decidim-meetings 0.27.2 → 0.27.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -1 +1,669 @@
1
+ ---
1
2
  zh-TW:
3
+ activemodel:
4
+ attributes:
5
+ close_meeting:
6
+ attendees_count: 出席者人數
7
+ attending_organizations: 出席組織列表
8
+ audio_url: 音頻URL
9
+ closing_report: 分
10
+ closing_visible: 是否可見?
11
+ contributions_count: 貢獻數量
12
+ proposal_ids: 在會議中創建的提案
13
+ video_url: 影片網址
14
+ meeting:
15
+ address: 地址
16
+ available_slots: 此次會議的可用空位
17
+ customize_registration_email: 自定訂登記電子郵件
18
+ decidim_category_id: 分類
19
+ decidim_scope_id: 範圍
20
+ decidim_user_group_id: 用戶群組
21
+ description: 說明
22
+ end_time: 結束時間
23
+ id: ID
24
+ iframe_embed_type: Iframe 嵌入類型
25
+ location: 位置
26
+ location_hints: 場所提示
27
+ online_meeting_url: 線上會議URL
28
+ organizer_gid: 建立為
29
+ organizer_id: 管理員
30
+ private_meeting: 私人會議
31
+ registration_email_custom_content: 自訂註冊電子郵件內容
32
+ registration_form_enabled: 啟用註冊表格
33
+ registration_terms: 註冊條款
34
+ registration_type: 註冊類型
35
+ registration_url: 註冊URL
36
+ registrations_enabled: 啟用註冊
37
+ reserved_slots: 此次會議的保留席位
38
+ start_time: 開始時間
39
+ title: 標題
40
+ transparent: 透明
41
+ type_of_meeting: 類別
42
+ meeting_agenda:
43
+ title: 標題
44
+ visible: 可見
45
+ meeting_agenda_items:
46
+ description: 說明
47
+ duration: 持續時間
48
+ title: 標題
49
+ meeting_registration_invite:
50
+ email: 電子郵件
51
+ name: 名稱
52
+ validate_registration_code:
53
+ code: 代碼
54
+ errors:
55
+ models:
56
+ meeting:
57
+ attributes:
58
+ iframe_embed_type:
59
+ not_embeddable: 這個URL無法在會議或現場活動頁面中嵌入。
60
+ meeting_agenda:
61
+ attributes:
62
+ base:
63
+ too_many_minutes: 這些項目的總時長超過了會議時間 %{count} 分鐘
64
+ too_many_minutes_child: 子項目的持續時間超過議程項目「%{parent_title}」的持續時間 %{count} 分鐘
65
+ meeting_registration_invite:
66
+ attributes:
67
+ email:
68
+ already_invited: 這個電子郵件帳戶已經被邀請了。
69
+ models:
70
+ decidim/meetings/close_meeting_event: 會議關閉
71
+ decidim/meetings/create_meeting_event: 會議
72
+ decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: 啟用註冊
73
+ decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: 註冊超過上限
74
+ decidim/meetings/upcoming_meeting_event: 即將到來的會議
75
+ decidim/meetings/update_meeting_event: 會議已更新
76
+ activerecord:
77
+ models:
78
+ decidim/meetings/meeting:
79
+ other: 會議
80
+ decidim/meetings/minutes:
81
+ other: 分
82
+ decidim/meetings/registration:
83
+ other: 註冊
84
+ decidim:
85
+ admin:
86
+ filters:
87
+ meetings:
88
+ category_id_eq:
89
+ label: 分類
90
+ closed_at_present:
91
+ label: 狀態
92
+ values:
93
+ 'false': 開啟
94
+ 'true': 關閉
95
+ is_upcoming_true:
96
+ label: 日期
97
+ values:
98
+ 'false': 過去
99
+ 'true': 即將舉行
100
+ scope_id_eq:
101
+ label: 範圍
102
+ with_any_origin:
103
+ label: 起源
104
+ values:
105
+ official: 官方
106
+ participants: 參與者
107
+ user_group: 使用者群組
108
+ with_any_type:
109
+ label: 會議類型
110
+ values:
111
+ hybrid: 混合
112
+ in_person: 親自
113
+ online: 線上
114
+ meeting_copies:
115
+ create:
116
+ error: 複製此會議時發生問題。
117
+ success: 成功複製會議。
118
+ new:
119
+ copy: 複製
120
+ select: 請選擇您想要複製的資料
121
+ title: 複製會議
122
+ components:
123
+ meetings:
124
+ actions:
125
+ comment: 評論
126
+ join: 加入
127
+ name: 會議
128
+ settings:
129
+ global:
130
+ announcement: 公告
131
+ comments_enabled: 已啟用留言
132
+ comments_max_length: 評論字數最大長度(若要使用預設值請輸入0)
133
+ creation_enabled_for_participants: 參與者可以建立會議
134
+ default_registration_terms: 預設報名條款
135
+ enable_pads_creation: 啟用平板創建
136
+ maps_enabled: 啟用地圖
137
+ registration_code_enabled: 啟用註冊碼
138
+ resources_permissions_enabled: 可以針對每個會議設定操作權限
139
+ scope_id: 範圍
140
+ scopes_enabled: 啟用範圍
141
+ terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: 會議創建者的使用條款和條件 URL
142
+ step:
143
+ announcement: 公告
144
+ comments_blocked: 留言已封鎖
145
+ creation_enabled_for_participants: 參與者可以創建會議
146
+ creation_enabled_for_user_groups: 使用者群組可以創建會議
147
+ events:
148
+ meetings:
149
+ meeting_closed:
150
+ affected_user:
151
+ email_intro: '您的會議「%{resource_title}」已結束。您可以從其頁面閱讀結論:'
152
+ email_outro: 你收到此通知是因為你組織了"%{resource_title}" 會議。
153
+ email_subject: '"%{resource_title}" 會議已經結束。'
154
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>」會議已結束。
155
+ follower:
156
+ email_intro: '這個 "%{resource_title}" 會議已經結束,您可以從該會議頁面閱讀結論:'
157
+ email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
158
+ email_subject: '"%{resource_title}" 會議已經結束。'
159
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>」會議已結束。
160
+ meeting_created:
161
+ button_text: 登記參加會議
162
+ email_intro: 您正在關注的 "%{participatory_space_title}" 會議中新增了抽籤 "%{resource_title}"
163
+ email_outro: 您收到了此通知,是因為您正在關注 "%{participatory_space_title}"。您可以通過前面的鏈接取消關注它。
164
+ email_subject: 已新增一個新的會議至 %{participatory_space_title}
165
+ notification_title: 會議 <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 已經加入到 %{participatory_space_title} 中。
166
+ meeting_registration_confirmed:
167
+ notification_title: 您的<a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> 會議註冊已確認。您的註冊代碼為 %{registration_code}。
168
+ meeting_registrations_over_percentage:
169
+ email_intro: '"%{resource_title}"會議的可用名額已經超過 %{percentage}%。'
170
+ email_outro: 您收到此通知是因為您是會議參與空間的管理員。
171
+ email_subject: '"%{resource_title}"會議的可用名額已經超過 %{percentage}%。'
172
+ notification_title: 該會議的可用預約時段已滿 %{percentage}%。
173
+ meeting_updated:
174
+ email_intro: '%{resource_title} 會議已更新。您可以在該會議頁面上閱讀新版本:'
175
+ email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
176
+ email_subject: '%{resource_title}" 會議已更新。'
177
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議的可用名額已滿 %{percentage}%。
178
+ registration_code_validated:
179
+ email_intro: 您的 "%{resource_title}" 會議註冊代碼"%{registration_code}"已通過驗證。
180
+ email_outro: 您已收到此通知,因為您的註冊碼已驗證成功,可參加「%{resource_title}」會議。
181
+ email_subject: 您的 "%{resource_title}" 會議註冊代碼"%{registration_code}"已通過驗證。
182
+ notification_title: 您的註冊代碼 "%{registration_code}" 已經驗證通過,您可以參加 <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議了。
183
+ registrations_enabled:
184
+ email_intro: '"%{resource_title}" 會議已開啟註冊。您可以在其頁面上註冊:'
185
+ email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
186
+ email_subject: '"%{resource_title}"會議已開放註冊。'
187
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>會議已開放註冊。
188
+ upcoming_meeting:
189
+ email_intro: '%{resource_title}" 會議將在不到48小時後開始。'
190
+ email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
191
+ email_subject: '%{resource_title}" 會議將在不到48小時後開始。'
192
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議將在 48 小時內開始。
193
+ forms:
194
+ meetings:
195
+ attendees_count_help_text: 別忘了在您的會議中包括所有與會者的總人數,無論是現場、線上還是混合的參與者。
196
+ gamification:
197
+ badges:
198
+ attended_meetings:
199
+ conditions:
200
+ - 註冊您想參加的會議
201
+ description: 這個徽章是當您參加多個面對面會議時獲得的。
202
+ description_another: 此參與者已經參加了 %{score} 場會議。
203
+ description_own: 您已經參加了 %{score} 場會議。
204
+ name: 已參加會議
205
+ next_level_in: 參加 %{score} 場會議以達到下一個等級!
206
+ unearned_another: 這個參與者還沒有參加過任何會議。
207
+ unearned_own: 你還沒有參加任何會議。
208
+ meetings:
209
+ actions:
210
+ agenda: 議程
211
+ attachment_collections: 資料夾
212
+ attachments: 附件
213
+ close: 關閉
214
+ confirm_destroy: 你確定要刪除此會議?
215
+ destroy: 刪除
216
+ edit: 編輯
217
+ invalid_destroy:
218
+ proposals_count:
219
+ other: '該會議因有 %{count} 個相關提案而無法刪除:'
220
+ manage_poll: 管理投票
221
+ new: 新會議
222
+ preview: 預覽
223
+ registrations: 註冊
224
+ title: 操作
225
+ admin:
226
+ agenda:
227
+ agenda_item:
228
+ add_agenda_item_child: 新增議程子項目
229
+ agenda_item: 議程項目
230
+ agenda_item_children: 議程子項目
231
+ down: 向下
232
+ remove: 移除
233
+ up: 往上
234
+ agenda_item_child:
235
+ agenda_item_child: 議程子項目
236
+ down: 向下
237
+ remove: 移除
238
+ up: 往上
239
+ create:
240
+ invalid: 建立議程時發生問題
241
+ success: 議程成功建立
242
+ edit:
243
+ title: 編輯議程
244
+ update: 更新
245
+ form:
246
+ add_agenda_item: 新增議程項目
247
+ agenda_items: 議程項目
248
+ end_date: 結束日期
249
+ start_date: 開始日期
250
+ new:
251
+ create: 建立
252
+ title: 新的議程
253
+ update:
254
+ invalid: 更新議程時發生問題
255
+ success: 議程已成功更新
256
+ exports:
257
+ answers: 回答
258
+ meeting_comments: 評論
259
+ meetings: 會議
260
+ registrations: 註冊
261
+ invite_join_meeting_mailer:
262
+ invite:
263
+ decline: 拒絕邀請
264
+ invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} 邀請您加入 %{application} 的會議。您可以通過以下鏈接拒絕或接受邀請。"
265
+ join: 加入會議 '%{meeting_title}'
266
+ invites:
267
+ create:
268
+ error: 邀請參與者加入會議時發生問題。
269
+ success: 已成功邀請參與者加入會議。
270
+ form:
271
+ attendee_type: 參與者類型
272
+ existing_user: 現有參與者
273
+ invite: 邀請
274
+ invite_explanation: 參與者將被邀請加入會議和組織。
275
+ non_user: 不存在的參與者。
276
+ select_user: 選擇參與者
277
+ index:
278
+ filter:
279
+ accepted: 已接受
280
+ all: 全部
281
+ rejected: 已拒絕
282
+ sent: 傳送
283
+ filter_by: 篩選條件
284
+ invite_attendee: 邀請的與會者
285
+ invites: 邀請
286
+ registrations_disabled: 你無法邀請參加者,因為註冊已被禁用。
287
+ search: 搜尋
288
+ meeting_closes:
289
+ edit:
290
+ close: 關閉
291
+ title: 關閉會議
292
+ meetings:
293
+ close:
294
+ invalid: 關閉此會議時出現問題
295
+ success: 會議已成功關閉
296
+ create:
297
+ invalid: 建立會議時發生問題
298
+ success: 會議已成功建立。請注意這仍未發佈,您需要手動發佈。
299
+ destroy:
300
+ invalid:
301
+ proposals_count:
302
+ other: 該會議因有 %{count} 個相關提案而無法刪除
303
+ success: 會議已成功刪除
304
+ edit:
305
+ title: 編輯會議
306
+ update: 更新
307
+ form:
308
+ address_help: '地址:用於地理編碼器找到位置'
309
+ disclaimer: '免責聲明:使用外部註冊系統時,您知道%{organization} 的組織者不對使用者提供給外部服務的數據負責。'
310
+ location_help: '地點:針對使用者的消息,指示會議地點'
311
+ location_hints_help: '地點提示:額外的訊息。例如,如果是面對面的會議,可以提供建築物樓層的資訊;如果是限制存取權限的線上會議,可以提供會議密碼的資訊。'
312
+ online_meeting_url_help: '連結:允許參與者直接連接到您的會議'
313
+ registration_url_help: '連結:允許參與者進入您用於註冊的外部服務'
314
+ select_a_meeting_type: 請選擇一種會議類型。
315
+ select_a_registration_type: 請選擇一種註冊類型
316
+ select_an_iframe_access_level: 請選擇一個 iframe 存取級別
317
+ show_embedded_iframe_help: '只有以下域名的部分服務允許將會議或直播活動嵌入: %{domains}'
318
+ index:
319
+ title: 會議
320
+ new:
321
+ create: 建立
322
+ title: 建立會議
323
+ publish:
324
+ invalid: 發佈此會議時出現問題。
325
+ success: 會議成功發佈
326
+ service:
327
+ description: 說明
328
+ down: 向下
329
+ remove: 移除
330
+ service: 服務
331
+ title: 標題
332
+ up: 往上
333
+ services:
334
+ add_service: 新增服務
335
+ services: 服務
336
+ unpublish:
337
+ invalid: 取消發佈會議時出了問題
338
+ success: 會議已成功取消發佈。
339
+ update:
340
+ invalid: 更新會議時發生問題
341
+ success: 會議成功更新
342
+ meetings_poll:
343
+ form:
344
+ title: 編輯 %{questionnaire_for} 投票問卷
345
+ update:
346
+ invalid: 更新會議投票時出現問題
347
+ success: 會議投票調查已成功更新"
348
+ models:
349
+ meeting:
350
+ name: 會議
351
+ registrations:
352
+ edit:
353
+ save: 儲存
354
+ validate: 驗證
355
+ validate_registration_code: 驗證註冊碼
356
+ form:
357
+ available_slots_help: 如果您有無限的可用名額,請將其設置為0。
358
+ invites: 邀請
359
+ recommendation_message: 出於隱私考量,建議您在不需要此報名表時刪除它。默認情況下,在會議結束後3個月會自動刪除。
360
+ registration_email_help: 這段文字會出現在註冊確認電子郵件中,位於註冊代碼之後。
361
+ registration_form: 註冊表單
362
+ registrations_count:
363
+ other: 已有 %{count} 個註冊。
364
+ reserved_slots_help: 若您沒有保留名額,請將其設為0。
365
+ reserved_slots_less_than: 必須小於或等於 %{count}
366
+ title: 註冊
367
+ update:
368
+ invalid: 儲存註冊設定時出現問題。
369
+ success: 會議註冊設定已成功保存。
370
+ validate_registration_code:
371
+ invalid: 此註冊碼無效。
372
+ success: 註冊碼已成功驗證。
373
+ admin_log:
374
+ invite:
375
+ create: "%{user_name} 邀請 %{attendee_name} 參加在 %{space_name} 空間舉行的 %{resource_name} 會議。"
376
+ deleted: "%{user_name} 已取消邀請%{attendee_name} 參加%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議"
377
+ update: "%{user_name} 邀請 %{attendee_name} 參加在 %{space_name} 空間舉行的 %{resource_name} 會議。"
378
+ meeting:
379
+ close: "%{user_name} 已關閉%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議"
380
+ create: "%{user_name} 在 %{space_name} 空間中創建了 %{resource_name} 會議"
381
+ delete: "%{user_name} 刪除了在 %{space_name} 空間中的 %{resource_name} 會議"
382
+ export_registrations: "%{user_name} 匯出了在%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議的註冊資訊"
383
+ update: "%{user_name} 已更新 %{space_name} 中的 %{resource_name} 會議"
384
+ value_types:
385
+ organizer_presenter:
386
+ not_found: '找不到資料庫中的組織者 (ID: %{id})'
387
+ questionnaire:
388
+ update: "%{user_name} 更新了 %{meeting_name} 會議的問卷"
389
+ application_helper:
390
+ filter_category_values:
391
+ all: 全部
392
+ filter_meeting_space_values:
393
+ all: 全部
394
+ filter_scope_values:
395
+ all: 全部
396
+ calendar_modal:
397
+ calendar_url: 行事曆 URL
398
+ close_window: 關閉視窗
399
+ copy_calendar_url: 複製
400
+ copy_calendar_url_clarification: 將日曆 URL 複製到剪貼板
401
+ copy_calendar_url_copied: 已複製!
402
+ copy_calendar_url_description: 您可以在您的日曆應用程式或服務商中查看所有已發佈的會議。使用“從 URL 新增日曆”選項,將此 URL 複製並貼上到您的日曆中。
403
+ copy_calendar_url_explanation: 請注意,您正在匯出一個會議的選擇,因為存在有效的篩選器。如果您希望全部匯出,請先重置所有篩選器。
404
+ copy_calendar_url_message: URL 已成功複製到剪貼簿
405
+ export_calendar: 匯出行事曆
406
+ close_meeting_reminder_mailer:
407
+ close_meeting_reminder:
408
+ body: 會議<a href="%{meeting_path}">"%{meeting_title}"</a>等待關閉,請使用“關閉會議”按鈕添加會議報告。
409
+ greetings: 問候,<br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
410
+ hello: 哈囉,%{username}!
411
+ subject: 您現在可以在 %{organization_name} 平台上透過報告結束您的會議。
412
+ conference_venues: 會議場地
413
+ content_blocks:
414
+ upcoming_meetings:
415
+ name: 即將到來的會議
416
+ upcoming_meetings: 即將到來的會議
417
+ view_all_meetings: 檢視全部
418
+ directory:
419
+ meetings:
420
+ index:
421
+ meetings: 會議
422
+ space_type: 參與空間
423
+ iframe_access_level:
424
+ all: 所有訪客
425
+ registered: 已註冊參加此會議的參與者
426
+ signed_in: 僅限已登入的參與者
427
+ iframe_embed_type:
428
+ embed_in_meeting_page: 嵌入會議頁面
429
+ none: 沒有
430
+ open_in_live_event_page: 在直播活動頁面開啟(附加投票選項)
431
+ open_in_new_tab: 在新頁籤中開啟 URL
432
+ last_activity:
433
+ meeting_updated_at_html: "<span>會議已更新,請查看連結:%{link}</span>"
434
+ new_meeting_at_html: "<span>在 %{link} 新增會議</span>"
435
+ layouts:
436
+ live_event:
437
+ administrate: 管理員
438
+ close: 關閉
439
+ questions: 問題
440
+ mailer:
441
+ invite_join_meeting_mailer:
442
+ invite:
443
+ subject: 邀請加入會議
444
+ registration_mailer:
445
+ confirmation:
446
+ subject: 您的會議註冊已確認。
447
+ meeting:
448
+ not_allowed: 你無權查看此會議。
449
+ meeting_closes:
450
+ edit:
451
+ back: 返回
452
+ close: 關閉會議
453
+ title: 關閉會議
454
+ meetings:
455
+ calendar_modal:
456
+ add_to_calendar: 新增至行事曆
457
+ apple: 新增至 Apple 日曆
458
+ close_window: 關閉視窗
459
+ full_details_html: 詳細內容請前往 %{link}
460
+ google: 新增至 Google 日曆
461
+ outlook: 添加到Outlook 行事曆
462
+ count:
463
+ meetings_count:
464
+ other: "One\n%{count} 個會議\nOther\n%{count} 個會議 "
465
+ create:
466
+ invalid: 建立會議時發生問題.
467
+ success: 您已成功創建會議。
468
+ edit:
469
+ back: 返回
470
+ title: 編輯您的會議
471
+ update: 更新
472
+ filters:
473
+ activity: 我的活動
474
+ all: 全部
475
+ category: 分類
476
+ date: 日期
477
+ date_values:
478
+ all: 全部
479
+ past: 過去
480
+ upcoming: 即將舉行
481
+ my_meetings: 我的會議
482
+ origin: 起源
483
+ origin_values:
484
+ all: 全部
485
+ official: 官方
486
+ participants: 參與者
487
+ user_groups: 群組
488
+ scope: 範圍
489
+ search: 搜尋
490
+ type: 類別
491
+ type_values:
492
+ all: 全部
493
+ hybrid: 混合
494
+ in_person: 親自
495
+ online: 線上
496
+ filters_small_view:
497
+ close_modal: 關閉視窗
498
+ filter: 篩選
499
+ filter_by: 篩選條件
500
+ unfold: 展開
501
+ form:
502
+ address_help: '地址:用於地理編碼器找到位置'
503
+ available_slots_help: 如果您有無限的可用名額,請將其設置為0。
504
+ create_as: 創建會議
505
+ disclaimer: '免責聲明:使用外部註冊系統時,您知道%{organization} 的組織者不對使用者提供給外部服務的數據負責。'
506
+ location_help: '地點:針對使用者的消息,指示會議地點'
507
+ location_hints_help: '地點提示:額外的訊息。例如,如果是面對面的會議,可以提供建築物樓層的資訊;如果是限制存取權限的線上會議,可以提供會議密碼的資訊。'
508
+ online_meeting_url_help: '連結:允許參與者直接連接到您的會議'
509
+ registration_url_help: '連結:允許參與者進入您用於註冊的外部服務'
510
+ select_a_category: 請選擇一個類別
511
+ select_a_meeting_type: 請選擇一種會議類型。
512
+ select_a_registration_type: 請選擇一種註冊類型
513
+ select_an_iframe_access_level: 請選擇一個 iframe 存取級別
514
+ show_embedded_iframe_help: '只有以下域名的部分服務允許將會議或直播活動嵌入: %{domains}'
515
+ index:
516
+ click_here: 查看所有會議
517
+ new_meeting: 新會議
518
+ see_all: 查看所有會議
519
+ see_all_withdrawn: 查看所有撤回的會議
520
+ text_banner: 您正在查看已被其作者撤回的會議列表。 %{go_back_link}。
521
+ meeting_minutes:
522
+ related_information: 相關信息
523
+ meetings:
524
+ no_meetings_warning: 沒有符合搜尋條件的會議或者目前沒有任何已排定的會議。
525
+ upcoming_meetings_warning: 目前沒有安排的會議,但您可以在這裡找到所有過去的會議列表。
526
+ new:
527
+ back: 返回
528
+ create: 建立
529
+ title: 新增您的會議
530
+ registration_confirm:
531
+ cancel: 取消
532
+ confirm: 確認
533
+ show:
534
+ attendees: 出席人數
535
+ back: 返回列表
536
+ close_meeting: 關閉會議
537
+ contributions: 貢獻次數
538
+ date: 日期
539
+ edit_close_meeting: 編輯會議報告
540
+ edit_meeting: 編輯會議
541
+ going: 您已經註冊參加此會議
542
+ join: 加入會議
543
+ leave: 取消您的註冊
544
+ leave_confirmation: 您確定要取消此次會議的註冊嗎?
545
+ link_available_soon: 連結即將推出
546
+ link_closed: 會議連結將在開始前幾分鐘提供
547
+ live_event: 此會議正在進行中
548
+ meeting_minutes: 會議分鐘
549
+ micro_camera_permissions_warning: 當您點擊下面的按鈕時,系統會要求您授權使用麥克風和/或攝像頭,接著您就可以進入視訊會議。
550
+ no_slots_available: 無可用時段。
551
+ organizations: 參加的組織
552
+ registration_code_help_text: 您的報名代碼
553
+ registration_state:
554
+ validated: 已驗證
555
+ validation_pending: 驗證待處理
556
+ remaining_slots:
557
+ other: "剩餘 %{count} 個位置"
558
+ view: 檢視
559
+ visit_finished: 查看過去的會議
560
+ withdraw_btn_hint: 您可以撤回您的會議,如果您改變了主意。會議不會被刪除,而是會顯示在已撤回的會議列表中。
561
+ withdraw_confirmation_html: 您確定要撤回此會議嗎?<br><br><strong>此操作無法取消!</strong>
562
+ withdraw_meeting: 撤回會議
563
+ update:
564
+ invalid: 更新會議時發生問題.
565
+ success: 您已成功更新會議。
566
+ meetings_map:
567
+ view_meeting: 檢視會議
568
+ models:
569
+ invite:
570
+ fields:
571
+ email: 電子郵件
572
+ name: 姓名
573
+ sent_at: 寄送時間
574
+ status: 狀態
575
+ status:
576
+ accepted: 已接受 (%{at})
577
+ rejected: 已拒絕 (%{at})
578
+ sent: 傳送
579
+ meeting:
580
+ fields:
581
+ closed: 關閉
582
+ end_time: 結束日期
583
+ id: ID
584
+ map: 地圖
585
+ official_meeting: 官方會議
586
+ start_time: 開始日期
587
+ title: 標題
588
+ polls:
589
+ questions:
590
+ closed_question:
591
+ question_results: 問題結果
592
+ index:
593
+ empty_questions: 在本次會議期間,您將收到一些問題並且您可以回答這些問題。這些問題將會在此顯示。
594
+ index_admin:
595
+ admin_dashboard: 管理員儀表板
596
+ edit: 在管理面板中編輯
597
+ question: 問題
598
+ received_answer: 收到回答
599
+ received_answers: 收到回答
600
+ results: 結果
601
+ send: 發送
602
+ sent: 傳送
603
+ published_question:
604
+ max_choices_alert: 選擇的項目太多了
605
+ question: 問題
606
+ question_replied: 問題已回覆
607
+ reply_question: 回答問題
608
+ public_participants_list:
609
+ attending_participants: 參與的參與者
610
+ hidden_participants_count:
611
+ other: "one\n以及其他 %{count} 個人\n\nOther\n以及其他 %{count} 個人"
612
+ read_more: "(顯示較多)"
613
+ registration_mailer:
614
+ confirmation:
615
+ confirmed_html: 您的 <a href="%{url}">%{title}</a> 會議註冊已確認。
616
+ details: 有關會議的詳細信息,請參閱附件。
617
+ registration_code: 您的註冊碼為 %{code}。
618
+ registration_type:
619
+ on_different_platform: 在不同的平台上
620
+ on_this_platform: 在此平台上
621
+ registration_disabled: 註冊停用
622
+ registrations:
623
+ create:
624
+ invalid: 加入此會議時發生問題。
625
+ success: 您已成功加入會議。因為您已註冊此會議,如果有任何更新,您將收到通知。
626
+ decline_invitation:
627
+ invalid: 拒絕邀請出現問題。
628
+ success: 您已成功拒絕邀請。
629
+ destroy:
630
+ invalid: 離開此次會議發生了問題。
631
+ success: 您已成功離開會議。
632
+ type_of_meeting:
633
+ hybrid: 混合
634
+ in_person: 親自
635
+ online: 線上
636
+ types:
637
+ private_meeting: 私人會議
638
+ transparent: 透明
639
+ withdraw: 撤回
640
+ versions:
641
+ back_to_resource: 回到會議畫面
642
+ withdraw:
643
+ error: 退出會議時發生錯誤
644
+ success: 會議已成功取消
645
+ metrics:
646
+ meetings:
647
+ description: 建立的會議次數
648
+ object: 會議
649
+ title: 會議
650
+ participatory_spaces:
651
+ highlighted_meetings:
652
+ past_meetings: 過去的會議
653
+ see_all: 檢視所有會議 (%{count})
654
+ upcoming_meetings: 即將到來的會議
655
+ upcoming_meeting_for_card:
656
+ upcoming_meeting: 即將到來的會議
657
+ resource_links:
658
+ meetings_through_proposals:
659
+ meeting_result: '相關結果:'
660
+ result_meeting: '相關會議:'
661
+ proposals_from_meeting:
662
+ meeting_proposal: '相關提案:'
663
+ proposal_meeting: '相關會議:'
664
+ statistics:
665
+ meetings_count: 會議
666
+ devise:
667
+ mailer:
668
+ join_meeting:
669
+ subject: 邀請加入會議
@@ -4,7 +4,7 @@ module Decidim
4
4
  # This holds the decidim-meetings version.
5
5
  module Meetings
6
6
  def self.version
7
- "0.27.2"
7
+ "0.27.3"
8
8
  end
9
9
  end
10
10
  end