decidim-meetings 0.27.2 → 0.27.3
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/commands/decidim/meetings/admin/create_meeting.rb +1 -0
- data/app/commands/decidim/meetings/admin/publish_meeting.rb +1 -1
- data/app/commands/decidim/meetings/admin/update_meeting.rb +1 -0
- data/app/controllers/concerns/decidim/meetings/component_filterable.rb +31 -0
- data/app/controllers/decidim/meetings/calendars_controller.rb +5 -1
- data/app/controllers/decidim/meetings/directory/meetings_controller.rb +1 -1
- data/app/controllers/decidim/meetings/meetings_controller.rb +1 -14
- data/app/forms/decidim/meetings/admin/meeting_form.rb +5 -0
- data/app/helpers/decidim/meetings/application_helper.rb +7 -1
- data/app/views/decidim/meetings/admin/registrations/_form.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/meetings/meetings/_linked_meetings.html.erb +1 -1
- data/config/locales/ar.yml +273 -0
- data/config/locales/eu.yml +14 -14
- data/config/locales/fa-IR.yml +1 -0
- data/config/locales/ja.yml +4 -4
- data/config/locales/kaa.yml +1 -0
- data/config/locales/ro-RO.yml +12 -0
- data/config/locales/zh-TW.yml +668 -0
- data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
- metadata +18 -15
data/config/locales/zh-TW.yml
CHANGED
@@ -1 +1,669 @@
|
|
1
|
+
---
|
1
2
|
zh-TW:
|
3
|
+
activemodel:
|
4
|
+
attributes:
|
5
|
+
close_meeting:
|
6
|
+
attendees_count: 出席者人數
|
7
|
+
attending_organizations: 出席組織列表
|
8
|
+
audio_url: 音頻URL
|
9
|
+
closing_report: 分
|
10
|
+
closing_visible: 是否可見?
|
11
|
+
contributions_count: 貢獻數量
|
12
|
+
proposal_ids: 在會議中創建的提案
|
13
|
+
video_url: 影片網址
|
14
|
+
meeting:
|
15
|
+
address: 地址
|
16
|
+
available_slots: 此次會議的可用空位
|
17
|
+
customize_registration_email: 自定訂登記電子郵件
|
18
|
+
decidim_category_id: 分類
|
19
|
+
decidim_scope_id: 範圍
|
20
|
+
decidim_user_group_id: 用戶群組
|
21
|
+
description: 說明
|
22
|
+
end_time: 結束時間
|
23
|
+
id: ID
|
24
|
+
iframe_embed_type: Iframe 嵌入類型
|
25
|
+
location: 位置
|
26
|
+
location_hints: 場所提示
|
27
|
+
online_meeting_url: 線上會議URL
|
28
|
+
organizer_gid: 建立為
|
29
|
+
organizer_id: 管理員
|
30
|
+
private_meeting: 私人會議
|
31
|
+
registration_email_custom_content: 自訂註冊電子郵件內容
|
32
|
+
registration_form_enabled: 啟用註冊表格
|
33
|
+
registration_terms: 註冊條款
|
34
|
+
registration_type: 註冊類型
|
35
|
+
registration_url: 註冊URL
|
36
|
+
registrations_enabled: 啟用註冊
|
37
|
+
reserved_slots: 此次會議的保留席位
|
38
|
+
start_time: 開始時間
|
39
|
+
title: 標題
|
40
|
+
transparent: 透明
|
41
|
+
type_of_meeting: 類別
|
42
|
+
meeting_agenda:
|
43
|
+
title: 標題
|
44
|
+
visible: 可見
|
45
|
+
meeting_agenda_items:
|
46
|
+
description: 說明
|
47
|
+
duration: 持續時間
|
48
|
+
title: 標題
|
49
|
+
meeting_registration_invite:
|
50
|
+
email: 電子郵件
|
51
|
+
name: 名稱
|
52
|
+
validate_registration_code:
|
53
|
+
code: 代碼
|
54
|
+
errors:
|
55
|
+
models:
|
56
|
+
meeting:
|
57
|
+
attributes:
|
58
|
+
iframe_embed_type:
|
59
|
+
not_embeddable: 這個URL無法在會議或現場活動頁面中嵌入。
|
60
|
+
meeting_agenda:
|
61
|
+
attributes:
|
62
|
+
base:
|
63
|
+
too_many_minutes: 這些項目的總時長超過了會議時間 %{count} 分鐘
|
64
|
+
too_many_minutes_child: 子項目的持續時間超過議程項目「%{parent_title}」的持續時間 %{count} 分鐘
|
65
|
+
meeting_registration_invite:
|
66
|
+
attributes:
|
67
|
+
email:
|
68
|
+
already_invited: 這個電子郵件帳戶已經被邀請了。
|
69
|
+
models:
|
70
|
+
decidim/meetings/close_meeting_event: 會議關閉
|
71
|
+
decidim/meetings/create_meeting_event: 會議
|
72
|
+
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: 啟用註冊
|
73
|
+
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: 註冊超過上限
|
74
|
+
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: 即將到來的會議
|
75
|
+
decidim/meetings/update_meeting_event: 會議已更新
|
76
|
+
activerecord:
|
77
|
+
models:
|
78
|
+
decidim/meetings/meeting:
|
79
|
+
other: 會議
|
80
|
+
decidim/meetings/minutes:
|
81
|
+
other: 分
|
82
|
+
decidim/meetings/registration:
|
83
|
+
other: 註冊
|
84
|
+
decidim:
|
85
|
+
admin:
|
86
|
+
filters:
|
87
|
+
meetings:
|
88
|
+
category_id_eq:
|
89
|
+
label: 分類
|
90
|
+
closed_at_present:
|
91
|
+
label: 狀態
|
92
|
+
values:
|
93
|
+
'false': 開啟
|
94
|
+
'true': 關閉
|
95
|
+
is_upcoming_true:
|
96
|
+
label: 日期
|
97
|
+
values:
|
98
|
+
'false': 過去
|
99
|
+
'true': 即將舉行
|
100
|
+
scope_id_eq:
|
101
|
+
label: 範圍
|
102
|
+
with_any_origin:
|
103
|
+
label: 起源
|
104
|
+
values:
|
105
|
+
official: 官方
|
106
|
+
participants: 參與者
|
107
|
+
user_group: 使用者群組
|
108
|
+
with_any_type:
|
109
|
+
label: 會議類型
|
110
|
+
values:
|
111
|
+
hybrid: 混合
|
112
|
+
in_person: 親自
|
113
|
+
online: 線上
|
114
|
+
meeting_copies:
|
115
|
+
create:
|
116
|
+
error: 複製此會議時發生問題。
|
117
|
+
success: 成功複製會議。
|
118
|
+
new:
|
119
|
+
copy: 複製
|
120
|
+
select: 請選擇您想要複製的資料
|
121
|
+
title: 複製會議
|
122
|
+
components:
|
123
|
+
meetings:
|
124
|
+
actions:
|
125
|
+
comment: 評論
|
126
|
+
join: 加入
|
127
|
+
name: 會議
|
128
|
+
settings:
|
129
|
+
global:
|
130
|
+
announcement: 公告
|
131
|
+
comments_enabled: 已啟用留言
|
132
|
+
comments_max_length: 評論字數最大長度(若要使用預設值請輸入0)
|
133
|
+
creation_enabled_for_participants: 參與者可以建立會議
|
134
|
+
default_registration_terms: 預設報名條款
|
135
|
+
enable_pads_creation: 啟用平板創建
|
136
|
+
maps_enabled: 啟用地圖
|
137
|
+
registration_code_enabled: 啟用註冊碼
|
138
|
+
resources_permissions_enabled: 可以針對每個會議設定操作權限
|
139
|
+
scope_id: 範圍
|
140
|
+
scopes_enabled: 啟用範圍
|
141
|
+
terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: 會議創建者的使用條款和條件 URL
|
142
|
+
step:
|
143
|
+
announcement: 公告
|
144
|
+
comments_blocked: 留言已封鎖
|
145
|
+
creation_enabled_for_participants: 參與者可以創建會議
|
146
|
+
creation_enabled_for_user_groups: 使用者群組可以創建會議
|
147
|
+
events:
|
148
|
+
meetings:
|
149
|
+
meeting_closed:
|
150
|
+
affected_user:
|
151
|
+
email_intro: '您的會議「%{resource_title}」已結束。您可以從其頁面閱讀結論:'
|
152
|
+
email_outro: 你收到此通知是因為你組織了"%{resource_title}" 會議。
|
153
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" 會議已經結束。'
|
154
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>」會議已結束。
|
155
|
+
follower:
|
156
|
+
email_intro: '這個 "%{resource_title}" 會議已經結束,您可以從該會議頁面閱讀結論:'
|
157
|
+
email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
|
158
|
+
email_subject: '"%{resource_title}" 會議已經結束。'
|
159
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>」會議已結束。
|
160
|
+
meeting_created:
|
161
|
+
button_text: 登記參加會議
|
162
|
+
email_intro: 您正在關注的 "%{participatory_space_title}" 會議中新增了抽籤 "%{resource_title}"
|
163
|
+
email_outro: 您收到了此通知,是因為您正在關注 "%{participatory_space_title}"。您可以通過前面的鏈接取消關注它。
|
164
|
+
email_subject: 已新增一個新的會議至 %{participatory_space_title}
|
165
|
+
notification_title: 會議 <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 已經加入到 %{participatory_space_title} 中。
|
166
|
+
meeting_registration_confirmed:
|
167
|
+
notification_title: 您的<a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> 會議註冊已確認。您的註冊代碼為 %{registration_code}。
|
168
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
169
|
+
email_intro: '"%{resource_title}"會議的可用名額已經超過 %{percentage}%。'
|
170
|
+
email_outro: 您收到此通知是因為您是會議參與空間的管理員。
|
171
|
+
email_subject: '"%{resource_title}"會議的可用名額已經超過 %{percentage}%。'
|
172
|
+
notification_title: 該會議的可用預約時段已滿 %{percentage}%。
|
173
|
+
meeting_updated:
|
174
|
+
email_intro: '%{resource_title} 會議已更新。您可以在該會議頁面上閱讀新版本:'
|
175
|
+
email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
|
176
|
+
email_subject: '%{resource_title}" 會議已更新。'
|
177
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議的可用名額已滿 %{percentage}%。
|
178
|
+
registration_code_validated:
|
179
|
+
email_intro: 您的 "%{resource_title}" 會議註冊代碼"%{registration_code}"已通過驗證。
|
180
|
+
email_outro: 您已收到此通知,因為您的註冊碼已驗證成功,可參加「%{resource_title}」會議。
|
181
|
+
email_subject: 您的 "%{resource_title}" 會議註冊代碼"%{registration_code}"已通過驗證。
|
182
|
+
notification_title: 您的註冊代碼 "%{registration_code}" 已經驗證通過,您可以參加 <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議了。
|
183
|
+
registrations_enabled:
|
184
|
+
email_intro: '"%{resource_title}" 會議已開啟註冊。您可以在其頁面上註冊:'
|
185
|
+
email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
|
186
|
+
email_subject: '"%{resource_title}"會議已開放註冊。'
|
187
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>會議已開放註冊。
|
188
|
+
upcoming_meeting:
|
189
|
+
email_intro: '%{resource_title}" 會議將在不到48小時後開始。'
|
190
|
+
email_outro: 您收到此通知是因為您正在追蹤 "%{resource_title}" 會議。您可以透過上方的連結取消追蹤。
|
191
|
+
email_subject: '%{resource_title}" 會議將在不到48小時後開始。'
|
192
|
+
notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> 會議將在 48 小時內開始。
|
193
|
+
forms:
|
194
|
+
meetings:
|
195
|
+
attendees_count_help_text: 別忘了在您的會議中包括所有與會者的總人數,無論是現場、線上還是混合的參與者。
|
196
|
+
gamification:
|
197
|
+
badges:
|
198
|
+
attended_meetings:
|
199
|
+
conditions:
|
200
|
+
- 註冊您想參加的會議
|
201
|
+
description: 這個徽章是當您參加多個面對面會議時獲得的。
|
202
|
+
description_another: 此參與者已經參加了 %{score} 場會議。
|
203
|
+
description_own: 您已經參加了 %{score} 場會議。
|
204
|
+
name: 已參加會議
|
205
|
+
next_level_in: 參加 %{score} 場會議以達到下一個等級!
|
206
|
+
unearned_another: 這個參與者還沒有參加過任何會議。
|
207
|
+
unearned_own: 你還沒有參加任何會議。
|
208
|
+
meetings:
|
209
|
+
actions:
|
210
|
+
agenda: 議程
|
211
|
+
attachment_collections: 資料夾
|
212
|
+
attachments: 附件
|
213
|
+
close: 關閉
|
214
|
+
confirm_destroy: 你確定要刪除此會議?
|
215
|
+
destroy: 刪除
|
216
|
+
edit: 編輯
|
217
|
+
invalid_destroy:
|
218
|
+
proposals_count:
|
219
|
+
other: '該會議因有 %{count} 個相關提案而無法刪除:'
|
220
|
+
manage_poll: 管理投票
|
221
|
+
new: 新會議
|
222
|
+
preview: 預覽
|
223
|
+
registrations: 註冊
|
224
|
+
title: 操作
|
225
|
+
admin:
|
226
|
+
agenda:
|
227
|
+
agenda_item:
|
228
|
+
add_agenda_item_child: 新增議程子項目
|
229
|
+
agenda_item: 議程項目
|
230
|
+
agenda_item_children: 議程子項目
|
231
|
+
down: 向下
|
232
|
+
remove: 移除
|
233
|
+
up: 往上
|
234
|
+
agenda_item_child:
|
235
|
+
agenda_item_child: 議程子項目
|
236
|
+
down: 向下
|
237
|
+
remove: 移除
|
238
|
+
up: 往上
|
239
|
+
create:
|
240
|
+
invalid: 建立議程時發生問題
|
241
|
+
success: 議程成功建立
|
242
|
+
edit:
|
243
|
+
title: 編輯議程
|
244
|
+
update: 更新
|
245
|
+
form:
|
246
|
+
add_agenda_item: 新增議程項目
|
247
|
+
agenda_items: 議程項目
|
248
|
+
end_date: 結束日期
|
249
|
+
start_date: 開始日期
|
250
|
+
new:
|
251
|
+
create: 建立
|
252
|
+
title: 新的議程
|
253
|
+
update:
|
254
|
+
invalid: 更新議程時發生問題
|
255
|
+
success: 議程已成功更新
|
256
|
+
exports:
|
257
|
+
answers: 回答
|
258
|
+
meeting_comments: 評論
|
259
|
+
meetings: 會議
|
260
|
+
registrations: 註冊
|
261
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
262
|
+
invite:
|
263
|
+
decline: 拒絕邀請
|
264
|
+
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} 邀請您加入 %{application} 的會議。您可以通過以下鏈接拒絕或接受邀請。"
|
265
|
+
join: 加入會議 '%{meeting_title}'
|
266
|
+
invites:
|
267
|
+
create:
|
268
|
+
error: 邀請參與者加入會議時發生問題。
|
269
|
+
success: 已成功邀請參與者加入會議。
|
270
|
+
form:
|
271
|
+
attendee_type: 參與者類型
|
272
|
+
existing_user: 現有參與者
|
273
|
+
invite: 邀請
|
274
|
+
invite_explanation: 參與者將被邀請加入會議和組織。
|
275
|
+
non_user: 不存在的參與者。
|
276
|
+
select_user: 選擇參與者
|
277
|
+
index:
|
278
|
+
filter:
|
279
|
+
accepted: 已接受
|
280
|
+
all: 全部
|
281
|
+
rejected: 已拒絕
|
282
|
+
sent: 傳送
|
283
|
+
filter_by: 篩選條件
|
284
|
+
invite_attendee: 邀請的與會者
|
285
|
+
invites: 邀請
|
286
|
+
registrations_disabled: 你無法邀請參加者,因為註冊已被禁用。
|
287
|
+
search: 搜尋
|
288
|
+
meeting_closes:
|
289
|
+
edit:
|
290
|
+
close: 關閉
|
291
|
+
title: 關閉會議
|
292
|
+
meetings:
|
293
|
+
close:
|
294
|
+
invalid: 關閉此會議時出現問題
|
295
|
+
success: 會議已成功關閉
|
296
|
+
create:
|
297
|
+
invalid: 建立會議時發生問題
|
298
|
+
success: 會議已成功建立。請注意這仍未發佈,您需要手動發佈。
|
299
|
+
destroy:
|
300
|
+
invalid:
|
301
|
+
proposals_count:
|
302
|
+
other: 該會議因有 %{count} 個相關提案而無法刪除
|
303
|
+
success: 會議已成功刪除
|
304
|
+
edit:
|
305
|
+
title: 編輯會議
|
306
|
+
update: 更新
|
307
|
+
form:
|
308
|
+
address_help: '地址:用於地理編碼器找到位置'
|
309
|
+
disclaimer: '免責聲明:使用外部註冊系統時,您知道%{organization} 的組織者不對使用者提供給外部服務的數據負責。'
|
310
|
+
location_help: '地點:針對使用者的消息,指示會議地點'
|
311
|
+
location_hints_help: '地點提示:額外的訊息。例如,如果是面對面的會議,可以提供建築物樓層的資訊;如果是限制存取權限的線上會議,可以提供會議密碼的資訊。'
|
312
|
+
online_meeting_url_help: '連結:允許參與者直接連接到您的會議'
|
313
|
+
registration_url_help: '連結:允許參與者進入您用於註冊的外部服務'
|
314
|
+
select_a_meeting_type: 請選擇一種會議類型。
|
315
|
+
select_a_registration_type: 請選擇一種註冊類型
|
316
|
+
select_an_iframe_access_level: 請選擇一個 iframe 存取級別
|
317
|
+
show_embedded_iframe_help: '只有以下域名的部分服務允許將會議或直播活動嵌入: %{domains}'
|
318
|
+
index:
|
319
|
+
title: 會議
|
320
|
+
new:
|
321
|
+
create: 建立
|
322
|
+
title: 建立會議
|
323
|
+
publish:
|
324
|
+
invalid: 發佈此會議時出現問題。
|
325
|
+
success: 會議成功發佈
|
326
|
+
service:
|
327
|
+
description: 說明
|
328
|
+
down: 向下
|
329
|
+
remove: 移除
|
330
|
+
service: 服務
|
331
|
+
title: 標題
|
332
|
+
up: 往上
|
333
|
+
services:
|
334
|
+
add_service: 新增服務
|
335
|
+
services: 服務
|
336
|
+
unpublish:
|
337
|
+
invalid: 取消發佈會議時出了問題
|
338
|
+
success: 會議已成功取消發佈。
|
339
|
+
update:
|
340
|
+
invalid: 更新會議時發生問題
|
341
|
+
success: 會議成功更新
|
342
|
+
meetings_poll:
|
343
|
+
form:
|
344
|
+
title: 編輯 %{questionnaire_for} 投票問卷
|
345
|
+
update:
|
346
|
+
invalid: 更新會議投票時出現問題
|
347
|
+
success: 會議投票調查已成功更新"
|
348
|
+
models:
|
349
|
+
meeting:
|
350
|
+
name: 會議
|
351
|
+
registrations:
|
352
|
+
edit:
|
353
|
+
save: 儲存
|
354
|
+
validate: 驗證
|
355
|
+
validate_registration_code: 驗證註冊碼
|
356
|
+
form:
|
357
|
+
available_slots_help: 如果您有無限的可用名額,請將其設置為0。
|
358
|
+
invites: 邀請
|
359
|
+
recommendation_message: 出於隱私考量,建議您在不需要此報名表時刪除它。默認情況下,在會議結束後3個月會自動刪除。
|
360
|
+
registration_email_help: 這段文字會出現在註冊確認電子郵件中,位於註冊代碼之後。
|
361
|
+
registration_form: 註冊表單
|
362
|
+
registrations_count:
|
363
|
+
other: 已有 %{count} 個註冊。
|
364
|
+
reserved_slots_help: 若您沒有保留名額,請將其設為0。
|
365
|
+
reserved_slots_less_than: 必須小於或等於 %{count}
|
366
|
+
title: 註冊
|
367
|
+
update:
|
368
|
+
invalid: 儲存註冊設定時出現問題。
|
369
|
+
success: 會議註冊設定已成功保存。
|
370
|
+
validate_registration_code:
|
371
|
+
invalid: 此註冊碼無效。
|
372
|
+
success: 註冊碼已成功驗證。
|
373
|
+
admin_log:
|
374
|
+
invite:
|
375
|
+
create: "%{user_name} 邀請 %{attendee_name} 參加在 %{space_name} 空間舉行的 %{resource_name} 會議。"
|
376
|
+
deleted: "%{user_name} 已取消邀請%{attendee_name} 參加%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議"
|
377
|
+
update: "%{user_name} 邀請 %{attendee_name} 參加在 %{space_name} 空間舉行的 %{resource_name} 會議。"
|
378
|
+
meeting:
|
379
|
+
close: "%{user_name} 已關閉%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議"
|
380
|
+
create: "%{user_name} 在 %{space_name} 空間中創建了 %{resource_name} 會議"
|
381
|
+
delete: "%{user_name} 刪除了在 %{space_name} 空間中的 %{resource_name} 會議"
|
382
|
+
export_registrations: "%{user_name} 匯出了在%{space_name} 空間中的%{resource_name} 會議的註冊資訊"
|
383
|
+
update: "%{user_name} 已更新 %{space_name} 中的 %{resource_name} 會議"
|
384
|
+
value_types:
|
385
|
+
organizer_presenter:
|
386
|
+
not_found: '找不到資料庫中的組織者 (ID: %{id})'
|
387
|
+
questionnaire:
|
388
|
+
update: "%{user_name} 更新了 %{meeting_name} 會議的問卷"
|
389
|
+
application_helper:
|
390
|
+
filter_category_values:
|
391
|
+
all: 全部
|
392
|
+
filter_meeting_space_values:
|
393
|
+
all: 全部
|
394
|
+
filter_scope_values:
|
395
|
+
all: 全部
|
396
|
+
calendar_modal:
|
397
|
+
calendar_url: 行事曆 URL
|
398
|
+
close_window: 關閉視窗
|
399
|
+
copy_calendar_url: 複製
|
400
|
+
copy_calendar_url_clarification: 將日曆 URL 複製到剪貼板
|
401
|
+
copy_calendar_url_copied: 已複製!
|
402
|
+
copy_calendar_url_description: 您可以在您的日曆應用程式或服務商中查看所有已發佈的會議。使用“從 URL 新增日曆”選項,將此 URL 複製並貼上到您的日曆中。
|
403
|
+
copy_calendar_url_explanation: 請注意,您正在匯出一個會議的選擇,因為存在有效的篩選器。如果您希望全部匯出,請先重置所有篩選器。
|
404
|
+
copy_calendar_url_message: URL 已成功複製到剪貼簿
|
405
|
+
export_calendar: 匯出行事曆
|
406
|
+
close_meeting_reminder_mailer:
|
407
|
+
close_meeting_reminder:
|
408
|
+
body: 會議<a href="%{meeting_path}">"%{meeting_title}"</a>等待關閉,請使用“關閉會議”按鈕添加會議報告。
|
409
|
+
greetings: 問候,<br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
|
410
|
+
hello: 哈囉,%{username}!
|
411
|
+
subject: 您現在可以在 %{organization_name} 平台上透過報告結束您的會議。
|
412
|
+
conference_venues: 會議場地
|
413
|
+
content_blocks:
|
414
|
+
upcoming_meetings:
|
415
|
+
name: 即將到來的會議
|
416
|
+
upcoming_meetings: 即將到來的會議
|
417
|
+
view_all_meetings: 檢視全部
|
418
|
+
directory:
|
419
|
+
meetings:
|
420
|
+
index:
|
421
|
+
meetings: 會議
|
422
|
+
space_type: 參與空間
|
423
|
+
iframe_access_level:
|
424
|
+
all: 所有訪客
|
425
|
+
registered: 已註冊參加此會議的參與者
|
426
|
+
signed_in: 僅限已登入的參與者
|
427
|
+
iframe_embed_type:
|
428
|
+
embed_in_meeting_page: 嵌入會議頁面
|
429
|
+
none: 沒有
|
430
|
+
open_in_live_event_page: 在直播活動頁面開啟(附加投票選項)
|
431
|
+
open_in_new_tab: 在新頁籤中開啟 URL
|
432
|
+
last_activity:
|
433
|
+
meeting_updated_at_html: "<span>會議已更新,請查看連結:%{link}</span>"
|
434
|
+
new_meeting_at_html: "<span>在 %{link} 新增會議</span>"
|
435
|
+
layouts:
|
436
|
+
live_event:
|
437
|
+
administrate: 管理員
|
438
|
+
close: 關閉
|
439
|
+
questions: 問題
|
440
|
+
mailer:
|
441
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
442
|
+
invite:
|
443
|
+
subject: 邀請加入會議
|
444
|
+
registration_mailer:
|
445
|
+
confirmation:
|
446
|
+
subject: 您的會議註冊已確認。
|
447
|
+
meeting:
|
448
|
+
not_allowed: 你無權查看此會議。
|
449
|
+
meeting_closes:
|
450
|
+
edit:
|
451
|
+
back: 返回
|
452
|
+
close: 關閉會議
|
453
|
+
title: 關閉會議
|
454
|
+
meetings:
|
455
|
+
calendar_modal:
|
456
|
+
add_to_calendar: 新增至行事曆
|
457
|
+
apple: 新增至 Apple 日曆
|
458
|
+
close_window: 關閉視窗
|
459
|
+
full_details_html: 詳細內容請前往 %{link}
|
460
|
+
google: 新增至 Google 日曆
|
461
|
+
outlook: 添加到Outlook 行事曆
|
462
|
+
count:
|
463
|
+
meetings_count:
|
464
|
+
other: "One\n%{count} 個會議\nOther\n%{count} 個會議 "
|
465
|
+
create:
|
466
|
+
invalid: 建立會議時發生問題.
|
467
|
+
success: 您已成功創建會議。
|
468
|
+
edit:
|
469
|
+
back: 返回
|
470
|
+
title: 編輯您的會議
|
471
|
+
update: 更新
|
472
|
+
filters:
|
473
|
+
activity: 我的活動
|
474
|
+
all: 全部
|
475
|
+
category: 分類
|
476
|
+
date: 日期
|
477
|
+
date_values:
|
478
|
+
all: 全部
|
479
|
+
past: 過去
|
480
|
+
upcoming: 即將舉行
|
481
|
+
my_meetings: 我的會議
|
482
|
+
origin: 起源
|
483
|
+
origin_values:
|
484
|
+
all: 全部
|
485
|
+
official: 官方
|
486
|
+
participants: 參與者
|
487
|
+
user_groups: 群組
|
488
|
+
scope: 範圍
|
489
|
+
search: 搜尋
|
490
|
+
type: 類別
|
491
|
+
type_values:
|
492
|
+
all: 全部
|
493
|
+
hybrid: 混合
|
494
|
+
in_person: 親自
|
495
|
+
online: 線上
|
496
|
+
filters_small_view:
|
497
|
+
close_modal: 關閉視窗
|
498
|
+
filter: 篩選
|
499
|
+
filter_by: 篩選條件
|
500
|
+
unfold: 展開
|
501
|
+
form:
|
502
|
+
address_help: '地址:用於地理編碼器找到位置'
|
503
|
+
available_slots_help: 如果您有無限的可用名額,請將其設置為0。
|
504
|
+
create_as: 創建會議
|
505
|
+
disclaimer: '免責聲明:使用外部註冊系統時,您知道%{organization} 的組織者不對使用者提供給外部服務的數據負責。'
|
506
|
+
location_help: '地點:針對使用者的消息,指示會議地點'
|
507
|
+
location_hints_help: '地點提示:額外的訊息。例如,如果是面對面的會議,可以提供建築物樓層的資訊;如果是限制存取權限的線上會議,可以提供會議密碼的資訊。'
|
508
|
+
online_meeting_url_help: '連結:允許參與者直接連接到您的會議'
|
509
|
+
registration_url_help: '連結:允許參與者進入您用於註冊的外部服務'
|
510
|
+
select_a_category: 請選擇一個類別
|
511
|
+
select_a_meeting_type: 請選擇一種會議類型。
|
512
|
+
select_a_registration_type: 請選擇一種註冊類型
|
513
|
+
select_an_iframe_access_level: 請選擇一個 iframe 存取級別
|
514
|
+
show_embedded_iframe_help: '只有以下域名的部分服務允許將會議或直播活動嵌入: %{domains}'
|
515
|
+
index:
|
516
|
+
click_here: 查看所有會議
|
517
|
+
new_meeting: 新會議
|
518
|
+
see_all: 查看所有會議
|
519
|
+
see_all_withdrawn: 查看所有撤回的會議
|
520
|
+
text_banner: 您正在查看已被其作者撤回的會議列表。 %{go_back_link}。
|
521
|
+
meeting_minutes:
|
522
|
+
related_information: 相關信息
|
523
|
+
meetings:
|
524
|
+
no_meetings_warning: 沒有符合搜尋條件的會議或者目前沒有任何已排定的會議。
|
525
|
+
upcoming_meetings_warning: 目前沒有安排的會議,但您可以在這裡找到所有過去的會議列表。
|
526
|
+
new:
|
527
|
+
back: 返回
|
528
|
+
create: 建立
|
529
|
+
title: 新增您的會議
|
530
|
+
registration_confirm:
|
531
|
+
cancel: 取消
|
532
|
+
confirm: 確認
|
533
|
+
show:
|
534
|
+
attendees: 出席人數
|
535
|
+
back: 返回列表
|
536
|
+
close_meeting: 關閉會議
|
537
|
+
contributions: 貢獻次數
|
538
|
+
date: 日期
|
539
|
+
edit_close_meeting: 編輯會議報告
|
540
|
+
edit_meeting: 編輯會議
|
541
|
+
going: 您已經註冊參加此會議
|
542
|
+
join: 加入會議
|
543
|
+
leave: 取消您的註冊
|
544
|
+
leave_confirmation: 您確定要取消此次會議的註冊嗎?
|
545
|
+
link_available_soon: 連結即將推出
|
546
|
+
link_closed: 會議連結將在開始前幾分鐘提供
|
547
|
+
live_event: 此會議正在進行中
|
548
|
+
meeting_minutes: 會議分鐘
|
549
|
+
micro_camera_permissions_warning: 當您點擊下面的按鈕時,系統會要求您授權使用麥克風和/或攝像頭,接著您就可以進入視訊會議。
|
550
|
+
no_slots_available: 無可用時段。
|
551
|
+
organizations: 參加的組織
|
552
|
+
registration_code_help_text: 您的報名代碼
|
553
|
+
registration_state:
|
554
|
+
validated: 已驗證
|
555
|
+
validation_pending: 驗證待處理
|
556
|
+
remaining_slots:
|
557
|
+
other: "剩餘 %{count} 個位置"
|
558
|
+
view: 檢視
|
559
|
+
visit_finished: 查看過去的會議
|
560
|
+
withdraw_btn_hint: 您可以撤回您的會議,如果您改變了主意。會議不會被刪除,而是會顯示在已撤回的會議列表中。
|
561
|
+
withdraw_confirmation_html: 您確定要撤回此會議嗎?<br><br><strong>此操作無法取消!</strong>
|
562
|
+
withdraw_meeting: 撤回會議
|
563
|
+
update:
|
564
|
+
invalid: 更新會議時發生問題.
|
565
|
+
success: 您已成功更新會議。
|
566
|
+
meetings_map:
|
567
|
+
view_meeting: 檢視會議
|
568
|
+
models:
|
569
|
+
invite:
|
570
|
+
fields:
|
571
|
+
email: 電子郵件
|
572
|
+
name: 姓名
|
573
|
+
sent_at: 寄送時間
|
574
|
+
status: 狀態
|
575
|
+
status:
|
576
|
+
accepted: 已接受 (%{at})
|
577
|
+
rejected: 已拒絕 (%{at})
|
578
|
+
sent: 傳送
|
579
|
+
meeting:
|
580
|
+
fields:
|
581
|
+
closed: 關閉
|
582
|
+
end_time: 結束日期
|
583
|
+
id: ID
|
584
|
+
map: 地圖
|
585
|
+
official_meeting: 官方會議
|
586
|
+
start_time: 開始日期
|
587
|
+
title: 標題
|
588
|
+
polls:
|
589
|
+
questions:
|
590
|
+
closed_question:
|
591
|
+
question_results: 問題結果
|
592
|
+
index:
|
593
|
+
empty_questions: 在本次會議期間,您將收到一些問題並且您可以回答這些問題。這些問題將會在此顯示。
|
594
|
+
index_admin:
|
595
|
+
admin_dashboard: 管理員儀表板
|
596
|
+
edit: 在管理面板中編輯
|
597
|
+
question: 問題
|
598
|
+
received_answer: 收到回答
|
599
|
+
received_answers: 收到回答
|
600
|
+
results: 結果
|
601
|
+
send: 發送
|
602
|
+
sent: 傳送
|
603
|
+
published_question:
|
604
|
+
max_choices_alert: 選擇的項目太多了
|
605
|
+
question: 問題
|
606
|
+
question_replied: 問題已回覆
|
607
|
+
reply_question: 回答問題
|
608
|
+
public_participants_list:
|
609
|
+
attending_participants: 參與的參與者
|
610
|
+
hidden_participants_count:
|
611
|
+
other: "one\n以及其他 %{count} 個人\n\nOther\n以及其他 %{count} 個人"
|
612
|
+
read_more: "(顯示較多)"
|
613
|
+
registration_mailer:
|
614
|
+
confirmation:
|
615
|
+
confirmed_html: 您的 <a href="%{url}">%{title}</a> 會議註冊已確認。
|
616
|
+
details: 有關會議的詳細信息,請參閱附件。
|
617
|
+
registration_code: 您的註冊碼為 %{code}。
|
618
|
+
registration_type:
|
619
|
+
on_different_platform: 在不同的平台上
|
620
|
+
on_this_platform: 在此平台上
|
621
|
+
registration_disabled: 註冊停用
|
622
|
+
registrations:
|
623
|
+
create:
|
624
|
+
invalid: 加入此會議時發生問題。
|
625
|
+
success: 您已成功加入會議。因為您已註冊此會議,如果有任何更新,您將收到通知。
|
626
|
+
decline_invitation:
|
627
|
+
invalid: 拒絕邀請出現問題。
|
628
|
+
success: 您已成功拒絕邀請。
|
629
|
+
destroy:
|
630
|
+
invalid: 離開此次會議發生了問題。
|
631
|
+
success: 您已成功離開會議。
|
632
|
+
type_of_meeting:
|
633
|
+
hybrid: 混合
|
634
|
+
in_person: 親自
|
635
|
+
online: 線上
|
636
|
+
types:
|
637
|
+
private_meeting: 私人會議
|
638
|
+
transparent: 透明
|
639
|
+
withdraw: 撤回
|
640
|
+
versions:
|
641
|
+
back_to_resource: 回到會議畫面
|
642
|
+
withdraw:
|
643
|
+
error: 退出會議時發生錯誤
|
644
|
+
success: 會議已成功取消
|
645
|
+
metrics:
|
646
|
+
meetings:
|
647
|
+
description: 建立的會議次數
|
648
|
+
object: 會議
|
649
|
+
title: 會議
|
650
|
+
participatory_spaces:
|
651
|
+
highlighted_meetings:
|
652
|
+
past_meetings: 過去的會議
|
653
|
+
see_all: 檢視所有會議 (%{count})
|
654
|
+
upcoming_meetings: 即將到來的會議
|
655
|
+
upcoming_meeting_for_card:
|
656
|
+
upcoming_meeting: 即將到來的會議
|
657
|
+
resource_links:
|
658
|
+
meetings_through_proposals:
|
659
|
+
meeting_result: '相關結果:'
|
660
|
+
result_meeting: '相關會議:'
|
661
|
+
proposals_from_meeting:
|
662
|
+
meeting_proposal: '相關提案:'
|
663
|
+
proposal_meeting: '相關會議:'
|
664
|
+
statistics:
|
665
|
+
meetings_count: 會議
|
666
|
+
devise:
|
667
|
+
mailer:
|
668
|
+
join_meeting:
|
669
|
+
subject: 邀請加入會議
|