decidim-meetings 0.8.4 → 0.9.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +5 -5
- data/app/commands/decidim/meetings/admin/close_meeting.rb +1 -0
- data/app/events/decidim/meetings/close_meeting_event.rb +1 -23
- data/app/events/decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event.rb +1 -32
- data/app/events/decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event.rb +4 -34
- data/app/events/decidim/meetings/upcoming_meeting_event.rb +1 -23
- data/app/events/decidim/meetings/update_meeting_event.rb +1 -23
- data/app/forms/decidim/meetings/admin/meeting_form.rb +16 -7
- data/app/views/decidim/meetings/admin/meetings/_form.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/meetings/meetings/_filters.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/meetings/meetings/_registration_confirm.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/meetings/meetings/show.html.erb +2 -2
- data/config/locales/ca.yml +32 -31
- data/config/locales/en.yml +32 -30
- data/config/locales/es.yml +35 -34
- data/config/locales/eu.yml +32 -30
- data/config/locales/fi.yml +32 -30
- data/config/locales/fr.yml +35 -33
- data/config/locales/gl.yml +196 -0
- data/config/locales/it.yml +32 -30
- data/config/locales/nl.yml +32 -30
- data/config/locales/pl.yml +32 -30
- data/config/locales/pt-BR.yml +196 -0
- data/config/locales/pt.yml +35 -33
- data/config/locales/ru.yml +3 -31
- data/config/locales/sv.yml +196 -0
- data/config/locales/uk.yml +2 -30
- data/lib/decidim/meetings/feature.rb +4 -1
- data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
- metadata +27 -38
data/config/locales/eu.yml
CHANGED
@@ -9,15 +9,45 @@ eu:
|
|
9
9
|
proposal_ids: Topaketan sortutako proposamenak
|
10
10
|
meeting:
|
11
11
|
address: Helbidea
|
12
|
+
available_slots: Bilera honetarako zirrikitu erabilgarriak
|
12
13
|
decidim_category_id: Kategoria
|
13
14
|
decidim_scope_id: Esparrua
|
14
15
|
description: Deskribapena
|
15
16
|
end_time: Amaiera-ordua
|
16
17
|
location: Kokapena
|
17
18
|
location_hints: Kokapen-argibideak
|
19
|
+
registration_terms: Izen-emateak
|
20
|
+
registrations_enabled: Erregistroak gaituta
|
18
21
|
start_time: Hasiera-ordua
|
19
22
|
title: Titulua
|
20
23
|
decidim:
|
24
|
+
events:
|
25
|
+
meetings:
|
26
|
+
meeting_closed:
|
27
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" bilera itxita zegoen. Bere orriko ondorioak irakur ditzakezu:'
|
28
|
+
email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
|
29
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" bilera itxita zegoen'
|
30
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilera itxita zegoen.
|
31
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
32
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" bilera okupatutako zirrikituak %{percentage} baino gehiagokoak dira.'
|
33
|
+
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu bileraren parte hartzaileen gunea delako.
|
34
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" bilera okupatutako zirrikituak %{percentage} baino gehiago dira.'
|
35
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilerako slot okupatuak %{percentage} baino gehiagokoak dira.
|
36
|
+
meeting_updated:
|
37
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" bilera eguneratu da. Bertsio berria irakur dezakezu bere orritik:'
|
38
|
+
email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
|
39
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" bilera eguneratu da'
|
40
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilera eguneratu da.
|
41
|
+
registrations_enabled:
|
42
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" topaketak erregistroak gaitu ditu. Zeure burua erregistratu dezakezu bere orrialdean:'
|
43
|
+
email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
|
44
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" topaketak erregistroak gaitu ditu.'
|
45
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilera erregistratzeak gaitu du.
|
46
|
+
upcoming_meeting:
|
47
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" topaketa 48 ordu baino gutxiagotan hasiko da.'
|
48
|
+
email_outro: Jakinarazpen hori jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
|
49
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" topaketa 48 ordu baino gutxiagotan hasiko da.'
|
50
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketa 48 ordu baino gutxiagoan hasiko da.
|
21
51
|
features:
|
22
52
|
meetings:
|
23
53
|
actions:
|
@@ -94,36 +124,10 @@ eu:
|
|
94
124
|
update:
|
95
125
|
invalid: Arazo bat izan da izen-ematearen konfigurazioa gordetzean.
|
96
126
|
success: Topaketen izen-emateen konfigurazioak zuzen gorde dira.
|
97
|
-
events:
|
98
|
-
close_meeting_event:
|
99
|
-
email_intro: '%{resource_title}” bilera itxi da. Ondorioak orrian bertan irakur ditzakezu:'
|
100
|
-
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}” bilera jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi diezaiokezu aurreko estekan.
|
101
|
-
email_subject: '%{resource_title}” bilera itxi da'
|
102
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilera itxi da.
|
103
|
-
meeting_registrations_enabled:
|
104
|
-
email_intro: '“%{resource_title}” bilerak izen-emateak aktibatu ditu. Izena eman dezakezu orrian bertan:'
|
105
|
-
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}” topaketa jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi diezaiokezu aurreko estekan.
|
106
|
-
email_subject: '“%{resource_title}” topaketak izen-emateak aktibatu ditu.'
|
107
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketak izen-emateak aktibatu ditu.
|
108
|
-
meeting_registrations_over_percentage:
|
109
|
-
email_intro: '"%{resource_title}" (e)an beteta dauden izen-emateak honako hauek dira: %{percentage}%.'
|
110
|
-
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu bileraren gune partizipatiboko administratzaile bat zarelako.
|
111
|
-
email_subject: '"%{resource_title}" (e)an beteta dauden izen-emateak honako hauek dira: %{percentage}%'
|
112
|
-
notification_title: '<a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>-ko izen-emateak honako hauek dira: %{percentage}%.'
|
113
|
-
upcoming_meeting_event:
|
114
|
-
email_intro: '"%{resource_title}" bilera 48 ordu baino lehenago hasiko da.'
|
115
|
-
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}” bilera jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi diezaiokezu aurreko estekan.
|
116
|
-
email_subject: '"%{resource_title}" bilera 48 ordu baino lehenago hasiko da.'
|
117
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bilera 48 ordu baino lehenago hasiko da.
|
118
|
-
update_meeting_event:
|
119
|
-
email_intro: '"%{resource_title}" bilera eguneratua izan zen. Bertsio berria orrian bertan irakur dezakezu:'
|
120
|
-
email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}” bilera jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi diezaiokezu aurreko estekan.
|
121
|
-
email_subject: '"%{resource_title}" bilera eguneratua izan da'
|
122
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> eguneratua izan da.
|
123
127
|
mailer:
|
124
128
|
invite_join_meeting_mailer:
|
125
129
|
invite:
|
126
|
-
subject:
|
130
|
+
subject: Bilera baterako gonbidapena
|
127
131
|
registration_mailer:
|
128
132
|
confirmation:
|
129
133
|
subject: Zure topaketarako izen-ematea baieztatua izan da
|
@@ -133,8 +137,6 @@ eu:
|
|
133
137
|
category_prompt: Aukeratu kategoria bat
|
134
138
|
date: Data
|
135
139
|
past: Aurrekoak
|
136
|
-
scope_prompt: Hautatu esparrua
|
137
|
-
scopes: Esparruak
|
138
140
|
search: Bilatu
|
139
141
|
upcoming: Hurrengoak
|
140
142
|
filters_small_view:
|
@@ -191,4 +193,4 @@ eu:
|
|
191
193
|
devise:
|
192
194
|
mailer:
|
193
195
|
join_meeting:
|
194
|
-
subject:
|
196
|
+
subject: Bilera baterako gonbidapena
|
data/config/locales/fi.yml
CHANGED
@@ -9,15 +9,45 @@ fi:
|
|
9
9
|
proposal_ids: Ehdotusta luotu tapaamisessa
|
10
10
|
meeting:
|
11
11
|
address: Osoite
|
12
|
+
available_slots: Tämän tapahtuman vapaiden paikkojen määrä
|
12
13
|
decidim_category_id: Aihepiiri
|
13
14
|
decidim_scope_id: Konteksti
|
14
15
|
description: Kuvaus
|
15
16
|
end_time: Lopetusaika
|
16
17
|
location: Paikka
|
17
18
|
location_hints: Paikan tarkemmat tiedot
|
19
|
+
registration_terms: Ilmoittautumisehdot
|
20
|
+
registrations_enabled: Ilmoittautumiset ovat käytössä
|
18
21
|
start_time: Aloitusaika
|
19
22
|
title: Otsikko
|
20
23
|
decidim:
|
24
|
+
events:
|
25
|
+
meetings:
|
26
|
+
meeting_closed:
|
27
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" -kokous oli suljettu. Voit lukea johtopäätökset sivulta:'
|
28
|
+
email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet seuraamassa "%{resource_title}" -kokousta. Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
|
29
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" -kokous oli suljettu'
|
30
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokous oli suljettu.
|
31
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
32
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" -kokouksen käyttämät lähtöajat ovat yli %{percentage}%.'
|
33
|
+
email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet hallintasi kokouksen osallistumistilasta.
|
34
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" -kokouksen käytössä olevat lähtöajat ovat yli %{percentage}%'
|
35
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokouksessa käyttämät lähtöajat ovat yli %{percentage}%.
|
36
|
+
meeting_updated:
|
37
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" -kokous päivitettiin. Voit lukea uuden version sivulta:'
|
38
|
+
email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet seuraamassa "%{resource_title}" -kokousta. Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
|
39
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" -kokous päivitettiin'
|
40
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokous päivitettiin.
|
41
|
+
registrations_enabled:
|
42
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" kokous on mahdollistanut rekisteröinnit. Voit rekisteröityä itsellesi sivuillasi:'
|
43
|
+
email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet seuraamassa "%{resource_title}" -kokousta. Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
|
44
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" kokous on mahdollistanut rekisteröinnit.'
|
45
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokous on mahdollistanut rekisteröinnit.
|
46
|
+
upcoming_meeting:
|
47
|
+
email_intro: Kokous "%{resource_title}" alkaa alle 48 tunnissa.
|
48
|
+
email_outro: Olet saanut tämän ilmoituksen, koska olet seuraamassa "%{resource_title}" -kokousta. Voit purkaa sen edellisestä linkistä.
|
49
|
+
email_subject: Kokous "%{resource_title}" alkaa alle 48 tunnissa.
|
50
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> kokous alkaa alle 48 tuntia.
|
21
51
|
features:
|
22
52
|
meetings:
|
23
53
|
actions:
|
@@ -94,36 +124,10 @@ fi:
|
|
94
124
|
update:
|
95
125
|
invalid: Ilmoittautumisasetusten tallentamisessa on ollut ongelma.
|
96
126
|
success: Tapahtumailmoittautumisasetukset tallennettiin onnistuneesti.
|
97
|
-
events:
|
98
|
-
close_meeting_event:
|
99
|
-
email_intro: '”%{resource_title}” tapahtuma oli suljettu. Voit lukea yhteenvedon sen sivulla:'
|
100
|
-
email_outro: Olet saanut ilmoituksen, koska seuraat tapahtumaa ”%{resource_title}”. Voit lopettaa seuraamisen edellisestä linkistä.
|
101
|
-
email_subject: '”%{resource_title}”-tapahtuma oli suljettu'
|
102
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> -tapahtuma oli suljettu.
|
103
|
-
meeting_registrations_enabled:
|
104
|
-
email_intro: '”%{resource_title}” -tapahtuman ilmoittautumiset ovat sallittuja. Ilmoittaudu tapahtumaan sen sivulla:'
|
105
|
-
email_outro: Olet saanut ilmoituksen, koska seuraat tapahtumaa ”%{resource_title}”. Voit lopettaa seuraamisen edellisestä linkistä.
|
106
|
-
email_subject: '”%{resource_title}” -tapahtuman ilmoittautumiset on sallittu.'
|
107
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> -tapahtuman ilmoittautumiset on sallittu.
|
108
|
-
meeting_registrations_over_percentage:
|
109
|
-
email_intro: '”%{resource_title}” -tapahtuman varattuja paikkoja on yli %{percentage} prosenttia.'
|
110
|
-
email_outro: Olet saanut ilmoituksen, koska olet tapahtuman tapahtumatilan hallinnoija.
|
111
|
-
email_subject: '”%{resource_title}” -tapahtuman varattuja paikkoja on yli %{percentage} prosenttia'
|
112
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> -tapahtuman varattuja paikkoja on yli %{percentage} prosenttia.
|
113
|
-
upcoming_meeting_event:
|
114
|
-
email_intro: '”%{resource_title}” -tapahtuma alkaa alle 48 tunnin kuluttua.'
|
115
|
-
email_outro: Olet saanut ilmoituksen, koska seuraat tapahtumaa ”%{resource_title}”. Voit lopettaa seuraamisen edellisestä linkistä.
|
116
|
-
email_subject: '”%{resource_title}” -tapahtuma alkaa alle 48 tunnin kuluttua.'
|
117
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> -tapahtuma alkaa alle 48 tunnin kuluttua.
|
118
|
-
update_meeting_event:
|
119
|
-
email_intro: '”%{resource_title}” -tapahtumaa päivitettiin. Voit lukea uuden version tapahtuman sivulta:'
|
120
|
-
email_outro: Olet saanut ilmoituksen, koska seuraat tapahtumaa ”%{resource_title}”. Voit lopettaa seuraamisen edellisestä linkistä.
|
121
|
-
email_subject: '”%{resource_title}” -tapahtumaa päivitettiin'
|
122
|
-
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> -tapahtumaa päivitettiin.
|
123
127
|
mailer:
|
124
128
|
invite_join_meeting_mailer:
|
125
129
|
invite:
|
126
|
-
subject:
|
130
|
+
subject: Kutsu tapaamiseen
|
127
131
|
registration_mailer:
|
128
132
|
confirmation:
|
129
133
|
subject: Tapahtumailmoittautumisesi on vahvistettu
|
@@ -133,8 +137,6 @@ fi:
|
|
133
137
|
category_prompt: Valitse aihepiiri
|
134
138
|
date: Päivämäärä
|
135
139
|
past: Menneet
|
136
|
-
scope_prompt: Valitse konteksti
|
137
|
-
scopes: Kontekstit
|
138
140
|
search: Etsi
|
139
141
|
upcoming: Tulevat
|
140
142
|
filters_small_view:
|
@@ -191,4 +193,4 @@ fi:
|
|
191
193
|
devise:
|
192
194
|
mailer:
|
193
195
|
join_meeting:
|
194
|
-
subject:
|
196
|
+
subject: Kutsu tapaamiseen
|
data/config/locales/fr.yml
CHANGED
@@ -9,15 +9,45 @@ fr:
|
|
9
9
|
proposal_ids: Propositions soumises lors de la rencontre
|
10
10
|
meeting:
|
11
11
|
address: Adresse
|
12
|
+
available_slots: Emplacements disponibles pour cette réunion
|
12
13
|
decidim_category_id: Catégorie
|
13
14
|
decidim_scope_id: Périmètre d'application
|
14
15
|
description: Description
|
15
16
|
end_time: Heure de fin
|
16
17
|
location: Lieu
|
17
18
|
location_hints: Données de localisation
|
19
|
+
registration_terms: Conditions d'inscription
|
20
|
+
registrations_enabled: Inscriptions activées
|
18
21
|
start_time: Heure de début
|
19
22
|
title: Titre
|
20
23
|
decidim:
|
24
|
+
events:
|
25
|
+
meetings:
|
26
|
+
meeting_closed:
|
27
|
+
email_intro: 'La réunion "%{resource_title}" a été fermée. Vous pouvez lire les conclusions de sa page:'
|
28
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
|
29
|
+
email_subject: La réunion "%{resource_title}" a été fermée
|
30
|
+
notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été fermée.
|
31
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
32
|
+
email_intro: Le nombre d'emplacements occupés par la réunion "%{resource_title}" est supérieur à %{percentage}%.
|
33
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes administrateur de l'espace participatif de la réunion.
|
34
|
+
email_subject: Les emplacements occupés par la réunion "%{resource_title}" sont au-dessus de %{percentage}%
|
35
|
+
notification_title: Les <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> salles de réunion occupées occupent plus de %{percentage}%.
|
36
|
+
meeting_updated:
|
37
|
+
email_intro: 'La réunion "%{resource_title}" a été mise à jour. Vous pouvez lire la nouvelle version depuis sa page:'
|
38
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
|
39
|
+
email_subject: La réunion "%{resource_title}" a été mise à jour
|
40
|
+
notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été mise à jour.
|
41
|
+
registrations_enabled:
|
42
|
+
email_intro: 'La réunion "%{resource_title}" a activé les enregistrements. Vous pouvez vous inscrire sur sa page:'
|
43
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
|
44
|
+
email_subject: La réunion "%{resource_title}" a activé les enregistrements.
|
45
|
+
notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a activé les enregistrements.
|
46
|
+
upcoming_meeting:
|
47
|
+
email_intro: La réunion "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h.
|
48
|
+
email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le retirer du lien précédent.
|
49
|
+
email_subject: La réunion "%{resource_title}" commencera dans moins de 48h.
|
50
|
+
notification_title: La réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> débutera dans moins de 48h.
|
21
51
|
features:
|
22
52
|
meetings:
|
23
53
|
actions:
|
@@ -25,10 +55,10 @@ fr:
|
|
25
55
|
name: Rencontres
|
26
56
|
settings:
|
27
57
|
global:
|
28
|
-
announcement:
|
58
|
+
announcement: Message d'annonce
|
29
59
|
comments_enabled: Commentaires activés
|
30
60
|
step:
|
31
|
-
announcement:
|
61
|
+
announcement: Message d'annonce
|
32
62
|
comments_blocked: Commentaires bloqués
|
33
63
|
meetings:
|
34
64
|
actions:
|
@@ -89,41 +119,15 @@ fr:
|
|
89
119
|
available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles n'est pas limité.
|
90
120
|
invite_user: Inviter un utilisateur
|
91
121
|
registrations_count:
|
92
|
-
one: Il y a eu 1
|
122
|
+
one: Il y a eu 1 inscription.
|
93
123
|
other: Il y a eu %{count} inscriptions.
|
94
124
|
update:
|
95
125
|
invalid: Il y a eu un problème lors de l'enregistrement des paramètres d'inscription.
|
96
126
|
success: Les paramètres d'inscriptions ont été enregistrés avec succès.
|
97
|
-
events:
|
98
|
-
close_meeting_event:
|
99
|
-
email_intro: 'La rencontre « %{resource_title} » a été close. Vous pouvez lire les conclusions sur cette page :'
|
100
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la rencontre « %{resource_title} ». Vous pouvez cesser de la suivre en cliquant sur le lien précédent.
|
101
|
-
email_subject: La rencontre %{resource_title} est terminée
|
102
|
-
notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est terminée.
|
103
|
-
meeting_registrations_enabled:
|
104
|
-
email_intro: 'La rencontre « %{resource_title} » prévoit une inscription. Vous pouvez vous inscrire en allant sur la page suivante :'
|
105
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la rencontre « %{resource_title} ». Vous pouvez cesser de la suivre en cliquant sur le lien précédent.
|
106
|
-
email_subject: La rencontre « %{resource_title} » demande une inscription.
|
107
|
-
notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est maintenant ouverte aux inscriptions.
|
108
|
-
meeting_registrations_over_percentage:
|
109
|
-
email_intro: Les inscriptions à la rencontre %{resource_title} sont complètes à %{percentage} %.
|
110
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes un administrateur du processus participatif hébergeant la rencontre.
|
111
|
-
email_subject: Les inscriptions à la rencontre %{resource_title} sont remplies à %{percentage} %
|
112
|
-
notification_title: Les inscriptions à la rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sont remplies à %{percentage} %.
|
113
|
-
upcoming_meeting_event:
|
114
|
-
email_intro: La rencontre « %{resource_title} » va commencer dans moins de 48h.
|
115
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la rencontre « %{resource_title} ». Vous pouvez cesser de la suivre en cliquant sur le lien précédent.
|
116
|
-
email_subject: La rencontre « %{resource_title} » va commencer dans moins de 48h.
|
117
|
-
notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> va commencer dans moins de 48h.
|
118
|
-
update_meeting_event:
|
119
|
-
email_intro: 'La rencontre « %{resource_title} » a été mise à jour. Vous pouvez consulter la nouvelle version en vous rendant sur la page suivante :'
|
120
|
-
email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la rencontre « %{resource_title} ». Vous pouvez cesser de la suivre en cliquant sur le lien précédent.
|
121
|
-
email_subject: La rencontre « %{resource_title} » a été mise à jour
|
122
|
-
notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été mise à jour.
|
123
127
|
mailer:
|
124
128
|
invite_join_meeting_mailer:
|
125
129
|
invite:
|
126
|
-
subject:
|
130
|
+
subject: Invitation à participer à une réunion
|
127
131
|
registration_mailer:
|
128
132
|
confirmation:
|
129
133
|
subject: Votre inscription a bien été enregistrée
|
@@ -133,8 +137,6 @@ fr:
|
|
133
137
|
category_prompt: Sélectionner une catégorie
|
134
138
|
date: Date
|
135
139
|
past: Passées
|
136
|
-
scope_prompt: Sélectionnez un périmètre d'application
|
137
|
-
scopes: Périmètre d'application
|
138
140
|
search: Rechercher
|
139
141
|
upcoming: À venir
|
140
142
|
filters_small_view:
|
@@ -191,4 +193,4 @@ fr:
|
|
191
193
|
devise:
|
192
194
|
mailer:
|
193
195
|
join_meeting:
|
194
|
-
subject:
|
196
|
+
subject: Invitation à participer à une réunion
|
@@ -0,0 +1,196 @@
|
|
1
|
+
gl:
|
2
|
+
activemodel:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
close_meeting:
|
5
|
+
attendees_count: Número de asistentes
|
6
|
+
attending_organizations: Listaxe de organizacións que asistiron
|
7
|
+
closing_report: Informe
|
8
|
+
contributions_count: Número de contribucións
|
9
|
+
proposal_ids: Propostas creadas na reunión
|
10
|
+
meeting:
|
11
|
+
address: Enderezo
|
12
|
+
available_slots: Slots dispoñibles para esta reunión
|
13
|
+
decidim_category_id: Categoría
|
14
|
+
decidim_scope_id: Alcance
|
15
|
+
description: Descrición
|
16
|
+
end_time: Hora de finalización
|
17
|
+
location: Localización
|
18
|
+
location_hints: Consellos de localización
|
19
|
+
registration_terms: Termos de rexistro
|
20
|
+
registrations_enabled: Rexistros habilitados
|
21
|
+
start_time: Hora de inicio
|
22
|
+
title: Título
|
23
|
+
decidim:
|
24
|
+
events:
|
25
|
+
meetings:
|
26
|
+
meeting_closed:
|
27
|
+
email_intro: 'A reunión "%{resource_title}" pechouse. Podes ler as conclusións da súa páxina:'
|
28
|
+
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
|
29
|
+
email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
|
30
|
+
notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi pechada.
|
31
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
32
|
+
email_intro: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocupan máis de %{percentage}%.
|
33
|
+
email_outro: Recibiches esta notificación porque es administrador do espazo participativo da reunión.
|
34
|
+
email_subject: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocuparon máis de %{percentage}%
|
35
|
+
notification_title: As xuntas ocupadas por <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ocupadas son máis do %{percentage}%.
|
36
|
+
meeting_updated:
|
37
|
+
email_intro: 'Realizouse a reunión "%{resource_title}". Podes ler a nova versión da súa páxina:'
|
38
|
+
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
|
39
|
+
email_subject: Realizouse a reunión "%{resource_title}"
|
40
|
+
notification_title: Reunirase a reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
|
41
|
+
registrations_enabled:
|
42
|
+
email_intro: 'A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións. Pode rexistrarse na súa páxina:'
|
43
|
+
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
|
44
|
+
email_subject: A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións.
|
45
|
+
notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> habilitou as inscricións.
|
46
|
+
upcoming_meeting:
|
47
|
+
email_intro: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas.
|
48
|
+
email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
|
49
|
+
email_subject: A reunión "%{resource_title}" comezará en menos de 48 horas.
|
50
|
+
notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> comezará en menos de 48 horas.
|
51
|
+
features:
|
52
|
+
meetings:
|
53
|
+
actions:
|
54
|
+
join: Únete
|
55
|
+
name: Reunións
|
56
|
+
settings:
|
57
|
+
global:
|
58
|
+
announcement: Anuncio
|
59
|
+
comments_enabled: Comentarios habilitados
|
60
|
+
step:
|
61
|
+
announcement: Anuncio
|
62
|
+
comments_blocked: Comentarios bloqueados
|
63
|
+
meetings:
|
64
|
+
actions:
|
65
|
+
attachments: Anexos
|
66
|
+
close: Pechar
|
67
|
+
confirm_destroy: Estás seguro de que queres eliminar esta reunión?
|
68
|
+
destroy: Eliminar
|
69
|
+
edit: Editar
|
70
|
+
new: Novo
|
71
|
+
preview: Vista previa
|
72
|
+
registrations: Rexistros
|
73
|
+
title: Accións
|
74
|
+
admin:
|
75
|
+
exports:
|
76
|
+
registrations: Rexistros
|
77
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
78
|
+
invite:
|
79
|
+
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} convidoute a unirse a unha reunión en %{application}. Podes aceptalo a través da seguinte ligazón."
|
80
|
+
join: Únete á reunión "%{meeting_title}"
|
81
|
+
invites:
|
82
|
+
create:
|
83
|
+
error: Produciuse un problema ao invitar ao usuario a unirse á reunión.
|
84
|
+
success: O usuario convidouse con éxito a unirse á reunión.
|
85
|
+
new:
|
86
|
+
explanation: Invitarase ao usuario a unirse a unha reunión. Se o correo electrónico non está rexistrado, tamén serán invitados á organización.
|
87
|
+
invite: Invitar
|
88
|
+
new_invite: Invitar ao usuario
|
89
|
+
meeting_closes:
|
90
|
+
edit:
|
91
|
+
close: Pechar
|
92
|
+
title: Pechar reunión
|
93
|
+
meetings:
|
94
|
+
close:
|
95
|
+
invalid: Produciuse un problema ao pechar esta reunión
|
96
|
+
success: Reunión pechada con éxito
|
97
|
+
create:
|
98
|
+
invalid: Produciuse un problema ao crear esta reunión
|
99
|
+
success: Reunión creada correctamente
|
100
|
+
destroy:
|
101
|
+
success: Reunión eliminada correctamente
|
102
|
+
edit:
|
103
|
+
update: Actualización
|
104
|
+
index:
|
105
|
+
title: Reunións
|
106
|
+
new:
|
107
|
+
create: Crear
|
108
|
+
title: Crear unha reunión
|
109
|
+
update:
|
110
|
+
invalid: Produciuse un problema ao actualizar esta reunión
|
111
|
+
success: Reunión actualizada correctamente
|
112
|
+
models:
|
113
|
+
meeting:
|
114
|
+
name: Reunión
|
115
|
+
registrations:
|
116
|
+
edit:
|
117
|
+
save: Gardar
|
118
|
+
form:
|
119
|
+
available_slots_help: Déixao a 0 se ten slots ilimitados dispoñibles.
|
120
|
+
invite_user: Invitar ao usuario
|
121
|
+
registrations_count:
|
122
|
+
one: Houbo 1 rexistro.
|
123
|
+
other: Houbo %{count} rexistros.
|
124
|
+
update:
|
125
|
+
invalid: Produciuse un problema ao gardar a configuración de rexistro.
|
126
|
+
success: A configuración das inscricións da xuntanza gardouse correctamente.
|
127
|
+
mailer:
|
128
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
129
|
+
invite:
|
130
|
+
subject: Invitación para participar nunha reunión
|
131
|
+
registration_mailer:
|
132
|
+
confirmation:
|
133
|
+
subject: O rexistro da túa xuntanza foi confirmado
|
134
|
+
meetings:
|
135
|
+
filters:
|
136
|
+
category: Categoría
|
137
|
+
category_prompt: Selecciona unha categoría
|
138
|
+
date: Data
|
139
|
+
past: Pasado
|
140
|
+
search: Busca
|
141
|
+
upcoming: Próximos
|
142
|
+
filters_small_view:
|
143
|
+
close_modal: Pechar modal
|
144
|
+
filter: Filtro
|
145
|
+
filter_by: Filtrar por
|
146
|
+
unfold: Despregar
|
147
|
+
index:
|
148
|
+
view_meeting: Ver reunión
|
149
|
+
meetings:
|
150
|
+
no_meetings_warning: Non hai encontros que coincidan cos seus criterios de busca ou non hai ningunha reunión programada.
|
151
|
+
upcoming_meetings_warning: Actualmente, non hai reunións programadas, pero aquí podes atopar todas as reunións anteriores.
|
152
|
+
registration_confirm:
|
153
|
+
cancel: Cancelar
|
154
|
+
confirm: Confirmar
|
155
|
+
show:
|
156
|
+
attendees: Os asistentes contan
|
157
|
+
contributions: Contribucións contar
|
158
|
+
going: Indo
|
159
|
+
join: Únete a reunión
|
160
|
+
meeting_report: Informe de reunión
|
161
|
+
no_slots_available: Non hai slots dispoñibles
|
162
|
+
organizations: Organizacións asistentes
|
163
|
+
remaining_slots:
|
164
|
+
one: 1 slot restante
|
165
|
+
other: "%{count} slots restantes"
|
166
|
+
models:
|
167
|
+
meeting:
|
168
|
+
fields:
|
169
|
+
closed: Pechado
|
170
|
+
end_time: Data de finalización
|
171
|
+
map: Mapa
|
172
|
+
start_time: Data de inicio
|
173
|
+
title: Título
|
174
|
+
read_more: "(Le máis)"
|
175
|
+
registration_mailer:
|
176
|
+
confirmation:
|
177
|
+
confirmed_html: Inscríbase o rexistro da reunión <a href="%{url}">%{title}</a>.
|
178
|
+
details: Atoparás os detalles da reunión no anexo.
|
179
|
+
registrations:
|
180
|
+
create:
|
181
|
+
invalid: Produciuse un problema ao unirse a esta reunión.
|
182
|
+
success: Uniches á reunión correctamente.
|
183
|
+
destroy:
|
184
|
+
invalid: Produciuse un problema ao saír desta reunión.
|
185
|
+
success: Saíu con éxito da reunión.
|
186
|
+
resource_links:
|
187
|
+
meetings_through_proposals:
|
188
|
+
meeting_results: 'Resultados relacionados:'
|
189
|
+
result_meetings: 'Reunións relacionadas:'
|
190
|
+
proposals_from_meeting:
|
191
|
+
meeting_proposals: 'Propostas relacionadas:'
|
192
|
+
proposal_meetings: 'Reunións relacionadas:'
|
193
|
+
devise:
|
194
|
+
mailer:
|
195
|
+
join_meeting:
|
196
|
+
subject: Invitación para participar nunha reunión
|
data/config/locales/it.yml
CHANGED
@@ -9,15 +9,45 @@ it:
|
|
9
9
|
proposal_ids: Proposte create nell'incontro
|
10
10
|
meeting:
|
11
11
|
address: Indirizzo
|
12
|
+
available_slots: Posti disponibili per questo incontro
|
12
13
|
decidim_category_id: Categoria
|
13
14
|
decidim_scope_id: Visibilità
|
14
15
|
description: Descrizione
|
15
16
|
end_time: Orario fine
|
16
17
|
location: Luogo
|
17
18
|
location_hints: Informazione sul luogo
|
19
|
+
registration_terms: Termini di registrazione
|
20
|
+
registrations_enabled: Registrazioni abilitate
|
18
21
|
start_time: Orario inizio
|
19
22
|
title: Titolo
|
20
23
|
decidim:
|
24
|
+
events:
|
25
|
+
meetings:
|
26
|
+
meeting_closed:
|
27
|
+
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. Puoi leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
|
28
|
+
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
|
29
|
+
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa
|
30
|
+
notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa.
|
31
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
32
|
+
email_intro: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%.
|
33
|
+
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un amministratore dello spazio partecipativo della riunione.
|
34
|
+
email_subject: Gli spazi occupati della riunione "%{resource_title}" sono superiori a %{percentage}%
|
35
|
+
notification_title: Gli spazi occupati della riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sono oltre %{percentage}%.
|
36
|
+
meeting_updated:
|
37
|
+
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata. Puoi leggere la nuova versione dalla sua pagina:'
|
38
|
+
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
|
39
|
+
email_subject: La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata
|
40
|
+
notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata aggiornata.
|
41
|
+
registrations_enabled:
|
42
|
+
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni. Puoi registrarti sulla sua pagina:'
|
43
|
+
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
|
44
|
+
email_subject: La riunione "%{resource_title}" ha abilitato le registrazioni.
|
45
|
+
notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ha abilitato le registrazioni.
|
46
|
+
upcoming_meeting:
|
47
|
+
email_intro: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
|
48
|
+
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
|
49
|
+
email_subject: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
|
50
|
+
notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> inizierà tra meno di 48 ore.
|
21
51
|
features:
|
22
52
|
meetings:
|
23
53
|
actions:
|
@@ -94,36 +124,10 @@ it:
|
|
94
124
|
update:
|
95
125
|
invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione.
|
96
126
|
success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente.
|
97
|
-
events:
|
98
|
-
close_meeting_event:
|
99
|
-
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata chiusa. È possibile leggere le conclusioni dalla sua pagina:'
|
100
|
-
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché segui la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirla nel link precedente.
|
101
|
-
email_subject: È stata chiusa la riunione "%{resource_title}"
|
102
|
-
notification_title: La riunione di <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata chiusa.
|
103
|
-
meeting_registrations_enabled:
|
104
|
-
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" ha permesso le registrazioni. È possibile registrarsi sulla sua pagina:'
|
105
|
-
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché si segue la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirla nel link precedente.
|
106
|
-
email_subject: La riunione "%{resource_title}" ha permesso le registrazioni.
|
107
|
-
notification_title: La riunione di <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> ha permesso le registrazioni.
|
108
|
-
meeting_registrations_over_percentage:
|
109
|
-
email_intro: Gli slot di riunione occupati "%{resource_title}" sono più di %{percentage}%.
|
110
|
-
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché sei un admin dello spazio partecipativo della riunione.
|
111
|
-
email_subject: Gli slot di riunione occupati "%{resource_title}" sono più di %{percentage}%
|
112
|
-
notification_title: Gli slot di riunione occupate <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sono più di %{percentage}%.
|
113
|
-
upcoming_meeting_event:
|
114
|
-
email_intro: La riunione "%{resource_title}" inizierà in meno di 48 ore.
|
115
|
-
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché si segue la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirla nel link precedente.
|
116
|
-
email_subject: La riunione "%{resource_title}" inizierà in meno di 48 ore.
|
117
|
-
notification_title: La riunione di <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> inizierà in meno di 48 ore.
|
118
|
-
update_meeting_event:
|
119
|
-
email_intro: 'La riunione "%{resource_title}" è stata aggiornata. Puoi leggere la nuova versione dalla sua pagina:'
|
120
|
-
email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché si segue la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirla nel link precedente.
|
121
|
-
email_subject: È stata aggiornata la riunione "%{resource_title}"
|
122
|
-
notification_title: La riunione di <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> è stata aggiornata.
|
123
127
|
mailer:
|
124
128
|
invite_join_meeting_mailer:
|
125
129
|
invite:
|
126
|
-
subject:
|
130
|
+
subject: Invito a partecipare a una riunione
|
127
131
|
registration_mailer:
|
128
132
|
confirmation:
|
129
133
|
subject: La tua registrazione alla riunione è stata confermata
|
@@ -133,8 +137,6 @@ it:
|
|
133
137
|
category_prompt: Scegli una categoria
|
134
138
|
date: Data
|
135
139
|
past: Passato
|
136
|
-
scope_prompt: Seleziona un campo
|
137
|
-
scopes: Visibilità
|
138
140
|
search: Cerca
|
139
141
|
upcoming: Imminenti
|
140
142
|
filters_small_view:
|
@@ -191,4 +193,4 @@ it:
|
|
191
193
|
devise:
|
192
194
|
mailer:
|
193
195
|
join_meeting:
|
194
|
-
subject:
|
196
|
+
subject: Invito a partecipare a una riunione
|