decidim-meetings 0.28.5 → 0.28.6

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (46) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/models/decidim/meetings/meeting.rb +0 -5
  3. data/app/views/decidim/meetings/meetings/index.html.erb +9 -0
  4. data/app/views/decidim/meetings/meetings/new.html.erb +1 -0
  5. data/app/views/decidim/meetings/shared/_meetings.html.erb +1 -1
  6. data/config/locales/ar.yml +0 -6
  7. data/config/locales/bg.yml +0 -7
  8. data/config/locales/ca-IT.yml +661 -0
  9. data/config/locales/ca.yml +5 -3
  10. data/config/locales/cs.yml +0 -6
  11. data/config/locales/de.yml +51 -49
  12. data/config/locales/el.yml +0 -6
  13. data/config/locales/en.yml +3 -1
  14. data/config/locales/es-MX.yml +8 -6
  15. data/config/locales/es-PY.yml +9 -7
  16. data/config/locales/es.yml +9 -7
  17. data/config/locales/eu.yml +26 -24
  18. data/config/locales/fi-plain.yml +3 -6
  19. data/config/locales/fi.yml +3 -6
  20. data/config/locales/fr-CA.yml +3 -2
  21. data/config/locales/fr.yml +3 -2
  22. data/config/locales/gl.yml +0 -5
  23. data/config/locales/hu.yml +1 -7
  24. data/config/locales/id-ID.yml +0 -5
  25. data/config/locales/is-IS.yml +3 -0
  26. data/config/locales/it.yml +7 -6
  27. data/config/locales/ja.yml +3 -1
  28. data/config/locales/lb.yml +3 -6
  29. data/config/locales/lt.yml +0 -6
  30. data/config/locales/lv.yml +0 -5
  31. data/config/locales/nl.yml +1 -7
  32. data/config/locales/no.yml +0 -5
  33. data/config/locales/pl.yml +0 -7
  34. data/config/locales/pt-BR.yml +0 -6
  35. data/config/locales/pt.yml +0 -6
  36. data/config/locales/ro-RO.yml +2 -2
  37. data/config/locales/ru.yml +0 -5
  38. data/config/locales/sk.yml +1 -6
  39. data/config/locales/sv.yml +2 -4
  40. data/config/locales/tr-TR.yml +0 -6
  41. data/config/locales/uk.yml +3 -5
  42. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -6
  43. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -6
  44. data/lib/decidim/meetings/engine.rb +6 -1
  45. data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
  46. metadata +15 -14
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  ca:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Afegir documents
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Nombre d'assistents
7
9
  attending_organizations: Llista d'organitzacions que han participat
@@ -356,7 +358,7 @@ ca:
356
358
  edit:
357
359
  save: Desa
358
360
  validate: Validar
359
- validate_registration_code: Valida el codi de registre
361
+ validate_registration_code: Valida el codi d'inscripció
360
362
  form:
361
363
  available_slots_help: Deixar a 0 si les inscripcions són il·limitades.
362
364
  invites: Invitacions
@@ -374,7 +376,7 @@ ca:
374
376
  success: La configuració de les inscripcions de la trobada s'ha desat correctament.
375
377
  validate_registration_code:
376
378
  invalid: Aquest codi de registre no és vàlid.
377
- success: Codi de registre validat amb èxit.
379
+ success: Codi d'inscripció validat amb èxit.
378
380
  admin_log:
379
381
  invite:
380
382
  create: "%{user_name} ha convidat a %{attendee_name} a unir-se a la trobada %{resource_name} a l'espai %{space_name}"
@@ -526,7 +528,7 @@ ca:
526
528
  new:
527
529
  back: Enrere
528
530
  create: Crear
529
- title: Crea la teva trobada
531
+ title: Crear una nova trobada
530
532
  registration_confirm:
531
533
  cancel: Cancel·lar
532
534
  confirm: Confirmar
@@ -365,8 +365,6 @@ cs:
365
365
  registrations:
366
366
  edit:
367
367
  save: Uložit
368
- validate: Ověřit
369
- validate_registration_code: Ověřte registrační kód
370
368
  form:
371
369
  available_slots_help: Nechte to na 0, pokud máte k dispozici neomezené sloty.
372
370
  invites: Pozvánky
@@ -384,9 +382,6 @@ cs:
384
382
  update:
385
383
  invalid: Došlo k potížím při ukládání nastavení registrace.
386
384
  success: Nastavení úspěšných registrací bylo úspěšně uloženo.
387
- validate_registration_code:
388
- invalid: Tento registrační kód je neplatný.
389
- success: Registrační kód byl úspěšně ověřen.
390
385
  admin_log:
391
386
  invite:
392
387
  create: "%{user_name} pozval %{attendee_name} aby se připojil ke %{resource_name} schůzce na %{space_name} prostoru"
@@ -540,7 +535,6 @@ cs:
540
535
  new:
541
536
  back: Zpět
542
537
  create: Vytvořit
543
- title: Vytvořte si schůzku
544
538
  registration_confirm:
545
539
  cancel: Zrušit
546
540
  confirm: Potvrdit
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  de:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Dokumente hinzufügen
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Anzahl Teilnehmende
7
9
  attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben
@@ -157,14 +159,14 @@ de:
157
159
  email_intro: 'Ihre Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
158
160
  email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Sitzung "%{resource_title}" organisiert haben.
159
161
  email_subject: Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde geschlossen
160
- notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
162
+ notification_title: Die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
161
163
  follower:
162
164
  email_intro: 'Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
163
- email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
165
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Veranstaltung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
164
166
  email_subject: Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde geschlossen
165
- notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
167
+ notification_title: Die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
166
168
  meeting_created:
167
- button_text: Für das Treffen anmelden
169
+ button_text: Zur Veranstaltung anmelden
168
170
  email_intro: Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen.
169
171
  email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
170
172
  email_subject: Neue Veranstaltung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
@@ -178,7 +180,7 @@ de:
178
180
  notification_title: Die Slots der Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sind zu über %{percentage}% belegt.
179
181
  meeting_updated:
180
182
  email_intro: 'Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde aktualisiert. Sie können die neue Version auf der Veranstaltungsseite lesen:'
181
- email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
183
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Veranstaltung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
182
184
  email_subject: Die Veranstaltung "%{resource_title}" wurde aktualisiert
183
185
  notification_title: Die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde aktualisiert.
184
186
  registration_code_validated:
@@ -188,12 +190,12 @@ de:
188
190
  notification_title: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde bestätigt.
189
191
  registrations_enabled:
190
192
  email_intro: 'Die Veranstaltung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert. Sie können sich auf der Veranstaltungsseite registrieren:'
191
- email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
193
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Veranstaltung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
192
194
  email_subject: Die Veranstaltung "%{resource_title}" hat Registrierungen aktiviert.
193
195
  notification_title: Die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hat Registrierungen aktiviert.
194
196
  upcoming_meeting:
195
- email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
196
- email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
197
+ email_intro: Die Veranstaltung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
198
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Veranstaltung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
197
199
  email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" beginnt in weniger als 48 Stunden.
198
200
  notification_title: Die Veranstaltung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> beginnt in weniger als 48 Stunden.
199
201
  forms:
@@ -204,11 +206,11 @@ de:
204
206
  attended_meetings:
205
207
  conditions:
206
208
  - Registrieren Sie sich für die Veranstaltungen, an denen Sie teilnehmen möchten
207
- description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere persönliche Sitzungen besuchen.
209
+ description: Dieses Abzeichen wird gewährt, wenn Sie mehrere physisch stattfindende Veranstaltungen besuchen.
208
210
  description_another: Dieser Benutzer hat an %{score} Veranstaltungen teilgenommen.
209
211
  description_own: Sie haben an %{score} Sitzungen teilgenommen.
210
- name: Besuchte Sitzungen
211
- next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Sitzungen teil, um das nächste Level zu erreichen!
212
+ name: Besuchte Veranstaltungen
213
+ next_level_in: Nimm an %{score} weiteren Veranstaltungen teil, um das nächste Level zu erreichen!
212
214
  unearned_another: Dieser Teilnehmende hat noch keine Veranstaltungen besucht.
213
215
  unearned_own: Sie haben noch keine Veranstaltung besucht.
214
216
  meetings:
@@ -235,12 +237,12 @@ de:
235
237
  add_agenda_item_child: Fügen Sie den Tagesordnungspunkt child hinzu
236
238
  agenda_item: Tagesordnungspunkt
237
239
  agenda_item_children: Tagesordnungspunkt Childs
238
- down: Nieder
240
+ down: Nach unten
239
241
  remove: Löschen
240
242
  up: Oben
241
243
  agenda_item_child:
242
244
  agenda_item_child: Tagesordnungspunkt Kind
243
- down: Nieder
245
+ down: Nach unten
244
246
  remove: Löschen
245
247
  up: Oben
246
248
  create:
@@ -263,7 +265,7 @@ de:
263
265
  exports:
264
266
  answers: Antworten
265
267
  meeting_comments: Kommentare
266
- meetings: Treffen
268
+ meetings: Veranstaltungen
267
269
  registrations: Anmeldungen
268
270
  invite_join_meeting_mailer:
269
271
  invite:
@@ -294,7 +296,7 @@ de:
294
296
  meeting_closes:
295
297
  edit:
296
298
  close: Schließen
297
- title: Sitzung beenden
299
+ title: Veranstaltung abschliessen
298
300
  meetings:
299
301
  close:
300
302
  invalid: Beim Abschliessen dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten.
@@ -332,7 +334,7 @@ de:
332
334
  success: Veranstaltung erfolgreich veröffentlicht.
333
335
  service:
334
336
  description: Beschreibung
335
- down: Nieder
337
+ down: Nach unten
336
338
  remove: Löschen
337
339
  service: Bedienung
338
340
  title: Titel
@@ -355,8 +357,8 @@ de:
355
357
  registrations:
356
358
  edit:
357
359
  save: Speichern
358
- validate: Bestätigen
359
- validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
360
+ validate: Validieren
361
+ validate_registration_code: Registrierungscode validieren
360
362
  form:
361
363
  available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
362
364
  invites: Lädt ein
@@ -374,18 +376,18 @@ de:
374
376
  success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
375
377
  validate_registration_code:
376
378
  invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig.
377
- success: Registrierungscode erfolgreich validiert
379
+ success: Registrierungscode erfolgreich validiert.
378
380
  admin_log:
379
381
  invite:
380
- create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
381
- deleted: "%{user_name} hat die Einladung von %{attendee_name} zur Sitzung %{resource_name} in %{space_name} entfernt"
382
- update: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
382
+ create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Veranstaltung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
383
+ deleted: "%{user_name} hat die Einladung von %{attendee_name} zur Veranstaltung %{resource_name} in %{space_name} entfernt"
384
+ update: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Veranstaltung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
383
385
  meeting:
384
386
  close: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} geschlossen"
385
- create: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
386
- delete: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} aus %{space_name} gelöscht"
387
+ create: "%{user_name} hat die Veranstaltung %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
388
+ delete: "%{user_name} hat die Veranststaltung %{resource_name} aus %{space_name} gelöscht"
387
389
  export_registrations: "%{user_name} hat die Anmeldungen der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} exportiert"
388
- update: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert"
390
+ update: "%{user_name} hat die Veranstaltung %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert"
389
391
  value_types:
390
392
  organizer_presenter:
391
393
  not_found: 'Der Organisator wurde nicht in der Datenbank gefunden (ID: %{id})'
@@ -417,7 +419,7 @@ de:
417
419
  conference_venues: Tagungsstätten
418
420
  content_blocks:
419
421
  upcoming_meetings:
420
- name: Bevorstehende Treffen
422
+ name: Bevorstehende Veranstaltungen
421
423
  directory:
422
424
  meetings:
423
425
  index:
@@ -437,7 +439,7 @@ de:
437
439
  new_meeting: 'Neue Veranstaltung:'
438
440
  layouts:
439
441
  live_event:
440
- administrate: Bearbeiten
442
+ administrate: Verwalten
441
443
  close: Schließen
442
444
  questions: Fragen
443
445
  mailer:
@@ -452,7 +454,7 @@ de:
452
454
  meeting_closes:
453
455
  edit:
454
456
  back: Zurück
455
- close: Sitzung beenden
457
+ close: Veranstaltung abschliessen
456
458
  title: Veranstaltung beenden
457
459
  meetings:
458
460
  calendar_modal:
@@ -510,13 +512,13 @@ de:
510
512
  select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
511
513
  select_an_iframe_access_level: Bitte wählen Sie eine iFrame-Zugriffsebene aus
512
514
  index:
513
- click_here: Alle Treffen anzeigen
515
+ click_here: Alle Veranstaltungen anzeigen
514
516
  new_meeting: Neue Besprechung
515
- see_all: Alle Treffen anzeigen
516
- see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Treffen ansehen
517
+ see_all: Alle Veranstaltungen anzeigen
518
+ see_all_withdrawn: Alle zurückgezogenen Veranstaltungen ansehen
517
519
  text_banner: Hier sehen Sie alle Veranstaltungen, die von ihren Autoren zurückgezogen wurden. %{go_back_link}.
518
520
  meeting:
519
- close_meeting: Sitzung beenden
521
+ close_meeting: Veranstaltung abschliessen
520
522
  edit_close_meeting: Veranstaltungsbericht bearbeiten
521
523
  edit_meeting: Veranstaltung bearbeiten
522
524
  join_meeting: Veranstaltung beitreten
@@ -526,18 +528,18 @@ de:
526
528
  new:
527
529
  back: Zurück
528
530
  create: Erstellen
529
- title: Ihre Besprechung erstellen
531
+ title: Neue Veranstaltung erstellen
530
532
  registration_confirm:
531
- cancel: Stornieren
533
+ cancel: Abbrechen
532
534
  confirm: Bestätigen
533
535
  show:
534
536
  attendees: Teilnehmer zählen
535
537
  contributions: Beiträge zählen
536
- join: Tritt dem Treffen bei
537
- leave: Registrierung stornieren
538
- leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten?
538
+ join: Anmelden
539
+ leave: Anmeldung stornieren
540
+ leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Anmeldung für diese Veranstaltung stornieren möchten?
539
541
  link_available_soon: Link in Kürze verfügbar
540
- link_closed: Der Link, um an dem Treffen teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein
542
+ link_closed: Der Link, um an der Veranstaltung teilzunehmen, wird einige Minuten vor dem Start verfügbar sein
541
543
  live_event: Diese Veranstaltung findet gerade statt
542
544
  meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
543
545
  micro_camera_permissions_warning: Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie nach Mikrofon- und/oder Kamera-Berechtigungen gefragt und Sie werden der Videokonferenz hinzugefügt
@@ -550,13 +552,13 @@ de:
550
552
  remaining_slots:
551
553
  one: "%{count} Slot bleibt übrig"
552
554
  other: "Noch %{count} Slots"
553
- visit_finished: Vergangene Treffen anzeigen
555
+ visit_finished: Vergangene Veranstaltungen anzeigen
554
556
  withdraw_btn_hint: Sie können Ihre Veranstaltung zurückziehen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Die Veranstaltung wird nicht gelöscht, sie wird in der Liste der zurückgezogenen Veranstaltungen angezeigt.
555
557
  withdraw_confirmation_html: Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung zurückziehen möchten?<br><br><strong> Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!</strong>
556
- withdraw_meeting: Treffen zurückziehen
558
+ withdraw_meeting: Veranstaltung zurückziehen
557
559
  update:
558
560
  invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten.
559
- success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert.
561
+ success: Sie haben die Veranstaltung erfolgreich aktualisiert.
560
562
  models:
561
563
  invite:
562
564
  fields:
@@ -582,7 +584,7 @@ de:
582
584
  closed_question:
583
585
  question_results: Umfrageergebnisse
584
586
  index:
585
- empty_questions: Während dieses Treffens werden einige Fragen gesendet und Sie werden sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt.
587
+ empty_questions: Während dieser Veranstaltung werden einige Fragen gestellt, die Sie beantworten können. Sie werden hier angezeigt.
586
588
  index_admin:
587
589
  admin_dashboard: Administrations-Dashboard
588
590
  edit: Im Adminbereich bearbeiten
@@ -616,7 +618,7 @@ de:
616
618
  registrations:
617
619
  create:
618
620
  invalid: Bei dieser Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten.
619
- success: Sie sind der Sitzung erfolgreich beigetreten. Da sie sich für die Sitzung registriert haben, werden Sie benachrichtigt wenn sich an der Sitzung etwas ändert.
621
+ success: Sie sind der Veranstaltung erfolgreich beigetreten. Da sie sich für die Veranstaltung angemeldet haben, werden Sie benachrichtigt wenn sich etwas ändert.
620
622
  decline_invitation:
621
623
  invalid: Es ist ein Problem aufgetreten, dass die Einladung abgelehnt wurde.
622
624
  success: Sie haben die Einladung erfolgreich abgelehnt.
@@ -628,7 +630,7 @@ de:
628
630
  in_person: In Person
629
631
  online: Online
630
632
  types:
631
- private_meeting: Private Sitzung
633
+ private_meeting: Private Veranstaltung
632
634
  transparent: Transparent
633
635
  withdraw: Zurückgezogen
634
636
  withdraw:
@@ -637,20 +639,20 @@ de:
637
639
  metrics:
638
640
  meetings:
639
641
  description: Anzahl der erstellten Veranstaltungen
640
- object: Treffen
642
+ object: Veranstaltungen
641
643
  title: Veranstaltungen
642
644
  participatory_spaces:
643
645
  highlighted_meetings:
644
- past_meetings: Vergangene Treffen
646
+ past_meetings: Vergangene Veranstaltungen
645
647
  see_all: Alle anzeigen (%{count})
646
- upcoming_meetings: Bevorstehende Treffen
648
+ upcoming_meetings: Bevorstehende Veranstaltungen
647
649
  resource_links:
648
650
  meetings_through_proposals:
649
651
  meeting_result: 'Ähnliche Ergebnisse:'
650
- result_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
652
+ result_meeting: 'Ähnliche Veranstaltungen:'
651
653
  proposals_from_meeting:
652
654
  meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:'
653
- proposal_meeting: 'Ähnliche Treffen:'
655
+ proposal_meeting: 'Ähnliche Veranstaltungen:'
654
656
  statistics:
655
657
  meetings_count: Sitzungen
656
658
  devise:
@@ -344,8 +344,6 @@ el:
344
344
  registrations:
345
345
  edit:
346
346
  save: Αποθήκευση
347
- validate: Επικύρωση
348
- validate_registration_code: Επικύρωση κωδικού εγγραφής
349
347
  form:
350
348
  available_slots_help: Αφήστε το σε 0, εάν έχετε απεριόριστες διαθέσιμες θέσεις.
351
349
  invites: Προσκλήσεις
@@ -361,9 +359,6 @@ el:
361
359
  update:
362
360
  invalid: Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την αποθήκευση των ρυθμίσεων εγγραφής.
363
361
  success: Οι ρυθμίσεις εγγραφής στη σύσκεψη αποθηκεύτηκαν με επιτυχία.
364
- validate_registration_code:
365
- invalid: Αυτός ο κωδικός εγγραφής δεν είναι έγκυρος.
366
- success: Ο κωδικός εγγραφής επικυρώθηκε με επιτυχία.
367
362
  admin_log:
368
363
  invite:
369
364
  create: "Ο χρήστης %{user_name} προσκάλεσε τον συμμετέχοντα %{attendee_name} στη σύσκεψη %{resource_name} στον χώρο %{space_name}"
@@ -507,7 +502,6 @@ el:
507
502
  new:
508
503
  back: Πίσω
509
504
  create: Δημιουργία
510
- title: Δημιουργήστε τη Συνάντησή σας
511
505
  registration_confirm:
512
506
  cancel: Ακύρωση
513
507
  confirm: Επιβεβαίωση
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  en:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Add documents
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Number of attendees
7
9
  attending_organizations: List of organizations that attended
@@ -526,7 +528,7 @@ en:
526
528
  new:
527
529
  back: Back
528
530
  create: Create
529
- title: Create Your Meeting
531
+ title: Create new meeting
530
532
  registration_confirm:
531
533
  cancel: Cancel
532
534
  confirm: Confirm
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  es-MX:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Añadir documentos
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Número de asistentes
7
9
  attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado
@@ -23,7 +25,7 @@ es-MX:
23
25
  id: ID
24
26
  iframe_access_level: Visualización de la sala videoconferencia
25
27
  iframe_embed_type: Visualización de la sala de videoconferencia
26
- iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Tenga en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
28
+ iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Ten en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
27
29
  location: Ubicación
28
30
  location_hints: Pistas de ubicación
29
31
  online_meeting_url: URL del encuentro online
@@ -356,7 +358,7 @@ es-MX:
356
358
  edit:
357
359
  save: Guardar
358
360
  validate: Validar
359
- validate_registration_code: Validar el código de registro
361
+ validate_registration_code: Validar código de inscripción
360
362
  form:
361
363
  available_slots_help: Déjalo a 0 si tiene inscripciones ilimitadas.
362
364
  invites: Invitaciones
@@ -373,8 +375,8 @@ es-MX:
373
375
  invalid: Se ha producido un problema al guardar la configuración de la inscripción.
374
376
  success: Se han guardado correctamente las configuraciones de inscripciones de encuentros.
375
377
  validate_registration_code:
376
- invalid: Este código de registro no es válido.
377
- success: Código de registro validado con éxito.
378
+ invalid: Este código de inscripción no es válido.
379
+ success: Código de inscripción validado correctamente.
378
380
  admin_log:
379
381
  invite:
380
382
  create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
@@ -519,14 +521,14 @@ es-MX:
519
521
  close_meeting: Cerrar encuentro
520
522
  edit_close_meeting: Editar el informe del encuentro
521
523
  edit_meeting: Editar encuentro
522
- join_meeting: Unirse al encuentro
524
+ join_meeting: Inscríbete
523
525
  meetings:
524
526
  no_meetings_warning: No hay encuentros que coincidan con tu búsqueda o no hay ningún encuentro programado.
525
527
  upcoming_meetings_warning: Actualmente no hay encuentros programados, pero puedes ver los encuentros anteriores.
526
528
  new:
527
529
  back: Atrás
528
530
  create: Crear
529
- title: Crea tu encuentro
531
+ title: Crear un nuevo encuentro
530
532
  registration_confirm:
531
533
  cancel: Cancelar
532
534
  confirm: Confirmar
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  es-PY:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Añadir documentos
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Número de asistentes
7
9
  attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado
@@ -23,7 +25,7 @@ es-PY:
23
25
  id: ID
24
26
  iframe_access_level: Visualización de la sala videoconferencia
25
27
  iframe_embed_type: Visualización de la sala de videoconferencia
26
- iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Tenga en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
28
+ iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Ten en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
27
29
  location: Ubicación
28
30
  location_hints: Pistas de ubicación
29
31
  online_meeting_url: URL del encuentro online
@@ -356,7 +358,7 @@ es-PY:
356
358
  edit:
357
359
  save: Guardar
358
360
  validate: Validar
359
- validate_registration_code: Validar el código de registro
361
+ validate_registration_code: Validar código de inscripción
360
362
  form:
361
363
  available_slots_help: Déjalo a 0 si tiene inscripciones ilimitadas.
362
364
  invites: Invitaciones
@@ -373,8 +375,8 @@ es-PY:
373
375
  invalid: Se ha producido un problema al guardar la configuración de la inscripción.
374
376
  success: Se han guardado correctamente las configuraciones de inscripciones de encuentros.
375
377
  validate_registration_code:
376
- invalid: Este código de registro no es válido.
377
- success: Código de registro validado con éxito.
378
+ invalid: Este código de inscripción no es válido.
379
+ success: Código de inscripción validado correctamente.
378
380
  admin_log:
379
381
  invite:
380
382
  create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse a la reunión %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
@@ -519,14 +521,14 @@ es-PY:
519
521
  close_meeting: Cerrar encuentro
520
522
  edit_close_meeting: Editar el informe del encuentro
521
523
  edit_meeting: Editar encuentro
522
- join_meeting: Unirse al encuentro
524
+ join_meeting: Inscríbete
523
525
  meetings:
524
526
  no_meetings_warning: No hay encuentros que coincidan con tu búsqueda o no hay ningún encuentro programado.
525
527
  upcoming_meetings_warning: Actualmente no hay encuentros programados, pero puedes ver los encuentros anteriores.
526
528
  new:
527
529
  back: Atrás
528
530
  create: Crear
529
- title: Crea tu encuentro
531
+ title: Crear un nuevo encuentro
530
532
  registration_confirm:
531
533
  cancel: Cancelar
532
534
  confirm: Confirmar
@@ -638,7 +640,7 @@ es-PY:
638
640
  meetings:
639
641
  description: Número de reuniones creadas
640
642
  object: reuniones
641
- title: Reuniones
643
+ title: Encuentros
642
644
  participatory_spaces:
643
645
  highlighted_meetings:
644
646
  past_meetings: Encuentros pasados
@@ -2,6 +2,8 @@
2
2
  es:
3
3
  activemodel:
4
4
  attributes:
5
+ answer:
6
+ add_documents: Añadir documentos
5
7
  close_meeting:
6
8
  attendees_count: Número de asistentes
7
9
  attending_organizations: Lista de organizaciones que han participado
@@ -23,7 +25,7 @@ es:
23
25
  id: ID
24
26
  iframe_access_level: Visualización de la sala videoconferencia
25
27
  iframe_embed_type: Visualización de la sala de videoconferencia
26
- iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Tenga en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
28
+ iframe_embed_type_html: Sólo unos pocos servicios permiten "Incrustar en la página de reunión" o "Abrir en la página del evento en directo". Ten en cuenta que con la opción "Incrustar en la página de reunión" en teléfonos móviles, ya que la pantalla hereda diferentes dimensiones, en realidad funcionará como una "Abrir en la página del evento en directo".
27
29
  location: Ubicación
28
30
  location_hints: Detalles de ubicación
29
31
  online_meeting_url: URL del encuentro online
@@ -356,7 +358,7 @@ es:
356
358
  edit:
357
359
  save: Guardar
358
360
  validate: Validar
359
- validate_registration_code: Validar el código de registro
361
+ validate_registration_code: Validar código de inscripción
360
362
  form:
361
363
  available_slots_help: Dejar a 0 si las inscripciones son ilimitadas.
362
364
  invites: Invitaciones
@@ -373,8 +375,8 @@ es:
373
375
  invalid: Se ha producido un error al guardar la configuración de la inscripción.
374
376
  success: La configuración de las inscripciones del encuentro se ha guardado correctamente.
375
377
  validate_registration_code:
376
- invalid: Este código de registro no es válido.
377
- success: Código de registro validado con éxito.
378
+ invalid: Este código de inscripción no es válido.
379
+ success: Código de inscripción validado correctamente.
378
380
  admin_log:
379
381
  invite:
380
382
  create: "%{user_name} ha invitado a %{attendee_name} a unirse al encuentro %{resource_name} en el espacio %{space_name}"
@@ -519,14 +521,14 @@ es:
519
521
  close_meeting: Cerrar encuentro
520
522
  edit_close_meeting: Editar el informe del encuentro
521
523
  edit_meeting: Editar encuentro
522
- join_meeting: Unirse al encuentro
524
+ join_meeting: Inscríbete
523
525
  meetings:
524
526
  no_meetings_warning: No hay encuentros que coincidan con tu búsqueda o no hay ningún encuentro programado.
525
527
  upcoming_meetings_warning: Actualmente no hay encuentros programados, pero puedes ver los anteriores.
526
528
  new:
527
529
  back: Atrás
528
530
  create: Crear
529
- title: Crea tu encuentro
531
+ title: Crear un nuevo encuentro
530
532
  registration_confirm:
531
533
  cancel: Cancelar
532
534
  confirm: Confirmar
@@ -616,7 +618,7 @@ es:
616
618
  registrations:
617
619
  create:
618
620
  invalid: Se ha producido un error al inscribirte a este encuentro.
619
- success: Te has inscrito al encuentro con éxito. Por estar inscrita recibirás una notificación si se producen actualizaciones.
621
+ success: Te has inscrito al encuentro con éxito. Por ese motivo recibirás una notificación si se producen actualizaciones.
620
622
  decline_invitation:
621
623
  invalid: Se ha producido un error al declinar la invitación.
622
624
  success: Has rechazado la invitación con éxito.