decidim-meetings 0.25.0.rc4 → 0.25.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
@@ -23,6 +23,7 @@ it:
23
23
  decidim_user_group_id: Gruppo di utenti
24
24
  description: Descrizione
25
25
  end_time: Orario fine
26
+ id: ID
26
27
  location: Luogo
27
28
  location_hints: Informazione sul luogo
28
29
  online_meeting_url: Url riunione online
@@ -34,12 +35,17 @@ it:
34
35
  registration_terms: Termini di registrazione
35
36
  registration_url: URL di iscrizione
36
37
  registrations_enabled: Registrazioni abilitate
38
+ show_embedded_iframe: Mostra iframe incorporato per questo URL
37
39
  start_time: Orario inizio
38
40
  title: Titolo
39
41
  transparent: Trasparente
40
42
  type_of_meeting: Tipo
41
43
  errors:
42
44
  models:
45
+ meeting:
46
+ attributes:
47
+ show_embedded_iframe:
48
+ not_embeddable: Questo URL non può essere incorporato
43
49
  meeting_agenda:
44
50
  attributes:
45
51
  base:
@@ -69,6 +75,34 @@ it:
69
75
  other: iscrizioni
70
76
  decidim:
71
77
  admin:
78
+ filters:
79
+ meetings:
80
+ category_id_eq:
81
+ label: Categoria
82
+ closed_at_present:
83
+ label: Stato
84
+ values:
85
+ 'false': Apri
86
+ 'true': Chiuso
87
+ is_upcoming_true:
88
+ label: Data
89
+ values:
90
+ 'false': Conclusi
91
+ 'true': Prossimi
92
+ origin_eq:
93
+ label: Origine
94
+ values:
95
+ citizen: Cittadina
96
+ official: Ufficiale
97
+ user_group: Gruppi di utenti
98
+ scope_id_eq:
99
+ label: Ambito
100
+ type_eq:
101
+ label: Tipologia di incontro
102
+ values:
103
+ hybrid: Entrambi
104
+ in_person: Fisiche
105
+ online: Online
72
106
  meeting_copies:
73
107
  create:
74
108
  error: C'era un errore en duplicazione di questo incontro.
@@ -80,6 +114,7 @@ it:
80
114
  components:
81
115
  meetings:
82
116
  actions:
117
+ comment: Commenta
83
118
  join: Iscriviti
84
119
  name: Incontri
85
120
  settings:
@@ -147,6 +182,9 @@ it:
147
182
  email_outro: Hai ricevuto questa notifica perché stai seguendo la riunione "%{resource_title}". Puoi smettere di seguirlo dal link precedente.
148
183
  email_subject: La riunione "%{resource_title}" inizierà tra meno di 48 ore.
149
184
  notification_title: La riunione <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> inizierà tra meno di 48 ore.
185
+ forms:
186
+ meetings:
187
+ attendees_count_help_text: Non dimenticare di includere il numero totale di partecipanti al tuo evento. Sia fisiche, ibrido o online, è importante sapere quante persone sono coinvolte.
150
188
  gamification:
151
189
  badges:
152
190
  attended_meetings:
@@ -271,6 +309,7 @@ it:
271
309
  registration_url_help: 'Link: consentire ai partecipanti di accedere al servizio esterno che stai utilizzando per le iscrizioni'
272
310
  select_a_meeting_type: Seleziona un tipo di riunione
273
311
  select_a_registration_type: Seleziona un tipo di registrazione
312
+ show_embedded_iframe_help: Indica se incorporare o meno l'iframe per questo URL della videoconferenza. Solo alcuni servizi consentono l'incorporazione (es. Youtube, Twitch...)
274
313
  index:
275
314
  title: Incontri
276
315
  new:
@@ -442,6 +481,7 @@ it:
442
481
  select_a_category: Scegli una categoria
443
482
  select_a_meeting_type: Seleziona un tipo di riunione
444
483
  select_a_registration_type: Seleziona un tipo di registrazione
484
+ show_embedded_iframe_help: Indica se incorporare o meno l'iframe per questo URL della videoconferenza. Solo alcuni servizi consentono l'incorporazione (es. Youtube, Twitch...)
445
485
  index:
446
486
  new_meeting: Nuova riunione
447
487
  meeting_minutes:
@@ -453,10 +493,6 @@ it:
453
493
  back: Indietro
454
494
  create: Crea
455
495
  title: Crea una riunione
456
- online_meeting_link:
457
- join: Partecipa alla riunione
458
- link_available_soon: Link disponibile a breve
459
- live_event: Questa riunione sta avvenendo in questo momento
460
496
  registration_confirm:
461
497
  cancel: Annulla
462
498
  confirm: Conferma
@@ -471,7 +507,11 @@ it:
471
507
  join: Partecipa alla riunione
472
508
  leave: Annulla la tua registrazione
473
509
  leave_confirmation: Sei sicuro di voler annullare la tua registrazione per questa riunione?
510
+ link_available_soon: Link disponibile a breve
511
+ link_closed: Il link per partecipare alla riunione sarà disponibile alcuni minuti prima dell'inizio
512
+ live_event: Questa riunione è in corso
474
513
  meeting_minutes: Riunione dei verbali
514
+ micro_camera_permissions_warning: Quando fai clic sul pulsante qui sotto, ti verrà chiesto il permesso del microfono e/o della fotocamera, per unirti alla videoconferenza
475
515
  no_slots_available: Nessuna slot disponibile
476
516
  organizations: Organizzazioni partecipanti.
477
517
  registration_code_help_text: Il tuo codice di registrazione
@@ -482,6 +522,7 @@ it:
482
522
  one: "%{count} slot rimanenti"
483
523
  other: "%{count} slot rimanenti"
484
524
  view: Visualizza
525
+ visit_finished: Visualizza la riunione passata
485
526
  update:
486
527
  invalid: Si è verificato un errore durante l'aggiornamento della riunione.
487
528
  success: Hai aggiornato la riunione con successo.
@@ -502,6 +543,7 @@ it:
502
543
  fields:
503
544
  closed: Chiuso
504
545
  end_time: Data di fine
546
+ id: Id
505
547
  map: Mappa
506
548
  official_meeting: Riunione ufficiale
507
549
  start_time: Data di inizio
@@ -23,6 +23,7 @@ ja:
23
23
  decidim_user_group_id: ユーザーグループ
24
24
  description: 説明
25
25
  end_time: 終了時刻
26
+ id: ID
26
27
  location: 場所
27
28
  location_hints: 位置情報のヒント
28
29
  online_meeting_url: オンラインミーティングURL
@@ -34,12 +35,17 @@ ja:
34
35
  registration_terms: 登録条件
35
36
  registration_url: 登録URL
36
37
  registrations_enabled: 登録が有効
38
+ show_embedded_iframe: この URL の埋め込まれた iframe を表示
37
39
  start_time: 開始時刻
38
40
  title: タイトル
39
41
  transparent: 透明度
40
42
  type_of_meeting: 種別
41
43
  errors:
42
44
  models:
45
+ meeting:
46
+ attributes:
47
+ show_embedded_iframe:
48
+ not_embeddable: このURLは埋め込めません
43
49
  meeting_agenda:
44
50
  attributes:
45
51
  base:
@@ -66,6 +72,34 @@ ja:
66
72
  other: 登録
67
73
  decidim:
68
74
  admin:
75
+ filters:
76
+ meetings:
77
+ category_id_eq:
78
+ label: カテゴリ
79
+ closed_at_present:
80
+ label: 状態
81
+ values:
82
+ 'false': 開く
83
+ 'true': 終了済
84
+ is_upcoming_true:
85
+ label: 日付
86
+ values:
87
+ 'false': 過去
88
+ 'true': 近日公開
89
+ origin_eq:
90
+ label: 起案者
91
+ values:
92
+ citizen: 市民
93
+ official: 公式
94
+ user_group: ユーザーグループ
95
+ scope_id_eq:
96
+ label: スコープ
97
+ type_eq:
98
+ label: ミーティングの種類
99
+ values:
100
+ hybrid: ハイブリッド
101
+ in_person: 対面
102
+ online: オンライン
69
103
  meeting_copies:
70
104
  create:
71
105
  error: このミーティングを複製する際に問題が発生しました。
@@ -77,6 +111,7 @@ ja:
77
111
  components:
78
112
  meetings:
79
113
  actions:
114
+ comment: コメント
80
115
  join: 参加する
81
116
  name: ミーティング
82
117
  settings:
@@ -144,6 +179,9 @@ ja:
144
179
  email_outro: '「%{resource_title}」ミーティングをフォローしているため、この通知を受け取りました.前のリンクからフォローを解除することができます.'
145
180
  email_subject: '"%{resource_title}" のミーティングは48時間以内に開始されます.'
146
181
  notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> のミーティングは48時間以内に開始されます.
182
+ forms:
183
+ meetings:
184
+ attendees_count_help_text: イベントに参加者の合計数を含めることを忘れないでください。 対面、ハイブリッド、オンラインに関わらず、何人が関わっているかを知ることが重要です。
147
185
  gamification:
148
186
  badges:
149
187
  attended_meetings:
@@ -266,6 +304,7 @@ ja:
266
304
  registration_url_help: 'リンク: 参加者が登録に使用している外部サービスにアクセスできるようにします'
267
305
  select_a_meeting_type: ミーティング種別を選択してください
268
306
  select_a_registration_type: 登録種別を選択してください
307
+ show_embedded_iframe_help: このビデオ会議URLのiframeを埋め込むかどうか。いくつかのサービスのみが埋め込めます (例:YouTube、Twitchなど) 。
269
308
  index:
270
309
  title: ミーティング
271
310
  new:
@@ -435,6 +474,7 @@ ja:
435
474
  select_a_category: カテゴリを選択してください
436
475
  select_a_meeting_type: ミーティング種別を選択してください
437
476
  select_a_registration_type: 登録種別を選択してください
477
+ show_embedded_iframe_help: このビデオ会議URLのiframeを埋め込むかどうか。いくつかのサービスのみが埋め込めます (例:YouTube、Twitchなど) 。
438
478
  index:
439
479
  new_meeting: 新しいミーティング
440
480
  meeting_minutes:
@@ -446,9 +486,6 @@ ja:
446
486
  back: 戻る
447
487
  create: 作成
448
488
  title: ミーティングを作成
449
- online_meeting_link:
450
- join: ミーティングに参加する
451
- live_event: このミーティングは現在開催中です
452
489
  registration_confirm:
453
490
  cancel: キャンセル
454
491
  confirm: 確認する
@@ -463,7 +500,11 @@ ja:
463
500
  join: ミーティングに参加
464
501
  leave: 登録をキャンセルする
465
502
  leave_confirmation: このミーティングの登録をキャンセルしてもよろしいですか?
503
+ link_available_soon: 間もなくリンクが利用可能です
504
+ link_closed: ミーティングに参加するリンクは開始数分前に利用可能になります
505
+ live_event: このミーティングは現在開催中です
466
506
  meeting_minutes: ミーティング議事録
507
+ micro_camera_permissions_warning: 下のボタンをクリックすると、マイクおよび/またはカメラの権限を求められ、ビデオ会議に参加できます
467
508
  no_slots_available: 利用可能なスロットがありません
468
509
  organizations: 組織に参加
469
510
  registration_code_help_text: 登録コード
@@ -473,6 +514,7 @@ ja:
473
514
  remaining_slots:
474
515
  other: "残り%{count} スロット"
475
516
  view: 表示
517
+ visit_finished: 過去のミーティングを表示
476
518
  update:
477
519
  invalid: ミーティングの更新に問題がありました。
478
520
  success: ミーティングを更新しました.
@@ -493,6 +535,7 @@ ja:
493
535
  fields:
494
536
  closed: クローズ済み
495
537
  end_time: 終了日
538
+ id: ID
496
539
  map: 地図
497
540
  official_meeting: 公式ミーティング
498
541
  start_time: 開始日
@@ -0,0 +1,418 @@
1
+ lb:
2
+ activemodel:
3
+ attributes:
4
+ agenda:
5
+ description: Beschreibung
6
+ duration: Dauer
7
+ title: Titel
8
+ close_meeting:
9
+ attendees_count: Anzahl der Teilnehmer
10
+ attending_organizations: Liste der Organisationen, die teilgenommen haben
11
+ audio_url: Audio-URL
12
+ closing_report: Protokoll
13
+ closing_visible: Ist sichtbar
14
+ contributions_count: Anzahl der Beiträge
15
+ proposal_ids: An der Sitzung entstandene Vorschläge
16
+ video_url: Video-URL
17
+ meeting:
18
+ address: Adresse
19
+ available_slots: Verfügbare Slots für dieses Meeting
20
+ customize_registration_email: Registrierungs-E-Mail anpassen
21
+ decidim_category_id: Kategorie
22
+ decidim_scope_id: Ëmfang
23
+ decidim_user_group_id: Benutzergruppe
24
+ description: Beschreiwung
25
+ end_time: Endzeit
26
+ id: ID
27
+ location: Standuert
28
+ location_hints: Standorthinweise
29
+ online_meeting_url: Online Meeting URL
30
+ organizer_gid: Erstellt als
31
+ organizer_id: Veranstalter
32
+ private_meeting: Private Sitzung
33
+ registration_email_custom_content: Angepasster Inhalt des Registrierungs-E-Mails
34
+ registration_form_enabled: Anmeldeformular aktiviert
35
+ registration_terms: Registrierungsbedingungen
36
+ registration_url: Registrierungs-URL
37
+ registrations_enabled: Registrierungen aktiviert
38
+ start_time: Startzeit
39
+ title: Titel
40
+ transparent: Transparent
41
+ type_of_meeting: Zort
42
+ errors:
43
+ models:
44
+ meeting_agenda:
45
+ attributes:
46
+ base:
47
+ too_many_minutes: Die Dauer der Elemente überschreitet die Besprechungsdauer um %{count} Minuten
48
+ too_many_minutes_child: Die Dauer der Item-Childs überschreitet den Tagesordnungspunkt "%{parent_title}" Elternzeit um %{count} Minute
49
+ meeting_registration_invite:
50
+ attributes:
51
+ email:
52
+ already_invited: Diese E-Mail wurde bereits eingeladen
53
+ models:
54
+ decidim/meetings/close_meeting_event: Sitzung geschlossen
55
+ decidim/meetings/create_meeting_event: Versammlung
56
+ decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrierungen aktiviert
57
+ decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Anmeldungen über Limit
58
+ decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Kommende Sitzung
59
+ decidim/meetings/update_meeting_event: Besprechung aktualisiert
60
+ activerecord:
61
+ models:
62
+ decidim/meetings/meeting:
63
+ one: Versammlung
64
+ other: Versammlungen
65
+ decidim/meetings/minutes:
66
+ one: Rapport
67
+ other: Rapporten
68
+ decidim/meetings/registration:
69
+ one: Registréierung
70
+ other: Anmeldungen
71
+ decidim:
72
+ admin:
73
+ filters:
74
+ meetings:
75
+ category_id_eq:
76
+ label: Kategorie
77
+ closed_at_present:
78
+ label: Zustand
79
+ values:
80
+ 'false': Öffnen
81
+ 'true': Geschlossen
82
+ is_upcoming_true:
83
+ label: Datum
84
+ values:
85
+ 'false': Vergaangenes
86
+ 'true': Demnächst stattfannend
87
+ origin_eq:
88
+ label: Ursprung
89
+ values:
90
+ citizen: Bierger*in
91
+ official: Offiziell
92
+ user_group: Benotzergruppen
93
+ scope_id_eq:
94
+ label: Ëmfang
95
+ type_eq:
96
+ label: Typ vu Versammlung
97
+ values:
98
+ hybrid: Beide
99
+ online: Online
100
+ meeting_copies:
101
+ create:
102
+ error: Es gab einen Fehler beim Duplizieren dieses Meetings.
103
+ success: Dupliziertes Meeting erfolgreich
104
+ new:
105
+ copy: Kopieren
106
+ select: Wählen Sie die Daten aus, die Sie duplizieren möchten
107
+ title: Doppelte Besprechung
108
+ components:
109
+ meetings:
110
+ actions:
111
+ comment: Kommentar
112
+ join: Beitreten
113
+ name: Meetings
114
+ settings:
115
+ global:
116
+ announcement: Ankündigung
117
+ comments_enabled: Kommentare aktiviert
118
+ comments_max_length: Maximale Länge der Kommentare (0 für Standardwert)
119
+ creation_enabled_for_participants: Teilnehmer können Besprechungen erstellen
120
+ default_registration_terms: Standard-Registrierungsbedingungen
121
+ enable_pads_creation: Aktivieren Sie die Pads-Erstellung
122
+ registration_code_enabled: Registrierungscode aktiviert
123
+ resources_permissions_enabled: Aktionsberechtigungen können für jedes Meeting festgelegt werden
124
+ scope_id: Bereich
125
+ scopes_enabled: Bereiche aktiviert
126
+ terms_and_conditions_url_for_meeting_creators: Nutzungsbedingungen URL für Meeting-Ersteller
127
+ step:
128
+ announcement: Ankündigung
129
+ comments_blocked: Kommentare blockiert
130
+ creation_enabled_for_participants: Besprechung-Erstellung durch Teilnehmer aktiviert
131
+ creation_enabled_for_user_groups: Besprechung-Erstellung durch Benutzergruppen aktiviert
132
+ events:
133
+ meetings:
134
+ meeting_closed:
135
+ affected_user:
136
+ email_intro: 'Ihre Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
137
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie die Sitzung "%{resource_title}" organisiert haben.
138
+ email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen
139
+ notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
140
+ follower:
141
+ email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen. Sie können die Ergebnisse auf dieser Seite lesen:'
142
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
143
+ email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde geschlossen
144
+ notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde geschlossen.
145
+ meeting_created:
146
+ email_intro: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde zu "%{participatory_space_title}" hinzugefügt, welchem Sie folgen.
147
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie "%{participatory_space_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
148
+ email_subject: Neue Sitzung zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
149
+ notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde zu %{participatory_space_title} hinzugefügt
150
+ meeting_registration_confirmed:
151
+ notification_title: Ihre Anmeldung zur Sitzung <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> wurde bestätigt. Ihr Registrierungscode ist %{registration_code}.
152
+ meeting_registrations_over_percentage:
153
+ email_intro: Die Slots der Sitzung "%{resource_title}" sind zu über %{percentage}% belegt.
154
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie ein Administrator des Teilnahmebereichs der Besprechung sind.
155
+ email_subject: Slots der Sitzung "%{resource_title}" über %{percentage}% belegt
156
+ notification_title: Die Slots der Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> sind zu über %{percentage}% belegt.
157
+ meeting_updated:
158
+ email_intro: 'Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert. Sie können die neue Version auf der Sitzungs-Seite lesen:'
159
+ email_outro: Sie haben diese Benachrichtigung erhalten, weil Sie der Sitzung "%{resource_title}" folgen. Falls Sie keine solchen Benachrichtigungen mehr erhalten möchten, besuchen Sie den obigen Link.
160
+ email_subject: Die Sitzung "%{resource_title}" wurde aktualisiert
161
+ notification_title: Die Sitzung <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> wurde aktualisiert.
162
+ registration_code_validated:
163
+ email_intro: Ihr Registrierungscode "%{registration_code}" für die Sitzung "%{resource_title}" wurde bestätigt.
164
+ meetings:
165
+ admin:
166
+ agenda:
167
+ edit:
168
+ title: Agenda bearbeiten
169
+ update: Aktualiséieren
170
+ form:
171
+ add_agenda_item: Tagesordnungspunkt hinzufügen
172
+ agenda_items: Tagesordnungspunkte
173
+ end_date: Enddatum
174
+ start_date: Startdatum
175
+ new:
176
+ create: Erstellen
177
+ title: Neue Agenda
178
+ update:
179
+ invalid: Beim Aktualisieren dieser Agenda ist ein Problem aufgetreten
180
+ success: Agenda erfolgreich aktualisiert
181
+ exports:
182
+ answers: Antworten
183
+ meeting_comments: Kommentare
184
+ meetings: Treffen
185
+ registrations: Anmeldungen
186
+ invite_join_meeting_mailer:
187
+ invite:
188
+ decline: Einladung ablehnen
189
+ invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} hat Sie eingeladen, an einem Meeting um %{application}. Sie können dies über die unten stehenden Links ablehnen oder akzeptieren."
190
+ join: Trete dem Meeting '%{meeting_title}' bei
191
+ invites:
192
+ create:
193
+ error: Beim Einladen des Nutzers in das Meeting ist ein Problem aufgetreten.
194
+ success: Der Benutzer wurde erfolgreich zum Meeting eingeladen.
195
+ form:
196
+ attendee_type: Teilnehmertyp
197
+ existing_user: Existierender Benutzer
198
+ invite: Einladen
199
+ invite_explanation: Der Benutzer wird eingeladen, dem Meeting und der Organisation beizutreten.
200
+ non_user: Nicht existierender Benutzer
201
+ select_user: Nutzer wählen
202
+ index:
203
+ filter:
204
+ accepted: Akzeptiert
205
+ all: Alle
206
+ rejected: Abgelehnt
207
+ sent: Geschickt
208
+ filter_by: Filtern nach
209
+ invite_attendee: Teilnehmer einladen
210
+ invites: Lädt ein
211
+ registrations_disabled: Sie können keinen Teilnehmer einladen, da die Registrierungen deaktiviert sind.
212
+ search: Suche
213
+ meeting_closes:
214
+ edit:
215
+ close: Schließen
216
+ title: Sitzung beenden
217
+ meetings:
218
+ close:
219
+ invalid: Beim Schließen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
220
+ success: Sitzung erfolgreich abgeschlossen
221
+ create:
222
+ invalid: Beim Erstellen dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
223
+ success: Sitzung erfolgreich erstellt. Beachten Sie, dass dies noch nicht veröffentlicht wurde. Sie müssen es manuell veröffentlichen.
224
+ destroy:
225
+ invalid:
226
+ proposals_count:
227
+ one: Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschlag mit dieser verbunden ist
228
+ other: Die Besprechung kann nicht gelöscht werden, da %{count} Vorschläge mit dieser verbunden sind
229
+ success: Das Meeting wurde erfolgreich gelöscht
230
+ edit:
231
+ title: Meeting bearbeiten
232
+ update: Aktualisieren
233
+ form:
234
+ address_help: 'Adresse: wird von Geocoder zur Lokalisierung verwendet'
235
+ available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben
236
+ disclaimer: 'Haftungsausschluss: Durch Verwendung eines externen Registrierungssystems wissen Sie, dass die Organisatoren von %{organization} nicht für die Daten verantwortlich sind, welche die Benutzer dem externen Dienst zur Verfügung stellen.'
237
+ location_help: 'Ort: an die Benutzer gerichtete Nachricht mit dem Treffpunkt'
238
+ location_hints_help: 'Hinweise zum Standort: Zusätzliche Informationen. Beispiel: das Stockwerk im Gebäude wenn es eine Sitzung vor Ort ist, oder das Passwort wenn es eine Online-Sitzung mit eingeschränktem Zugriff ist.'
239
+ online_meeting_url_help: 'Link: Erlaubt Teilnehmern, sich direkt mit Ihrem Meeting zu verbinden'
240
+ registration_email_help: Dieser Text erscheint in der Mitte der Registrierungs-E-Mail, direkt nach dem Registrierungscode.
241
+ registration_url_help: 'Link: Erlaubt den Teilnehmern den externen Service zu nutzen, den Sie für die Registrierung verwenden'
242
+ select_a_meeting_type: Bitte eine Meeting-Typ auswählen
243
+ select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
244
+ show_embedded_iframe_help: Intégrer ou non l'iframe correspondant à cette URL de vidéoconférence. Seuls quelques services permettent l'intégration (c.-à-d. Youtube, Twitch...)
245
+ index:
246
+ title: Versammlungen
247
+ new:
248
+ create: Erstellen
249
+ title: Versammlung erstellen
250
+ publish:
251
+ invalid: Beim Veröffentlichen dieser Sitzung ist ein Fehler aufgetreten
252
+ success: Sitzung erfolgreich veröffentlicht
253
+ service:
254
+ description: Beschreibung
255
+ down: Nieder
256
+ remove: Löschen
257
+ service: Bedienung
258
+ title: Titel
259
+ up: Hoch
260
+ services:
261
+ add_service: Service dobäisetzen
262
+ services: Dienstleistungen
263
+ unpublish:
264
+ invalid: Beim Aufheben der Veröffentlichung dieser Sitzung ist ein Fehler aufgetreten
265
+ success: Veröffentlichung der Sitzung erfolgreich rückgängig gemacht
266
+ update:
267
+ invalid: Beim Aktualisieren dieses Meetings ist ein Problem aufgetreten
268
+ success: Sitzung erfolgreich aktualisiert
269
+ models:
270
+ meeting:
271
+ name: Versammlung
272
+ registrations:
273
+ edit:
274
+ save: Späicheren
275
+ validate: Bestätigen
276
+ validate_registration_code: Validiere den Registrierungscode
277
+ form:
278
+ available_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie unbegrenzte Plätze zur Verfügung haben.
279
+ invites: Aluedungen
280
+ recommendation_message: Aus Datenschutzgründen empfehlen wir, dass Sie dieses Einschreibeformular löschen, wenn es nicht länger benötigt wird. Standardmäßig ist das 3 Monate nachdem die Besprechung durchgeführt wurde.
281
+ registration_form: Anmeldeformular
282
+ registrations_count:
283
+ one: Es wurde %{count} registriert.
284
+ other: Es gab %{count} Registrierungen.
285
+ reserved_slots_help: Belassen Sie es auf 0, wenn Sie keine reservierten Slots haben
286
+ reserved_slots_less_than: Muss kleiner oder gleich %{count}
287
+ title: Anmeldungen
288
+ update:
289
+ invalid: Beim Speichern der Registrierungseinstellungen ist ein Problem aufgetreten.
290
+ success: Die Registrierungseinstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
291
+ validate_registration_code:
292
+ invalid: Dieser Registrierungscode ist ungültig.
293
+ success: Registrierungscode erfolgreich validiert.
294
+ admin_log:
295
+ invite:
296
+ create: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
297
+ deleted: "%{user_name} hat die Einladung von %{attendee_name} zur Sitzung %{resource_name} in %{space_name} entfernt"
298
+ update: "%{user_name} hat %{attendee_name} eingeladen, an der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} teilzunehmen"
299
+ meeting:
300
+ close: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} geschlossen"
301
+ create: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} erstellt"
302
+ delete: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} aus %{space_name} gelöscht"
303
+ export_registrations: "%{user_name} hat die Anmeldungen der Sitzung %{resource_name} in %{space_name} exportiert"
304
+ update: "%{user_name} hat die Sitzung %{resource_name} in %{space_name} aktualisiert"
305
+ calendar_modal:
306
+ calendar_url: Kalender-URL
307
+ close_window: Fenster schließen
308
+ export_calendar: Kalender exportieren
309
+ conference_venues: Tagungsstätten
310
+ content_blocks:
311
+ upcoming_events:
312
+ name: Kommende Veranstaltungen
313
+ upcoming_events: Bevorstehende Treffen
314
+ view_all_events: Alle ansehen
315
+ directory:
316
+ meetings:
317
+ index:
318
+ all: Alle
319
+ date: Datum
320
+ meetings: Meetings
321
+ past: Vergangenheit
322
+ search: Suche
323
+ space_type: Partizipativer Raum
324
+ upcoming: Bevorstehende
325
+ last_activity:
326
+ meeting_updated_at_html: "<span>Besprechung aktualisiert unter %{link}</span>"
327
+ new_meeting_at_html: "<span>Neues Treffen um %{link}</span>"
328
+ layouts:
329
+ live_event:
330
+ close: schließen
331
+ questions: Fragen
332
+ mailer:
333
+ invite_join_meeting_mailer:
334
+ invite:
335
+ subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen
336
+ registration_mailer:
337
+ confirmation:
338
+ subject: Die Registrierung Ihrer Konferenz wurde bestätigt
339
+ meeting:
340
+ not_allowed: Sie dürfen dieses Meeting nicht sehen
341
+ meeting_closes:
342
+ edit:
343
+ back: Zurück
344
+ close: Sitzung beenden
345
+ title: Sitzung beenden
346
+ meetings:
347
+ calendar_modal:
348
+ add_to_calendar: An de Kalenner androen
349
+ form:
350
+ select_a_registration_type: Bitte wählen Sie eine Registrierungsart aus
351
+ index:
352
+ new_meeting: Nei Versammlung
353
+ meeting_minutes:
354
+ related_information: Zugehörige Informationen
355
+ meetings:
356
+ no_meetings_warning: Keine Besprechung entspricht Ihren Suchkriterien oder es ist keine Besprechung geplant.
357
+ upcoming_meetings_warning: Momentan gibt es keine geplanten Besprechungen, aber hier finden Sie alle aufgelisteten Besprechungen.
358
+ new:
359
+ back: Zréck
360
+ create: Erstellen
361
+ title: Ihre Besprechung erstellen
362
+ registration_confirm:
363
+ cancel: Stornieren
364
+ confirm: Bestätegen
365
+ show:
366
+ attendees: Teilnehmer zählen
367
+ back: Zurück zur Liste
368
+ close_meeting: Meeting beenden
369
+ contributions: Beiträge zählen
370
+ date: Datum
371
+ edit_meeting: Versammlung bearbeiten
372
+ going: Sie haben sich für diese Sitzung angemeldet
373
+ join: Tritt dem Treffen bei
374
+ leave: Registrierung stornieren
375
+ leave_confirmation: Sind Sie sicher dass Sie Ihre Registrierung für diese Sitzung stornieren möchten?
376
+ meeting_minutes: Sitzungsprotokolle
377
+ no_slots_available: Keine Steckplätze verfügbar
378
+ organizations: Teilnahme an Organisationen
379
+ registration_code_help_text: Ihr Registrierungscode
380
+ registration_state:
381
+ validated: GÜLTIG
382
+ validation_pending: Validierung ausstehend
383
+ view: Uweisen
384
+ update:
385
+ invalid: Beim Aktualisieren der Besprechung ist ein Fehler aufgetreten.
386
+ success: Sie haben die Sitzung erfolgreich aktualisiert.
387
+ meetings_map:
388
+ view_meeting: Besprechung anzeigen
389
+ models:
390
+ invite:
391
+ fields:
392
+ email: Email
393
+ name: Numm
394
+ sent_at: Gesendet um
395
+ status: Status
396
+ status:
397
+ accepted: Akzeptiert (%{at})
398
+ rejected: Zurückgewiesen (%{at})
399
+ sent: Geschéckt
400
+ meeting:
401
+ fields:
402
+ closed: Geschlossen
403
+ end_time: Schlussdatum
404
+ id: Id
405
+ map: Kaart
406
+ official_meeting: Offizielle Besprechung
407
+ start_time: Ufanksdatum
408
+ title: Titel
409
+ resource_links:
410
+ proposals_from_meeting:
411
+ meeting_proposal: 'Ähnliche Vorschläge:'
412
+ proposal_meeting: 'Ähnlech Versammlungen:'
413
+ statistics:
414
+ meetings_count: Versammlungen
415
+ devise:
416
+ mailer:
417
+ join_meeting:
418
+ subject: Einladung, an einem Meeting teilzunehmen