decidim-verifications 0.22.0 → 0.23.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/README.md +3 -3
- data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +1 -0
- data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/upload_form.rb +1 -2
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +4 -3
- data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
- data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +23 -4
- data/config/locales/am-ET.yml +1 -0
- data/config/locales/ar.yml +7 -6
- data/config/locales/bg-BG.yml +3 -2
- data/config/locales/bg.yml +18 -0
- data/config/locales/ca.yml +5 -3
- data/config/locales/cs.yml +26 -24
- data/config/locales/da.yml +1 -0
- data/config/locales/de.yml +5 -3
- data/config/locales/el.yml +3 -2
- data/config/locales/en.yml +4 -2
- data/config/locales/eo.yml +1 -0
- data/config/locales/es-MX.yml +4 -2
- data/config/locales/es-PY.yml +4 -2
- data/config/locales/es.yml +5 -3
- data/config/locales/et.yml +1 -0
- data/config/locales/eu.yml +3 -2
- data/config/locales/fi-plain.yml +4 -2
- data/config/locales/fi.yml +4 -2
- data/config/locales/fr-CA.yml +4 -2
- data/config/locales/fr.yml +4 -2
- data/config/locales/gl.yml +41 -10
- data/config/locales/hr.yml +1 -0
- data/config/locales/hu.yml +3 -2
- data/config/locales/id-ID.yml +2 -1
- data/config/locales/is.yml +120 -0
- data/config/locales/it.yml +4 -2
- data/config/locales/ja-JP.yml +4 -2
- data/config/locales/ja.yml +259 -0
- data/config/locales/ko-KR.yml +1 -0
- data/config/locales/ko.yml +1 -0
- data/config/locales/lt.yml +1 -0
- data/config/locales/{lv-LV.yml → lv.yml} +0 -0
- data/config/locales/mt.yml +1 -0
- data/config/locales/nl.yml +4 -2
- data/config/locales/no.yml +3 -2
- data/config/locales/om-ET.yml +1 -0
- data/config/locales/pl.yml +69 -67
- data/config/locales/pt-BR.yml +3 -2
- data/config/locales/pt.yml +4 -2
- data/config/locales/ro-RO.yml +5 -3
- data/config/locales/ru.yml +5 -4
- data/config/locales/si-LK.yml +1 -0
- data/config/locales/sk.yml +5 -4
- data/config/locales/so-SO.yml +1 -0
- data/config/locales/sv.yml +4 -2
- data/config/locales/sw-KE.yml +1 -0
- data/config/locales/ti-ER.yml +1 -0
- data/config/locales/tr-TR.yml +70 -39
- data/config/locales/uk.yml +5 -4
- data/config/locales/vi-VN.yml +1 -0
- data/config/locales/vi.yml +1 -0
- data/config/locales/zh-CN.yml +257 -0
- data/config/locales/zh-TW.yml +1 -0
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- metadata +34 -13
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
ko:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
ko:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
lt:
|
File without changes
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
mt:
|
data/config/locales/nl.yml
CHANGED
@@ -143,8 +143,10 @@ nl:
|
|
143
143
|
success: Uw account is succesvol geverifieerd.
|
144
144
|
dummy_authorization:
|
145
145
|
extra_explanation:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
|
148
|
+
other: 'Deelname is beperkt tot gebruikers met een van de volgende postcodes: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
scope: Deelname is beperkt tot deelnemers met bereik %{scope_name}.
|
148
150
|
id_documents:
|
149
151
|
admin:
|
150
152
|
config:
|
data/config/locales/no.yml
CHANGED
@@ -115,8 +115,9 @@
|
|
115
115
|
success: Kontoen din er verifisert.
|
116
116
|
dummy_authorization:
|
117
117
|
extra_explanation:
|
118
|
-
|
119
|
-
|
118
|
+
postal_codes:
|
119
|
+
one: Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.
|
120
|
+
other: 'Deltakelse er begrenset til deltakere med postnummer %{postal_codes}.'
|
120
121
|
id_documents:
|
121
122
|
admin:
|
122
123
|
config:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
om:
|
data/config/locales/pl.yml
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ pl:
|
|
5
5
|
available_methods: Dostępne metody
|
6
6
|
offline: Offline
|
7
7
|
offline_explanation: Instrukcje do weryfikacji offline
|
8
|
-
online:
|
8
|
+
online: Online
|
9
9
|
id_document_information:
|
10
10
|
document_number: Numer dokumentu (z literą)
|
11
11
|
document_type: Typ dokumentu
|
@@ -31,47 +31,47 @@ pl:
|
|
31
31
|
button: Cofnij wszystkie
|
32
32
|
button_before: Cofnij uprawnienia nadane przed datą
|
33
33
|
destroy:
|
34
|
-
confirm:
|
35
|
-
confirm_all:
|
36
|
-
destroy_nok: Wystąpił
|
37
|
-
destroy_ok: Pomyślnie cofnięto wszystkie uprawnienia spełniające kryteria
|
38
|
-
info: 'Całkowita liczba zweryfikowanych
|
39
|
-
no_data: Brak zweryfikowanych
|
40
|
-
title: Cofnięcie
|
34
|
+
confirm: Wycofanie uprawnień nadanych przed datą jest akcją, której nie można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
|
35
|
+
confirm_all: Wycofanie wszystkich uprawnień nie jest akcją, którą można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
|
36
|
+
destroy_nok: Wystąpił błąd podczas cofania uprawnień.
|
37
|
+
destroy_ok: Pomyślnie cofnięto wszystkie uprawnienia spełniające kryteria.
|
38
|
+
info: 'Całkowita liczba zweryfikowanych użytkowników: %{count}.'
|
39
|
+
no_data: Brak zweryfikowanych użytkowników
|
40
|
+
title: Cofnięcie autoryzacji
|
41
41
|
authorization_workflows: Weryfikacje
|
42
42
|
admin_log:
|
43
43
|
organization:
|
44
|
-
update_id_documents_config: "%{user_name}
|
44
|
+
update_id_documents_config: "%{user_name} zaktualizował(a) konfigurację weryfikacji dokumentów tożsamości"
|
45
45
|
user:
|
46
|
-
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name}
|
46
|
+
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikował(a) %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
|
47
47
|
authorization_handlers:
|
48
48
|
admin:
|
49
49
|
csv_census:
|
50
50
|
help:
|
51
|
-
- Administratorzy przesyłają plik CSV z
|
52
|
-
- Tylko
|
51
|
+
- Administratorzy przesyłają plik CSV z listą adresów e-mail zaakceptowanych użytkowników
|
52
|
+
- Tylko użytkownicy z adresem e-mail w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
|
53
53
|
id_documents:
|
54
54
|
help:
|
55
55
|
- Użytkownicy wypełniają swoje dane osobowe i przesyłają kopię swojego dokumentu.
|
56
|
-
- Wypełniasz
|
56
|
+
- Wypełniasz widoczne na przesłanym obrazie.
|
57
57
|
- Informacje powinny pasować do tego, co użytkownik wypełnił.
|
58
|
-
- Jeśli nie możesz
|
58
|
+
- Jeśli nie możesz odczytać tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to poprawić.
|
59
59
|
postal_letter:
|
60
60
|
help:
|
61
|
-
- Użytkownicy
|
61
|
+
- Użytkownicy proszą o kod weryfikacyjny, który zostanie wysłany na ich adres.
|
62
62
|
- Wysyłasz list na adres z kodem weryfikacyjnym.
|
63
|
-
-
|
64
|
-
- Po oznaczeniu
|
63
|
+
- Oznaczasz list jako wysłany.
|
64
|
+
- Po oznaczeniu listu jako wysłany użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
|
65
65
|
csv_census:
|
66
66
|
explanation: Uzyskaj weryfikację za pomocą spisu przeprowadzonego przez organizację
|
67
67
|
name: Spis organizacji
|
68
68
|
direct: Bezpośredni
|
69
|
-
help:
|
69
|
+
help: Pomoc
|
70
70
|
id_documents:
|
71
71
|
explanation: Prześlij dokumenty tożsamości, abyśmy mogli sprawdzić Twoją tożsamość
|
72
72
|
name: Dokumenty tożsamości
|
73
73
|
multistep: Multi-Step
|
74
|
-
name:
|
74
|
+
name: Imię
|
75
75
|
postal_letter:
|
76
76
|
explanation: Wyślemy Ci list pocztowy z kodem, który musisz wprowadzić, abyśmy mogli zweryfikować twój adres
|
77
77
|
name: Kod listem pocztowym
|
@@ -90,29 +90,29 @@ pl:
|
|
90
90
|
first_login:
|
91
91
|
actions:
|
92
92
|
another_dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie innego przykładu procedury obsługi autoryzacji
|
93
|
-
csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis
|
94
|
-
dummy_authorization_handler: Sprawdź na
|
93
|
+
csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis organizacji
|
94
|
+
dummy_authorization_handler: Sprawdź na podstawie przykładowej procedury autoryzacji
|
95
95
|
dummy_authorization_workflow: Sprawdź w przykładowym przepływie pracy autoryzacji
|
96
96
|
id_documents: Uzyskaj weryfikację, przesyłając swój dokument tożsamości
|
97
97
|
postal_letter: Uzyskaj weryfikację, otrzymując kod weryfikacyjny za pośrednictwem poczty
|
98
98
|
sms: Uzyskaj weryfikację za pomocą SMS-a z kodem weryfikacyjnym
|
99
|
-
title:
|
99
|
+
title: Zweryfikuj swoją tożsamość
|
100
100
|
verify_with_these_options: 'Oto dostępne opcje weryfikacji tożsamości:'
|
101
101
|
index:
|
102
102
|
expired_verification: Weryfikacja wygasła
|
103
103
|
pending_verification: Oczekująca weryfikacja
|
104
|
-
show_renew_info: Kliknij, aby
|
104
|
+
show_renew_info: Kliknij, aby odnowić weryfikację
|
105
105
|
unauthorized_verification: Nowa weryfikacja
|
106
106
|
new:
|
107
|
-
authorize:
|
107
|
+
authorize: Wyślij
|
108
108
|
authorize_with: Zweryfikuj przy pomocy %{authorizer}
|
109
109
|
renew_modal:
|
110
110
|
cancel: Anuluj
|
111
111
|
close: zamknij
|
112
112
|
continue: Dalej
|
113
|
-
info_renew: Jeśli chcesz zaktualizować dane,
|
113
|
+
info_renew: Jeśli chcesz zaktualizować dane, przejdź do przedłużenia
|
114
114
|
title: Przedłuż weryfikację
|
115
|
-
skip_verification: Możesz teraz pominąć
|
115
|
+
skip_verification: Możesz to teraz pominąć i %{link}
|
116
116
|
start_exploring: zacznij odkrywać
|
117
117
|
csv_census:
|
118
118
|
admin:
|
@@ -121,57 +121,59 @@ pl:
|
|
121
121
|
error: Wystąpił błąd podczas importowania spisu.
|
122
122
|
success: Pomyślnie zaimportowano %{count} elementów (%{errors} błędy)
|
123
123
|
destroy_all:
|
124
|
-
success: Wszystkie dane spisu
|
124
|
+
success: Wszystkie dane spisu zostały usunięte
|
125
125
|
destroy:
|
126
|
-
confirm:
|
127
|
-
title: Usuń wszystkie dane spisu
|
126
|
+
confirm: Usunięcia całego spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
|
127
|
+
title: Usuń wszystkie dane spisu
|
128
128
|
index:
|
129
|
-
data: Łącznie
|
130
|
-
empty: Brak danych spisu
|
131
|
-
title: Aktualne dane
|
129
|
+
data: Łącznie załadowano %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłki to %{due_date}
|
130
|
+
empty: Brak danych spisu. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować spis za pomocą pliku CSV.
|
131
|
+
title: Aktualne dane spisu
|
132
132
|
instructions:
|
133
133
|
body: Aby to zrobić, musisz wejść do administracji systemem i dodać uprawnienia csv_census do organizacji
|
134
134
|
title: Musisz aktywować spis csv dla tej organizacji
|
135
135
|
new:
|
136
|
-
file: "
|
136
|
+
file: "plik .csv z danymi e-maili"
|
137
137
|
info: 'Musi to być plik w formacie CSV zawierający tylko jedną kolumnę z adresem e-mail:'
|
138
|
-
submit:
|
139
|
-
title: Prześlij nowy spis
|
138
|
+
submit: Prześlij plik
|
139
|
+
title: Prześlij nowy spis
|
140
140
|
authorizations:
|
141
141
|
new:
|
142
142
|
error: Nie mogliśmy zweryfikować Twojego konta lub nie znajdujesz się w spisie organizacji.
|
143
143
|
success: Twoje konto zostało pomyślnie zweryfikowane.
|
144
144
|
dummy_authorization:
|
145
145
|
extra_explanation:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
148
|
-
|
149
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: Udział jest ograniczony do użytkowników z kodem pocztowym %{postal_codes}.
|
148
|
+
few: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
many: 'Udział jest ograniczony do użytkowników posiadających jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
|
150
|
+
other: 'Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają jeden z następujących kodów pocztowych: %{postal_codes}.'
|
151
|
+
scope: Uczestnictwo jest ograniczone do uczestników z zakresu %{scope_name}.
|
150
152
|
id_documents:
|
151
153
|
admin:
|
152
154
|
config:
|
153
155
|
edit:
|
154
156
|
title: Konfiguracja dokumentów tożsamości
|
155
|
-
update:
|
157
|
+
update: Aktualizuj
|
156
158
|
update:
|
157
159
|
error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania konfiguracji.
|
158
|
-
success: Konfiguracja została
|
160
|
+
success: Konfiguracja została zaktualizowana
|
159
161
|
confirmations:
|
160
162
|
create:
|
161
|
-
error:
|
163
|
+
error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
|
162
164
|
success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
|
163
165
|
new:
|
164
|
-
introduce_user_data:
|
165
|
-
reject:
|
166
|
-
verify:
|
166
|
+
introduce_user_data: Wprowadź dane z obrazu
|
167
|
+
reject: Odrzuć
|
168
|
+
verify: Zweryfikuj
|
167
169
|
offline_confirmations:
|
168
170
|
create:
|
169
|
-
error:
|
171
|
+
error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
|
170
172
|
success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
|
171
173
|
new:
|
172
174
|
cancel: Anuluj
|
173
175
|
introduce_user_data: Przedstaw adres e-mail użytkownika i dane dokumentu
|
174
|
-
verify:
|
176
|
+
verify: Zweryfikuj
|
175
177
|
pending_authorizations:
|
176
178
|
index:
|
177
179
|
config: Config
|
@@ -180,56 +182,56 @@ pl:
|
|
180
182
|
verification_number: 'Weryfikacja # %{n}'
|
181
183
|
rejections:
|
182
184
|
create:
|
183
|
-
success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o
|
185
|
+
success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o poprawienie swoich dokumentów
|
184
186
|
authorizations:
|
185
187
|
choose:
|
186
188
|
choose_a_type: 'Wybierz sposób weryfikacji:'
|
187
189
|
offline: Offline
|
188
|
-
online:
|
190
|
+
online: Online
|
189
191
|
title: Zweryfikuj się, używając swojego dokumentu tożsamości
|
190
192
|
create:
|
191
|
-
error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił
|
192
|
-
success: Dokument przesłany
|
193
|
+
error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił błąd
|
194
|
+
success: Dokument został przesłany
|
193
195
|
edit:
|
194
196
|
being_reviewed: Sprawdzamy Twoje dokumenty. Wkrótce zostaniesz zweryfikowany
|
195
197
|
offline: Użyj weryfikacji offline
|
196
198
|
online: Użyj weryfikacji online
|
197
|
-
rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne
|
199
|
+
rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne na przesłanym obrazie
|
198
200
|
rejection_correctness: Upewnij się, że wprowadzone informacje są poprawne
|
199
201
|
rejection_notice: Wystąpił problem z Twoją weryfikacją. Proszę spróbuj ponownie
|
200
|
-
send:
|
202
|
+
send: Poproś o ponowną weryfikację
|
201
203
|
new:
|
202
204
|
send: Poproś o weryfikację
|
203
205
|
title: Prześlij swój dokument tożsamości
|
204
206
|
update:
|
205
|
-
error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił
|
206
|
-
success: Dokument został
|
207
|
-
dni:
|
208
|
-
nie:
|
207
|
+
error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił błąd
|
208
|
+
success: Dokument został przesłany ponownie
|
209
|
+
dni: Dowód osobisty
|
210
|
+
nie: NIP
|
209
211
|
passport: Paszport
|
210
212
|
postal_letter:
|
211
213
|
admin:
|
212
214
|
pending_authorizations:
|
213
215
|
index:
|
214
216
|
address: Adres
|
215
|
-
letter_sent_at: List wysłany
|
217
|
+
letter_sent_at: List wysłany
|
216
218
|
mark_as_sent: Oznacz jako wysłany
|
217
|
-
not_yet_sent:
|
218
|
-
title:
|
219
|
-
username:
|
219
|
+
not_yet_sent: Jeszcze nie wysłano
|
220
|
+
title: Trwające weryfikacje
|
221
|
+
username: Pseudonim
|
220
222
|
verification_code: Kod weryfikacyjny
|
221
223
|
postages:
|
222
224
|
create:
|
223
|
-
error: Błąd
|
225
|
+
error: Błąd podczas oznaczania listu jako wysłany
|
224
226
|
success: List został pomyślnie oznaczony jako wysłany
|
225
227
|
authorizations:
|
226
228
|
create:
|
227
|
-
error:
|
229
|
+
error: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojego żądania
|
228
230
|
success: Dzięki! Wyślemy kod weryfikacyjny na Twój adres
|
229
231
|
edit:
|
230
|
-
send:
|
232
|
+
send: Potwierdź
|
231
233
|
title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
|
232
|
-
waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list na Twój adres
|
234
|
+
waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list z kodem weryfikacyjnym na Twój adres
|
233
235
|
new:
|
234
236
|
send: Wyślij mi list
|
235
237
|
title: Poproś o kod weryfikacyjny
|
@@ -247,7 +249,7 @@ pl:
|
|
247
249
|
confirm_destroy: Czy na pewno chcesz zresetować kod weryfikacyjny?
|
248
250
|
destroy: Zresetuj kod weryfikacyjny
|
249
251
|
resend: Nie otrzymałeś kodu weryfikacyjnego?
|
250
|
-
send:
|
252
|
+
send: Potwierdź
|
251
253
|
title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
|
252
254
|
new:
|
253
255
|
send: Wyślij mi SMS-a
|
@@ -257,4 +259,4 @@ pl:
|
|
257
259
|
success: Gratulacje. Twoja weryfikacja została pomyślnie zakończona.
|
258
260
|
errors:
|
259
261
|
messages:
|
260
|
-
uppercase_only_letters_numbers: musi być wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry
|
262
|
+
uppercase_only_letters_numbers: musi być wpisany wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry
|
data/config/locales/pt-BR.yml
CHANGED
@@ -114,8 +114,9 @@ pt:
|
|
114
114
|
success: Sua conta foi confirmada com sucesso.
|
115
115
|
dummy_authorization:
|
116
116
|
extra_explanation:
|
117
|
-
|
118
|
-
|
117
|
+
postal_codes:
|
118
|
+
one: A participação é restrita aos usuários com o código postal %{postal_codes}.
|
119
|
+
other: 'A participação é restrita aos usuários com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}.'
|
119
120
|
id_documents:
|
120
121
|
admin:
|
121
122
|
config:
|
data/config/locales/pt.yml
CHANGED
@@ -143,8 +143,10 @@ pt:
|
|
143
143
|
success: A sua conta foi verificada corretamente.
|
144
144
|
dummy_authorization:
|
145
145
|
extra_explanation:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: A participação é restrita aos participantes com o código postal %{postal_codes}.
|
148
|
+
other: 'A participação é restrita aos participantes com qualquer um dos seguintes códigos postais: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
scope: A participação é restrita aos participantes com o âmbito %{scope_name}.
|
148
150
|
id_documents:
|
149
151
|
admin:
|
150
152
|
config:
|
data/config/locales/ro-RO.yml
CHANGED
@@ -143,9 +143,11 @@ ro:
|
|
143
143
|
success: Contul dvs. a fost verificat cu succes.
|
144
144
|
dummy_authorization:
|
145
145
|
extra_explanation:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
148
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: Participarea este limitată la participanții cu codul poștal %{postal_codes}.
|
148
|
+
few: 'Participarea este limitată la participanții cu oricare dintre următoarele coduri poștale: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
other: 'Participarea este limitată la participanții cu oricare dintre următoarele coduri poștale: %{postal_codes}.'
|
150
|
+
scope: Participarea este limitată la participanții cu domeniul de aplicare %{scope_name}.
|
149
151
|
id_documents:
|
150
152
|
admin:
|
151
153
|
config:
|
data/config/locales/ru.yml
CHANGED
@@ -65,10 +65,11 @@ ru:
|
|
65
65
|
start_exploring: начать изучать
|
66
66
|
dummy_authorization:
|
67
67
|
extra_explanation:
|
68
|
-
|
69
|
-
|
70
|
-
|
71
|
-
|
68
|
+
postal_codes:
|
69
|
+
one: Участие ограничено участниками с почтовым кодом %{postal_codes}.
|
70
|
+
few: 'Участие ограничено участниками с почтовыми кодами %{postal_codes}.'
|
71
|
+
many: 'Участие ограничено участниками с почтовыми кодами %{postal_codes}.'
|
72
|
+
other: 'Участие ограничено участниками с почтовыми кодами %{postal_codes}.'
|
72
73
|
id_documents:
|
73
74
|
admin:
|
74
75
|
confirmations:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
si:
|
data/config/locales/sk.yml
CHANGED
@@ -141,10 +141,11 @@ sk:
|
|
141
141
|
success: Účet bol úspešne overený.
|
142
142
|
dummy_authorization:
|
143
143
|
extra_explanation:
|
144
|
-
|
145
|
-
|
146
|
-
|
147
|
-
|
144
|
+
postal_codes:
|
145
|
+
one: Účasť je obmedzená na užívateľov s poštovým smerovacím číslom%{postal_codes}.
|
146
|
+
few: 'Účasť je obmedzená na používateľov s niektorým z nasledujúcich poštových smerovacích čísel:%{postal_codes}.'
|
147
|
+
many: 'Účasť je obmedzená na používateľov s niektorým z nasledujúcich poštových smerovacích čísel:%{postal_codes}.'
|
148
|
+
other: 'Účasť je obmedzená na používateľov s niektorým z nasledujúcich poštových smerovacích čísel:%{postal_codes}.'
|
148
149
|
id_documents:
|
149
150
|
admin:
|
150
151
|
config:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
so:
|
data/config/locales/sv.yml
CHANGED
@@ -143,8 +143,10 @@ sv:
|
|
143
143
|
success: Ditt konto har verifierats.
|
144
144
|
dummy_authorization:
|
145
145
|
extra_explanation:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: Deltagande är begränsat till deltagare med postnummer %{postal_codes}.
|
148
|
+
other: 'Deltagande är begränsat till deltagare med något av följande postnummer: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
scope: Deltagandet är begränsat till deltagare med omfattningen %{scope_name}.
|
148
150
|
id_documents:
|
149
151
|
admin:
|
150
152
|
config:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
sw:
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
ti:
|
data/config/locales/tr-TR.yml
CHANGED
@@ -5,17 +5,17 @@ tr:
|
|
5
5
|
available_methods: Mevcut yöntemler
|
6
6
|
offline: Çevrimdışı
|
7
7
|
offline_explanation: Çevrimdışı doğrulama için talimatlar
|
8
|
-
online:
|
8
|
+
online: Çevrimiçi
|
9
9
|
id_document_information:
|
10
10
|
document_number: Belge numarası (harf ile)
|
11
11
|
document_type: Belgenin türü
|
12
12
|
id_document_upload:
|
13
13
|
document_number: Belge numarası (harf ile)
|
14
|
-
document_type: Belgenizin
|
15
|
-
user:
|
14
|
+
document_type: Belgenizin türü
|
15
|
+
user: Katılımcı
|
16
16
|
verification_attachment: Belgenizin taranmış kopyası
|
17
17
|
offline_confirmation:
|
18
|
-
email:
|
18
|
+
email: Katılımcı e-postası
|
19
19
|
postal_letter_address:
|
20
20
|
full_address: Açık adres
|
21
21
|
postal_letter_confirmation:
|
@@ -26,12 +26,24 @@ tr:
|
|
26
26
|
decidim:
|
27
27
|
admin:
|
28
28
|
menu:
|
29
|
+
authorization_revocation:
|
30
|
+
before_date_info: İşlem zaten başladıysa ve önceki işlemin izinlerini iptal etmek istiyorsanız kullanışlıdır.
|
31
|
+
button: Tümünü İptal Et
|
32
|
+
button_before: Tarihten önce iptal et
|
33
|
+
destroy:
|
34
|
+
confirm: Tarihten önce iptal yetkileri geri alınamaz. Devam etmek istediğine emin misin?
|
35
|
+
confirm_all: Tüm yetkilendirmeler geri alınamaz. Devam etmek istediğine emin misin?
|
36
|
+
destroy_nok: Yetkilendirmeler iptal edilirken bir sorun oluştu.
|
37
|
+
destroy_ok: Tüm eşleşen yetkiler başarıyla iptal edildi!
|
38
|
+
info: Toplam %{count} doğrulanmış katılımcı var.
|
39
|
+
no_data: Doğrulanmış katılımcı yok
|
40
|
+
title: Yetkinin iptali
|
29
41
|
authorization_workflows: Doğrulama
|
30
42
|
admin_log:
|
31
43
|
organization:
|
32
|
-
update_id_documents_config: "%{user_name} Kimlik Belgeleri doğrulama yapılandırmasını güncelledi"
|
44
|
+
update_id_documents_config: "%{user_name}, Kimlik Belgeleri doğrulama yapılandırmasını güncelledi"
|
33
45
|
user:
|
34
|
-
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name}
|
46
|
+
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name}, çevrimdışı Kimlik Belgeleri doğrulaması kullanarak %{resource_name} öğesini doğruladı"
|
35
47
|
authorization_handlers:
|
36
48
|
admin:
|
37
49
|
csv_census:
|
@@ -42,7 +54,7 @@ tr:
|
|
42
54
|
help:
|
43
55
|
- Kullanıcılar kimlik bilgilerini doldurur ve dokümanlarının bir kopyasını yüklerler.
|
44
56
|
- Yüklenen görüntüdeki mevcut bilgileri doldurursunuz.
|
45
|
-
-
|
57
|
+
- Bilgiler, kullanıcının doldurduğu bilgilerle eşleşmelidir.
|
46
58
|
- Bilgileri açıkça göremiyorsanız veya doğrulamıyorsanız, isteği reddedebilirsiniz ve kullanıcı bunu düzeltebilir.
|
47
59
|
postal_letter:
|
48
60
|
help:
|
@@ -65,10 +77,16 @@ tr:
|
|
65
77
|
name: Posta mektubu ile kod
|
66
78
|
verifications:
|
67
79
|
authorizations:
|
80
|
+
authorization_metadata:
|
81
|
+
info: 'Bu, mevcut doğrulamanın verileridir:'
|
82
|
+
no_data_stored: Veri depolanmadı.
|
68
83
|
create:
|
69
|
-
error: Yetkilendirme oluşturulurken bir
|
84
|
+
error: Yetkilendirme oluşturulurken bir sorun oluştu.
|
70
85
|
success: Başarılı bir şekilde yetkilendirildiniz.
|
71
86
|
unconfirmed: Kendinizi yetkilendirmek için e-postanızı onaylamanız gerekiyor.
|
87
|
+
destroy:
|
88
|
+
error: Yetkilendirme silinirken bir sorun oluştu.
|
89
|
+
success: Yetkilendirmeyi başarıyla sildiniz.
|
72
90
|
first_login:
|
73
91
|
actions:
|
74
92
|
another_dummy_authorization_handler: Başka bir yetkilendirme işleyicisi örneğiyle doğrulayın
|
@@ -77,14 +95,24 @@ tr:
|
|
77
95
|
dummy_authorization_workflow: Örnek yetkilendirme iş akışına karşı doğrulayın
|
78
96
|
id_documents: Kimlik belgenizi yükleyerek doğrulanma
|
79
97
|
postal_letter: Posta koduyla doğrulama kodu alarak doğrulanma
|
80
|
-
|
98
|
+
sms: Bir SMS doğrulama kodu alarak doğrulanın
|
99
|
+
title: Kimliğini doğrula
|
81
100
|
verify_with_these_options: 'Bunlar kimliğinizi doğrulamak için kullanılabilecek seçenekler:'
|
101
|
+
index:
|
102
|
+
expired_verification: Doğrulamanın süresi doldu
|
103
|
+
pending_verification: Doğrulama beklemede
|
104
|
+
show_renew_info: Doğrulamayı yenilemek için tıklayın
|
105
|
+
unauthorized_verification: Yeni doğrulama
|
82
106
|
new:
|
83
107
|
authorize: göndermek
|
84
|
-
authorize_with: '%{authorizer}ile doğrulayın'
|
108
|
+
authorize_with: '%{authorizer} ile doğrulayın'
|
85
109
|
renew_modal:
|
86
|
-
cancel: İptal
|
87
|
-
|
110
|
+
cancel: İptal Et
|
111
|
+
close: kapat
|
112
|
+
continue: Devam et
|
113
|
+
info_renew: Verileri güncellemek istiyorsanız, yenilemeye devam edin
|
114
|
+
title: Doğrulamayı yenile
|
115
|
+
skip_verification: Bunu şimdilik %{link} atlayabilirsiniz
|
88
116
|
start_exploring: keşfetmeye başla
|
89
117
|
csv_census:
|
90
118
|
admin:
|
@@ -93,68 +121,71 @@ tr:
|
|
93
121
|
error: Sayım alınırken bir hata oluştu.
|
94
122
|
success: '%{count} öğe başarıyla içe aktarıldı (%{errors} hata)'
|
95
123
|
destroy_all:
|
96
|
-
success: Tüm
|
124
|
+
success: Tüm sayım verileri silindi
|
97
125
|
destroy:
|
98
|
-
confirm: Silinen tüm
|
99
|
-
title: Tüm
|
126
|
+
confirm: Silinen tüm sayımlar geri alınamaz. Devam etmek istediğine emin misin?
|
127
|
+
title: Tüm sayım verilerini sil
|
100
128
|
index:
|
101
129
|
data: Toplam %{count} kayıt var. Son yükleme tarihi %{due_date}
|
102
130
|
empty: Sayım verileri yok. Bir CSV dosyası kullanarak almak için aşağıdaki formu kullanın.
|
103
|
-
title:
|
131
|
+
title: Geçerli kayıt verisi
|
104
132
|
instructions:
|
105
133
|
body: Bunu yapmak için sistem yönetimine girmeli ve csv_census yetkilerini kuruluşa eklemelisiniz.
|
106
134
|
title: Bu kuruluş için csv sayımını etkinleştirmeniz gerekir
|
107
135
|
new:
|
108
136
|
file: "e-posta verileri içeren .csv dosyası"
|
109
|
-
|
110
|
-
|
137
|
+
info: 'E-posta adresi içeren yalnızca bir sütuna sahip CSV biçiminde bir dosya olmalıdır:'
|
138
|
+
submit: Dosya yükle
|
139
|
+
title: Yeni bir sayım yükleyin
|
111
140
|
authorizations:
|
112
141
|
new:
|
113
142
|
error: Hesabınızı doğrulayamadık veya kuruluşun sayımına girmediniz.
|
114
143
|
success: Hesabınız başarıyla doğrulandı.
|
115
144
|
dummy_authorization:
|
116
145
|
extra_explanation:
|
117
|
-
|
118
|
-
|
146
|
+
postal_codes:
|
147
|
+
one: Katılım, posta kodu %{postal_codes}olan kullanıcılarla sınırlıdır.
|
148
|
+
other: 'Katılım, aşağıdaki posta kodlarından herhangi biriyle kullanıcılarla sınırlıdır: %{postal_codes}.'
|
149
|
+
scope: Katılım, %{scope_name} kapsamına sahip katılımcılarla sınırlıdır.
|
119
150
|
id_documents:
|
120
151
|
admin:
|
121
152
|
config:
|
122
153
|
edit:
|
123
154
|
title: Kimlik belgeleri yapılandırması
|
124
|
-
update:
|
155
|
+
update: Güncelle
|
125
156
|
update:
|
126
157
|
error: Yapılandırma güncellenirken bir hata oluştu.
|
127
158
|
success: Yapılandırma başarıyla güncellendi
|
128
159
|
confirmations:
|
129
160
|
create:
|
130
161
|
error: Doğrulama uyuşmuyor. Tekrar deneyebilir veya doğrulamayı reddedebilir, böylece kullanıcı bunu değiştirebilir
|
131
|
-
success:
|
162
|
+
success: Katılımcı başarıyla doğrulandı
|
132
163
|
new:
|
133
164
|
introduce_user_data: Resimdeki verileri tanıtın
|
134
|
-
reject:
|
135
|
-
verify:
|
165
|
+
reject: Reddet
|
166
|
+
verify: Doğrulama
|
136
167
|
offline_confirmations:
|
137
168
|
create:
|
138
|
-
error: Doğrulama
|
139
|
-
success:
|
169
|
+
error: Doğrulama eşleşmiyor. Lütfen tekrar deneyin veya katılımcıya düzeltmesini söyleyin
|
170
|
+
success: Katılımcı başarıyla doğrulandı
|
140
171
|
new:
|
141
|
-
cancel: İptal
|
142
|
-
introduce_user_data:
|
143
|
-
verify:
|
172
|
+
cancel: İptal Et
|
173
|
+
introduce_user_data: Katılımcı e-postasını ve doküman verilerini tanıtın
|
174
|
+
verify: Doğrula
|
144
175
|
pending_authorizations:
|
145
176
|
index:
|
146
|
-
config:
|
177
|
+
config: Yapılandır
|
147
178
|
offline_verification: Çevrimdışı doğrulama
|
148
179
|
title: Bekleyen çevrimiçi doğrulamalar
|
149
180
|
verification_number: 'Doğrulama #%{n}'
|
150
181
|
rejections:
|
151
182
|
create:
|
152
|
-
success: Doğrulama reddedildi.
|
183
|
+
success: Doğrulama reddedildi. Katılımcıdan belgelerini değiştirmesi istenir
|
153
184
|
authorizations:
|
154
185
|
choose:
|
155
186
|
choose_a_type: 'Lütfen nasıl doğrulanmak istediğinizi seçin:'
|
156
187
|
offline: Çevrimdışı
|
157
|
-
online:
|
188
|
+
online: Çevrimiçi
|
158
189
|
title: Kimlik belgenizi kullanarak kendinizi doğrulayın
|
159
190
|
create:
|
160
191
|
error: Belgenizi yüklerken bir sorun oluştu
|
@@ -185,7 +216,7 @@ tr:
|
|
185
216
|
mark_as_sent: Gönderildiği gibi işaretle
|
186
217
|
not_yet_sent: Henüz gönderilmedi
|
187
218
|
title: Devam eden doğrulamalar
|
188
|
-
username:
|
219
|
+
username: Rumuz
|
189
220
|
verification_code: Doğrulama kodu
|
190
221
|
postages:
|
191
222
|
create:
|
@@ -196,8 +227,8 @@ tr:
|
|
196
227
|
error: İsteğiniz ile ilgili bir sorun vardı
|
197
228
|
success: Teşekkürler! Adresinize bir doğrulama kodu göndereceğiz
|
198
229
|
edit:
|
199
|
-
send:
|
200
|
-
title:
|
230
|
+
send: Onayla
|
231
|
+
title: Lütfen size gönderilen onay kodunu giriniz
|
201
232
|
waiting_for_letter: Yakında doğrulama kodunuzla adresinize bir mektup gönderiyoruz
|
202
233
|
new:
|
203
234
|
send: Bana bir mektup gönder
|
@@ -216,14 +247,14 @@ tr:
|
|
216
247
|
confirm_destroy: Doğrulama kodunu sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?
|
217
248
|
destroy: Doğrulama kodunu sıfırla
|
218
249
|
resend: Doğrulama kodunu alamadınız mı?
|
219
|
-
send:
|
220
|
-
title:
|
250
|
+
send: Onayla
|
251
|
+
title: Lütfen size gönderilen onay kodunu giriniz
|
221
252
|
new:
|
222
253
|
send: Bana bir SMS gönder
|
223
254
|
title: Doğrulama kodunuzu isteyin
|
224
255
|
update:
|
225
256
|
error: Doğrulama kodunuz bizimkilerle uyuşmuyor. Lütfen size gönderdiğimiz SMS'i tekrar kontrol edin.
|
226
|
-
success: Tebrikler. Başarıyla
|
257
|
+
success: Tebrikler. Başarıyla doğrulandınız.
|
227
258
|
errors:
|
228
259
|
messages:
|
229
|
-
uppercase_only_letters_numbers:
|
260
|
+
uppercase_only_letters_numbers: tümü büyük harf olmalı ve yalnızca harf ve / veya rakam içermelidir
|