editorial-autogestiva-jekyll-theme 0.3.4 → 0.4.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/_data/en.yml +12 -8
- data/_data/es.yml +13 -13
- data/_data/layouts/book.yml +118 -112
- data/_data/layouts/cart.yml +120 -117
- data/_data/layouts/code_of_conduct.yml +60 -0
- data/_data/layouts/confirmation.yml +46 -43
- data/_data/layouts/license.yml +60 -0
- data/_data/layouts/menu.yml +39 -40
- data/_data/layouts/payment.yml +72 -69
- data/_data/layouts/post.yml +55 -67
- data/_data/layouts/privacy_policy.yml +60 -0
- data/_data/layouts/shipment.yml +79 -76
- data/_includes/footer.html +20 -4
- data/_layouts/code_of_conduct.html +45 -0
- data/_layouts/default.html +1 -1
- data/_layouts/home.html +1 -1
- data/_layouts/license.html +45 -0
- data/_layouts/privacy_policy.html +45 -0
- data/assets/css/styles.scss +4 -0
- data/assets/templates/shipping_methods.html +2 -3
- metadata +10 -5
- data/_data/layouts/editorial.yml +0 -94
- /data/_layouts/{editorial.html → about.html} +0 -0
data/_data/layouts/menu.yml
CHANGED
@@ -1,65 +1,64 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
title:
|
3
|
-
type:
|
3
|
+
type: "string"
|
4
4
|
required: true
|
5
5
|
label:
|
6
|
-
en:
|
7
|
-
es:
|
6
|
+
en: "Item name"
|
7
|
+
es: "Nombre del ítem"
|
8
8
|
help:
|
9
|
-
en:
|
10
|
-
es:
|
9
|
+
en: "Exactly as you want it to appear in the menu"
|
10
|
+
es: "Tal como aparece en el menú"
|
11
11
|
post:
|
12
|
-
type:
|
12
|
+
type: "belongs_to"
|
13
13
|
label:
|
14
|
-
en:
|
15
|
-
es:
|
14
|
+
en: "Article"
|
15
|
+
es: "Artículo"
|
16
16
|
help:
|
17
|
-
en:
|
18
|
-
es:
|
17
|
+
en: "If the menu item leads to a single article, link it here"
|
18
|
+
es: "Si el ítem lleva a un artículo fijo, asociarlo aquí"
|
19
19
|
item:
|
20
|
-
type:
|
21
|
-
inverse: items
|
20
|
+
type: "belongs_to"
|
21
|
+
inverse: "items"
|
22
22
|
filter:
|
23
|
-
layout: menu
|
23
|
+
layout: "menu"
|
24
24
|
label:
|
25
|
-
en:
|
26
|
-
es:
|
25
|
+
en: "Previous item"
|
26
|
+
es: "Ítem anterior"
|
27
27
|
help:
|
28
|
-
en:
|
29
|
-
es:
|
28
|
+
en: "If sub item, associate parent item here"
|
29
|
+
es: "Si es un sub ítem, asociar el ítem superior aquí"
|
30
30
|
items:
|
31
|
-
type:
|
32
|
-
inverse: item
|
31
|
+
type: "has_many"
|
32
|
+
inverse: "item"
|
33
33
|
filter:
|
34
|
-
layout: menu
|
34
|
+
layout: "menu"
|
35
35
|
label:
|
36
|
-
en:
|
37
|
-
es:
|
36
|
+
en: "Sub items"
|
37
|
+
es: "Sub ítems"
|
38
38
|
help:
|
39
|
-
en:
|
40
|
-
es:
|
39
|
+
en: "If item has sub items, associate them here"
|
40
|
+
es: "Si el ítem tiene sub ítems, asociarlos aquí"
|
41
41
|
link:
|
42
|
-
type:
|
42
|
+
type: "url"
|
43
43
|
label:
|
44
|
-
en:
|
45
|
-
es:
|
44
|
+
en: "Link"
|
45
|
+
es: "Vínculo"
|
46
46
|
help:
|
47
|
-
en:
|
48
|
-
es:
|
47
|
+
en: "If item leads to a page or special section, associate here with full address"
|
48
|
+
es: "Si el ítem lleva a una página o sección especial, asociarla aquí colando la dirección completa"
|
49
49
|
draft:
|
50
|
-
type:
|
50
|
+
type: "boolean"
|
51
51
|
label:
|
52
|
-
es:
|
53
|
-
en:
|
52
|
+
es: "Borrador"
|
53
|
+
en: "Draft"
|
54
54
|
help:
|
55
|
-
es:
|
56
|
-
en: "
|
55
|
+
es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
|
56
|
+
en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
|
57
57
|
order:
|
58
|
-
type:
|
59
|
-
required: true
|
58
|
+
type: "order"
|
60
59
|
label:
|
61
|
-
es:
|
62
|
-
en:
|
60
|
+
es: "Orden"
|
61
|
+
en: "Order"
|
63
62
|
help:
|
64
|
-
es:
|
65
|
-
en:
|
63
|
+
es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
|
64
|
+
en: "Position in list of posts"
|
data/_data/layouts/payment.yml
CHANGED
@@ -1,114 +1,117 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
|
-
meta:
|
3
|
-
limit: 1
|
4
|
-
help:
|
5
|
-
en: 'Página de confirmación de pago. Si hay varias se usa la primera de la lista.'
|
6
|
-
es: 'Confirmation of payment page. If there are several, the first in list will be used.'
|
7
2
|
title:
|
8
|
-
type: string
|
3
|
+
type: "string"
|
9
4
|
required: true
|
10
5
|
label:
|
11
|
-
es: Título
|
12
|
-
en: Title
|
6
|
+
es: "Título"
|
7
|
+
en: "Title"
|
13
8
|
help:
|
14
|
-
es:
|
15
|
-
en:
|
9
|
+
es: "El título de la página de medios de pago"
|
10
|
+
en: "Title for payment options page"
|
16
11
|
default:
|
17
|
-
es:
|
18
|
-
en:
|
12
|
+
es: "Medios de pago"
|
13
|
+
en: "Payment options"
|
19
14
|
content:
|
20
|
-
type:
|
15
|
+
type: "new_content"
|
21
16
|
label:
|
22
|
-
es:
|
23
|
-
en:
|
17
|
+
es: "Contenido"
|
18
|
+
en: "Content"
|
24
19
|
help:
|
25
|
-
es:
|
26
|
-
en:
|
20
|
+
es: "Puedes agregar texto opcional aquí"
|
21
|
+
en: "You may add optional text here"
|
27
22
|
total:
|
28
|
-
type:
|
23
|
+
type: "string"
|
29
24
|
required: true
|
30
25
|
label:
|
31
|
-
es:
|
32
|
-
en:
|
26
|
+
es: "Total"
|
27
|
+
en: "Total"
|
33
28
|
help:
|
34
|
-
es:
|
35
|
-
en:
|
29
|
+
es: "El precio total de la compra"
|
30
|
+
en: "Total price"
|
36
31
|
default:
|
37
|
-
es:
|
38
|
-
en:
|
32
|
+
es: "Total"
|
33
|
+
en: "Total"
|
39
34
|
special_instructions:
|
40
|
-
type:
|
35
|
+
type: "string"
|
41
36
|
required: true
|
42
37
|
label:
|
43
|
-
es:
|
44
|
-
en:
|
38
|
+
es: "Instrucciones especiales"
|
39
|
+
en: "Special instructions"
|
45
40
|
help:
|
46
|
-
es:
|
47
|
-
en:
|
41
|
+
es: ""
|
42
|
+
en: "Title text for Special instructions section"
|
48
43
|
default:
|
49
|
-
es:
|
50
|
-
en:
|
44
|
+
es: "Instrucciones especiales"
|
45
|
+
en: "Special instructions"
|
51
46
|
special_instructions_help:
|
52
|
-
type:
|
47
|
+
type: "string"
|
53
48
|
required: true
|
54
49
|
label:
|
55
|
-
es:
|
56
|
-
en:
|
50
|
+
es: "Ayuda de las instrucciones especiales"
|
51
|
+
en: "Help for special instructions section"
|
57
52
|
help:
|
58
|
-
es:
|
59
|
-
en:
|
53
|
+
es: ""
|
54
|
+
en: "You might want to give examples of special instructions that can be added"
|
60
55
|
default:
|
61
|
-
es:
|
62
|
-
en:
|
56
|
+
es: "Horas específicas de entrega, etc."
|
57
|
+
en: "Specific delivery hours, etc."
|
63
58
|
permalink:
|
64
|
-
type:
|
59
|
+
type: "permalink"
|
65
60
|
required: true
|
66
61
|
label:
|
67
|
-
es:
|
68
|
-
en:
|
62
|
+
es: "Dirección de la página"
|
63
|
+
en: "Payment page address"
|
69
64
|
help:
|
70
|
-
es:
|
71
|
-
en:
|
65
|
+
es: "La dirección de la página de medios de pago dentro del sitio"
|
66
|
+
en: "The address the payment page hold within the site url"
|
72
67
|
default:
|
73
|
-
es:
|
74
|
-
en:
|
68
|
+
es: "pago/"
|
69
|
+
en: "payment/"
|
75
70
|
back:
|
76
|
-
type:
|
71
|
+
type: "string"
|
77
72
|
required: true
|
78
73
|
label:
|
79
|
-
es:
|
80
|
-
en:
|
74
|
+
es: "Volver a métodos de envío"
|
75
|
+
en: "Back to shipping options"
|
81
76
|
help:
|
82
|
-
es:
|
83
|
-
en:
|
77
|
+
es: "Nombre del botón para volver a los métodos de envío"
|
78
|
+
en: "Button text for Back to shipping options"
|
84
79
|
default:
|
85
|
-
es:
|
86
|
-
en:
|
80
|
+
es: "Volver al métodos de envío"
|
81
|
+
en: "Back to shipping options"
|
87
82
|
next_step:
|
88
|
-
type:
|
83
|
+
type: "string"
|
89
84
|
required: true
|
90
85
|
label:
|
91
|
-
es:
|
92
|
-
en:
|
86
|
+
es: "Siguiente paso"
|
87
|
+
en: "Next step"
|
93
88
|
help:
|
94
|
-
es:
|
95
|
-
en:
|
89
|
+
es: "Texto del botón de pasar al siguiente paso de la compra (el pago)"
|
90
|
+
en: "Text for next step in purchase button"
|
96
91
|
default:
|
97
|
-
es:
|
98
|
-
en:
|
92
|
+
es: "Pagar"
|
93
|
+
en: "Checkout"
|
94
|
+
locales:
|
95
|
+
type: "locales"
|
96
|
+
label:
|
97
|
+
es: "Traducciones"
|
98
|
+
en: "Translations"
|
99
|
+
help:
|
100
|
+
es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
|
101
|
+
en: "Link to same post in other languages"
|
99
102
|
draft:
|
100
|
-
type:
|
103
|
+
type: "boolean"
|
101
104
|
label:
|
102
|
-
es:
|
103
|
-
en:
|
105
|
+
es: "Borrador"
|
106
|
+
en: "Draft"
|
104
107
|
help:
|
105
|
-
es:
|
106
|
-
en: "
|
108
|
+
es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
|
109
|
+
en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
|
107
110
|
order:
|
108
|
-
type:
|
111
|
+
type: "order"
|
109
112
|
label:
|
110
|
-
es:
|
111
|
-
en:
|
113
|
+
es: "Orden"
|
114
|
+
en: "Order"
|
112
115
|
help:
|
113
|
-
es:
|
114
|
-
en:
|
116
|
+
es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
|
117
|
+
en: "Position in list of posts"
|
data/_data/layouts/post.yml
CHANGED
@@ -1,19 +1,19 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
title:
|
3
|
-
type:
|
3
|
+
type: "string"
|
4
4
|
required: true
|
5
5
|
label:
|
6
|
-
es:
|
7
|
-
en:
|
6
|
+
es: "Título del artículo"
|
7
|
+
en: "Post title"
|
8
8
|
help:
|
9
|
-
es:
|
10
|
-
en:
|
9
|
+
es: "¡Un título que invite a leer el artículo!"
|
10
|
+
en: "A title that makes people want to read the post!"
|
11
11
|
description:
|
12
|
-
type:
|
12
|
+
type: "text"
|
13
13
|
required: true
|
14
14
|
label:
|
15
|
-
es:
|
16
|
-
en:
|
15
|
+
es: "Alerta de contenido o descripción del artículo"
|
16
|
+
en: "Content warning or post description"
|
17
17
|
help:
|
18
18
|
es: |
|
19
19
|
Resumen del contenido del artículo, que también usarán redes
|
@@ -27,86 +27,74 @@ description:
|
|
27
27
|
topics, we invite you to use it as a content warning, so others
|
28
28
|
can decide when they want to read it.
|
29
29
|
author:
|
30
|
-
type:
|
30
|
+
type: "array"
|
31
31
|
label:
|
32
|
-
es:
|
33
|
-
en:
|
32
|
+
es: "Autores"
|
33
|
+
en: "Authors"
|
34
34
|
help:
|
35
|
-
es:
|
36
|
-
en:
|
35
|
+
es: "Empieza a escribir para filtrar valores ya usados. Presiona enter para agregar el ítem seleccionado o agregar uno nuevo si no existe."
|
36
|
+
en: "Start typing to filter previously used values. Press enter to add the selected item or a new one if it doesn't exist yet."
|
37
37
|
image:
|
38
|
-
type:
|
38
|
+
type: "image"
|
39
39
|
path:
|
40
40
|
label:
|
41
|
-
es:
|
42
|
-
en:
|
41
|
+
es: "Imagen principal"
|
42
|
+
en: "Main image"
|
43
43
|
help:
|
44
|
-
es:
|
45
|
-
|
46
|
-
las redes sociales.
|
47
|
-
en: |
|
48
|
-
It's used to illustrate the article and as preview in social
|
49
|
-
networks.
|
44
|
+
es: "Se utiliza para ilustrar el artículo y como previsualización en las redes sociales."
|
45
|
+
en: "Used to illustrate the article and as preview in social networks."
|
50
46
|
description:
|
51
47
|
label:
|
52
|
-
es:
|
53
|
-
en:
|
48
|
+
es: "Descripción de la imagen principal"
|
49
|
+
en: "Main image description"
|
54
50
|
help:
|
55
|
-
es:
|
56
|
-
|
57
|
-
buscadores
|
58
|
-
en: |
|
59
|
-
Describe the main image for blind or partially sighted users and
|
60
|
-
search engines
|
51
|
+
es: "Describí la imagen por razones de accesibilidad e indexacion en buscadores"
|
52
|
+
en: "Describe the image for accesibility purposes and for indexation in search engines"
|
61
53
|
content:
|
62
|
-
type:
|
54
|
+
type: "new_content"
|
63
55
|
label:
|
64
|
-
es:
|
65
|
-
en:
|
56
|
+
es: "Contenido del artículo"
|
57
|
+
en: "Post content"
|
66
58
|
help:
|
67
|
-
es:
|
68
|
-
en:
|
69
|
-
permalink:
|
70
|
-
type: 'string'
|
71
|
-
label:
|
72
|
-
es: 'Enlace'
|
73
|
-
en: 'Permalink'
|
74
|
-
help:
|
75
|
-
es: |
|
76
|
-
Si no quieres utilizar el formato de enlaces general del sitio
|
77
|
-
para este artículo, especifica uno aquí.
|
78
|
-
en: |
|
79
|
-
If you don't want to follow the site's link format for this
|
80
|
-
post, change it here.
|
59
|
+
es: "Escribe aquí el artículo"
|
60
|
+
en: "Write your post here"
|
81
61
|
categories:
|
82
|
-
type:
|
62
|
+
type: "array"
|
83
63
|
label:
|
84
|
-
es:
|
85
|
-
en:
|
64
|
+
es: "Categorías"
|
65
|
+
en: "Categories"
|
86
66
|
help:
|
87
|
-
es:
|
88
|
-
en:
|
67
|
+
es: "Empieza a escribir para filtrar valores ya usados. Presiona enter para agregar el ítem seleccionado o agregar uno nuevo si no existe."
|
68
|
+
en: "Start typing to filter previously used values. Press enter to add the selected item or a new one if it doesn't exist yet."
|
89
69
|
tags:
|
90
|
-
type:
|
70
|
+
type: "array"
|
71
|
+
label:
|
72
|
+
es: "Etiquetas"
|
73
|
+
en: "Tags"
|
74
|
+
help:
|
75
|
+
es: "Empieza a escribir para filtrar valores ya usados. Presiona enter para agregar el ítem seleccionado o agregar uno nuevo si no existe."
|
76
|
+
en: "Start typing to filter previously used values. Press enter to add the selected item or a new one if it doesn't exist yet."
|
77
|
+
locales:
|
78
|
+
type: "locales"
|
91
79
|
label:
|
92
|
-
es:
|
93
|
-
en:
|
80
|
+
es: "Traducciones"
|
81
|
+
en: "Translations"
|
94
82
|
help:
|
95
|
-
es:
|
96
|
-
en:
|
83
|
+
es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
|
84
|
+
en: "Link to same post in other languages"
|
97
85
|
draft:
|
98
|
-
type:
|
86
|
+
type: "boolean"
|
99
87
|
label:
|
100
|
-
es:
|
101
|
-
en:
|
88
|
+
es: "Borrador"
|
89
|
+
en: "Draft"
|
102
90
|
help:
|
103
|
-
es:
|
104
|
-
en: "
|
91
|
+
es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
|
92
|
+
en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
|
105
93
|
order:
|
106
|
-
type:
|
94
|
+
type: "order"
|
107
95
|
label:
|
108
|
-
es:
|
109
|
-
en:
|
96
|
+
es: "Orden"
|
97
|
+
en: "Order"
|
110
98
|
help:
|
111
|
-
es:
|
112
|
-
en:
|
99
|
+
es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
|
100
|
+
en: "Position in list of posts"
|
@@ -0,0 +1,60 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
title:
|
3
|
+
type: "string"
|
4
|
+
required: true
|
5
|
+
label:
|
6
|
+
es: "Título"
|
7
|
+
en: "Title"
|
8
|
+
help:
|
9
|
+
es: ""
|
10
|
+
en: ""
|
11
|
+
description:
|
12
|
+
type: "text"
|
13
|
+
required: true
|
14
|
+
label:
|
15
|
+
es: "Alerta de contenido o descripción del artículo"
|
16
|
+
en: "Content warning or post description"
|
17
|
+
help:
|
18
|
+
es: |
|
19
|
+
Resumen del contenido del artículo, que también usarán redes
|
20
|
+
sociales y buscadores. Si el artículo trata de violencias y otros
|
21
|
+
temas sensibles, te invitamos a usar este campo como alerta de
|
22
|
+
contenido, para que las personas puedan determinar cuándo quieren
|
23
|
+
abrirlo.
|
24
|
+
en: |
|
25
|
+
Summary of post content, also used by social media and search
|
26
|
+
engines. If the post is about violence and other sensitive
|
27
|
+
topics, we invite you to use it as a content warning, so others
|
28
|
+
can decide when they want to read it.
|
29
|
+
content:
|
30
|
+
type: "new_content"
|
31
|
+
label:
|
32
|
+
es: "Contenido del artículo"
|
33
|
+
en: "Post content"
|
34
|
+
help:
|
35
|
+
es: "Escribe aquí el artículo"
|
36
|
+
en: "Write your post here"
|
37
|
+
locales:
|
38
|
+
type: "locales"
|
39
|
+
label:
|
40
|
+
es: "Traducciones"
|
41
|
+
en: "Translations"
|
42
|
+
help:
|
43
|
+
es: "Vínculo al mismo artículo en otros idiomas"
|
44
|
+
en: "Link to same post in other languages"
|
45
|
+
draft:
|
46
|
+
type: "boolean"
|
47
|
+
label:
|
48
|
+
es: "Borrador"
|
49
|
+
en: "Draft"
|
50
|
+
help:
|
51
|
+
es: "Al activar \"Borrador\" este contenido se mantendrá disponible en el panel, pero no se publica en el sitio como los demás contenidos al tocar \"Publicar todos los cambios\""
|
52
|
+
en: "By activating \"Draft\", this content will remain available on the dashboard, but will not be published on the site when you tap \"Publish all changes\" (other content which does not have this option selected will)."
|
53
|
+
order:
|
54
|
+
type: "order"
|
55
|
+
label:
|
56
|
+
es: "Orden"
|
57
|
+
en: "Order"
|
58
|
+
help:
|
59
|
+
es: "La posición del artículo en la lista de artículos"
|
60
|
+
en: "Position in list of posts"
|