decidim-verifications 0.8.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (68) hide show
  1. checksums.yaml +7 -0
  2. data/README.md +101 -0
  3. data/Rakefile +3 -0
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +61 -0
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +49 -0
  6. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +48 -0
  7. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +91 -0
  8. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations_controller.rb +48 -0
  9. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations_controller.rb +28 -0
  10. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/admin/rejections_controller.rb +37 -0
  11. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +82 -0
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations_controller.rb +27 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/postal_letter/admin/postages_controller.rb +41 -0
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/postal_letter/authorizations_controller.rb +74 -0
  15. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +50 -0
  16. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_rejection_form.rb +15 -0
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/upload_form.rb +20 -0
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/address_form.rb +28 -0
  19. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/confirmation_form.rb +19 -0
  20. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +34 -0
  21. data/app/presenters/decidim/verifications/id_documents/authorization_presenter.rb +20 -0
  22. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +59 -0
  23. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +41 -0
  24. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +112 -0
  25. data/app/services/decidim/dummy_authorization_handler.rb +27 -0
  26. data/app/uploaders/decidim/verifications/attachment_uploader.rb +16 -0
  27. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +22 -0
  28. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +78 -0
  29. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +33 -0
  30. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +26 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +32 -0
  32. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +53 -0
  33. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +35 -0
  34. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +50 -0
  35. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +37 -0
  36. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +27 -0
  37. data/config/locales/ca.yml +126 -0
  38. data/config/locales/en.yml +126 -0
  39. data/config/locales/es.yml +126 -0
  40. data/config/locales/eu.yml +125 -0
  41. data/config/locales/fi.yml +125 -0
  42. data/config/locales/fr.yml +125 -0
  43. data/config/locales/it.yml +125 -0
  44. data/config/locales/nl.yml +125 -0
  45. data/config/locales/pl.yml +125 -0
  46. data/config/locales/pt.yml +125 -0
  47. data/config/locales/ru.yml +5 -0
  48. data/config/locales/uk.yml +41 -0
  49. data/db/migrate/20171030133426_move_authorizations_to_new_api.rb +66 -0
  50. data/lib/decidim/verifications.rb +26 -0
  51. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +88 -0
  52. data/lib/decidim/verifications/dummy.rb +5 -0
  53. data/lib/decidim/verifications/engine.rb +24 -0
  54. data/lib/decidim/verifications/id_documents.rb +6 -0
  55. data/lib/decidim/verifications/id_documents/admin.rb +12 -0
  56. data/lib/decidim/verifications/id_documents/admin_engine.rb +21 -0
  57. data/lib/decidim/verifications/id_documents/engine.rb +18 -0
  58. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +6 -0
  59. data/lib/decidim/verifications/postal_letter.rb +6 -0
  60. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/admin.rb +12 -0
  61. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/admin_engine.rb +21 -0
  62. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/engine.rb +18 -0
  63. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +6 -0
  64. data/lib/decidim/verifications/registry.rb +39 -0
  65. data/lib/decidim/verifications/version.rb +10 -0
  66. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +56 -0
  67. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +58 -0
  68. metadata +152 -0
@@ -0,0 +1,126 @@
1
+ ---
2
+ es:
3
+ activemodel:
4
+ attributes:
5
+ id_document_information:
6
+ document_number: Número de documento (con letra)
7
+ document_type: Tipo de documento
8
+ id_document_upload:
9
+ document_number: Número de documento (con letra)
10
+ document_type: Tipo de tu documento
11
+ user: Usuario
12
+ verification_attachment: Copia escaneada de tu documento
13
+ decidim:
14
+ admin:
15
+ menu:
16
+ authorization_workflows: Verificaciones
17
+ authorization_handlers:
18
+ admin:
19
+ id_documents:
20
+ help:
21
+ - Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
22
+ - Rellenas la información presente en la imagen subida.
23
+ - La información debe coincidir con lo que el usuario envió.
24
+ - Si no puedes ver claramente la información o no puedes verificarla, puedes rechazar la solicitud y el usuario podrá corregirla.
25
+ postal_letter:
26
+ help:
27
+ - Los usuarios solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección.
28
+ - Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
29
+ - Marcas la carta como enviada.
30
+ - Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
31
+ direct: Directo
32
+ help: Ayuda
33
+ id_documents:
34
+ explanation: Sube tus documentos de identidad para que podamos verificar tu identidad
35
+ name: Documentos de identidad
36
+ multistep: Con varios pasos
37
+ name: Nombre
38
+ postal_letter:
39
+ explanation: Te enviaremos una carta postal con un código que deberás ingresar para que podamos verificar tu dirección
40
+ name: Código por carta postal
41
+ verifications:
42
+ authorizations:
43
+ create:
44
+ error: Hubo un error al crear la autorización.
45
+ success: Has sido autorizado/a correctamente.
46
+ first_login:
47
+ actions:
48
+ dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
49
+ dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
50
+ id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
51
+ postal_letter: Verifícate recibiendo un código de verificación a través de correo postal
52
+ title: Verifica tu identidad
53
+ verify_with_these_options: 'Estas son las opciones disponibles para verificar tu identidad:'
54
+ new:
55
+ authorize: Enviar
56
+ authorize_with: Verificar con %{authorizer}
57
+ skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
58
+ start_exploring: empezar a explorar
59
+ id_documents:
60
+ admin:
61
+ confirmations:
62
+ create:
63
+ error: La verificación no coincide. Inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que el usuario pueda modificarla
64
+ success: El usuario ha sido verificado correctamente
65
+ new:
66
+ introduce_user_data: Introduce los datos de la imagen
67
+ reject: Rechazar
68
+ verify: Verificar
69
+ pending_authorizations:
70
+ index:
71
+ title: Verificaciones pendientes
72
+ verification_number: 'Verificación #%{n}'
73
+ rejections:
74
+ create:
75
+ success: Verificación rechazada. Se le pedirá al usuario que modifique sus documentos
76
+ authorizations:
77
+ create:
78
+ error: Hubo un problema al subir tu documento
79
+ success: El documento se ha subido correctamente
80
+ edit:
81
+ being_reviewed: Estamos revisando tus documentos. Serás verificado en breve
82
+ rejection_clarity: Asegúrate de que la información sea claramente visible en la imagen subida
83
+ rejection_correctness: Asegúrate de que la información ingresada sea correcta
84
+ rejection_notice: Hubo un problema con tu verificación. Inténtalo de nuevo
85
+ send: Solicitar verificación de nuevo
86
+ new:
87
+ send: Solicitar verificación
88
+ title: Sube tu documento de Identidad
89
+ update:
90
+ error: Hubo un problema al volver a subir tu documento
91
+ success: El documento se ha resubido correctamente
92
+ dni: DNI
93
+ nie: NIE
94
+ passport: Pasaporte
95
+ postal_letter:
96
+ admin:
97
+ pending_authorizations:
98
+ index:
99
+ address: Dirección
100
+ letter_sent_at: Carta enviada el
101
+ mark_as_sent: Marcar como enviada
102
+ not_yet_sent: Aún no se ha enviado
103
+ title: Verificaciones en curso
104
+ username: Nombre de usuario
105
+ verification_code: Código de verificación
106
+ postages:
107
+ create:
108
+ error: Error al marcar la carta como enviada
109
+ success: Carta marcada como enviada correctamente
110
+ authorizations:
111
+ create:
112
+ error: Hubo un problema con su petición
113
+ success: "¡Gracias! Te enviaremos un código de verificación a tu dirección"
114
+ edit:
115
+ send: Confirmar
116
+ title: Introduce el código de verificación que recibiste
117
+ waiting_for_letter: Pronto enviaremos una carta a tu dirección con tu código de verificación
118
+ new:
119
+ send: Mándame una carta
120
+ title: Solicita tu código de verificación
121
+ update:
122
+ error: Tu código de verificación no coincide con el nuestro. Por favor, revisa la carta que te enviamos
123
+ success: Felicidades. Has sido verificado correctamente
124
+ errors:
125
+ messages:
126
+ uppercase_only_letters_numbers: debe ser todo en mayúsculas y contener solo letras y/o números
@@ -0,0 +1,125 @@
1
+ eu:
2
+ activemodel:
3
+ attributes:
4
+ id_document_information:
5
+ document_number: Dokumentuaren zenbakia (letra batekin)
6
+ document_type: Dokumentuaren mota
7
+ id_document_upload:
8
+ document_number: Dokumentuaren zenbakia (letra batekin)
9
+ document_type: Zure dokumentuaren mota
10
+ user: Erabiltzaileak
11
+ verification_attachment: Zure dokumentuaren eskaneatutako kopia
12
+ decidim:
13
+ admin:
14
+ menu:
15
+ authorization_workflows: egiaztapen
16
+ authorization_handlers:
17
+ admin:
18
+ id_documents:
19
+ help:
20
+ - Erabiltzaileek beren identifikazio informazioa bete eta dokumentuaren kopia bat kargatu.
21
+ - Kargatutako irudian dagoen informazio hau bete behar duzu.
22
+ - Informazioa edozein erabiltzailek bete duenarekin bat egin beharko luke.
23
+ - Informazio hori argi eta garbi ikusi ez baduzu edo egiaztatu ezin baduzu, eskaera ukatu egin dezakezu eta erabiltzaileak konpondu ahal izango du.
24
+ postal_letter:
25
+ help:
26
+ - Erabiltzaileek egiaztapen-kodea eskatu behar dute euren helbidea bidaltzeko.
27
+ - Posta-helbidea bere helbidean bidaltzen du egiaztapen-kodearekin.
28
+ - Bidalitako mezua markatzen du.
29
+ - Behin bidalitako mezua markatzen duzunean, erabiltzaileak kodea sartu eta egiaztatu egingo du.
30
+ direct: Zuzeneko
31
+ help: Laguntza
32
+ id_documents:
33
+ explanation: Zure nortasun agiriak kargatu zure identitatea egiaztatzeko
34
+ name: Nortasun agiriak
35
+ multistep: Multi-Step
36
+ name: izena
37
+ postal_letter:
38
+ explanation: Posta-gutun bat bidaliko dizugu, sartu behar duzun kode batekin, beraz, zure helbidea egiaztatu ahal izango dugu
39
+ name: Kodea posta bidez
40
+ verifications:
41
+ authorizations:
42
+ create:
43
+ error: Errore bat gertatu da baimena sortzean.
44
+ success: Ongi baimendu duzu.
45
+ first_login:
46
+ actions:
47
+ dummy_authorization_handler: Egiaztatu adibide-baimenaren kudeatzailearen aurka
48
+ dummy_authorization_workflow: Egiaztatu baimenen laneko fluxuaren aurka
49
+ id_documents: Egiaztatu zure identifikazio dokumentua kargatzen
50
+ postal_letter: Egiaztatu egiaztapen-kodea posta-posta bidez egiaztatuz
51
+ title: Egiaztatu zure identitatea
52
+ verify_with_these_options: 'Hauek dira zure identitatea egiaztatzeko erabilgarri dauden aukerak:'
53
+ new:
54
+ authorize: Bidali
55
+ authorize_with: Egiaztatu %{authorizer} rekin
56
+ skip_verification: Hau saltatu dezakezu oraingoz eta %{link}
57
+ start_exploring: Hasi esploratzen
58
+ id_documents:
59
+ admin:
60
+ confirmations:
61
+ create:
62
+ error: Egiaztapena ez dator bat. Berriro saiatu edo ezeztatu egiaztapena erabiltzaileak hura aldatzeko
63
+ success: Erabiltzaileak behar bezala egiaztatu du
64
+ new:
65
+ introduce_user_data: Idatzi irudian datuak
66
+ reject: Ukatu
67
+ verify: Ziurtatu
68
+ pending_authorizations:
69
+ index:
70
+ title: Zain dauden egiaztapenak
71
+ verification_number: 'Egiaztapena # %{n}'
72
+ rejections:
73
+ create:
74
+ success: Verification rejected. Erabiltzailea bere dokumentuak aldatzeko eskatuko zaio
75
+ authorizations:
76
+ create:
77
+ error: Arazo bat izan da dokumentua kargatzean
78
+ success: Dokumentua behar bezala kargatu da
79
+ edit:
80
+ being_reviewed: Zure dokumentuak berrikusten ari gara. Handik gutxira, egiaztatu egingo zara
81
+ rejection_clarity: Ziurtatu informazioa kargatutako irudian ikusgai dagoela
82
+ rejection_correctness: Egiaztatu informazioa zuzena dela
83
+ rejection_notice: Arazo bat izan da zure egiaztapenarekin. Saiatu berriro mesedez
84
+ send: Eskatu egiaztapena berriro
85
+ new:
86
+ send: Eska ezazu egiaztapena
87
+ title: Kargatu zure identifikazio dokumentua
88
+ update:
89
+ error: Arazo bat izan da zure dokumentua berriro kargatzea
90
+ success: Dokumentua berriro kargatu da
91
+ dni: DNI
92
+ nie: NIE
93
+ passport: pasaportea
94
+ postal_letter:
95
+ admin:
96
+ pending_authorizations:
97
+ index:
98
+ address: Helbidea
99
+ letter_sent_at: Gutuna bidali
100
+ mark_as_sent: Markatu bidali gisa
101
+ not_yet_sent: Ez da bidali oraindik
102
+ title: Etengabeko egiaztapenak
103
+ username: Erabiltzaile izena
104
+ verification_code: Egiaztapen kodea
105
+ postages:
106
+ create:
107
+ error: Errorea gutun gisa markatutako bidalketa gisa
108
+ success: Letra bidalitako gisa markatu da
109
+ authorizations:
110
+ create:
111
+ error: Arazo bat izan da eskaera zurekin
112
+ success: Eskerrik asko! Zure helbidean egiaztapen-kodea bidaliko dugu
113
+ edit:
114
+ send: Berretsi
115
+ title: Jasotako egiaztapen-kodea sartu
116
+ waiting_for_letter: Zure helbidera gutun bat bidaliko dizugu egiaztapen-kodearekin laster
117
+ new:
118
+ send: Bidali gutun bat
119
+ title: Eskatu egiaztapen-kodea
120
+ update:
121
+ error: Zure egiaztapen-kodea ez dator bat gurekin. Begiratu bi aldiz bidalitako mezua
122
+ success: Zorionak. Ongi egiaztatu duzu
123
+ errors:
124
+ messages:
125
+ uppercase_only_letters_numbers: guztiak maiuskulaz eta letrak eta / edo zenbakiak bakarrik izan behar ditu
@@ -0,0 +1,125 @@
1
+ fi:
2
+ activemodel:
3
+ attributes:
4
+ id_document_information:
5
+ document_number: Asiakirjan numero (kirjaimella)
6
+ document_type: Asiakirjan tyyppi
7
+ id_document_upload:
8
+ document_number: Asiakirjan numero (kirjaimella)
9
+ document_type: Asiakirjan tyyppi
10
+ user: käyttäjä
11
+ verification_attachment: Asiakirjan skannattu kopio
12
+ decidim:
13
+ admin:
14
+ menu:
15
+ authorization_workflows: Vahvistukset
16
+ authorization_handlers:
17
+ admin:
18
+ id_documents:
19
+ help:
20
+ - Käyttäjät täyttävät henkilötietonsa ja lähettävät kopion asiakirjastaan.
21
+ - Täytä ladatun kuvan läsnä olevat tiedot.
22
+ - Tietojen tulisi vastata mitä tahansa käyttäjän täyttämää.
23
+ - Jos et voi nähdä tietoja selvästi tai et voi saada sitä vahvistettua, voit hylätä pyynnön ja käyttäjä voi korjata sen.
24
+ postal_letter:
25
+ help:
26
+ - Käyttäjät vaativat vahvistuskoodin lähettämistä osoitteeseen.
27
+ - Lähetät kirjeen osoitteeseen vahvistuskoodilla.
28
+ - Merkitään kirje lähetetyksi.
29
+ - Kun olet merkinnyt lähetetyn kirjeen, käyttäjä voi ottaa koodin käyttöön ja saada vahvistuksen.
30
+ direct: Suoraan
31
+ help: auta
32
+ id_documents:
33
+ explanation: Lähetä henkilötodistuksesi, jotta voimme tarkistaa henkilöllisyytesi
34
+ name: Henkilötodistukset
35
+ multistep: Monivaiheinen
36
+ name: Nimi
37
+ postal_letter:
38
+ explanation: Lähetämme sinulle postinumeron, jonka koodi on kirjoitettava, jotta voimme vahvistaa osoitteen
39
+ name: Koodi postikirjeellä
40
+ verifications:
41
+ authorizations:
42
+ create:
43
+ error: Luvalla luotiin virhe.
44
+ success: Sinulle on myönnetty lupa.
45
+ first_login:
46
+ actions:
47
+ dummy_authorization_handler: Varmista esimerkki valtuutuksen käsittelijältä
48
+ dummy_authorization_workflow: Varmista esimerkkitodennuksen työnkulku
49
+ id_documents: Tarkista, että lähetät henkilöllisyystodistuksesi
50
+ postal_letter: Tarkista, että saat vahvistuskoodin postipostin kautta
51
+ title: Vahvista henkilöllisyytesi
52
+ verify_with_these_options: 'Nämä ovat käytettävissä olevia vaihtoehtoja henkilöllisyytesi vahvistamiseksi:'
53
+ new:
54
+ authorize: Lähettää
55
+ authorize_with: Vahvista %{authorizer}
56
+ skip_verification: Voit ohittaa tämän nyt ja %{link}
57
+ start_exploring: alkaa tutkia
58
+ id_documents:
59
+ admin:
60
+ confirmations:
61
+ create:
62
+ error: Vahvistus ei täsmää. Yritä uudelleen tai hylkää vahvistus, jotta käyttäjä voi muuttaa sitä
63
+ success: Käyttäjä onnistui
64
+ new:
65
+ introduce_user_data: Esitä tiedot kuvassa
66
+ reject: Hylätä
67
+ verify: tarkistaa
68
+ pending_authorizations:
69
+ index:
70
+ title: Odottaa tarkistuksia
71
+ verification_number: 'Vahvistus # %{n}'
72
+ rejections:
73
+ create:
74
+ success: Vahvistus hylätty. Käyttäjää pyydetään muuttamaan asiakirjojaan
75
+ authorizations:
76
+ create:
77
+ error: Dokumentin lataaminen tapahtui
78
+ success: Asiakirja on ladattu onnistuneesti
79
+ edit:
80
+ being_reviewed: Tarkistamme asiakirjoja. Sinut tarkistetaan pian
81
+ rejection_clarity: Varmista, että tiedot näkyvät selvästi ladatussa kuvassa
82
+ rejection_correctness: Varmista, että syötetyt tiedot ovat oikein
83
+ rejection_notice: Vahvistuksessa tapahtui ongelma. Yritä uudelleen
84
+ send: Pyydä vahvistus uudelleen
85
+ new:
86
+ send: Pyydä vahvistus
87
+ title: Lähetä henkilötodistusasi
88
+ update:
89
+ error: Dokumentin uudelleen lataaminen tapahtui
90
+ success: Asiakirjan uudelleen lataaminen onnistui
91
+ dni: DNI
92
+ nie: NIE
93
+ passport: Passi
94
+ postal_letter:
95
+ admin:
96
+ pending_authorizations:
97
+ index:
98
+ address: Osoite
99
+ letter_sent_at: Kirje lähetetty osoitteessa
100
+ mark_as_sent: Merkitse lähetetty
101
+ not_yet_sent: Ei vielä lähetetty
102
+ title: Käynnissä olevat tarkistukset
103
+ username: Käyttäjätunnus
104
+ verification_code: Vahvistuskoodi
105
+ postages:
106
+ create:
107
+ error: Virhe merkittynä kirjeeksi lähetettynä
108
+ success: Kirje onnistuneesti merkitty lähetetyksi
109
+ authorizations:
110
+ create:
111
+ error: Pyynnössäsi oli ongelma
112
+ success: Kiitos! Lähetämme vahvistuskoodimme osoitteeseen
113
+ edit:
114
+ send: Vahvistaa
115
+ title: Esittele vastaanottamasi vahvistuskoodi
116
+ waiting_for_letter: Lähetämme kirjeesi osoitteeseen vahvistuskoodisi pian
117
+ new:
118
+ send: Lähetä minulle kirje
119
+ title: Pyydä vahvistuskoodia
120
+ update:
121
+ error: Vahvistuskoodi ei vastaa meidän. Tarkista ensin lähettämäsi kirje
122
+ success: Onnea. Olet varmistunut
123
+ errors:
124
+ messages:
125
+ uppercase_only_letters_numbers: on oltava isoja ja sisältävät vain kirjaimia ja / tai numeroita
@@ -0,0 +1,125 @@
1
+ fr:
2
+ activemodel:
3
+ attributes:
4
+ id_document_information:
5
+ document_number: Numéro de document (avec lettre)
6
+ document_type: Type de document
7
+ id_document_upload:
8
+ document_number: Numéro de document (avec lettre)
9
+ document_type: Type de votre document
10
+ user: Utilisateur
11
+ verification_attachment: Copie scannée de votre document
12
+ decidim:
13
+ admin:
14
+ menu:
15
+ authorization_workflows: Vérifications
16
+ authorization_handlers:
17
+ admin:
18
+ id_documents:
19
+ help:
20
+ - Les utilisateurs remplissent leurs informations d'identité et téléchargent une copie de leur document.
21
+ - Vous remplissez les informations présentes dans l'image téléchargée.
22
+ - L'information doit correspondre à tout ce que l'utilisateur a rempli.
23
+ - Si vous ne pouvez pas voir clairement les informations ou si vous ne pouvez pas les vérifier, vous pouvez rejeter la demande et l'utilisateur sera en mesure de les corriger.
24
+ postal_letter:
25
+ help:
26
+ - Les utilisateurs demandent un code de vérification à envoyer à leur adresse.
27
+ - Vous envoyez la lettre à leur adresse avec le code de vérification.
28
+ - Vous marquez la lettre comme envoyée.
29
+ - Une fois que vous avez coché la lettre, l'utilisateur sera en mesure de présenter le code et d'être vérifié.
30
+ direct: Direct
31
+ help: Aidez-moi
32
+ id_documents:
33
+ explanation: Téléchargez vos documents d'identité afin que nous puissions vérifier votre identité
34
+ name: Documents d'identité
35
+ multistep: À étapes
36
+ name: Nom
37
+ postal_letter:
38
+ explanation: Nous vous enverrons une lettre postale avec un code que vous devrez saisir afin que nous puissions vérifier votre adresse
39
+ name: Code par lettre postale
40
+ verifications:
41
+ authorizations:
42
+ create:
43
+ error: Une erreur s'est produite lors de la création de l'autorisation.
44
+ success: Vous avez été autorisé avec succès.
45
+ first_login:
46
+ actions:
47
+ dummy_authorization_handler: Vérifier l'exemple de gestionnaire d'autorisation
48
+ dummy_authorization_workflow: Vérifiez par rapport au flux de travail d'autorisation exemple
49
+ id_documents: Soyez vérifié en téléchargeant votre document d'identité
50
+ postal_letter: Faites-vous vérifier en recevant un code de vérification par courrier postal
51
+ title: Vérifier votre Identité
52
+ verify_with_these_options: 'Voici les options disponibles pour vérifier votre identité:'
53
+ new:
54
+ authorize: Envoyer
55
+ authorize_with: Vérifier avec %{authorizer}
56
+ skip_verification: Vous pouvez omettre cette étape pour le moment et %{link}
57
+ start_exploring: commencer à explorer
58
+ id_documents:
59
+ admin:
60
+ confirmations:
61
+ create:
62
+ error: La vérification ne correspond pas. Réessayez ou rejetez la vérification afin que l'utilisateur puisse la modifier
63
+ success: Utilisateur vérifié avec succès
64
+ new:
65
+ introduce_user_data: Introduire les données dans l'image
66
+ reject: Rejeter
67
+ verify: Vérifier
68
+ pending_authorizations:
69
+ index:
70
+ title: Vérifications en attente
71
+ verification_number: 'Vérification # %{n}'
72
+ rejections:
73
+ create:
74
+ success: Vérification rejetée. L'utilisateur sera invité à modifier ses documents
75
+ authorizations:
76
+ create:
77
+ error: Un problème est survenu lors du téléchargement de votre document
78
+ success: Document téléchargé avec succès
79
+ edit:
80
+ being_reviewed: Nous examinons vos documents et vous serez bientôt vérifié
81
+ rejection_clarity: Assurez-vous que les informations sont clairement visibles dans l'image téléchargée
82
+ rejection_correctness: Assurez-vous que les informations entrées sont correctes
83
+ rejection_notice: Il y a eu un problème avec votre vérification. Veuillez essayer à nouveau
84
+ send: Demande de vérification à nouveau
85
+ new:
86
+ send: Demande de vérification
87
+ title: Téléchargez votre document d'identité
88
+ update:
89
+ error: Un problème est survenu lors du chargement de votre document
90
+ success: Document reuploaded avec succès
91
+ dni: Carte d'identité
92
+ nie: NIE
93
+ passport: Passeport
94
+ postal_letter:
95
+ admin:
96
+ pending_authorizations:
97
+ index:
98
+ address: Adresse
99
+ letter_sent_at: Lettre envoyée à
100
+ mark_as_sent: Marquer comme envoyé
101
+ not_yet_sent: Pas encore envoyé
102
+ title: Vérifications en cours
103
+ username: Nom d'utilisateur
104
+ verification_code: Code de vérification
105
+ postages:
106
+ create:
107
+ error: Erreur en marquant la lettre comme envoyée
108
+ success: Lettre marquée avec succès comme envoyée
109
+ authorizations:
110
+ create:
111
+ error: Il y a eu un problème avec votre demande
112
+ success: Merci! Nous enverrons un code de vérification à votre adresse
113
+ edit:
114
+ send: Confirmer
115
+ title: Introduisez le code de vérification que vous avez reçu
116
+ waiting_for_letter: Nous enverrons bientôt une lettre à votre adresse avec votre code de vérification
117
+ new:
118
+ send: Envoyez-moi une lettre
119
+ title: Demandez votre code de vérification
120
+ update:
121
+ error: Votre code de vérification ne correspond pas au nôtre. Veuillez vérifier la lettre que nous vous avons envoyée
122
+ success: Toutes nos félicitations. Vous avez été vérifié avec succès
123
+ errors:
124
+ messages:
125
+ uppercase_only_letters_numbers: tout doit être en majuscule et ne contenir que des lettres et / ou des chiffres