foreman_ansible 12.0.3 → 12.0.4

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (74) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/ca/foreman_ansible.js +932 -1
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/cs_CZ/foreman_ansible.js +932 -1
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/de/foreman_ansible.js +932 -1
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/en/foreman_ansible.js +931 -1
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/en_GB/foreman_ansible.js +932 -1
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/es/foreman_ansible.js +932 -1
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/fr/foreman_ansible.js +932 -1
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/gl/foreman_ansible.js +932 -1
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/it/foreman_ansible.js +932 -1
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/ja/foreman_ansible.js +932 -1
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/ka/foreman_ansible.js +932 -1
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/ko/foreman_ansible.js +932 -1
  14. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/nl_NL/foreman_ansible.js +932 -1
  15. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/pl/foreman_ansible.js +932 -1
  16. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/pt_BR/foreman_ansible.js +932 -1
  17. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/ru/foreman_ansible.js +932 -1
  18. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/sv_SE/foreman_ansible.js +932 -1
  19. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/zh_CN/foreman_ansible.js +932 -1
  20. data/app/assets/javascripts/foreman_ansible/locale/zh_TW/foreman_ansible.js +932 -1
  21. data/lib/foreman_ansible/register.rb +0 -1
  22. data/lib/foreman_ansible/version.rb +1 -1
  23. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  24. data/locale/ca/foreman_ansible.po +14 -2
  25. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  26. data/locale/cs_CZ/foreman_ansible.po +14 -2
  27. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  28. data/locale/de/foreman_ansible.po +52 -40
  29. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  30. data/locale/en/foreman_ansible.po +13 -1
  31. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  32. data/locale/en_GB/foreman_ansible.po +14 -2
  33. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  34. data/locale/es/foreman_ansible.po +85 -74
  35. data/locale/foreman_ansible.pot +20 -2
  36. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  37. data/locale/fr/foreman_ansible.po +43 -31
  38. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  39. data/locale/gl/foreman_ansible.po +14 -2
  40. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  41. data/locale/it/foreman_ansible.po +14 -2
  42. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  43. data/locale/ja/foreman_ansible.po +32 -20
  44. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  45. data/locale/ka/foreman_ansible.po +44 -32
  46. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  47. data/locale/ko/foreman_ansible.po +14 -2
  48. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  49. data/locale/nl_NL/foreman_ansible.po +14 -2
  50. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  51. data/locale/pl/foreman_ansible.po +14 -2
  52. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  53. data/locale/pt_BR/foreman_ansible.po +44 -32
  54. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  55. data/locale/ru/foreman_ansible.po +14 -2
  56. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  57. data/locale/sv_SE/foreman_ansible.po +14 -2
  58. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  59. data/locale/zh_CN/foreman_ansible.po +29 -17
  60. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_ansible.mo +0 -0
  61. data/locale/zh_TW/foreman_ansible.po +14 -2
  62. data/webpack/components/AnsibleHostDetail/AnsibleHostDetail.js +1 -0
  63. data/webpack/components/AnsibleHostDetail/components/AnsibleVariableOverrides/__test__/AnsibleVariableOverrides.test.js +3 -1
  64. data/webpack/components/AnsibleHostDetail/components/JobsTab/NewRecurringJobModal.js +1 -0
  65. data/webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/AllRolesModal/index.js +10 -2
  66. data/webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/EditRolesModal/index.js +10 -2
  67. data/webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/AnsibleRolesAndVariables.js +13 -4
  68. data/webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js +6 -5
  69. data/webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/AnsibleRolesSwitcher.js +0 -1
  70. data/webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/AnsibleRolesSwitcherActions.js +2 -1
  71. data/webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/components/AvailableRolesList.js +3 -1
  72. data/webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/components/__snapshots__/AvailableRolesList.test.js.snap +2 -8
  73. data/webpack/formHelper.js +1 -0
  74. metadata +2 -2
@@ -4,7 +4,6 @@
4
4
  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
5
  #
6
6
  # Translators:
7
- # Lukáš Zapletal, 2018
8
7
  # fe37ea014ea122db60df81cd86b163af_742ef71 <ba9f59c06b0be83ac3724b1834a4c14b_93939>, 2018
9
8
  # francis <hackgo@gmail.com>, 2018
10
9
  # Carmela Rubiños <carmela.rubinos@gmail.com>, 2022
@@ -12,15 +11,15 @@
12
11
  # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2022
13
12
  # Gustavo Varela <gustavo.varela@gmail.com>, 2022
14
13
  # Sergio Ocón-Cárdenas <sergio.ocon@redhat.com>, 2022
15
- # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022
14
+ # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2023
16
15
  #
17
16
  msgid ""
18
17
  msgstr ""
19
- "Project-Id-Version: foreman_ansible 10.1.0\n"
18
+ "Project-Id-Version: foreman_ansible 12.0.3\n"
20
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21
20
  "PO-Revision-Date: 2018-11-14 21:36+0000\n"
22
- "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2022\n"
23
- "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/es/)\n"
21
+ "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2023\n"
22
+ "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/foreman/teams/114/es/)\n"
24
23
  "MIME-Version: 1.0\n"
25
24
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26
25
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,7 +34,7 @@ msgid "%s ago"
35
34
  msgstr "Hace %s"
36
35
 
37
36
  msgid "%{cfgmgmt} out of sync disabled"
38
- msgstr "%{cfgmgmt} fuera de sincronización desactivada"
37
+ msgstr "%{cfgmgmt} desincronización desactivada"
39
38
 
40
39
  msgid "(from host group)"
41
40
  msgstr "(del grupo anfitrión)"
@@ -68,7 +67,7 @@ msgid "Ansible"
68
67
  msgstr "Ansible"
69
68
 
70
69
  msgid "Ansible playbooks names to be synced"
71
- msgstr "Nombres de playbooks de Ansible a sincronizar"
70
+ msgstr "Nombres de playbooks Ansible a sincronizar"
72
71
 
73
72
  msgid "Ansible Role"
74
73
  msgstr "Rol Ansible"
@@ -77,7 +76,7 @@ msgid "Ansible Roles"
77
76
  msgstr "Roles Ansible"
78
77
 
79
78
  msgid "Ansible Roles were successfully assigned."
80
- msgstr "Los roles de Ansible fueron asignados con éxito."
79
+ msgstr "Los roles de Ansible se han asignado correctamente."
81
80
 
82
81
  msgid "Ansible Variable Details"
83
82
  msgstr "Detalles de la variable Ansible"
@@ -86,7 +85,7 @@ msgid "Ansible Variable Details (Imported)"
86
85
  msgstr "Detalles de las variables Ansible (importadas)"
87
86
 
88
87
  msgid "Ansible Variable not found by id: %s"
89
- msgstr "Variable ansible no encontrada por id: %s"
88
+ msgstr "Ansible Variable no encontrada por id: %s"
90
89
 
91
90
  msgid "Ansible Variables"
92
91
  msgstr "Variables de Ansible"
@@ -95,10 +94,10 @@ msgid "Ansible check mode"
95
94
  msgstr "Modo de comprobación de Ansible"
96
95
 
97
96
  msgid "Ansible job was successfully canceled."
98
- msgstr "El trabajo de Ansible fue cancelado con éxito."
97
+ msgstr "El trabajo de Ansible se ha cancelado correctamente."
99
98
 
100
99
  msgid "Ansible job was successfully created."
101
- msgstr "El trabajo de Ansible se ha creado con éxito."
100
+ msgstr "La tarea Ansible se ha creado correctamente."
102
101
 
103
102
  msgid "Ansible provider specific inputs"
104
103
  msgstr "Entradas específicas del proveedor de Ansible"
@@ -110,10 +109,10 @@ msgid "Ansible role"
110
109
  msgstr "Rol Ansible"
111
110
 
112
111
  msgid "Ansible role names to be imported"
113
- msgstr "Nombres de roles de Ansible a importar"
112
+ msgstr "Nombres de roles Ansible a importar"
114
113
 
115
114
  msgid "Ansible role names to be synced"
116
- msgstr "Nombres de roles de Ansible que deben ser sincronizados"
115
+ msgstr "Nombres de roles de Ansible a sincronizar"
117
116
 
118
117
  msgid "Ansible role to add to a host"
119
118
  msgstr ""
@@ -137,16 +136,16 @@ msgid "Ansible roles to assign to a hostgroup"
137
136
  msgstr "Roles Ansible para asignar a un grupo de hosts"
138
137
 
139
138
  msgid "Ansible roles to ignore"
140
- msgstr "Roles de Ansible a ignorar"
139
+ msgstr "Roles Ansible a ignorar"
141
140
 
142
141
  msgid "Ansible support in Foreman"
143
142
  msgstr "Compatibilidad de Ansible en Foreman"
144
143
 
145
144
  msgid "Ansible variable override successfully changed."
146
- msgstr "La anulación de la variable Ansible ha sido modificada con éxito."
145
+ msgstr "Ansible variable override changed successfully."
147
146
 
148
147
  msgid "Ansible variable override was successfully deleted."
149
- msgstr "La anulación de la variable Ansible se ha eliminado con éxito."
148
+ msgstr "La anulación de la variable Ansible se ha eliminado correctamente."
150
149
 
151
150
  msgid "Ansible: Run Insights maintenance plan"
152
151
  msgstr "Ansible: Ejecutar plan de mantenimiento de Insights"
@@ -155,13 +154,13 @@ msgid "Are you sure you want to cancel Ansible config job?"
155
154
  msgstr "¿Estás seguro de que quieres cancelar el trabajo de configuración de Ansible?"
156
155
 
157
156
  msgid "Are you sure you want to delete override for %s?"
158
- msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar la anulación de %s?"
157
+ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la anulación de %s?"
159
158
 
160
159
  msgid "Assign roles directly to the host"
161
160
  msgstr ""
162
161
 
163
162
  msgid "Assigned Ansible Roles"
164
- msgstr "Roles de Ansible asignados"
163
+ msgstr "Roles Ansible asignados"
165
164
 
166
165
  msgid "Assigns Ansible roles to a host"
167
166
  msgstr "Asigna roles Ansible a un host"
@@ -170,10 +169,10 @@ msgid "Assigns Ansible roles to a hostgroup"
170
169
  msgstr "Asigna roles Ansible a un grupo de hosts"
171
170
 
172
171
  msgid "Available Ansible Roles"
173
- msgstr "Roles disponibles de Ansible"
172
+ msgstr "Roles Ansible disponibles"
174
173
 
175
174
  msgid "Available Ansible roles"
176
- msgstr "Roles disponibles en Ansible"
175
+ msgstr "Roles Ansible disponibles"
177
176
 
178
177
  msgid "Avoid duplicate values when merging them (only array type)?"
179
178
  msgstr "¿Evitar valores duplicados al combinarlos (solo tipo array)?"
@@ -194,10 +193,10 @@ msgid "Close"
194
193
  msgstr "Cerrar"
195
194
 
196
195
  msgid "Configure Ansible Job"
197
- msgstr ""
196
+ msgstr "Configurar el trabajo de Ansible"
198
197
 
199
198
  msgid "Configure Recurring Job"
200
- msgstr "Configurar un trabajo recurrente"
199
+ msgstr "Configurar trabajo recurrente"
201
200
 
202
201
  msgid "Confirm"
203
202
  msgstr "Confirmar"
@@ -209,7 +208,7 @@ msgid "Continue to look for matches after first find (only array/hash type)? Not
209
208
  msgstr "¿Desea continuar buscando coincidencias después del primer resultado (solo tipo array/hash)? Nota: Fusionar las anulaciones ignora todos los comparadores que están omitidos."
210
209
 
211
210
  msgid "Could not run Ansible roles for %{host}"
212
- msgstr "No se han podido ejecutar los roles de Ansible para %.{host}"
211
+ msgstr "No se han podido ejecutar los roles de Ansible para %{host}"
213
212
 
214
213
  msgid "Create Ansible Variable"
215
214
  msgstr "Crear variable Ansible"
@@ -224,13 +223,13 @@ msgid "DEPRECATED: Import Ansible roles"
224
223
  msgstr "DEPRECIADO: Importar roles de Ansible"
225
224
 
226
225
  msgid "DEPRECATED: Import Ansible variables. This will only import variables for already existing roles, it will not import any new roles"
227
- msgstr "DEPRECIADO: Importar variables de Ansible. Esto sólo importará variables para roles ya existentes, no importará ningún rol nuevo"
226
+ msgstr "DEPRECIADO: Importar variables de Ansible. Esto sólo importará variables para roles ya existentes, no importará ningún rol nuevo."
228
227
 
229
228
  msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible roles"
230
- msgstr "DEPRECIADO: Roles obsoletos de Ansible"
229
+ msgstr "DEPLORADO: Roles Ansible obsoletos"
231
230
 
232
231
  msgid "DEPRECATED: Obsolete Ansible variables. This will only obsolete variables for already existing roles, it will not delete any old roles"
233
- msgstr "DEPRECIADO: Variables obsoletas de Ansible. Esto sólo obsoleta las variables de los roles ya existentes, no eliminará ningún rol antiguo"
232
+ msgstr "DEPLORADO: Variables obsoletas de Ansible. Esto sólo obsoleto las variables de los roles ya existentes, no se eliminarán los viejos roles"
234
233
 
235
234
  msgid "Default Ansible inventory report template"
236
235
  msgstr "Plantilla de informe por defecto de inventario de Ansible"
@@ -254,7 +253,7 @@ msgid "Delete %s?"
254
253
  msgstr "Borrar %s?"
255
254
 
256
255
  msgid "Delete Ansible variable override"
257
- msgstr "Borrar la anulación de la variable Ansible"
256
+ msgstr "Borrar variable Ansible"
258
257
 
259
258
  msgid "Deletes Ansible role"
260
259
  msgstr "Elimina rol Ansible"
@@ -281,7 +280,7 @@ msgid "Directly assigned to Host"
281
280
  msgstr "Asignado directamente al anfitrión"
282
281
 
283
282
  msgid "Disable host configuration status turning to out of sync for %{cfgmgmt} after report does not arrive within configured interval"
284
- msgstr "Desactivar el estado de configuración del host que pasa a estar fuera de sincronización para %{cfgmgmt} después de que el informe no llegue dentro del intervalo configurado"
283
+ msgstr "Desactivar el estado de configuración del host que pasa a fuera de sincronización para %{cfgmgmt} después de que el informe no llegue dentro del intervalo configurado."
285
284
 
286
285
  msgid "Disabled"
287
286
  msgstr "Deshabilitado"
@@ -290,13 +289,13 @@ msgid "Edit %s"
290
289
  msgstr "Editar %s"
291
290
 
292
291
  msgid "Edit Ansible Roles"
293
- msgstr "Editar los roles de Ansible"
292
+ msgstr "Editar roles de Ansible"
294
293
 
295
294
  msgid "Edit Ansible Variable"
296
295
  msgstr "Editar variable Ansible"
297
296
 
298
297
  msgid "Edit Ansible roles"
299
- msgstr "Editar los roles de Ansible"
298
+ msgstr "Editar roles de Ansible"
300
299
 
301
300
  msgid "Enable Ansible Callback"
302
301
  msgstr ""
@@ -305,7 +304,7 @@ msgid "Enable the callback plugin for this template"
305
304
  msgstr ""
306
305
 
307
306
  msgid "Enable web console"
308
- msgstr "Habilitar la consola web"
307
+ msgstr "Activar la consola web"
309
308
 
310
309
  msgid "Enable/disable WinRM server certificate validation when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_winrm_server_cert_validation\""
311
310
  msgstr "Habilite/inhabilite la validación del certificado del servidor WinRM al ejecutar playbooks de Ansible. Puede reemplazarlo en los hosts añadiendo un parámetro \"ansible_winrm_server_cert_validation\""
@@ -316,14 +315,17 @@ msgstr "Error"
316
315
  msgid "Executed at"
317
316
  msgstr "Ejecutado en"
318
317
 
318
+ msgid "Failed to fetch Ansible Roles from server."
319
+ msgstr ""
320
+
319
321
  msgid "Failed to import roles and variables "
320
- msgstr "Fallo en la importación de roles y variables "
322
+ msgstr "Error al importar roles y variables "
321
323
 
322
324
  msgid "Fetch Ansible playbooks available to be synced"
323
325
  msgstr "Obtenga los playbooks de Ansible disponibles para ser sincronizados"
324
326
 
325
327
  msgid "Fetch Ansible roles available to be synced"
326
- msgstr "Obtenga los roles de Ansible disponibles para ser sincronizados"
328
+ msgstr "Obtener los roles de Ansible disponibles para ser sincronizados"
327
329
 
328
330
  msgid "For more advanced scheduling options"
329
331
  msgstr ""
@@ -347,13 +349,19 @@ msgid "Hide all values for this parameter."
347
349
  msgstr "Ocultar todos los valores para este parámetro"
348
350
 
349
351
  msgid "Host assigned Ansible roles"
350
- msgstr "Roles de Ansible asignados al host"
352
+ msgstr "Funciones de Ansible asignadas al host"
353
+
354
+ msgid "Host count"
355
+ msgstr ""
351
356
 
352
357
  msgid "Host group has no associated hosts"
353
358
  msgstr "El grupo de hosts no tiene hosts asociados"
354
359
 
355
360
  msgid "Host not found by id: %s"
356
- msgstr "Anfitrión no encontrado por id: %s"
361
+ msgstr "Host no encontrado por id: %s"
362
+
363
+ msgid "Hostgroup count"
364
+ msgstr ""
357
365
 
358
366
  msgid "Hostgroups"
359
367
  msgstr "Grupos de hosts"
@@ -395,16 +403,16 @@ msgid "Import from %s"
395
403
  msgstr "Importar desde %s"
396
404
 
397
405
  msgid "Import playbooks has finished successfully"
398
- msgstr "La importación de playbooks ha finalizado con éxito"
406
+ msgstr "La importación de playbooks ha finalizado correctamente"
399
407
 
400
408
  msgid "Import roles And Variables"
401
- msgstr "Funciones y variables de importación"
409
+ msgstr "Importar roles y variables"
402
410
 
403
411
  msgid "Import roles and variables has finished successfully"
404
- msgstr "La importación de roles y variables ha finalizado con éxito"
412
+ msgstr "La importación de roles y variables ha finalizado correctamente"
405
413
 
406
414
  msgid "Import roles and variables started: "
407
- msgstr "Se ha iniciado la importación de roles y variables: "
415
+ msgstr "Inicio de la importación de roles y variables: "
408
416
 
409
417
  msgid "Imported at"
410
418
  msgstr "Importado a las"
@@ -422,19 +430,19 @@ msgid "Include/Exclude Tags"
422
430
  msgstr "Etiquetas de inclusión/exclusión"
423
431
 
424
432
  msgid "Include\\Exclude tags for Ansible run"
425
- msgstr "Incluir\\N-Excluir etiquetas para la ejecución de Ansible"
433
+ msgstr "Incluir\\Excluir etiquetas para la ejecución de Ansible"
426
434
 
427
435
  msgid "Inherited from Hostgroup"
428
436
  msgstr "Heredado de Hostgroup"
429
437
 
430
438
  msgid "Insights remediation on %{hosts_count} host(s) has finished successfully"
431
- msgstr "La corrección de Insights en %{hosts_count} host(s) ha terminado con éxito"
439
+ msgstr "La corrección de Insights en %{hosts_count} host(s) ha finalizado correctamente"
432
440
 
433
441
  msgid "Invalid, expected one of: %s"
434
- msgstr "Inválido, se esperaba uno de: %s"
442
+ msgstr "No válido, se esperaba uno de: %s"
435
443
 
436
444
  msgid "Invalid, expected to match a regex: %s"
437
- msgstr "Inválido, se espera que coincida con una regex: %s"
445
+ msgstr "No válido, se espera que coincida con una expresión regular: %s"
438
446
 
439
447
  msgid "Inventory"
440
448
  msgstr "Inventario"
@@ -485,7 +493,7 @@ msgid "Message"
485
493
  msgstr "Mensaje"
486
494
 
487
495
  msgid "Must not be in the past"
488
- msgstr "No debe ser en el pasado"
496
+ msgstr "No debe estar en el pasado"
489
497
 
490
498
  msgid "Name"
491
499
  msgstr "Nombre"
@@ -503,14 +511,14 @@ msgid ""
503
511
  "No Ansible Roles were found in Foreman. If you want to assign roles to your hosts,\n"
504
512
  " you have to import them first."
505
513
  msgstr ""
506
- "No se han encontrado roles de Ansible en Foreman. Si quiere asignar roles a sus hosts,\n"
514
+ "No se han encontrado roles de Ansible en Foreman. Si desea asignar roles a sus hosts,\n"
507
515
  " tiene que importarlos primero."
508
516
 
509
517
  msgid "No Ansible roles assigned"
510
- msgstr "No hay roles de Ansible asignados"
518
+ msgstr "No hay roles Ansible asignados"
511
519
 
512
520
  msgid "No Ansible variables found for Host"
513
- msgstr "No se han encontrado variables Ansible para el Host"
521
+ msgstr "No se han encontrado variables Ansible para Host"
514
522
 
515
523
  msgid "No added or removed roles nor variables detected on %s."
516
524
  msgstr "No se han añadido o eliminado roles ni se han detectado variables en %s."
@@ -519,16 +527,16 @@ msgid "No added or removed roles nor variables."
519
527
  msgstr "No se han añadido ni eliminado funciones ni variables."
520
528
 
521
529
  msgid "No additional data"
522
- msgstr "No hay datos adicionales"
530
+ msgstr "Sin datos adicionales"
523
531
 
524
532
  msgid "No changes detected in specified Ansible Roles and their variables"
525
- msgstr "No se han detectado cambios en los roles de Ansible especificados y sus variables"
533
+ msgstr "No se han detectado cambios en los roles de Ansible especificados y sus variables."
526
534
 
527
535
  msgid "No changes in variables detected on %s."
528
- msgstr "No se han detectado cambios en las variables en %s."
536
+ msgstr "No se detectan cambios en las variables en %s."
529
537
 
530
538
  msgid "No config job for Ansible roles scheduled"
531
- msgstr "No se ha programado ningún trabajo de configuración para los roles de Ansible"
539
+ msgstr "No se ha programado ninguna tarea de configuración para los roles de Ansible"
532
540
 
533
541
  msgid "No previous job executions found"
534
542
  msgstr "No se han encontrado ejecuciones de trabajos anteriores"
@@ -543,19 +551,22 @@ msgid "No roles/hosts assigned"
543
551
  msgstr ""
544
552
 
545
553
  msgid "Nothing Found!"
546
- msgstr "No se ha encontrado nada."
554
+ msgstr "¡No se ha encontrado nada!"
547
555
 
548
556
  msgid "Nothing to show"
549
557
  msgstr "Nada que mostrar"
550
558
 
551
559
  msgid "Notice that ansible roles run in check mode."
552
- msgstr "Observe que los roles ansible se ejecutan en modo de verificación."
560
+ msgstr "Observe que los roles de ansible se ejecutan en modo de comprobación."
553
561
 
554
562
  msgid "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled. If set, overrides foreman_tasks_proxy_batch_size setting for Ansible jobs."
555
- msgstr "Número de tareas que deben enviarse al proxy inteligente en una solicitud, si foreman_tasks_proxy_batch_trigger está activado. Si se establece, anula el ajuste foreman_tasks_proxy_batch_size para los trabajos de Ansible."
563
+ msgstr "Número de tareas que deben enviarse al proxy inteligente en una solicitud, si foreman_tasks_proxy_batch_trigger está activado. Si se establece, anula la configuración de foreman_tasks_proxy_batch_size para los trabajos de Ansible."
556
564
 
557
565
  msgid "Only variables marked to Override are shown here."
558
- msgstr "Aquí sólo se muestran las variables marcadas para Anular."
566
+ msgstr "Aquí sólo se muestran las variables marcadas como Anular."
567
+
568
+ msgid "Operation"
569
+ msgstr ""
559
570
 
560
571
  msgid "Optional Input Validator"
561
572
  msgstr "Validador de entrada opcional"
@@ -582,7 +593,7 @@ msgid "Permission denied"
582
593
  msgstr "Permiso negado"
583
594
 
584
595
  msgid "Playbooks"
585
- msgstr "Cuadernos de juego"
596
+ msgstr "Libros de jugadas"
586
597
 
587
598
  msgid "Please request one of the required permissions listed below from a Foreman administrator:"
588
599
  msgstr "Solicite uno de los permisos requeridos que aparecen a continuación a un administrador de Foreman:"
@@ -615,7 +626,7 @@ msgid "Remove"
615
626
  msgstr "Eliminar"
616
627
 
617
628
  msgid "Remove Role"
618
- msgstr "Eliminar la función"
629
+ msgstr "Eliminar función"
619
630
 
620
631
  msgid "Remove all"
621
632
  msgstr "Eliminar todo"
@@ -630,7 +641,7 @@ msgid "Remove duplicate values (only array type)"
630
641
  msgstr "Eliminar valores duplicados (solo tipo array)"
631
642
 
632
643
  msgid "Remove selected"
633
- msgstr "Eliminar la selección"
644
+ msgstr "Eliminar seleccionados"
634
645
 
635
646
  msgid "Report format, defaults to '%s'"
636
647
  msgstr "Formato del informe, por defecto '%s'"
@@ -699,7 +710,7 @@ msgid "Schedule recurring Ansible roles job"
699
710
  msgstr ""
700
711
 
701
712
  msgid "Schedule recurring job"
702
- msgstr "Programar un trabajo recurrente"
713
+ msgstr "Programar trabajo recurrente"
703
714
 
704
715
  msgid "Scheduled recurring jobs"
705
716
  msgstr "Trabajos recurrentes programados"
@@ -738,7 +749,7 @@ msgid "Source"
738
749
  msgstr "Fuente"
739
750
 
740
751
  msgid "Source attribute"
741
- msgstr "Atributo de la fuente"
752
+ msgstr "Atributo fuente"
742
753
 
743
754
  msgid "Specify Matchers"
744
755
  msgstr "Especificar concordancias"
@@ -750,10 +761,10 @@ msgid "Submit"
750
761
  msgstr "Enviar"
751
762
 
752
763
  msgid "Sync Ansible playbooks"
753
- msgstr "Sincronizar los playbooks de Ansible"
764
+ msgstr "Sincronización de los playbooks de Ansible"
754
765
 
755
766
  msgid "Sync Ansible roles"
756
- msgstr "Sincronizar los roles de Ansible"
767
+ msgstr "Sincronizar roles de Ansible"
757
768
 
758
769
  msgid "Tags"
759
770
  msgstr "Etiquetas"
@@ -765,7 +776,7 @@ msgid "Task Details"
765
776
  msgstr "Detalles de tareas"
766
777
 
767
778
  msgid "The order in which matchers keys are processed, first match wins.<br> You may use multiple attributes as a matcher key, for example, an order of <code>host group, environment</code> would expect a matcher such as <code>hostgroup = \"web servers\", environment = production</code>"
768
- msgstr "El orden en el que se procesan las claves de los emparejadores, la primera coincidencia gana.<br> Puede utilizar varios atributos como clave de coincidencia, por ejemplo, una orden de <code>grupo de host, entorno</code> esperaría un coincidente como <code>grupo de host = \"servidores web\", entorno = producción</code>"
779
+ msgstr "El orden en el que se procesan las claves de los matchers, la primera coincidencia gana.<br> Puede utilizar varios atributos como clave de coincidencia, por ejemplo, una orden de <code>grupo de host, entorno</code> esperaría una coincidencia como <code>grupo de host = \"servidores web\", entorno = producción</code>"
769
780
 
770
781
  msgid "The order in which values are resolved"
771
782
  msgstr "El orden en el cual se resuelven los valores"
@@ -774,25 +785,25 @@ msgid "There are no Ansible roles to play"
774
785
  msgstr "No hay roles Ansible para ejecutar"
775
786
 
776
787
  msgid "There was a following error when assigning Ansible Roles: %s"
777
- msgstr "Se produjo el siguiente error al asignar los roles de Ansible: %s"
788
+ msgstr "Se ha producido el siguiente error al asignar funciones de Ansible: %s"
778
789
 
779
790
  msgid "There was a following error when changing Ansible variable override: %s"
780
791
  msgstr "Se produjo el siguiente error al cambiar la anulación de variables de Ansible: %s"
781
792
 
782
793
  msgid "There was a following error when creating Ansible job: %s"
783
- msgstr "Se produjo el siguiente error al crear el trabajo de Ansible: %s"
794
+ msgstr "Se ha producido el siguiente error al crear el trabajo de Ansible: %s"
784
795
 
785
796
  msgid "There was a following error when deleting Ansible config job: %s"
786
- msgstr "Se produjo el siguiente error al eliminar el trabajo de configuración de Ansible: %s"
797
+ msgstr "Se ha producido el siguiente error al eliminar el trabajo de configuración de Ansible: %s"
787
798
 
788
799
  msgid "There was a following error when deleting Ansible variable override: %s"
789
- msgstr "Se produjo el siguiente error al eliminar la anulación de variables de Ansible: %s"
800
+ msgstr "Se ha producido el siguiente error al eliminar la anulación de variables de Ansible: %s"
790
801
 
791
802
  msgid "This Ansible role is inherited from host group"
792
- msgstr "Este rol de Ansible se hereda del grupo de hosts"
803
+ msgstr "Esta función de Ansible se hereda del grupo de hosts"
793
804
 
794
805
  msgid "This Ansible role is inherited from parent host group"
795
- msgstr "Este rol de Ansible se hereda del grupo de host padre"
806
+ msgstr "Esta función de Ansible se hereda del grupo de host principal"
796
807
 
797
808
  msgid "This job will run all the assigned Ansible roles."
798
809
  msgstr ""
@@ -801,7 +812,7 @@ msgid "This list consists of host assigned roles and group assigned roles. Group
801
812
  msgstr ""
802
813
 
803
814
  msgid "Those roles will be excluded when importing roles from smart proxy, The expected input is comma separated values and you can use * wildcard metacharactersFor example: foo*, *b*,*bar"
804
- msgstr "Esos roles serán excluidos al importar roles desde el proxy inteligente, La entrada esperada es valores separados por comas y puede usar * metacaracteres comodínPor ejemplo: foo*, *b*,*bar"
815
+ msgstr "Esos roles serán excluidos al importar roles desde smart proxy, La entrada esperada son valores separados por comas y puede usar * metacaracteres comodínPor ejemplo: foo*, *b*,*bar"
805
816
 
806
817
  msgid "Timeout (in minutes) when hosts should have reported."
807
818
  msgstr "Límite de tiempo (en minutos) para informar los hosts."
@@ -834,7 +845,7 @@ msgid "Update"
834
845
  msgstr "Actualizar"
835
846
 
836
847
  msgid "Update Role Variables"
837
- msgstr "Actualizar las variables de rol"
848
+ msgstr "Actualizar variables de función"
838
849
 
839
850
  msgid "Update Smart Proxy"
840
851
  msgstr ""
@@ -849,13 +860,13 @@ msgid "Upgrade Capsules on given Capsule server hosts"
849
860
  msgstr "Actualizar cápsulas en determinados servidores de cápsulas"
850
861
 
851
862
  msgid "Upgrade Capsules on given hosts"
852
- msgstr "Actualizar las cápsulas en determinados hosts"
863
+ msgstr "Actualizar cápsulas en determinados hosts"
853
864
 
854
865
  msgid "Use drag and drop to change order of the roles. Ordering of roles is respected for Ansible runs, inherited roles are always before those assigned directly"
855
- msgstr "Utilice la función de arrastrar y soltar para cambiar el orden de los roles. El orden de los roles se respeta para las ejecuciones de Ansible, los roles heredados siempre están antes de los asignados directamente"
866
+ msgstr "Utilice arrastrar y soltar para cambiar el orden de los roles. El orden de los roles se respeta para las ejecuciones de Ansible, los roles heredados siempre están antes que los asignados directamente"
856
867
 
857
868
  msgid "Use sync instead, to sync roles from Smart Proxy with Ansible feature enabled"
858
- msgstr "Utilice la sincronización en su lugar, para sincronizar los roles de Smart Proxy con la función de Ansible activada"
869
+ msgstr "Utilice sync en su lugar, para sincronizar roles desde Smart Proxy con la función Ansible activada."
859
870
 
860
871
  msgid "Use this connection type by default when running Ansible playbooks. You can override this on hosts by adding a parameter \"ansible_connection\""
861
872
  msgstr "Utilice este tipo de conexión de forma predeterminada al ejecutar playbooks de Ansible. Puede reemplazarlo en los hosts añadiendo un parámetro \"ansible_connection\""
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
9
  "Project-Id-Version: foreman_ansible 1.0.0\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-05-19 10:13+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2023-05-19 10:13+0000\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2023-05-29 15:29+0200\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2023-05-29 15:29+0200\n"
13
13
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
  "Language: \n"
@@ -533,6 +533,7 @@ msgstr ""
533
533
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/AllRolesModal/AllRolesTable.js:18
534
534
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/RolesTable.js:30
535
535
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/constants.js:6
536
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js:17
536
537
  msgid "Variables"
537
538
  msgstr ""
538
539
 
@@ -929,6 +930,7 @@ msgstr ""
929
930
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/components/AnsibleVariableOverrides/AnsibleVariableOverridesTable.js:59
930
931
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/AllRolesModal/AllRolesTable.js:18
931
932
  #: ../webpack/components/AnsibleHostDetail/components/RolesTab/RolesTable.js:30
933
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js:15
932
934
  msgid "Name"
933
935
  msgstr ""
934
936
 
@@ -1280,6 +1282,18 @@ msgstr ""
1280
1282
  msgid "Failed to import roles and variables "
1281
1283
  msgstr ""
1282
1284
 
1285
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js:16
1286
+ msgid "Operation"
1287
+ msgstr ""
1288
+
1289
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js:18
1290
+ msgid "Host count"
1291
+ msgstr ""
1292
+
1293
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesAndVariables/index.js:19
1294
+ msgid "Hostgroup count"
1295
+ msgstr ""
1296
+
1283
1297
  #: ../webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/AnsibleRolesSwitcher.js:73
1284
1298
  msgid "Available Ansible Roles"
1285
1299
  msgstr ""
@@ -1288,6 +1302,10 @@ msgstr ""
1288
1302
  msgid "Assigned Ansible Roles"
1289
1303
  msgstr ""
1290
1304
 
1305
+ #: ../webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/AnsibleRolesSwitcherActions.js:52
1306
+ msgid "Failed to fetch Ansible Roles from server."
1307
+ msgstr ""
1308
+
1291
1309
  #:
1292
1310
  #: ../webpack/components/AnsibleRolesSwitcher/components/AnsiblePermissionDenied.js:8
1293
1311
  msgid "You are not authorized to perform this action."