decidim-meetings 0.29.2 → 0.29.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (46) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/models/decidim/meetings/meeting.rb +0 -5
  3. data/app/views/decidim/meetings/meetings/index.html.erb +9 -0
  4. data/app/views/decidim/meetings/meetings/new.html.erb +1 -0
  5. data/app/views/decidim/meetings/shared/_meetings.html.erb +1 -1
  6. data/config/locales/ar.yml +0 -6
  7. data/config/locales/bg.yml +0 -11
  8. data/config/locales/ca-IT.yml +693 -0
  9. data/config/locales/ca.yml +7 -5
  10. data/config/locales/cs.yml +0 -7
  11. data/config/locales/de.yml +52 -50
  12. data/config/locales/el.yml +0 -6
  13. data/config/locales/en.yml +3 -1
  14. data/config/locales/es-MX.yml +11 -9
  15. data/config/locales/es-PY.yml +12 -10
  16. data/config/locales/es.yml +12 -10
  17. data/config/locales/eu.yml +25 -23
  18. data/config/locales/fi-plain.yml +3 -6
  19. data/config/locales/fi.yml +3 -6
  20. data/config/locales/fr-CA.yml +3 -2
  21. data/config/locales/fr.yml +3 -2
  22. data/config/locales/gl.yml +0 -5
  23. data/config/locales/hu.yml +1 -7
  24. data/config/locales/id-ID.yml +0 -5
  25. data/config/locales/is-IS.yml +3 -0
  26. data/config/locales/it.yml +2 -6
  27. data/config/locales/ja.yml +3 -1
  28. data/config/locales/lb.yml +3 -6
  29. data/config/locales/lt.yml +0 -6
  30. data/config/locales/lv.yml +0 -5
  31. data/config/locales/nl.yml +1 -7
  32. data/config/locales/no.yml +0 -5
  33. data/config/locales/pl.yml +0 -11
  34. data/config/locales/pt-BR.yml +0 -6
  35. data/config/locales/pt.yml +0 -6
  36. data/config/locales/ro-RO.yml +2 -2
  37. data/config/locales/ru.yml +0 -5
  38. data/config/locales/sk.yml +1 -6
  39. data/config/locales/sv.yml +2 -8
  40. data/config/locales/tr-TR.yml +0 -6
  41. data/config/locales/uk.yml +3 -5
  42. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -6
  43. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -6
  44. data/lib/decidim/meetings/engine.rb +6 -1
  45. data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
  46. metadata +15 -14
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  es:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Añadir documentos
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Número de asistentes
7
9
  attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado
@@ -23,7 +25,7 @@ es:
23
25
  id: ID
24
26
  iframe_access_level: Visualización de la sala videoconferencia
25
27
  iframe_embed_type: Visualización de la sala de videoconferencia
26
- iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Tenga en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
28
+ iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Ten en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
27
29
  location: Ubicación
28
30
  location_hints: Detalles de ubicación
29
31
  online_meeting_url: URL del encuentro online
@@ -375,7 +377,7 @@ es:
375
377
  edit:
376
378
  save: Guardar
377
379
  validate: Validar
378
- validate_registration_code: Validar el código de registro
380
+ validate_registration_code: Validar código de inscripción
379
381
  form:
380
382
  available_slots_help: Dejar a 0 si las inscripciones son ilimitadas.
381
383
  invites: Invitaciones
@@ -392,8 +394,8 @@ es:
392
394
  invalid: Se ha producido un error al guardar la configuración de la inscripción.
393
395
  success: La configuración de las inscripciones del encuentro se ha guardado correctamente.
394
396
  validate_registration_code:
395
- invalid: Este código de registro no es válido.
396
- success: Código de registro validado con éxito.
397
+ invalid: Este código de inscripción no es válido.
398
+ success: Código de inscripción validado correctamente.
397
399
  admin_log:
398
400
  invite:
399
401
  create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
@@ -432,7 +434,7 @@ es:
432
434
  body: El encuentro <a href="%{meeting_path}">"%{meeting_title}"</a> está pendiente de cerrarse. Por favor, agrega un informe de la reunión usando el botón "Cerrar encuentro".
433
435
  greetings: Hola,<br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
434
436
  hello: Hola %{username},
435
- subject: Ahora puede cerrar la reunión "%{meeting_title}" con un informe
437
+ subject: Ahora puedes cerrar la reunión "%{meeting_title}" con un informe
436
438
  conference_venues: Sedes de las jornadas
437
439
  content_blocks:
438
440
  upcoming_meetings:
@@ -536,7 +538,7 @@ es:
536
538
  close_meeting: Cerrar encuentro
537
539
  edit_close_meeting: Editar el informe del encuentro
538
540
  edit_meeting: Editar encuentro
539
- join_meeting: Unirse al encuentro
541
+ join_meeting: Inscríbete
540
542
  reply_poll: Responder consulta
541
543
  view_poll: Ver consulta
542
544
  meetings:
@@ -545,7 +547,7 @@ es:
545
547
  new:
546
548
  back: Atrás
547
549
  create: Crear
548
- title: Crea tu encuentro
550
+ title: Crear un nuevo encuentro
549
551
  registration_confirm:
550
552
  cancel: Cancelar
551
553
  confirm: Confirmar
@@ -600,10 +602,10 @@ es:
600
602
  answers:
601
603
  index:
602
604
  administrate: Administrar
603
- title: Consulta
605
+ title: Sondeo
604
606
  index_admin:
605
607
  back_to_meeting: Volver al encuentro
606
- title: Administrar consulta
608
+ title: Administrar consulta/sondeo en directo
607
609
  view_poll: Ver consulta
608
610
  questions:
609
611
  closed_question:
@@ -648,7 +650,7 @@ es:
648
650
  registrations:
649
651
  create:
650
652
  invalid: Se ha producido un error al inscribirte a este encuentro.
651
- success: Te has inscrito al encuentro con éxito. Por estar inscrita recibirás una notificación si se producen actualizaciones.
653
+ success: Te has inscrito al encuentro con éxito. Por ese motivo recibirás una notificación si se producen actualizaciones.
652
654
  decline_invitation:
653
655
  invalid: Se ha producido un error al declinar la invitación.
654
656
  success: Has rechazado la invitación con éxito.
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  eu:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Gehitu dokumentuak
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Bertaratuen kopurua
7
9
  attending_organizations: 'Parte hartu duten erakundeen zerrenda:'
@@ -13,7 +15,7 @@ eu:
13
15
  video_url: Bideoaren URLa
14
16
  meeting:
15
17
  address: Helbidea
16
- available_slots: Topaketa honetarako toki erabilgarriak
18
+ available_slots: Libre dauden plazak
17
19
  customize_registration_email: Pertsonalizatu izena emateko helbide elektronikoa
18
20
  decidim_category_id: Kategoria
19
21
  decidim_scope_id: Eremua
@@ -36,7 +38,7 @@ eu:
36
38
  registration_type: Erregistro mota
37
39
  registration_url: Izena ematearen URLa
38
40
  registrations_enabled: Izen-emateak gaituta
39
- reserved_slots: Topaketa honetarako toki erabilgarriak
41
+ reserved_slots: Erreserbatuta dauden plazak
40
42
  start_time: Hasiera ordua
41
43
  title: Titulua
42
44
  transparent: Gardena
@@ -146,7 +148,7 @@ eu:
146
148
  meetings:
147
149
  actions:
148
150
  comment: Iruzkina
149
- join: Parte hartu
151
+ join: Hartu parte
150
152
  reply_poll: Erantzun inkesta
151
153
  name: Topaketak
152
154
  settings:
@@ -172,13 +174,13 @@ eu:
172
174
  meetings:
173
175
  meeting_closed:
174
176
  affected_user:
175
- email_intro: 'Zure topaketa "%{resource_title}" itxi egin da. Ondorioak irakur ditzakezu bere orrian:'
177
+ email_intro: 'Zure topaketa "%{resource_title}" itxi egin da. Ondorioak bere orrian irakur ditzakezu:'
176
178
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa antolatu duzulako.
177
179
  email_subject: '"%{resource_title}" topaketa itxi egin da'
178
180
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketa itxi egin da.
179
181
  follower:
180
- email_intro: '"%{resource_title}" topaketa itxi egin da. Ondorioak irakur ditzakezu bere orrian:'
181
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa jarraitzen ari zarelako. Aurreko estekan jarrai dezakezu.
182
+ email_intro: '"%{resource_title}" topaketa itxi egin da. Ondorioak bere orrien irakur ditzakezu:'
183
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa jarraitzen ari zarelako. Aurreko estekan sartu jarraitzeari uzteko.
182
184
  email_subject: '"%{resource_title}" topaketa itxi egin da'
183
185
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketa itxi egin da.
184
186
  meeting_created:
@@ -188,27 +190,27 @@ eu:
188
190
  email_subject: 'Beste topaketa bat gehituta honi: %{participatory_space_title}'
189
191
  notification_title: '<a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketa hona gehitu da: %{participatory_space_title}'
190
192
  meeting_registration_confirmed:
191
- notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> topaketarako izen-ematea baieztatu da. Zure izena emateko kodea %{registration_code} da.
193
+ notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> topaketan izena eman duzu. Zure erregistroaren kodea %{registration_code} da.
192
194
  meeting_registrations_over_percentage:
193
195
  email_intro: '"%{resource_title}" topaketarako hartutako ordu-tarteak % %{percentage}% baino gehiago dira.'
194
- email_outro: Topaketako espazio parte-hartzailearen administratzaile zarelako jaso duzu jakinarazpen hau.
196
+ email_outro: Topaketako partaidetza-espazioaren administratzaile zarelako jaso duzu jakinarazpen hau.
195
197
  email_subject: '"%{resource_title}" topaketarako hartutako ordu-tarteak % %{percentage}% baino gehiago dira'
196
198
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketarako hartutako ordu-tarteak %{percentage}% baino gehiago dira.
197
199
  meeting_updated:
198
200
  email_intro: '"%{resource_title}" topaketa eguneratu da. Bertsio berria irakur dezakezu bere orrian:'
199
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa jarraitzen ari zarelako. Aurreko estekan uzti ahal diozu jarraitzeari.
201
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa jarraitzen ari zarelako. Aurreko estekan sartu jarraitzeari uzteko.
200
202
  email_subject: '"%{resource_title}" topaketa eguneratu egin da'
201
203
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketa eguneratu egin da.
202
204
  registration_code_validated:
203
- email_intro: Zure "%{registration_code}" erregistro-kodea "%{resource_title}" topakerarako baliozkotu da.
204
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu zure erregistro-kodea baliozkotu delako "%{resource_title}" topaketarako.
205
- email_subject: Zure "%{registration_code}" izen-emate kodea "%{resource_title}" topaketarako baliozkotu egin da
206
- notification_title: Zure erregistro-kodea "%{registration_code}" <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketarako balioztatu da.
205
+ email_intro: '"%{resource_title}" topakerarako zure "%{registration_code}" erregistro-kodea baliozkotu da.'
206
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketarako zure erregistro-kodea baliozkotu delako.
207
+ email_subject: '"%{resource_title}" topaketarako zure "%{registration_code}" erregistro kodea baliozkotu egin da'
208
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketarako zure "%{registration_code}" erregistro kodea balioztatu da.
207
209
  registrations_enabled:
208
- email_intro: '"%{resource_title}" topaketak erregistroak gaitu ditu. Zeure izena eman dezakezu bere orrialdean:'
209
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko estekan jarraitzeari utzi ahal diozu.
210
- email_subject: '"%{resource_title}" topaketak erregistroak gaitu ditu.'
211
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketaren izen-emateak zabalik.
210
+ email_intro: '"%{resource_title}" topaketan izena emateko epea ireki da. Izena eman ahal duzu bere orrian:'
211
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" bilera jarraitzen duzulako. Aurreko estekan sartu jarraitzeari uzteko.
212
+ email_subject: '"%{resource_title}" topaketan izena emateko epea ireki da.'
213
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> topaketan izena emateko epea ireki da.
212
214
  upcoming_meeting:
213
215
  email_intro: '"%{resource_title}" topaketa 48 ordu baino lehen hasiko da.'
214
216
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" topaketa jarraitzen duzulako. Aurreko estekan jarraitzeari utzi ahal diozu.
@@ -375,7 +377,7 @@ eu:
375
377
  edit:
376
378
  save: Gorde
377
379
  validate: Balioztatu
378
- validate_registration_code: Baliozkotzeko inskripzio kodea
380
+ validate_registration_code: Balidatu inskripzio-kodea
379
381
  form:
380
382
  available_slots_help: Utzi 0an izen-emate mugagabeak edukiz gero.
381
383
  invites: Gonbidapenak
@@ -417,7 +419,7 @@ eu:
417
419
  all: Guztiak
418
420
  calendar:
419
421
  meeting_to_event:
420
- read_more: Irakurri gehiago topaketa honetaz
422
+ read_more: Irakurri gehiago topaketa honi buruz
421
423
  calendar_modal:
422
424
  calendar_url: Egutegiaren URLa
423
425
  copy_calendar_url: Kopiatu
@@ -429,7 +431,7 @@ eu:
429
431
  export_calendar: Esportatu egutegia
430
432
  close_meeting_reminder_mailer:
431
433
  close_meeting_reminder:
432
- body: <a href="%{meeting_path}">"%{meeting_title}"</a> topaketa ixteko dago. Mesedez, gehitu bilerari buruzko txosten bat "Itxi bilera" botoia erabiliz.
434
+ body: <a href="%{meeting_path}">"%{meeting_title}"</a> bilera ixteko dago. Mesedez, gehitu bilerari buruzko txosten bat "Itxi bilera" botoia erabiliz.
433
435
  greetings: Agur, <br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
434
436
  hello: Kaixo %{username},
435
437
  subject: Zuk orain "%{meeting_title}" topaketa itxi ahal duzu txosten batekin
@@ -441,7 +443,7 @@ eu:
441
443
  meetings:
442
444
  index:
443
445
  meetings: Topaketak
444
- space_type: Parte hartzeko espazioa
446
+ space_type: Partaidetza-espazioa
445
447
  iframe_access_level:
446
448
  all: Bisitari guztiak
447
449
  registered: "Parte hartzaile erregistratuak topaketa honetan\n"
@@ -514,7 +516,7 @@ eu:
514
516
  online: Online
515
517
  form:
516
518
  address_help: 'Helbidea: Geocoderrek erabilia kokapena aurkitzeko'
517
- available_slots_help: Uzti 0an erabiltzeko espazio mugatua baduzu
519
+ available_slots_help: Déjalo a 0 si tienes espacio ilimitado disponible
518
520
  create_as: Sortu topaketa honela
519
521
  disclaimer: 'Erantzukizun-deskargua: Kanpoko inskripzio-sistema bat erabiliz, onartzen duzu %{organization} ko antolatzaileak ez direla kanpo-zerbitzuko parte-hartzaileek emandako datuen erantzule.'
520
522
  iframe_embed_type_html: 'Zerbitzu gutxi batzuek baino ez dute uzten topaketan edo zuzeneko gertakarietan txertatzen honako domeinu hauetatik:%{domains}'
@@ -545,7 +547,7 @@ eu:
545
547
  new:
546
548
  back: Atzera
547
549
  create: Sortu
548
- title: Sortu zure topaketa
550
+ title: Sortu topaketa
549
551
  registration_confirm:
550
552
  cancel: Ezeztatu
551
553
  confirm: Berretsi
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  fi-pl:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Lisää asiakirjoja
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Osallistujien määrä
7
9
  attending_organizations: Osallistuvien organisaatioiden lista
@@ -374,8 +376,6 @@ fi-pl:
374
376
  registrations:
375
377
  edit:
376
378
  save: Tallenna
377
- validate: Vahvista
378
- validate_registration_code: Vahvista ilmoittautumiskoodi
379
379
  form:
380
380
  available_slots_help: Jätä arvoksi 0, mikäli tapahtumaan on rajoittamaton määrä paikkoja.
381
381
  invites: Kutsut
@@ -391,9 +391,6 @@ fi-pl:
391
391
  update:
392
392
  invalid: Ilmoittautumisasetusten tallentamisessa esiintyi ongelma.
393
393
  success: Tapahtumailmoittautumisasetukset tallennettiin onnistuneesti.
394
- validate_registration_code:
395
- invalid: Tämä ilmoittautumiskoodi on virheellinen.
396
- success: Ilmoittautumiskoodi on vahvistettu onnistuneesti.
397
394
  admin_log:
398
395
  invite:
399
396
  create: "%{user_name} kutsui %{attendee_name} osallistumaan tapahtumaan %{resource_name} tilassa %{space_name}"
@@ -545,7 +542,7 @@ fi-pl:
545
542
  new:
546
543
  back: Takaisin
547
544
  create: Luo
548
- title: Luo tapahtuma
545
+ title: Luo uusi tapaaminen
549
546
  registration_confirm:
550
547
  cancel: Peruuta
551
548
  confirm: Vahvista
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  fi:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Lisää asiakirjoja
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Osallistujien määrä
7
9
  attending_organizations: Osallistuvien organisaatioiden lista
@@ -374,8 +376,6 @@ fi:
374
376
  registrations:
375
377
  edit:
376
378
  save: Tallenna
377
- validate: Vahvista
378
- validate_registration_code: Vahvista ilmoittautumiskoodi
379
379
  form:
380
380
  available_slots_help: Jätä arvoksi 0, mikäli tapaamiseen on rajoittamaton määrä paikkoja.
381
381
  invites: Kutsut
@@ -391,9 +391,6 @@ fi:
391
391
  update:
392
392
  invalid: Rekisteröitymisasetusten päivitys epäonnistui.
393
393
  success: Tapaamisen ilmoittautumisasetusten tallennus onnistui.
394
- validate_registration_code:
395
- invalid: Tämä ilmoittautumiskoodi on virheellinen.
396
- success: Ilmoittautumiskoodin vahvistaminen onnistui.
397
394
  admin_log:
398
395
  invite:
399
396
  create: "%{user_name} kutsui %{attendee_name} osallistumaan tapaamiseen %{resource_name} osallistumistilassa %{space_name}"
@@ -545,7 +542,7 @@ fi:
545
542
  new:
546
543
  back: Takaisin
547
544
  create: Luo
548
- title: Luo tapaaminen
545
+ title: Luo uusi tapaaminen
549
546
  registration_confirm:
550
547
  cancel: Peruuta
551
548
  confirm: Vahvista
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  fr-CA:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Ajouter des documents
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Nombre de participants
7
9
  attending_organizations: Liste des organisations qui ont participé à cette rencontre
@@ -393,7 +395,6 @@ fr-CA:
393
395
  success: Les paramètres d'inscription ont été enregistrés avec succès.
394
396
  validate_registration_code:
395
397
  invalid: Ce code d'inscription est invalide.
396
- success: Le code d'inscription a été validé avec succès.
397
398
  admin_log:
398
399
  invite:
399
400
  create: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
@@ -545,7 +546,7 @@ fr-CA:
545
546
  new:
546
547
  back: Précédent
547
548
  create: Créer
548
- title: Créez votre réunion
549
+ title: Créer une nouvelle réunion
549
550
  registration_confirm:
550
551
  cancel: Annuler
551
552
  confirm: Confirmer
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  fr:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Ajouter des documents
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Nombre de participants
7
9
  attending_organizations: Liste des organisations qui ont participé à cette rencontre
@@ -393,7 +395,6 @@ fr:
393
395
  success: Les paramètres d'inscription ont été enregistrés avec succès.
394
396
  validate_registration_code:
395
397
  invalid: Ce code d'inscription est invalide.
396
- success: Le code d'inscription a été validé avec succès.
397
398
  admin_log:
398
399
  invite:
399
400
  create: "%{user_name} a invité %{attendee_name} à rejoindre la réunion %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
@@ -545,7 +546,7 @@ fr:
545
546
  new:
546
547
  back: Précédent
547
548
  create: Créer
548
- title: Créez votre rencontre
549
+ title: Créer une nouvelle réunion
549
550
  registration_confirm:
550
551
  cancel: Annuler
551
552
  confirm: Confirmer
@@ -228,8 +228,6 @@ gl:
228
228
  registrations:
229
229
  edit:
230
230
  save: Gardar
231
- validate: Validar
232
- validate_registration_code: Validar o código de rexistro
233
231
  form:
234
232
  available_slots_help: Déixao a 0 se ten slots ilimitados dispoñibles.
235
233
  invites: Invitacións
@@ -242,9 +240,6 @@ gl:
242
240
  update:
243
241
  invalid: Produciuse un problema ao gardar a configuración de rexistro.
244
242
  success: A configuración das inscricións da xuntanza gardouse correctamente.
245
- validate_registration_code:
246
- invalid: Este código de rexistro non é válido.
247
- success: Código de rexistro validado con éxito.
248
243
  admin_log:
249
244
  invite:
250
245
  create: "%{user_name} invitados %{attendee_name} para unirse a %{resource_name} reunión no %{space_name} espazo"
@@ -284,8 +284,6 @@ hu:
284
284
  registrations:
285
285
  edit:
286
286
  save: Mentés
287
- validate: Érvényesítés
288
- validate_registration_code: Érvényesítsd a regisztrációs kódot
289
287
  form:
290
288
  available_slots_help: Hagyd "0" értéken, ha a jelentkezők száma korlátlan.
291
289
  invites: Meghívók
@@ -300,9 +298,6 @@ hu:
300
298
  update:
301
299
  invalid: Probléma történt a regisztrációs beállítások mentésekor.
302
300
  success: Találkozó nyilvántartási beállításainak mentése sikeres.
303
- validate_registration_code:
304
- invalid: Érvénytelen a regisztrációs kód.
305
- success: Regisztrációs kód érvényesítése sikeres.
306
301
  admin_log:
307
302
  invite:
308
303
  create: "%{user_name} meghívta őt: %{attendee_name}, hogy csatlakozzon ehhez: %{resource_name}, itt: %{space_name}"
@@ -415,7 +410,6 @@ hu:
415
410
  upcoming_meetings_warning: Jelenleg nincs ütemezett találkozó, de itt megtalálhatod az összes korábbi találkozó listáját.
416
411
  new:
417
412
  create: Létrehoz
418
- title: Találkozó létrehozása
419
413
  registration_confirm:
420
414
  cancel: Mégse
421
415
  confirm: Megerősítés
@@ -490,7 +484,7 @@ hu:
490
484
  meetings:
491
485
  description: A létrehozott találkozók száma
492
486
  object: ülések
493
- title: találkozók
487
+ title: Találkozók
494
488
  participatory_spaces:
495
489
  highlighted_meetings:
496
490
  past_meetings: Korábbi találkozók
@@ -210,8 +210,6 @@ id:
210
210
  registrations:
211
211
  edit:
212
212
  save: Menyimpan
213
- validate: Mengesahkan
214
- validate_registration_code: Validasikan kode registrasi
215
213
  form:
216
214
  available_slots_help: Biarkan hingga 0 jika Anda memiliki slot tidak terbatas.
217
215
  invites: Undangan
@@ -222,9 +220,6 @@ id:
222
220
  update:
223
221
  invalid: Terjadi masalah saat menyimpan pengaturan pendaftaran.
224
222
  success: Pengaturan pendaftaran rapat berhasil disimpan.
225
- validate_registration_code:
226
- invalid: Kode registrasi ini tidak valid.
227
- success: Kode registrasi berhasil divalidasi.
228
223
  admin_log:
229
224
  invite:
230
225
  create: "%{user_name} diundang %{attendee_name} untuk bergabung dengan %{resource_name} pertemuan di %{space_name} ruang"
@@ -181,6 +181,9 @@ is:
181
181
  types:
182
182
  private_meeting: Einkafundur
183
183
  transparent: Gegnsætt
184
+ metrics:
185
+ meetings:
186
+ title: Fundir
184
187
  participatory_spaces:
185
188
  highlighted_meetings:
186
189
  past_meetings: Fyrri fundi
@@ -271,8 +271,6 @@ it:
271
271
  registrations:
272
272
  edit:
273
273
  save: Salva
274
- validate: Convalidare
275
- validate_registration_code: Convalida il codice di registrazione
276
274
  form:
277
275
  available_slots_help: Lasciare a 0 se disponi di slot illimitati.
278
276
  invites: Inviti
@@ -287,9 +285,6 @@ it:
287
285
  update:
288
286
  invalid: Si è verificato un problema salvando le impostazioni di registrazione.
289
287
  success: Le impostazioni di registrazione delle riunioni sono state salvate correttamente.
290
- validate_registration_code:
291
- invalid: Questo codice di registrazione non è valido.
292
- success: Codice di registrazione validato con successo.
293
288
  admin_log:
294
289
  invite:
295
290
  create: "%{user_name} invitato %{attendee_name} a partecipare a %{resource_name} riunioni nello spazio %{space_name}"
@@ -364,6 +359,7 @@ it:
364
359
  all: Tutte
365
360
  official: Ufficiale
366
361
  participants: Utenti
362
+ user_group: Gruppi
367
363
  search: Cerca
368
364
  type: Tipo
369
365
  type_values:
@@ -391,7 +387,6 @@ it:
391
387
  new:
392
388
  back: Indietro
393
389
  create: Crea
394
- title: Crea una riunione
395
390
  registration_confirm:
396
391
  cancel: Annulla
397
392
  confirm: Conferma
@@ -416,6 +411,7 @@ it:
416
411
  one: "%{count} slot rimanenti"
417
412
  other: "%{count} slot rimanenti"
418
413
  visit_finished: Visualizza la riunione passata
414
+ withdraw_meeting: Ritira meeting
419
415
  update:
420
416
  invalid: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della riunione.
421
417
  success: Hai aggiornato la riunione con successo.
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  ja:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: ドキュメントを追加
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: 出席者数
7
9
  attending_organizations: 参加した組織一覧
@@ -538,7 +540,7 @@ ja:
538
540
  new:
539
541
  back: 戻る
540
542
  create: 作成
541
- title: ミーティングを作成
543
+ title: 新しいミーティングを作成
542
544
  registration_confirm:
543
545
  cancel: キャンセル
544
546
  confirm: 確認する
@@ -214,8 +214,6 @@ lb:
214
214
  registrations:
215
215
  edit:
216
216
  save: Späicheren
217
- validate: Bestätigen
218
- validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
219
217
  form:
220
218
  available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
221
219
  invites: Aluedungen
@@ -230,9 +228,6 @@ lb:
230
228
  update:
231
229
  invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten.
232
230
  success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
233
- validate_registration_code:
234
- invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig.
235
- success: Registrierungscode erfolgreich validiert.
236
231
  admin_log:
237
232
  invite:
238
233
  create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
@@ -283,7 +278,6 @@ lb:
283
278
  new:
284
279
  back: Zréck
285
280
  create: Erstellen
286
- title: Ihre Besprechung erstellen
287
281
  registration_confirm:
288
282
  cancel: Stornieren
289
283
  confirm: Bestätegen
@@ -322,6 +316,9 @@ lb:
322
316
  official_meeting: Offizielle Besprechung
323
317
  start_time: Ufanksdatum
324
318
  title: Titel
319
+ metrics:
320
+ meetings:
321
+ title: Meetings
325
322
  resource_links:
326
323
  proposals_from_meeting:
327
324
  meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:'
@@ -354,8 +354,6 @@ lt:
354
354
  registrations:
355
355
  edit:
356
356
  save: Išsaugoti
357
- validate: Patvirtinti
358
- validate_registration_code: Patvirtinti registracijos kodą
359
357
  form:
360
358
  available_slots_help: Jei nėra ribojimų įrašykite 0.
361
359
  invites: Pakvietimai
@@ -373,9 +371,6 @@ lt:
373
371
  update:
374
372
  invalid: Išsaugant registracijos nuostatas iškilo problema.
375
373
  success: Susirinkimo registracijų nuostatos išsaugotos.
376
- validate_registration_code:
377
- invalid: Šis registracijos kodas negalioja.
378
- success: Registracijos kodas patvirtintas.
379
374
  admin_log:
380
375
  invite:
381
376
  create: "%{user_name} pakvietė %{attendee_name} į susirinkimą %{resource_name} %{space_name} erdvėje"
@@ -521,7 +516,6 @@ lt:
521
516
  new:
522
517
  back: Atgal
523
518
  create: Sukurti
524
- title: Sukurkite savo susitikimą
525
519
  registration_confirm:
526
520
  cancel: Atšaukti
527
521
  confirm: Patvirtinti
@@ -219,8 +219,6 @@ lv:
219
219
  registrations:
220
220
  edit:
221
221
  save: Saglabāt
222
- validate: Validēt
223
- validate_registration_code: Validācijas reģistrācijas kods
224
222
  form:
225
223
  available_slots_help: Atstājiet 0, ja jums ir pieejams neierobežots laiks runāšanai
226
224
  invites: Ielūgumi
@@ -235,9 +233,6 @@ lv:
235
233
  update:
236
234
  invalid: Saglabājot reģistrācijas iestatījumus, radās problēma.
237
235
  success: Sanāksmes reģistrācijas iestatījumi ir veiksmīgi saglabāti.
238
- validate_registration_code:
239
- invalid: Šis reģistrācijas kods nav derīgs.
240
- success: Reģistrācijas kods ir veiksmīgi validēts.
241
236
  admin_log:
242
237
  invite:
243
238
  create: "%{user_name} uzaicināja %{attendee_name} pievienoties %{resource_name} sanāksmei telpā %{space_name}"
@@ -277,8 +277,6 @@ nl:
277
277
  registrations:
278
278
  edit:
279
279
  save: Opslaan
280
- validate: bevestigen
281
- validate_registration_code: Valideer de registratiecode
282
280
  form:
283
281
  available_slots_help: Laat het op 0 indien u onbeperkt beschikbare plaatsen hebt.
284
282
  invites: Uitnodigingen
@@ -293,9 +291,6 @@ nl:
293
291
  update:
294
292
  invalid: Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de registratie-instellingen.
295
293
  success: Instellingen bijeenkomst registraties succesvol opgeslagen.
296
- validate_registration_code:
297
- invalid: Deze registratiecode is ongeldig.
298
- success: Registratiecode succesvol gevalideerd.
299
294
  admin_log:
300
295
  invite:
301
296
  create: "%{user_name} heeft %{attendee_name} uitgenodigd om deel te nemen aan %{resource_name} vergadering van %{space_name}"
@@ -428,7 +423,6 @@ nl:
428
423
  new:
429
424
  back: Achterzijde
430
425
  create: Aanmaken
431
- title: Maak je vergadering
432
426
  registration_confirm:
433
427
  cancel: Annuleer
434
428
  confirm: Bevestigen
@@ -532,7 +526,7 @@ nl:
532
526
  meetings:
533
527
  description: Aantal gemaakte vergaderingen
534
528
  object: vergaderingen
535
- title: vergaderingen
529
+ title: event
536
530
  participatory_spaces:
537
531
  highlighted_meetings:
538
532
  past_meetings: Vorige events
@@ -271,8 +271,6 @@
271
271
  registrations:
272
272
  edit:
273
273
  save: Lagre
274
- validate: Valider
275
- validate_registration_code: Valider registreringskode
276
274
  form:
277
275
  available_slots_help: Sett den til 0 hvis du har ubegrensede plasser tilgjengelig.
278
276
  invites: Invitasjoner
@@ -286,9 +284,6 @@
286
284
  update:
287
285
  invalid: Det oppstod et problem med å lagre registrerings innstillingene.
288
286
  success: Innstillinger for møte registreringer er lagret.
289
- validate_registration_code:
290
- invalid: Denne registreringskoden er ugyldig.
291
- success: Registreringskoden ble validert.
292
287
  admin_log:
293
288
  invite:
294
289
  create: "%{user_name} inviterte %{attendee_name} til å delta i %{resource_name} møtet på %{space_name} rommet"