decidim-meetings 0.15.2 → 0.16.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (82) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/meetings/highlighted_meetings/show.erb +3 -0
  3. data/app/cells/decidim/meetings/highlighted_meetings_cell.rb +25 -0
  4. data/app/cells/decidim/meetings/highlighted_meetings_for_component/show.erb +33 -0
  5. data/app/cells/decidim/meetings/highlighted_meetings_for_component_cell.rb +37 -0
  6. data/app/cells/decidim/meetings/join_meeting_button/show.erb +19 -10
  7. data/app/commands/decidim/meetings/admin/close_meeting.rb +2 -1
  8. data/app/commands/decidim/meetings/admin/copy_meeting.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/meetings/admin/create_meeting.rb +3 -2
  10. data/app/commands/decidim/meetings/admin/update_meeting.rb +1 -1
  11. data/app/commands/decidim/meetings/admin/update_registrations.rb +2 -1
  12. data/app/commands/decidim/meetings/admin/validate_registration_code.rb +1 -1
  13. data/app/commands/decidim/meetings/join_meeting.rb +35 -6
  14. data/app/commands/decidim/meetings/leave_meeting.rb +10 -0
  15. data/app/controllers/decidim/meetings/admin/registration_form_controller.rb +30 -0
  16. data/app/controllers/decidim/meetings/calendars_controller.rb +23 -0
  17. data/app/controllers/decidim/meetings/directory/meetings_controller.rb +4 -0
  18. data/app/controllers/decidim/meetings/registrations_controller.rb +43 -0
  19. data/app/events/decidim/meetings/close_meeting_event.rb +7 -0
  20. data/app/events/decidim/meetings/create_meeting_event.rb +3 -0
  21. data/app/events/decidim/meetings/meeting_registration_notification_event.rb +22 -0
  22. data/app/events/decidim/meetings/meeting_registrations_enabled_event.rb +3 -0
  23. data/app/events/decidim/meetings/meeting_registrations_over_percentage_event.rb +4 -0
  24. data/app/events/decidim/meetings/registration_code_validated_event.rb +4 -0
  25. data/app/events/decidim/meetings/upcoming_meeting_event.rb +3 -0
  26. data/app/events/decidim/meetings/update_meeting_event.rb +3 -0
  27. data/app/forms/decidim/meetings/admin/meeting_registrations_form.rb +1 -0
  28. data/app/helpers/decidim/meetings/meetings_helper.rb +18 -0
  29. data/app/jobs/decidim/meetings/upcoming_meeting_notification_job.rb +1 -1
  30. data/app/mailers/decidim/meetings/registration_mailer.rb +1 -9
  31. data/app/models/decidim/meetings/meeting.rb +18 -0
  32. data/app/permissions/decidim/meetings/admin/permissions.rb +14 -0
  33. data/app/presenters/decidim/meetings/admin_log/value_types/meeting_title_description_presenter.rb +1 -1
  34. data/app/presenters/decidim/meetings/meeting_presenter.rb +50 -22
  35. data/app/queries/decidim/meetings/metrics/meeting_followers_metric_measure.rb +31 -0
  36. data/app/serializers/decidim/meetings/registration_serializer.rb +19 -1
  37. data/app/services/decidim/meetings/calendar/base_calendar.rb +61 -0
  38. data/app/services/decidim/meetings/calendar/component_calendar.rb +41 -0
  39. data/app/services/decidim/meetings/calendar/meeting_to_event.rb +70 -0
  40. data/app/services/decidim/meetings/calendar/organization_calendar.rb +33 -0
  41. data/app/services/decidim/meetings/calendar_renderer.rb +16 -0
  42. data/app/views/decidim/meetings/_calendar_modal.html.erb +13 -0
  43. data/app/views/decidim/meetings/admin/meetings/_form.html.erb +2 -2
  44. data/app/views/decidim/meetings/admin/meetings/index.html.erb +4 -1
  45. data/app/views/decidim/meetings/admin/registrations/_form.html.erb +5 -0
  46. data/app/views/decidim/meetings/directory/meetings/_meetings.html.erb +9 -2
  47. data/app/views/decidim/meetings/meetings/_meetings.html.erb +8 -1
  48. data/app/views/decidim/meetings/meetings/show.html.erb +17 -4
  49. data/config/locales/ca.yml +31 -10
  50. data/config/locales/de.yml +30 -10
  51. data/config/locales/en.yml +30 -9
  52. data/config/locales/es-PY.yml +31 -10
  53. data/config/locales/es.yml +30 -9
  54. data/config/locales/eu.yml +31 -10
  55. data/config/locales/fi-pl.yml +31 -10
  56. data/config/locales/fi.yml +31 -10
  57. data/config/locales/fr.yml +30 -9
  58. data/config/locales/gl.yml +30 -9
  59. data/config/locales/hu.yml +31 -10
  60. data/config/locales/id-ID.yml +28 -7
  61. data/config/locales/it.yml +31 -10
  62. data/config/locales/nl.yml +30 -9
  63. data/config/locales/pl.yml +32 -11
  64. data/config/locales/pt-BR.yml +31 -10
  65. data/config/locales/pt.yml +31 -10
  66. data/config/locales/ru.yml +7 -12
  67. data/config/locales/sv.yml +30 -9
  68. data/config/locales/tr-TR.yml +30 -9
  69. data/config/locales/uk.yml +7 -12
  70. data/db/migrate/20180801150031_add_registration_form_enabled_to_decidim_meetings.rb +7 -0
  71. data/db/migrate/20181107175558_add_questionnaire_to_existing_meetings.rb +15 -0
  72. data/lib/decidim/meetings.rb +1 -0
  73. data/lib/decidim/meetings/admin_engine.rb +1 -0
  74. data/lib/decidim/meetings/component.rb +26 -0
  75. data/lib/decidim/meetings/directory_engine.rb +1 -0
  76. data/lib/decidim/meetings/engine.rb +19 -30
  77. data/lib/decidim/meetings/meeting_serializer.rb +77 -0
  78. data/lib/decidim/meetings/test/factories.rb +3 -0
  79. data/lib/decidim/meetings/version.rb +1 -1
  80. metadata +44 -15
  81. data/app/views/decidim/participatory_spaces/_highlighted_meetings.html.erb +0 -19
  82. data/app/views/decidim/participatory_spaces/_meeting.html.erb +0 -1
@@ -22,6 +22,7 @@ fi-pl:
22
22
  location_hints: Paikan tarkemmat tiedot
23
23
  organizer_id: Järjestäjä
24
24
  private_meeting: Yksityinen tapahtuma
25
+ registration_form_enabled: Ilmoittautumislomake on käytössä
25
26
  registration_terms: Ilmoittautumisehdot
26
27
  registrations_enabled: Ilmoittautumiset ovat käytössä
27
28
  start_time: Aloitusaika
@@ -81,6 +82,7 @@ fi-pl:
81
82
  announcement: Ilmoitus
82
83
  comments_enabled: Kommentit ovat käytössä
83
84
  default_registration_terms: Ilmoittautumisen oletusehdot
85
+ enable_pads_creation: Ota käyttöön muistioiden luominen
84
86
  resources_permissions_enabled: Toiminnallisuutta koskevat oikeudet voidaan asettaa jokaiselle tapahtumalle
85
87
  step:
86
88
  announcement: Ilmoitus
@@ -88,15 +90,23 @@ fi-pl:
88
90
  events:
89
91
  meetings:
90
92
  meeting_closed:
91
- email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin. Voit lukea johtopäätökset sen sivulta:'
92
- email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat tapahtumaa "%{resource_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
93
- email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
94
- notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
93
+ affected_user:
94
+ email_intro: 'Tapahtumasi "%{resource_title}" on suljettu. Voit lukea johtopäätökset täältä:'
95
+ email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska olet järjestänyt tapahtuman "%{resource_title}".
96
+ email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
97
+ notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
98
+ follower:
99
+ email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin. Voit lukea johtopäätökset sen sivulta:'
100
+ email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat tapahtumaa "%{resource_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
101
+ email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
102
+ notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
95
103
  meeting_created:
96
104
  email_intro: Tapahtuma "%{resource_title}" on lisätty seuraamaasi kohteeseen "%{participatory_space_title}".
97
105
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat kohdetta "%{participatory_space_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
98
106
  email_subject: Uusi tapahtuma lisätty kohteeseen %{participatory_space_title}
99
107
  notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> on lisätty kohteeseen %{participatory_space_title}
108
+ meeting_registration_confirmed:
109
+ notification_title: Ilmoittautumisesi tapahtumaan <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> on vahvistettu. Sinun ilmoittautumiskoodisi on %{registration_code}.
100
110
  meeting_registrations_over_percentage:
101
111
  email_intro: Tapahtuman "%{resource_title}" varatut paikat ylittävät %{percentage}%.
102
112
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska olet tapahtuman osallisuustilan ylläpitäjä.
@@ -108,9 +118,9 @@ fi-pl:
108
118
  email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" päivitettiin
109
119
  notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> päivitettiin.
110
120
  registration_code_validated:
111
- email_intro: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" on vahvistettu.
121
+ email_intro: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu.
112
122
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska ilmoittautumiskoodisi tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu.
113
- email_subject: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" on vahvistettu
123
+ email_subject: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu
114
124
  notification_title: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> on vahvistettu.
115
125
  registrations_enabled:
116
126
  email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" on avannut ilmoittautumisen. Voit ilmoittautua tapahtuman sivuilla:'
@@ -180,6 +190,7 @@ fi-pl:
180
190
  invalid: Tämän esityslistan päivityksessä esiintyi ongelma
181
191
  success: Esityslista päivitettiin onnistuneesti
182
192
  exports:
193
+ meetings: Tapahtumat
183
194
  registrations: Ilmoittautumiset
184
195
  invite_join_meeting_mailer:
185
196
  invite:
@@ -269,9 +280,10 @@ fi-pl:
269
280
  form:
270
281
  available_slots_help: Jätä arvoksi 0, mikäli tapahtumaan on rajoittamaton määrä paikkoja.
271
282
  invites: Kutsut
283
+ registration_form: Ilmoittautumislomake
272
284
  registrations_count:
273
- one: '%{count} ilmoittautuminen.'
274
- other: '%{count} ilmoittautumista.'
285
+ one: Tapahtumaan on %{count} ilmoittautuminen.
286
+ other: Tapahtumaan on %{count} ilmoittautumista.
275
287
  reserved_slots_help: Jätä arvoksi 0, jos sinulla ei ole varattuja paikkoja
276
288
  reserved_slots_less_than: Täytyy olla vähemmän tai yhtä paljon kuin %{count}
277
289
  update:
@@ -297,6 +309,10 @@ fi-pl:
297
309
  minutes:
298
310
  create: "%{user_name} loi tapahtumapöytäkirjan %{resource_name} tilassa %{space_name}"
299
311
  update: "%{user_name} päivitti tapahtumapöytäkirjan %{resource_name} tilassa %{space_name}"
312
+ calendar_modal:
313
+ calendar_url: Kalenterin URL
314
+ close_window: Sulje ikkuna
315
+ export_calendar: Vie kalenterin tiedot
300
316
  conference_venues: Tapahtumapaikat
301
317
  content_blocks:
302
318
  upcoming_events:
@@ -354,8 +370,12 @@ fi-pl:
354
370
  meeting_report: Tapahtumaraportti
355
371
  no_slots_available: Ei paikkoja vapaana
356
372
  organizations: Osallistuvat järjestöt
373
+ registration_code_help_text: Ilmoittautumiskoodisi
374
+ registration_state:
375
+ validated: VAHVISTETTU
376
+ validation_pending: ODOTTAA VAHVISTUSTA
357
377
  remaining_slots:
358
- one: '%{count} paikka jäljellä'
378
+ one: "%{count} paikka jäljellä"
359
379
  other: "%{count} paikkaa jäljellä"
360
380
  view: Näytä
361
381
  meetings_map:
@@ -399,6 +419,7 @@ fi-pl:
399
419
  transparent: Läpinäkyvä
400
420
  metrics:
401
421
  meetings:
422
+ description: Tapahtumien määrä
402
423
  object: tapahtumat
403
424
  title: Tapahtumat
404
425
  participatory_processes:
@@ -409,7 +430,7 @@ fi-pl:
409
430
  participatory_spaces:
410
431
  highlighted_meetings:
411
432
  past_meetings: Aiemmat tapahtumat
412
- see_all_meetings: Katso kaikki tapahtumat
433
+ see_all: Näytä kaikki (%{count})
413
434
  upcoming_meetings: Tulevat tapahtumat
414
435
  upcoming_meeting_for_card:
415
436
  upcoming_meeting: Tuleva tapahtuma
@@ -22,6 +22,7 @@ fi:
22
22
  location_hints: Paikan tarkemmat tiedot
23
23
  organizer_id: Järjestäjä
24
24
  private_meeting: Yksityinen tapahtuma
25
+ registration_form_enabled: Ilmoittautumislomake on käytössä
25
26
  registration_terms: Ilmoittautumisehdot
26
27
  registrations_enabled: Ilmoittautumiset ovat käytössä
27
28
  start_time: Aloitusaika
@@ -81,6 +82,7 @@ fi:
81
82
  announcement: Ilmoitus
82
83
  comments_enabled: Kommentit ovat käytössä
83
84
  default_registration_terms: Ilmoittautumisen oletusehdot
85
+ enable_pads_creation: Ota käyttöön muistioiden luominen
84
86
  resources_permissions_enabled: Toiminnallisuutta koskevat oikeudet voidaan asettaa jokaiselle tapahtumalle
85
87
  step:
86
88
  announcement: Ilmoitus
@@ -88,15 +90,23 @@ fi:
88
90
  events:
89
91
  meetings:
90
92
  meeting_closed:
91
- email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin. Voit lukea johtopäätökset sen sivulta:'
92
- email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat tapahtumaa "%{resource_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
93
- email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
94
- notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
93
+ affected_user:
94
+ email_intro: 'Tapahtumasi "%{resource_title}" on suljettu. Voit lukea johtopäätökset täältä:'
95
+ email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska olet järjestänyt tapahtuman "%{resource_title}".
96
+ email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
97
+ notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
98
+ follower:
99
+ email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin. Voit lukea johtopäätökset sen sivulta:'
100
+ email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat tapahtumaa "%{resource_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
101
+ email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" suljettiin
102
+ notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> suljettiin.
95
103
  meeting_created:
96
104
  email_intro: Tapahtuma "%{resource_title}" on lisätty seuraamaasi kohteeseen "%{participatory_space_title}".
97
105
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska seuraat kohdetta "%{participatory_space_title}". Voit lopettaa seuraamisen edellä esitetyn linkin kautta.
98
106
  email_subject: Uusi tapahtuma lisätty kohteeseen %{participatory_space_title}
99
107
  notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> on lisätty kohteeseen %{participatory_space_title}
108
+ meeting_registration_confirmed:
109
+ notification_title: Ilmoittautumisesi tapahtumaan <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> on vahvistettu. Sinun ilmoittautumiskoodisi on %{registration_code}.
100
110
  meeting_registrations_over_percentage:
101
111
  email_intro: Tapahtuman "%{resource_title}" varatut paikat ylittävät %{percentage}%.
102
112
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska olet tapahtuman osallisuustilan ylläpitäjä.
@@ -108,9 +118,9 @@ fi:
108
118
  email_subject: Tapahtuma "%{resource_title}" päivitettiin
109
119
  notification_title: Tapahtuma <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> päivitettiin.
110
120
  registration_code_validated:
111
- email_intro: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" on vahvistettu.
121
+ email_intro: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu.
112
122
  email_outro: Tämä ilmoitus on lähetetty sinulle, koska ilmoittautumiskoodisi tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu.
113
- email_subject: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" on vahvistettu
123
+ email_subject: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan "%{resource_title}" on vahvistettu
114
124
  notification_title: Ilmoittautumiskoodisi "%{registration_code}" tapahtumaan <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> on vahvistettu.
115
125
  registrations_enabled:
116
126
  email_intro: 'Tapahtuma "%{resource_title}" on avannut ilmoittautumisen. Voit ilmoittautua tapahtuman sivuilla:'
@@ -180,6 +190,7 @@ fi:
180
190
  invalid: Tämän esityslistan päivityksessä esiintyi ongelma
181
191
  success: Esityslista päivitettiin onnistuneesti
182
192
  exports:
193
+ meetings: Tapahtumat
183
194
  registrations: Ilmoittautumiset
184
195
  invite_join_meeting_mailer:
185
196
  invite:
@@ -269,9 +280,10 @@ fi:
269
280
  form:
270
281
  available_slots_help: Jätä arvoksi 0, mikäli tapahtumaan on rajoittamaton määrä paikkoja.
271
282
  invites: Kutsut
283
+ registration_form: Ilmoittautumislomake
272
284
  registrations_count:
273
- one: '%{count} ilmoittautuminen.'
274
- other: '%{count} ilmoittautumista.'
285
+ one: Tapahtumaan on %{count} ilmoittautuminen.
286
+ other: Tapahtumaan on %{count} ilmoittautumista.
275
287
  reserved_slots_help: Jätä arvoksi 0, jos sinulla ei ole varattuja paikkoja
276
288
  reserved_slots_less_than: Täytyy olla vähemmän tai yhtä paljon kuin %{count}
277
289
  update:
@@ -297,6 +309,10 @@ fi:
297
309
  minutes:
298
310
  create: "%{user_name} loi tapahtumapöytäkirjan %{resource_name} tilassa %{space_name}"
299
311
  update: "%{user_name} päivitti tapahtumapöytäkirjan %{resource_name} tilassa %{space_name}"
312
+ calendar_modal:
313
+ calendar_url: Kalenterin URL
314
+ close_window: Sulje ikkuna
315
+ export_calendar: Vie kalenterin tiedot
300
316
  conference_venues: Tapahtumapaikat
301
317
  content_blocks:
302
318
  upcoming_events:
@@ -354,8 +370,12 @@ fi:
354
370
  meeting_report: Tapahtumaraportti
355
371
  no_slots_available: Ei paikkoja vapaana
356
372
  organizations: Osallistuvat järjestöt
373
+ registration_code_help_text: Ilmoittautumiskoodisi
374
+ registration_state:
375
+ validated: VAHVISTETTU
376
+ validation_pending: ODOTTAA VAHVISTUSTA
357
377
  remaining_slots:
358
- one: '%{count} paikka jäljellä'
378
+ one: "%{count} paikka jäljellä"
359
379
  other: "%{count} paikkaa jäljellä"
360
380
  view: Näytä
361
381
  meetings_map:
@@ -399,6 +419,7 @@ fi:
399
419
  transparent: Läpinäkyvä
400
420
  metrics:
401
421
  meetings:
422
+ description: Tapahtumien määrä
402
423
  object: tapahtumat
403
424
  title: Tapahtumat
404
425
  participatory_processes:
@@ -409,7 +430,7 @@ fi:
409
430
  participatory_spaces:
410
431
  highlighted_meetings:
411
432
  past_meetings: Aiemmat tapahtumat
412
- see_all_meetings: Katso kaikki tapahtumat
433
+ see_all: Näytä kaikki (%{count})
413
434
  upcoming_meetings: Tulevat tapahtumat
414
435
  upcoming_meeting_for_card:
415
436
  upcoming_meeting: Tuleva tapahtuma
@@ -22,6 +22,7 @@ fr:
22
22
  location_hints: Données de localisation
23
23
  organizer_id: Organisateur
24
24
  private_meeting: Rencontre privée
25
+ registration_form_enabled: Formulaire d'inscription activé
25
26
  registration_terms: Conditions d'inscription
26
27
  registrations_enabled: Inscriptions ouvertes
27
28
  start_time: Heure de début
@@ -81,6 +82,7 @@ fr:
81
82
  announcement: Annonce
82
83
  comments_enabled: Activer le module de commentaire
83
84
  default_registration_terms: Conditions d'inscription par défaut
85
+ enable_pads_creation: Activer la création de pads
84
86
  resources_permissions_enabled: Les autorisations d'actions peuvent être définies pour chaque réunion
85
87
  step:
86
88
  announcement: Annonce
@@ -88,15 +90,23 @@ fr:
88
90
  events:
89
91
  meetings:
90
92
  meeting_closed:
91
- email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez en lire le compte rendu sur sa page :'
92
- email_outro: Vous avez reçu cette notification, car vous suivez la rencontre "%{resource_title}". Vous pouvez arrêter de la suivre à partir du lien précédent.
93
- email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée
94
- notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est terminée.
93
+ affected_user:
94
+ email_intro: 'Votre réunion "%{resource_title}" était fermée. Vous pouvez lire les conclusions de sa page:'
95
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous avez organisé la réunion "%{resource_title}".
96
+ email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée
97
+ notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est terminée.
98
+ follower:
99
+ email_intro: 'La rencontre "%{resource_title}" est terminée. Vous pouvez en lire le compte rendu sur sa page :'
100
+ email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez la réunion "%{resource_title}". Vous pouvez le désabonner du lien précédent.
101
+ email_subject: La rencontre "%{resource_title}" est terminée
102
+ notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> est terminée.
95
103
  meeting_created:
96
104
  email_intro: La rencontre "%{resource_title}" a été ajoutée à "%{participatory_space_title}" que vous suivez.
97
105
  email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous suivez "%{participatory_space_title}". Vous pouvez arrêter le suivi à partir du lien précédent.
98
106
  email_subject: Nouvelle rencontre ajoutée à %{participatory_space_title}
99
107
  notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été ajoutée à %{participatory_space_title}
108
+ meeting_registration_confirmed:
109
+ notification_title: Votre inscription à la réunion <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> a été confirmée. Votre code d'enregistrement est %{registration_code}.
100
110
  meeting_registrations_over_percentage:
101
111
  email_intro: Le nombre de places occupées par la rencontre "%{resource_title}" est supérieur à %{percentage}%.
102
112
  email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que vous êtes administrateur de la concertation à laquelle est associée la rencontre.
@@ -108,9 +118,9 @@ fr:
108
118
  email_subject: La rencontre "%{resource_title}" a été mise à jour
109
119
  notification_title: La rencontre <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été mise à jour.
110
120
  registration_code_validated:
111
- email_intro: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" a été validé.
121
+ email_intro: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé.
112
122
  email_outro: Vous avez reçu cette notification parce que votre code d'enregistrement pour la réunion "%{resource_title}" a été validé.
113
- email_subject: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" a été validé
123
+ email_subject: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion "%{resource_title}" a été validé
114
124
  notification_title: Votre code d'enregistrement "%{registration_code}" pour la réunion <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> a été validé.
115
125
  registrations_enabled:
116
126
  email_intro: 'Les inscriptions pour la rencontre "%{resource_title}" sont ouvertes. Vous pouvez vous inscrire sur sa page :'
@@ -180,6 +190,7 @@ fr:
180
190
  invalid: Un problème est survenu lors de la mise à jour de cet ordre du jour
181
191
  success: Ordre du jour mis à jour avec succès
182
192
  exports:
193
+ meetings: Des réunions
183
194
  registrations: Inscriptions
184
195
  invite_join_meeting_mailer:
185
196
  invite:
@@ -269,8 +280,9 @@ fr:
269
280
  form:
270
281
  available_slots_help: Laisser à 0 si le nombre de places disponibles n'est pas limité.
271
282
  invites: Invitations
283
+ registration_form: Formulaire d'inscription
272
284
  registrations_count:
273
- one: Il y a eu 1 inscription.
285
+ one: Il y a eu %{count} inscription.
274
286
  other: Il y a eu %{count} inscriptions.
275
287
  reserved_slots_help: Laissez à 0 si vous n'avez pas de places réservées
276
288
  reserved_slots_less_than: Doit être inférieur ou égal à %{count}
@@ -297,6 +309,10 @@ fr:
297
309
  minutes:
298
310
  create: "%{user_name} a créé le compte rendu de la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
299
311
  update: "%{user_name} a mis à jour le compte rendu de la rencontre %{resource_name} sur l'espace %{space_name}"
312
+ calendar_modal:
313
+ calendar_url: URL du calendrier
314
+ close_window: Fermer la fenêtre
315
+ export_calendar: Calendrier d'exportation
300
316
  conference_venues: Salles de conférence
301
317
  content_blocks:
302
318
  upcoming_events:
@@ -354,8 +370,12 @@ fr:
354
370
  meeting_report: Compte rendu de la rencontre
355
371
  no_slots_available: Il ne reste plus de place
356
372
  organizations: Organisations participantes
373
+ registration_code_help_text: Votre code d'enregistrement
374
+ registration_state:
375
+ validated: Validé
376
+ validation_pending: EN ATTENTE DE VALIDATION
357
377
  remaining_slots:
358
- one: '%{count} emplacement disponible'
378
+ one: "%{count} emplacement disponible"
359
379
  other: "%{count} places disponibles"
360
380
  view: Voir
361
381
  meetings_map:
@@ -399,6 +419,7 @@ fr:
399
419
  transparent: Visible par les non-membres
400
420
  metrics:
401
421
  meetings:
422
+ description: Nombre de réunions créées
402
423
  object: des réunions
403
424
  title: Des réunions
404
425
  participatory_processes:
@@ -409,7 +430,7 @@ fr:
409
430
  participatory_spaces:
410
431
  highlighted_meetings:
411
432
  past_meetings: Rencontres passées
412
- see_all_meetings: Voir toutes les rencontres
433
+ see_all: Tout voir (%{count})
413
434
  upcoming_meetings: Rencontres à venir
414
435
  upcoming_meeting_for_card:
415
436
  upcoming_meeting: Prochaine rencontre
@@ -22,6 +22,7 @@ gl:
22
22
  location_hints: Consellos de localización
23
23
  organizer_id: Organizador
24
24
  private_meeting: Encontro privado
25
+ registration_form_enabled: Formulario de rexistro habilitado
25
26
  registration_terms: Termos de rexistro
26
27
  registrations_enabled: Rexistros habilitados
27
28
  start_time: Hora de inicio
@@ -81,6 +82,7 @@ gl:
81
82
  announcement: Anuncio
82
83
  comments_enabled: Comentarios habilitados
83
84
  default_registration_terms: Términos de rexistro por defecto
85
+ enable_pads_creation: Habilita a creación de pastillas
84
86
  resources_permissions_enabled: Os permisos de acción pódense establecer para cada reunión
85
87
  step:
86
88
  announcement: Anuncio
@@ -88,15 +90,23 @@ gl:
88
90
  events:
89
91
  meetings:
90
92
  meeting_closed:
91
- email_intro: 'A reunión "%{resource_title}" pechouse. Podes ler as conclusións da súa páxina:'
92
- email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
93
- email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
94
- notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi pechada.
93
+ affected_user:
94
+ email_intro: 'A túa reunión "%{resource_title}" foi pechada. Podes ler as conclusións da súa páxina:'
95
+ email_outro: Recibiches esta notificación porque organizaches a reunión "%{resource_title}".
96
+ email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
97
+ notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi pechada.
98
+ follower:
99
+ email_intro: 'A reunión "%{resource_title}" pechouse. Podes ler as conclusións da súa páxina:'
100
+ email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo a reunión "%{resource_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
101
+ email_subject: A reunión "%{resource_title}" pechouse
102
+ notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> foi pechada.
95
103
  meeting_created:
96
104
  email_intro: A reunión "%{resource_title}" Engadiuse a "%{participatory_space_title}" que estás seguindo.
97
105
  email_outro: Recibiches esta notificación porque estás seguindo "%{participatory_space_title}". Podes deixar de seguir desde a ligazón anterior.
98
106
  email_subject: Nova reunión engadida a %{participatory_space_title}
99
107
  notification_title: A reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> engadiuse a %{participatory_space_title}
108
+ meeting_registration_confirmed:
109
+ notification_title: Inscríbase o rexistro da reunión <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> . O teu código de rexistro é %{registration_code}.
100
110
  meeting_registrations_over_percentage:
101
111
  email_intro: As xuntas ocupadas con "%{resource_title}" ocupan máis de %{percentage}%.
102
112
  email_outro: Recibiches esta notificación porque es administrador do espazo participativo da reunión.
@@ -108,9 +118,9 @@ gl:
108
118
  email_subject: Realizouse a reunión "%{resource_title}"
109
119
  notification_title: Reunirase a reunión <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
110
120
  registration_code_validated:
111
- email_intro: O seu código de rexistro "%{registration_code}" foi validado.
121
+ email_intro: O seu código de rexistro "%{registration_code}" para a reunión "%{resource_title}" foi validado.
112
122
  email_outro: Recibiches esta notificación porque o teu código de rexistro para a reunión "%{resource_title}" foi validado.
113
- email_subject: O seu código de rexistro "%{registration_code}" foi validado
123
+ email_subject: O seu código de rexistro "%{registration_code}" para a reunión "%{resource_title}" foi validado
114
124
  notification_title: O seu código de rexistro "%{registration_code}" para a xuntanza <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> validouse.
115
125
  registrations_enabled:
116
126
  email_intro: 'A xuntanza "%{resource_title}" habilitou as inscricións. Pode rexistrarse na súa páxina:'
@@ -180,6 +190,7 @@ gl:
180
190
  invalid: Produciuse un problema ao actualizar esta axenda
181
191
  success: A axenda actualizouse correctamente
182
192
  exports:
193
+ meetings: Reunións
183
194
  registrations: Rexistros
184
195
  invite_join_meeting_mailer:
185
196
  invite:
@@ -269,8 +280,9 @@ gl:
269
280
  form:
270
281
  available_slots_help: Déixao a 0 se ten slots ilimitados dispoñibles.
271
282
  invites: Invitacións
283
+ registration_form: Formulario de inscrición
272
284
  registrations_count:
273
- one: Houbo 1 rexistro.
285
+ one: Houbo un rexistro de %{count}.
274
286
  other: Houbo %{count} rexistros.
275
287
  reserved_slots_help: Déixao a 0 se non tes slots reservados
276
288
  reserved_slots_less_than: Debe ser inferior ou igual a %{count}
@@ -297,6 +309,10 @@ gl:
297
309
  minutes:
298
310
  create: "%{user_name} creou o acta da reunión %{resource_name} no espazo %{space_name}"
299
311
  update: "%{user_name} actualizou os minutos da reunión %{resource_name} no espazo %{space_name}"
312
+ calendar_modal:
313
+ calendar_url: URL do calendario
314
+ close_window: Pechar ventá
315
+ export_calendar: Calendario de exportación
300
316
  conference_venues: Lugares de conferencias
301
317
  content_blocks:
302
318
  upcoming_events:
@@ -354,8 +370,12 @@ gl:
354
370
  meeting_report: Informe de reunión
355
371
  no_slots_available: Non hai slots dispoñibles
356
372
  organizations: Organizacións asistentes
373
+ registration_code_help_text: O seu código de rexistro
374
+ registration_state:
375
+ validated: VALIDADO
376
+ validation_pending: VALIDACIÓN PENDENTE
357
377
  remaining_slots:
358
- one: '%{count} slot restante'
378
+ one: "%{count} slot restante"
359
379
  other: "%{count} slots restantes"
360
380
  view: Ver
361
381
  meetings_map:
@@ -399,6 +419,7 @@ gl:
399
419
  transparent: Transparente
400
420
  metrics:
401
421
  meetings:
422
+ description: Número de reunións creadas
402
423
  object: reunións
403
424
  title: Reunións
404
425
  participatory_processes:
@@ -409,7 +430,7 @@ gl:
409
430
  participatory_spaces:
410
431
  highlighted_meetings:
411
432
  past_meetings: Reunións pasadas
412
- see_all_meetings: Ver todas as reunións
433
+ see_all: Ver todos (%{count})
413
434
  upcoming_meetings: Próximas reunións
414
435
  upcoming_meeting_for_card:
415
436
  upcoming_meeting: Próxima reunión