
422
423
|
msgid "Invalid user type of %s was provided"
|
423
|
-
msgstr ""
|
424
|
+
msgstr "Ungültiger Benutzertyp %s von wurde angegeben"
|
424
425
|
|
425
426
|
#: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26
|
426
427
|
msgid "Discovered hosts summary"
|
@@ -472,29 +473,29 @@ msgstr "Erwartetes discovery_fact '%s' fehlt, primäre Schnittstelle kann nicht
|
|
472
473
|
|
473
474
|
#: ../app/models/host/discovered.rb:73
|
474
475
|
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
475
|
-
msgstr ""
|
476
|
+
msgstr "Ungültige Fakten: Hash enthält keinen gültigen Wert für einen der Fakten in der Einstellung Discovery_Hostname: %s"
|
476
477
|
|
477
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
478
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:102
|
478
479
|
msgid "Facts could not be imported"
|
479
480
|
msgstr "Fakten konnten nicht importiert werden"
|
480
481
|
|
481
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
482
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:160
|
482
483
|
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
483
484
|
msgstr "Fakten konnten nicht vom Proxy %{url} abgerufen werden: %{error}"
|
484
485
|
|
485
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
486
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:178
|
486
487
|
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
487
|
-
msgstr ""
|
488
|
+
msgstr "Neustart auf %{name} (%{url}) nicht möglich: %{msg}"
|
488
489
|
|
489
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
490
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:182 ../app/models/host/discovered.rb:205
|
490
491
|
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
491
|
-
msgstr ""
|
492
|
+
msgstr "%{action} auf %{ips} kann nicht ausgeführt werden"
|
492
493
|
|
493
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
494
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:201
|
494
495
|
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
495
|
-
msgstr ""
|
496
|
+
msgstr "Kexec kann auf %{name} (%{url}) nicht ausgeführt werden: %{msg}"
|
496
497
|
|
497
|
-
#: ../app/models/host/discovered.rb:
|
498
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:225
|
498
499
|
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
499
500
|
msgstr "Ungültiger Hostname: Konnte den Hostnamen nicht normalisieren"
|
500
501
|
|
@@ -548,11 +549,11 @@ msgstr "Schnittstellenfakt"
|
|
548
549
|
|
549
550
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
550
551
|
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
551
|
-
msgstr ""
|
552
|
+
msgstr "Automatische Bond-Schnittstelle (wenn eine andere Schnittstelle im selben VLAN über LLDP erkannt wird)"
|
552
553
|
|
553
554
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
554
555
|
msgid "Create bond interfaces"
|
555
|
-
msgstr ""
|
556
|
+
msgstr "Bondschnittstellen erstellen"
|
556
557
|
|
557
558
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:21
|
558
559
|
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
@@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "Faktspalten"
|
|
600
601
|
|
601
602
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
602
603
|
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
603
|
-
msgstr ""
|
604
|
+
msgstr "Regex zum Organisieren von Fakten für den Abschnitt Highlights - z.B. ^(abc|cde)$"
|
604
605
|
|
605
606
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
606
607
|
msgid "Highlighted facts"
|
@@ -656,7 +657,7 @@ msgstr "PXE sperren"
|
|
656
657
|
|
657
658
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
658
659
|
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
659
|
-
msgstr ""
|
660
|
+
msgstr "PXELinux-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
|
660
661
|
|
661
662
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
662
663
|
msgid "Locked PXELinux template name"
|
@@ -664,15 +665,15 @@ msgstr "Gesperrter PXELinux-Vorlagenname"
|
|
664
665
|
|
665
666
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
666
667
|
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
667
|
-
msgstr ""
|
668
|
+
msgstr "PXEGrub-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an die Erkennung verwendet werden soll"
|
668
669
|
|
669
670
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
670
671
|
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
671
|
-
msgstr ""
|
672
|
+
msgstr "Gesperrter PXEGrub-Vorlagenname"
|
672
673
|
|
673
674
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
674
675
|
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
675
|
-
msgstr ""
|
676
|
+
msgstr "PXEGrub2-Vorlage, die beim Anheften eines Hosts an Discovery verwendet werden soll"
|
676
677
|
|
677
678
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
678
679
|
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
@@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "Gesperrter PXEGrub2-Vorlagenname"
|
|
680
681
|
|
681
682
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
682
683
|
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
683
|
-
msgstr ""
|
684
|
+
msgstr "Erzwingen Sie die Erstellung von DNS-Einträgen bei der Bereitstellung des erkannten Hosts"
|
684
685
|
|
685
686
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
686
687
|
msgid "Force DNS"
|
@@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "DNS erzwingen"
|
|
688
689
|
|
689
690
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
690
691
|
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
691
|
-
msgstr ""
|
692
|
+
msgstr "Nicht zulassen, dass vorhandene verwaltete Hosts gefunden werden, die dem MAC einer Provisioning-NIC entsprechen (Fehler werden frühzeitig behoben)"
|
692
693
|
|
693
694
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
694
695
|
msgid "Error on existing NIC"
|
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Fehler auf existierenden NIC"
|
|
696
697
|
|
697
698
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
698
699
|
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
699
|
-
msgstr ""
|
700
|
+
msgstr "Benennungsmuster für Discovery-Hostnamen"
|
700
701
|
|
701
702
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
702
703
|
msgid "Type of name generator"
|
@@ -704,23 +705,23 @@ msgstr "Typ des Namensgenerators"
|
|
704
705
|
|
705
706
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:40
|
706
707
|
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
707
|
-
msgstr ""
|
708
|
+
msgstr "Bevorzugen Sie IPv6 gegenüber IPv4, wenn Sie erkannte Knoten aufrufen"
|
708
709
|
|
709
710
|
#: ../app/models/setting/discovered.rb:40
|
710
711
|
msgid "Prefer IPv6"
|
711
|
-
msgstr ""
|
712
|
+
msgstr "IPv6 bevorzugen"
|
712
713
|
|
713
714
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
|
714
715
|
msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
|
715
|
-
msgstr ""
|
716
|
+
msgstr "Der Discovery-Faktenparser funktioniert nicht mit dem Nicht-Discovery-Host '%{host}'"
|
716
717
|
|
717
718
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
|
718
719
|
msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
|
719
|
-
msgstr ""
|
720
|
+
msgstr "Beim erkannten Host '%{host}' wurden alle NICs herausgefiltert, Filter: %{filter}"
|
720
721
|
|
721
722
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
|
722
723
|
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
723
|
-
msgstr ""
|
724
|
+
msgstr "Kann primäre NIC mit %{mac} über '%{fact}' angegeben nicht finden, NIC-Filter: %{filter}"
|
724
725
|
|
725
726
|
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
|
726
727
|
msgid "Highlights"
|
@@ -752,7 +753,7 @@ msgstr "Erweitert"
|
|
752
753
|
|
753
754
|
#: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
|
754
755
|
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
755
|
-
msgstr ""
|
756
|
+
msgstr "IPAM muss für Subnetz '%s' konfiguriert sein"
|
756
757
|
|
757
758
|
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
|
758
759
|
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "Image API Verarbeitungsfehler: %{msg} (HTTP/%{code}, Text: %{body})"
|
|
764
765
|
|
765
766
|
#: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
|
766
767
|
msgid "Host %s has been dicovered"
|
767
|
-
msgstr ""
|
768
|
+
msgstr "Host %s wurde entdeckt"
|
768
769
|
|
769
770
|
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
|
770
771
|
msgid "Discovered Host"
|
@@ -978,15 +979,15 @@ msgstr "Domäne wird automatisch angehängt. Ein Hostname basierend auf der MAC-
|
|
978
979
|
|
979
980
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
|
980
981
|
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
981
|
-
msgstr ""
|
982
|
+
msgstr "Zusätzlich zum @host-Attribut steht die Funktion rand für zufällige ganze Zahlen zur Verfügung. Beispiele:"
|
982
983
|
|
983
984
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
|
984
985
|
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
|
985
|
-
msgstr ""
|
986
|
+
msgstr "Stellen Sie beim Erstellen von Hostnamenmustern sicher, dass die resultierenden Hostnamen eindeutig sind."
|
986
987
|
|
987
988
|
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
|
988
989
|
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
989
|
-
msgstr ""
|
990
|
+
msgstr "Hostnamen dürfen nicht mit Zahlen beginnen. Ein guter Ansatz besteht darin, eindeutige Informationen zu verwenden, die von facter bereitgestellt werden (MAC-Adresse, BIOS oder serielle ID)."
|
990
991
|
|
991
992
|
#: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
|
992
993
|
msgid "Clone %s"
|
@@ -996,7 +997,7 @@ msgstr "%s klonen"
|
|
996
997
|
msgid "Edit %s"
|
997
998
|
msgstr "%s bearbeiten"
|
998
999
|
|
999
|
-
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1000
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:165
|
1000
1001
|
msgid "Discovery Rules"
|
1001
1002
|
msgstr "Entdeckungsregeln"
|
1002
1003
|
|
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Neue Entdeckungsregel"
|
|
1034
1035
|
|
1035
1036
|
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
|
1036
1037
|
msgid "Discovered Rules"
|
1037
|
-
msgstr ""
|
1038
|
+
msgstr "Entdeckte Regeln"
|
1038
1039
|
|
1039
1040
|
#: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
|
1040
1041
|
msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
|
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "Eine Zusammenfassung der entdeckten Hosts"
|
|
1046
1047
|
|
1047
1048
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
|
1048
1049
|
msgid "New hosts"
|
1049
|
-
msgstr ""
|
1050
|
+
msgstr "Neue Hosts"
|
1050
1051
|
|
1051
1052
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
|
1052
1053
|
msgid "One or more hosts have been discovered"
|
@@ -1062,27 +1063,27 @@ msgstr "Hosts"
|
|
1062
1063
|
|
1063
1064
|
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
|
1064
1065
|
msgid "Error message goes here"
|
1065
|
-
msgstr ""
|
1066
|
+
msgstr "Fehlermeldung kommt hier"
|
1066
1067
|
|
1067
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1068
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:177
|
1068
1069
|
msgid "Discovery Kexec template"
|
1069
|
-
msgstr ""
|
1070
|
+
msgstr "Discovery Kexec-Vorlage"
|
1070
1071
|
|
1071
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1072
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
|
1072
1073
|
msgid "Discovery Proxy"
|
1073
1074
|
msgstr "Discovery-Proxy"
|
1074
1075
|
|
1075
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1076
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
|
1076
1077
|
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1077
|
-
msgstr ""
|
1078
|
+
msgstr "Discovery Proxy zur Verwendung innerhalb dieses Subnetzes zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts"
|
1078
1079
|
|
1079
|
-
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:
|
1080
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
|
1080
1081
|
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1081
|
-
msgstr ""
|
1082
|
+
msgstr "ID des Discovery-Proxys, der in diesem Subnetz zum Verwalten der Verbindung zu erkannten Hosts verwendet werden soll"
|
1082
1083
|
|
1083
1084
|
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
|
1084
1085
|
msgid "For more information please see "
|
1085
|
-
msgstr ""
|
1086
|
+
msgstr "Weitere Informationen finden Sie unter"
|
1086
1087
|
|
1087
1088
|
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
|
1088
1089
|
msgid "documentation"
|