decidim-meetings 0.16.0 → 0.16.1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/decidim/meetings/admin/application_controller.rb +1 -1
- data/app/views/decidim/meetings/admin/meetings/_form.html.erb +1 -1
- data/config/locales/ar-SA.yml +427 -0
- data/config/locales/ca.yml +6 -6
- data/config/locales/cs-CZ.yml +457 -0
- data/config/locales/es-MX.yml +447 -0
- data/config/locales/es.yml +7 -7
- data/config/locales/fi.yml +4 -4
- data/config/locales/hu.yml +4 -4
- data/db/migrate/20181107175558_add_questionnaire_to_existing_meetings.rb +1 -1
- data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
- metadata +17 -14
data/config/locales/ca.yml
CHANGED
@@ -91,13 +91,13 @@ ca:
|
|
91
91
|
meetings:
|
92
92
|
meeting_closed:
|
93
93
|
affected_user:
|
94
|
-
email_intro: 'S''ha tancat la
|
95
|
-
email_outro:
|
94
|
+
email_intro: 'S''ha tancat la teva trobada "%{resource_title}". Podeu llegir les conclusions des de la seva pàgina:'
|
95
|
+
email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè has organitzat la trobada "%{resource_title}".
|
96
96
|
email_subject: S'ha tancat la trobada "%{resource_title}"
|
97
97
|
notification_title: La trobada de <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> s'ha tancat.
|
98
98
|
follower:
|
99
99
|
email_intro: 'La trobada de "%{resource_title}" ha estat tancada. Pots llegir les conclusions a la seva pàgina:'
|
100
|
-
email_outro:
|
100
|
+
email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè estàs seguint la trobada "%{resource_title}". Pots deixar de seguir-la des de l'enllaç anterior.
|
101
101
|
email_subject: S'ha tancat la trobada "%{resource_title}"
|
102
102
|
notification_title: La trobada de <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> s'ha tancat.
|
103
103
|
meeting_created:
|
@@ -106,7 +106,7 @@ ca:
|
|
106
106
|
email_subject: Nova trobada a %{participatory_space_title}
|
107
107
|
notification_title: S'ha afegit la trobada <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a %{participatory_space_title}
|
108
108
|
meeting_registration_confirmed:
|
109
|
-
notification_title: S'ha confirmat el
|
109
|
+
notification_title: S'ha confirmat el teu registre per a la trobada <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a>. El teu codi de registre és %{registration_code}.
|
110
110
|
meeting_registrations_over_percentage:
|
111
111
|
email_intro: La disponibilitat d'espais a la trobada "%{resource_title}" està per sobre del %{percentage}%.
|
112
112
|
email_outro: Has rebut aquesta notificació perquè ets un administrador de l'espai participatiu d'aquesta trobada.
|
@@ -190,7 +190,7 @@ ca:
|
|
190
190
|
invalid: Hi ha hagut un problema en actualitzar aquesta agenda
|
191
191
|
success: L'agenda s'ha actualitzat correctament
|
192
192
|
exports:
|
193
|
-
meetings:
|
193
|
+
meetings: Trobades
|
194
194
|
registrations: Inscripcions
|
195
195
|
invite_join_meeting_mailer:
|
196
196
|
invite:
|
@@ -370,7 +370,7 @@ ca:
|
|
370
370
|
meeting_report: Informe de la trobada
|
371
371
|
no_slots_available: No hi ha lloc disponible
|
372
372
|
organizations: Llista d'organitzacions que han atès
|
373
|
-
registration_code_help_text: El
|
373
|
+
registration_code_help_text: El teu codi de registre
|
374
374
|
registration_state:
|
375
375
|
validated: VALIDAT
|
376
376
|
validation_pending: VALIDACIÓ PENDENT
|
@@ -0,0 +1,457 @@
|
|
1
|
+
cs:
|
2
|
+
activemodel:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
agenda:
|
5
|
+
description: Popis
|
6
|
+
duration: Doba trvání
|
7
|
+
title: Titul
|
8
|
+
close_meeting:
|
9
|
+
attendees_count: Počet účastníků
|
10
|
+
attending_organizations: Seznam organizací, které se zúčastnily
|
11
|
+
closing_report: Zpráva
|
12
|
+
contributions_count: Počet příspěvků
|
13
|
+
proposal_ids: Návrhy vytvořené na schůzi
|
14
|
+
meeting:
|
15
|
+
address: Adresa
|
16
|
+
available_slots: Dostupné sloty pro toto schůzku
|
17
|
+
decidim_category_id: Kategorie
|
18
|
+
decidim_scope_id: Rozsah
|
19
|
+
description: Popis
|
20
|
+
end_time: Čas ukončení
|
21
|
+
location: Umístění
|
22
|
+
location_hints: Tipy pro umístění
|
23
|
+
organizer_id: Organizátor
|
24
|
+
private_meeting: Privátní setkání
|
25
|
+
registration_form_enabled: Registrační formulář je povolen
|
26
|
+
registration_terms: Podmínky registrace
|
27
|
+
registrations_enabled: Registrace povoleny
|
28
|
+
start_time: Doba spuštění
|
29
|
+
title: Titul
|
30
|
+
transparent: Průhledný
|
31
|
+
minutes:
|
32
|
+
audio_url: Audio url
|
33
|
+
description: Popis
|
34
|
+
video_url: Video url
|
35
|
+
visible: Je vidět
|
36
|
+
errors:
|
37
|
+
models:
|
38
|
+
meeting_agenda:
|
39
|
+
attributes:
|
40
|
+
base:
|
41
|
+
too_many_minutes: Doba trvání položek přesahuje dobu trvání konference o %{count} minut
|
42
|
+
too_many_minutes_child: Délka položky dítěte přesahuje po dobu %{count} minuty položku programu "%{parent_title}"
|
43
|
+
meeting_registration_invite:
|
44
|
+
attributes:
|
45
|
+
email:
|
46
|
+
already_invited: Tento e-mail již byl pozván
|
47
|
+
models:
|
48
|
+
decidim/meetings/close_meeting_event: Setkání bylo uzavřeno
|
49
|
+
decidim/meetings/create_meeting_event: Setkání
|
50
|
+
decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event: Registrace povoleny
|
51
|
+
decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event: Registrace nad limit
|
52
|
+
decidim/meetings/upcoming_meeting_event: Nadcházející schůzka
|
53
|
+
decidim/meetings/update_meeting_event: Setkání bylo aktualizováno
|
54
|
+
activerecord:
|
55
|
+
models:
|
56
|
+
decidim/meetings/meeting:
|
57
|
+
one: Setkání
|
58
|
+
few: Setkání
|
59
|
+
many: Setkání
|
60
|
+
other: Setkání
|
61
|
+
decidim/meetings/minutes:
|
62
|
+
one: Minut
|
63
|
+
few: Minut
|
64
|
+
many: Minut
|
65
|
+
other: Minut
|
66
|
+
decidim/meetings/registration:
|
67
|
+
one: Registrace
|
68
|
+
few: Registrace
|
69
|
+
many: Registrace
|
70
|
+
other: Registrace
|
71
|
+
decidim:
|
72
|
+
admin:
|
73
|
+
meeting_copies:
|
74
|
+
create:
|
75
|
+
error: Bylo zde chyba, že se tato schůzka zdvojnásobila.
|
76
|
+
success: Duplicitní schůzka úspěšně.
|
77
|
+
new:
|
78
|
+
copy: kopírovat
|
79
|
+
select: Vyberte, která data chcete duplikovat
|
80
|
+
title: Duplicitní schůzka
|
81
|
+
components:
|
82
|
+
meetings:
|
83
|
+
actions:
|
84
|
+
join: Připojit
|
85
|
+
name: Setkání
|
86
|
+
settings:
|
87
|
+
global:
|
88
|
+
announcement: Oznámení
|
89
|
+
comments_enabled: Komentáře povoleny
|
90
|
+
default_registration_terms: Výchozí podmínky registrace
|
91
|
+
enable_pads_creation: Povolit vytvoření podložky
|
92
|
+
resources_permissions_enabled: Nastavení oprávnění lze nastavit pro každou schůzku
|
93
|
+
step:
|
94
|
+
announcement: Oznámení
|
95
|
+
comments_blocked: Komentáře byly blokovány
|
96
|
+
events:
|
97
|
+
meetings:
|
98
|
+
meeting_closed:
|
99
|
+
affected_user:
|
100
|
+
email_intro: 'Vaše schůzka "%{resource_title}" byla uzavřena. Závěry ze své stránky můžete přečíst:'
|
101
|
+
email_outro: Toto oznámení jste obdrželi, protože jste uspořádali schůzku "%{resource_title}".
|
102
|
+
email_subject: Schůzka "%{resource_title}" byla uzavřena
|
103
|
+
notification_title: Schůzka <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> byla uzavřena.
|
104
|
+
follower:
|
105
|
+
email_intro: 'Schůzka "%{resource_title}" byla uzavřena. Závěry ze své stránky můžete přečíst:'
|
106
|
+
email_outro: Toto upozornění jste obdrželi, protože postupujete po schůzce "%{resource_title}". Můžete jej odhlásit od předchozího odkazu.
|
107
|
+
email_subject: Schůzka "%{resource_title}" byla uzavřena
|
108
|
+
notification_title: Schůzka <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> byla uzavřena.
|
109
|
+
meeting_created:
|
110
|
+
email_intro: Schůzka "%{resource_title}" byla přidána k "%{participatory_space_title}", kterou sledujete.
|
111
|
+
email_outro: Toto oznámení jste obdrželi, protože jste sledovali "%{participatory_space_title}". Můžete jej odhlásit od předchozího odkazu.
|
112
|
+
email_subject: Nové schůzky byly přidány k %{participatory_space_title}
|
113
|
+
notification_title: Setkání <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bylo přidáno do %{participatory_space_title}
|
114
|
+
meeting_registration_confirmed:
|
115
|
+
notification_title: Vaše registrace pro schůzku <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> byla potvrzena. Váš registrační kód je %{registration_code}.
|
116
|
+
meeting_registrations_over_percentage:
|
117
|
+
email_intro: Počet schůzek obsazených schůzem "%{resource_title}" je vyšší než %{percentage}%.
|
118
|
+
email_outro: Toto oznámení jste obdrželi, protože jste administrátor participačního prostoru schůzky.
|
119
|
+
email_subject: Schůzky obsazené schůzkou "%{resource_title}" jsou nad %{percentage}%
|
120
|
+
notification_title: Počet obsazených slotů <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> je vyšší než %{percentage}%.
|
121
|
+
meeting_updated:
|
122
|
+
email_intro: 'Schůzka "%{resource_title}" byla aktualizována. Nová verze si můžete přečíst na stránce:'
|
123
|
+
email_outro: Toto upozornění jste obdrželi, protože postupujete po schůzce "%{resource_title}". Můžete jej odhlásit od předchozího odkazu.
|
124
|
+
email_subject: Schůzka "%{resource_title}" byla aktualizována
|
125
|
+
notification_title: Schůzka <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> byla aktualizována.
|
126
|
+
registration_code_validated:
|
127
|
+
email_intro: Váš registrační kód "%{registration_code}" pro setkání "%{resource_title}" byl ověřen.
|
128
|
+
email_outro: Toto oznámení jste obdrželi, protože byl ověřen váš registrační kód pro schůzku "%{resource_title}".
|
129
|
+
email_subject: Váš registrační kód "%{registration_code}" pro setkání "%{resource_title}" byl ověřen
|
130
|
+
notification_title: Váš registrační kód "%{registration_code}" pro schůzku <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> byl ověřen.
|
131
|
+
registrations_enabled:
|
132
|
+
email_intro: 'Schůzka "%{resource_title}" povolila registrace. Můžete se zaregistrovat na své stránce:'
|
133
|
+
email_outro: Toto upozornění jste obdrželi, protože postupujete po schůzce "%{resource_title}". Můžete jej odhlásit od předchozího odkazu.
|
134
|
+
email_subject: Schůzka "%{resource_title}" povolila registrace.
|
135
|
+
notification_title: Schůzka <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> povolila registrace.
|
136
|
+
upcoming_meeting:
|
137
|
+
email_intro: Schůzka "%{resource_title}" začne za méně než 48 hodin.
|
138
|
+
email_outro: Toto upozornění jste obdrželi, protože postupujete po schůzce "%{resource_title}". Můžete jej odhlásit od předchozího odkazu.
|
139
|
+
email_subject: Schůzka "%{resource_title}" začne za méně než 48 hodin.
|
140
|
+
notification_title: Setkání <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> bude zahájeno za méně než 48 hodin.
|
141
|
+
gamification:
|
142
|
+
badges:
|
143
|
+
attended_meetings:
|
144
|
+
conditions:
|
145
|
+
- Zaregistrujte se na schůzkách, které chcete navštívit
|
146
|
+
description: Tento odznak je udělen, když se účastníte několika osobních setkání.
|
147
|
+
description_another: Tento uživatel se zúčastnil %{score} setkání.
|
148
|
+
description_own: Zúčastnili jste se %{score} setkání.
|
149
|
+
name: Účastnily se setkání
|
150
|
+
next_level_in: Zúčastněte se dalších %{score} setkání, abyste dosáhli další úrovně!
|
151
|
+
unearned_another: Tento uživatel se ještě nezúčastnil žádné schůzky.
|
152
|
+
unearned_own: Zatím jste se ještě nezúčastnili.
|
153
|
+
meetings:
|
154
|
+
actions:
|
155
|
+
agenda: Denní program
|
156
|
+
attachment_collections: Složky
|
157
|
+
attachments: Přílohy
|
158
|
+
close: Zavřít
|
159
|
+
confirm_destroy: Opravdu chcete tuto schůzku smazat?
|
160
|
+
destroy: Odstranit
|
161
|
+
edit: Upravit
|
162
|
+
minutes: Minut
|
163
|
+
new: Nové setkání
|
164
|
+
preview: Náhled
|
165
|
+
registrations: Registrace
|
166
|
+
title: Akce
|
167
|
+
admin:
|
168
|
+
agenda:
|
169
|
+
agenda_item:
|
170
|
+
add_agenda_item_child: Přidání položky agendy dítěte
|
171
|
+
agenda_item: Položka agendy
|
172
|
+
agenda_item_children: Agenda Item Childs
|
173
|
+
down: Dolů
|
174
|
+
remove: Odstranit
|
175
|
+
up: Nahoru
|
176
|
+
agenda_item_child:
|
177
|
+
agenda_item_child: Agenda Položka Dítě
|
178
|
+
down: Dolů
|
179
|
+
remove: Odstranit
|
180
|
+
up: Nahoru
|
181
|
+
create:
|
182
|
+
invalid: Při vytváření této agendy došlo k problému
|
183
|
+
success: Agenda byla úspěšně vytvořena
|
184
|
+
edit:
|
185
|
+
title: Upravit agendu
|
186
|
+
update: Aktualizace
|
187
|
+
form:
|
188
|
+
add_agenda_item: Přidat položku agendy
|
189
|
+
agenda_items: Položky agendy
|
190
|
+
end_date: Datum ukončení
|
191
|
+
start_date: Počáteční datum
|
192
|
+
new:
|
193
|
+
create: Vytvořit
|
194
|
+
title: Nová agenda
|
195
|
+
update:
|
196
|
+
invalid: Při aktualizaci této agendy došlo k problému
|
197
|
+
success: Agenda byla úspěšně aktualizována
|
198
|
+
exports:
|
199
|
+
meetings: Setkání
|
200
|
+
registrations: Registrace
|
201
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
202
|
+
invite:
|
203
|
+
decline: Odmítnout pozvánku
|
204
|
+
invited_you_to_join_a_meeting: "%{invited_by} vás zve na schůzku na %{application}. Můžete jej odmítnout nebo přijmout prostřednictvím níže uvedených odkazů."
|
205
|
+
join: Připojte se ke schůzce '%{meeting_title}'
|
206
|
+
invites:
|
207
|
+
create:
|
208
|
+
error: Při pozvání uživatele k schůzce došlo k problému.
|
209
|
+
success: Uživatel úspěšně byl pozván k účasti na schůzce.
|
210
|
+
form:
|
211
|
+
attendee_type: Typ účastníka
|
212
|
+
existing_user: Existující uživatel
|
213
|
+
invite: Pozvat
|
214
|
+
invite_explanation: Uživatel bude pozván, aby se připojil ke schůzce i organizaci.
|
215
|
+
non_user: Neexistující uživatel
|
216
|
+
select_user: Vyberte uživatele
|
217
|
+
index:
|
218
|
+
filter:
|
219
|
+
accepted: Přijato
|
220
|
+
all: Všechno
|
221
|
+
rejected: Odmítnuto
|
222
|
+
sent: Odeslaná
|
223
|
+
filter_by: Filtrovat podle
|
224
|
+
invite_attendee: Pozvat účastníka
|
225
|
+
invites: Pozvánky
|
226
|
+
registrations_disabled: Nemůžete pozvat účastníka, protože registrace jsou zakázána.
|
227
|
+
search: Vyhledávání
|
228
|
+
meeting_closes:
|
229
|
+
edit:
|
230
|
+
close: Zavřít
|
231
|
+
title: Zavřete schůzku
|
232
|
+
meeting_copies:
|
233
|
+
form:
|
234
|
+
select_organizer: Vyberte organizátor
|
235
|
+
meetings:
|
236
|
+
close:
|
237
|
+
invalid: Při setkání došlo k problému
|
238
|
+
success: Setkání bylo úspěšně uzavřeno
|
239
|
+
create:
|
240
|
+
invalid: Při vytváření této schůzky došlo k problému
|
241
|
+
success: Setkání bylo úspěšně vytvořeno
|
242
|
+
destroy:
|
243
|
+
success: Setkání bylo úspěšně smazáno
|
244
|
+
edit:
|
245
|
+
update: Aktualizace
|
246
|
+
form:
|
247
|
+
select_organizer: Vyberte organizátor
|
248
|
+
index:
|
249
|
+
title: Setkání
|
250
|
+
new:
|
251
|
+
create: Vytvořit
|
252
|
+
title: Vytvořte schůzku
|
253
|
+
service:
|
254
|
+
description: Popis
|
255
|
+
down: Dolů
|
256
|
+
remove: Odstranit
|
257
|
+
service: Služba
|
258
|
+
title: Titul
|
259
|
+
up: Nahoru
|
260
|
+
services:
|
261
|
+
add_service: Přidat službu
|
262
|
+
services: Služby
|
263
|
+
update:
|
264
|
+
invalid: Došlo k problému při aktualizaci této schůzky
|
265
|
+
success: Schůzka byla úspěšně aktualizována
|
266
|
+
minutes:
|
267
|
+
create:
|
268
|
+
invalid: Při vytváření těchto minut došlo k problému
|
269
|
+
success: Minuty úspěšně vytvořeny
|
270
|
+
edit:
|
271
|
+
update: Aktualizace
|
272
|
+
new:
|
273
|
+
create: Vytvořit
|
274
|
+
title: Vytvořte minuty
|
275
|
+
update:
|
276
|
+
invalid: Při aktualizaci těchto minut došlo k problému
|
277
|
+
success: Minuty úspěšně aktualizovány
|
278
|
+
models:
|
279
|
+
meeting:
|
280
|
+
name: Setkání
|
281
|
+
registrations:
|
282
|
+
edit:
|
283
|
+
save: Uložit
|
284
|
+
validate: Ověřit
|
285
|
+
validate_registration_code: Ověřte registrační kód
|
286
|
+
form:
|
287
|
+
available_slots_help: Nechte to na 0, pokud máte k dispozici neomezené sloty.
|
288
|
+
invites: Pozvánky
|
289
|
+
registration_form: Registrační formulář
|
290
|
+
registrations_count:
|
291
|
+
one: Byla zde registrace %{count}.
|
292
|
+
few: Bylo zde %{count} registrací.
|
293
|
+
many: Bylo zde %{count} registrací.
|
294
|
+
other: Bylo zde %{count} registrací.
|
295
|
+
reserved_slots_help: Nechte ji na 0, pokud nemáte vyhrazené sloty
|
296
|
+
reserved_slots_less_than: Musí být menší nebo rovno %{count}
|
297
|
+
update:
|
298
|
+
invalid: Došlo k potížím při ukládání nastavení registrace.
|
299
|
+
success: Nastavení úspěšných registrací bylo úspěšně uloženo.
|
300
|
+
validate_registration_code:
|
301
|
+
invalid: Tento registrační kód je neplatný.
|
302
|
+
success: Registrační kód byl úspěšně ověřen.
|
303
|
+
admin_log:
|
304
|
+
invite:
|
305
|
+
create: "%{user_name} pozval %{attendee_name} aby se připojil ke %{resource_name} schůzce na %{space_name} prostoru"
|
306
|
+
deleted: "%{user_name} nepozvaný %{attendee_name} ze spojení %{resource_name} schůzky na %{space_name} prostoru"
|
307
|
+
update: "%{user_name} pozval %{attendee_name} aby se připojil ke %{resource_name} schůzce na %{space_name} prostoru"
|
308
|
+
meeting:
|
309
|
+
close: "%{user_name} uzavřelo %{resource_name} schůzku na %{space_name} prostoru"
|
310
|
+
create: "%{user_name} vytvořila %{resource_name} schůzku v prostoru %{space_name}"
|
311
|
+
delete: "%{user_name} smazala %{resource_name} schůzku v prostoru %{space_name}"
|
312
|
+
export_registrations: "%{user_name} exportoval registraci %{resource_name} schůzky na %{space_name} prostoru"
|
313
|
+
update: "%{user_name} aktualizovalo %{resource_name} schůzku v prostoru %{space_name}"
|
314
|
+
value_types:
|
315
|
+
organizer_presenter:
|
316
|
+
not_found: 'Organizátor nebyl nalezen v databázi (ID: %{id})'
|
317
|
+
minutes:
|
318
|
+
create: "%{user_name} vytvořilo zápisy ze schůzky %{resource_name} v prostoru %{space_name}"
|
319
|
+
update: "%{user_name} aktualizoval zápisy ze schůzky %{resource_name} na %{space_name} místa"
|
320
|
+
calendar_modal:
|
321
|
+
calendar_url: Adresa URL kalendáře
|
322
|
+
close_window: Zavřete okno
|
323
|
+
export_calendar: Exportovat kalendář
|
324
|
+
conference_venues: Konferenční prostory
|
325
|
+
content_blocks:
|
326
|
+
upcoming_events:
|
327
|
+
name: Připravované akce
|
328
|
+
upcoming_events: Nadcházející schůzky
|
329
|
+
view_all_events: Zobrazit vše
|
330
|
+
directory:
|
331
|
+
meetings:
|
332
|
+
index:
|
333
|
+
all: Všechno
|
334
|
+
date: datum
|
335
|
+
meetings: Setkání
|
336
|
+
past: Minulost
|
337
|
+
search: Vyhledávání
|
338
|
+
space_type: Účastní prostor
|
339
|
+
upcoming: Nadcházející
|
340
|
+
last_activity:
|
341
|
+
new_meeting_at_html: "<span>Nové setkání v %{link}</span>"
|
342
|
+
mailer:
|
343
|
+
invite_join_meeting_mailer:
|
344
|
+
invite:
|
345
|
+
subject: Pozvánka na schůzku
|
346
|
+
registration_mailer:
|
347
|
+
confirmation:
|
348
|
+
subject: Registrace schůzky byla potvrzena
|
349
|
+
meeting:
|
350
|
+
not_allowed: Tuto schůzku není povoleno prohlížet
|
351
|
+
meetings:
|
352
|
+
filters:
|
353
|
+
category: Kategorie
|
354
|
+
category_prompt: Vyberte kategorii
|
355
|
+
date: datum
|
356
|
+
past: Minulost
|
357
|
+
search: Vyhledávání
|
358
|
+
upcoming: Nadcházející
|
359
|
+
filters_small_view:
|
360
|
+
close_modal: Zavřít modální
|
361
|
+
filter: Filtr
|
362
|
+
filter_by: Filtrovat podle
|
363
|
+
unfold: Rozvinout
|
364
|
+
meeting_minutes:
|
365
|
+
meeting_minutes: Zápis z porady
|
366
|
+
related_information: Související informace
|
367
|
+
meetings:
|
368
|
+
no_meetings_warning: Žádné schůzky neodpovídají vašim kritériím vyhledávání nebo není naplánováno žádné schůzky.
|
369
|
+
upcoming_meetings_warning: V současné době neexistují žádné plánované schůzky, ale naleznete zde všechny minulé schůzky.
|
370
|
+
registration_confirm:
|
371
|
+
cancel: zrušení
|
372
|
+
confirm: Potvrdit
|
373
|
+
show:
|
374
|
+
attendees: Účastníci se počítají
|
375
|
+
contributions: Počet příspěvků
|
376
|
+
going: Chystáte se
|
377
|
+
join: Připojte se k setkání
|
378
|
+
meeting_report: Zpráva o schůzce
|
379
|
+
no_slots_available: Žádné sloty nejsou k dispozici
|
380
|
+
organizations: Účastnické organizace
|
381
|
+
registration_code_help_text: Váš registrační kód
|
382
|
+
registration_state:
|
383
|
+
validated: VALIDOVANÝ
|
384
|
+
validation_pending: OVĚŘENÍ ČEKÁ NA SCHVÁLENÍ
|
385
|
+
remaining_slots:
|
386
|
+
one: "%{count} zbývajícího slotu"
|
387
|
+
few: "%{count} zbývajících bloků"
|
388
|
+
many: "%{count} zbývajících bloků"
|
389
|
+
other: "%{count} zbývajících bloků"
|
390
|
+
view: Pohled
|
391
|
+
meetings_map:
|
392
|
+
view_meeting: Zobrazit schůzku
|
393
|
+
models:
|
394
|
+
invite:
|
395
|
+
fields:
|
396
|
+
email: E-mailem
|
397
|
+
name: název
|
398
|
+
sent_at: Odeslané
|
399
|
+
status: Postavení
|
400
|
+
status:
|
401
|
+
accepted: Přijato (%{at})
|
402
|
+
rejected: Odmítnuto (%{at})
|
403
|
+
sent: Odeslaná
|
404
|
+
meeting:
|
405
|
+
fields:
|
406
|
+
closed: Zavřeno
|
407
|
+
end_time: Datum ukončení
|
408
|
+
map: Mapa
|
409
|
+
start_time: Počáteční datum
|
410
|
+
title: Titul
|
411
|
+
read_more: "(Přečtěte si více)"
|
412
|
+
registration_mailer:
|
413
|
+
confirmation:
|
414
|
+
confirmed_html: Vaše registrace pro schůzku <a href="%{url}">%{title}</a> byla potvrzena.
|
415
|
+
details: Podrobnosti schůzky naleznete v příloze.
|
416
|
+
registration_code: Váš registrační kód je %{code}.
|
417
|
+
registrations:
|
418
|
+
create:
|
419
|
+
invalid: Na schůzi došlo k problému.
|
420
|
+
success: Do schůzky jste se úspěšně připojili.
|
421
|
+
decline_invitation:
|
422
|
+
invalid: Došlo k potížím s odmítnutím pozvánky.
|
423
|
+
success: Odmítli jste pozvánku úspěšně.
|
424
|
+
destroy:
|
425
|
+
invalid: Při setkání došlo k problému.
|
426
|
+
success: Zasedání jste úspěšně opustili.
|
427
|
+
types:
|
428
|
+
private_meeting: Privátní setkání
|
429
|
+
transparent: Průhledný
|
430
|
+
metrics:
|
431
|
+
meetings:
|
432
|
+
description: Počet vytvořených schůzek
|
433
|
+
object: setkání
|
434
|
+
title: Setkání
|
435
|
+
participatory_processes:
|
436
|
+
participatory_process_groups:
|
437
|
+
highlighted_meetings:
|
438
|
+
past_meetings: Minulé schůze
|
439
|
+
upcoming_meetings: Nadcházející schůzky
|
440
|
+
participatory_spaces:
|
441
|
+
highlighted_meetings:
|
442
|
+
past_meetings: Minulé schůze
|
443
|
+
see_all: Zobrazit všechny (%{count})
|
444
|
+
upcoming_meetings: Nadcházející schůzky
|
445
|
+
upcoming_meeting_for_card:
|
446
|
+
upcoming_meeting: Nadcházející schůzka
|
447
|
+
resource_links:
|
448
|
+
meetings_through_proposals:
|
449
|
+
meeting_result: 'Související výsledky:'
|
450
|
+
result_meeting: 'Související setkání:'
|
451
|
+
proposals_from_meeting:
|
452
|
+
meeting_proposal: 'Související návrhy:'
|
453
|
+
proposal_meeting: 'Související setkání:'
|
454
|
+
devise:
|
455
|
+
mailer:
|
456
|
+
join_meeting:
|
457
|
+
subject: Pozvánka na schůzku
|