decidim-design 0.28.3 → 0.29.0.rc1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (121) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/helpers/decidim/design/activities_helper.rb +23 -23
  3. data/app/helpers/decidim/design/address_helper.rb +45 -20
  4. data/app/helpers/decidim/design/announcement_helper.rb +45 -21
  5. data/app/helpers/decidim/design/application_helper.rb +28 -9
  6. data/app/helpers/decidim/design/author_helper.rb +57 -35
  7. data/app/helpers/decidim/design/buttons_helper.rb +67 -11
  8. data/app/helpers/decidim/design/cards_helper.rb +504 -64
  9. data/app/helpers/decidim/design/colors_helper.rb +33 -29
  10. data/app/helpers/decidim/design/follow_helper.rb +6 -17
  11. data/app/helpers/decidim/design/report_helper.rb +6 -13
  12. data/app/helpers/decidim/design/share_helper.rb +6 -13
  13. data/app/helpers/decidim/design/tab_panels_helper.rb +57 -13
  14. data/app/helpers/decidim/design/typography_helper.rb +4 -3
  15. data/app/packs/entrypoints/decidim_design.js +1 -0
  16. data/app/packs/stylesheets/_datepicker.scss +9 -0
  17. data/app/packs/stylesheets/design.scss +6 -0
  18. data/app/views/decidim/design/components/accordions.html.erb +19 -17
  19. data/app/views/decidim/design/components/activities/_static-activities.html.erb +1 -1
  20. data/app/views/decidim/design/components/activities/_static-activity.html.erb +1 -1
  21. data/app/views/decidim/design/components/activities.html.erb +1 -1
  22. data/app/views/decidim/design/components/address.html.erb +1 -1
  23. data/app/views/decidim/design/components/announcement.html.erb +1 -1
  24. data/app/views/decidim/design/components/author.html.erb +1 -1
  25. data/app/views/decidim/design/components/buttons.html.erb +2 -2
  26. data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l-extra-data-2.html.erb +1 -1
  27. data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l-image.html.erb +1 -1
  28. data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l.html.erb +1 -1
  29. data/app/views/decidim/design/components/cards.html.erb +1 -1
  30. data/app/views/decidim/design/components/dialogs.html.erb +21 -21
  31. data/app/views/decidim/design/components/dropdowns.html.erb +14 -14
  32. data/app/views/decidim/design/components/follow.html.erb +1 -1
  33. data/app/views/decidim/design/components/forms.html.erb +35 -21
  34. data/app/views/decidim/design/components/report.html.erb +1 -1
  35. data/app/views/decidim/design/components/share.html.erb +1 -1
  36. data/app/views/decidim/design/components/tab_panels.html.erb +1 -1
  37. data/app/views/decidim/design/components/tooltips.html.erb +104 -0
  38. data/app/views/decidim/design/foundations/accessibility.html.erb +41 -41
  39. data/app/views/decidim/design/foundations/color.html.erb +6 -3
  40. data/app/views/decidim/design/foundations/iconography.html.erb +4 -3
  41. data/app/views/decidim/design/foundations/layout.html.erb +31 -30
  42. data/app/views/decidim/design/foundations/typography.html.erb +2 -2
  43. data/app/views/decidim/design/home/index.html.erb +6 -6
  44. data/app/views/decidim/design/shared/_cell_call_textarea.html.erb +5 -0
  45. data/app/views/decidim/design/shared/_cell_snippet.html.erb +1 -3
  46. data/app/views/decidim/design/shared/_cell_table.html.erb +12 -0
  47. data/app/views/decidim/design/shared/_table.html.erb +1 -1
  48. data/config/locales/am-ET.yml +1 -0
  49. data/config/locales/ar.yml +7 -0
  50. data/config/locales/bg.yml +309 -0
  51. data/config/locales/ca.yml +309 -0
  52. data/config/locales/cs.yml +258 -0
  53. data/config/locales/da.yml +1 -0
  54. data/config/locales/de.yml +309 -0
  55. data/config/locales/el.yml +1 -0
  56. data/config/locales/en.yml +309 -0
  57. data/config/locales/eo.yml +1 -0
  58. data/config/locales/es-MX.yml +309 -0
  59. data/config/locales/es-PY.yml +309 -0
  60. data/config/locales/es.yml +309 -0
  61. data/config/locales/et.yml +1 -0
  62. data/config/locales/eu.yml +309 -0
  63. data/config/locales/fa-IR.yml +1 -0
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +309 -0
  65. data/config/locales/fi.yml +309 -0
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +309 -0
  67. data/config/locales/fr.yml +309 -0
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +1 -0
  69. data/config/locales/gl.yml +1 -0
  70. data/config/locales/gn-PY.yml +1 -0
  71. data/config/locales/he-IL.yml +1 -0
  72. data/config/locales/hr.yml +1 -0
  73. data/config/locales/hu.yml +1 -0
  74. data/config/locales/id-ID.yml +1 -0
  75. data/config/locales/is-IS.yml +1 -0
  76. data/config/locales/it.yml +1 -0
  77. data/config/locales/ja.yml +309 -0
  78. data/config/locales/ka-GE.yml +1 -0
  79. data/config/locales/kaa.yml +1 -0
  80. data/config/locales/ko.yml +1 -0
  81. data/config/locales/lb.yml +1 -0
  82. data/config/locales/lo-LA.yml +1 -0
  83. data/config/locales/lt.yml +1 -0
  84. data/config/locales/lv.yml +1 -0
  85. data/config/locales/mt.yml +1 -0
  86. data/config/locales/nl.yml +1 -0
  87. data/config/locales/no.yml +9 -0
  88. data/config/locales/oc-FR.yml +1 -0
  89. data/config/locales/om-ET.yml +1 -0
  90. data/config/locales/pl.yml +309 -0
  91. data/config/locales/pt-BR.yml +1 -0
  92. data/config/locales/pt.yml +1 -0
  93. data/config/locales/ro-RO.yml +45 -0
  94. data/config/locales/ru.yml +1 -0
  95. data/config/locales/si-LK.yml +1 -0
  96. data/config/locales/sk.yml +1 -0
  97. data/config/locales/sl.yml +1 -0
  98. data/config/locales/so-SO.yml +1 -0
  99. data/config/locales/sq-AL.yml +1 -0
  100. data/config/locales/sr-CS.yml +1 -0
  101. data/config/locales/sv.yml +1 -0
  102. data/config/locales/sw-KE.yml +1 -0
  103. data/config/locales/th-TH.yml +1 -0
  104. data/config/locales/ti-ER.yml +1 -0
  105. data/config/locales/tr-TR.yml +78 -0
  106. data/config/locales/uk.yml +1 -0
  107. data/config/locales/val-ES.yml +1 -0
  108. data/config/locales/vi.yml +1 -0
  109. data/config/locales/zh-CN.yml +1 -0
  110. data/config/locales/zh-TW.yml +1 -0
  111. data/decidim-design.gemspec +1 -1
  112. data/lib/decidim/design/version.rb +1 -1
  113. metadata +77 -18
  114. data/app/views/decidim/design/components/address/_static-address-online.html.erb +0 -26
  115. data/app/views/decidim/design/components/address/_static-address-person.html.erb +0 -25
  116. data/app/views/decidim/design/components/author/_static-avatar.html.erb +0 -38
  117. data/app/views/decidim/design/components/author/_static-compact.html.erb +0 -46
  118. data/app/views/decidim/design/components/author/_static-default.html.erb +0 -35
  119. data/app/views/decidim/design/components/follow/_static-follow-default.html.erb +0 -4
  120. data/app/views/decidim/design/components/follow/_static-follow-unfollow.html.erb +0 -4
  121. data/app/views/decidim/design/components/report/_static-report.html.erb +0 -34
@@ -0,0 +1,309 @@
1
+ ---
2
+ es:
3
+ decidim:
4
+ design:
5
+ components:
6
+ accordions:
7
+ content_panel: Contenido del panel
8
+ demo: Demo
9
+ demo_description: A lo largo de la aplicación los acordeones se utilizan, principalmente, para mostrar/ocultar contenido en pestañas o plegar/desplegar textos visibles.
10
+ description_accordions_html: Los accordiones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
11
+ github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
12
+ panel: Panel
13
+ title: Acordeones
14
+ trigger: Activador
15
+ usage: Uso
16
+ usage_p: Un acordeón requiere al menos tres elementos
17
+ usage_p_1_html: '1. Un envoltorio <code>div</code>, con el atributo "data": <code>data-component="accordion"</code>, sobre todos los activadores y paneles disponibles.'
18
+ usage_p_2_html: 2. Un elemento activador, usuaria accionable (como un botón), apuntando al elemento plegable a través de <code>data-controls="panel"</code>, donde <i>panel</i> es la <code>id</code> del panel.
19
+ usage_p_3_html: 3. Un elemento oculto, cuyo <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
20
+ activities:
21
+ activities: Actividades
22
+ address:
23
+ title: Dirección
24
+ announcement:
25
+ iam_an_announcement: Soy un anuncio
26
+ this_is_the_body: Esto es el cuerpo/descripción
27
+ this_is_the_title: Esto es el título
28
+ title: Anuncio/Aviso
29
+ author:
30
+ title: Autoría
31
+ buttons:
32
+ description_html: 'Los botones se construyen utilizando diferentes combinaciones de clases CSS: la clase <code>botón</code>, un tamaño y un color.'
33
+ title: Botones
34
+ cards:
35
+ title: Tarjetas
36
+ dialogs:
37
+ dialog_demo_description_html: Los cuadros de diálogo, o elementos modales, se implementan a través del ayudante de <i>rails</i><code>decidim_modal</code>.
38
+ dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialogo-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialogo-component</a>.
39
+ tips_description: 'Para mostrar una modal compleja, que coincida con los estilos, añade el siguiente marcador:'
40
+ tips_description_html: Presta atención a los <i>data-attributes</i> y a los <i>Ids</i>. Por ejemplo, el <code>[data-dialog-title]</code> de los <i>Ids</i> empieza con <i>dialog-title</i> más el <i>modal id</i>.
41
+ title: Cuadros de diálogo
42
+ usage_description: Un cuadro de diálogo requiere dos elementos
43
+ usage_description_2_html: 2. Un elemento modal, cuyo <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
44
+ usage_description_html: 1. Un elemento accionable por la participante, con el atributo de datos <code>data-dialog-open="example"</code>, donde <i>example</i> es la <code>Id</code> de la modal.
45
+ follow:
46
+ title: Seguir
47
+ forms:
48
+ disabled: Deshabilitado
49
+ emojis: Emojis
50
+ emojis_description: Solo funciona en áreas de texto
51
+ errors: Errores
52
+ errors_description: No se puede seleccionar
53
+ header_alert: Se muestra esta página a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
54
+ help_texts: Texto de ayuda
55
+ html_regular_inputs: Entradas HTML habituales
56
+ min_max_length: Longitud Mín/Máx
57
+ min_max_length_description: Solo funciona en entradas de tipo texto y área de texto
58
+ multiselect: Selección múltiple
59
+ multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponibles gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
60
+ regular_inputs_description: 'Solo muestra tipos comunes, lista completa disponible: date, datetime-local, email, month, number, password, search, tel, text, time, url, week'
61
+ textarea_required: área de texto requerida
62
+ title: Formularios
63
+ report:
64
+ title: Denunciar
65
+ share:
66
+ title: Compartir
67
+ tab_panels:
68
+ title: Panel de pestañas
69
+ tooltips:
70
+ demo: Demo
71
+ demo_description: Para que este componente funcione, un participante debe pasar el cursor sobre el elemento.
72
+ description: Un <i>tooltip</i> es un componente con el que, al pasar el ratón por encima, las participantes pueden tener información adicional sobre él.
73
+ github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
74
+ title: Descripción emergente
75
+ usage: Uso
76
+ usage_p: 'Una descripción emergente necesita utilizar el ayudante "with_tooltip" con tres argumentos:'
77
+ usage_p_1_html: 1. Una ristra de caracteres o frase de la descripción emergente. En el ejemplo de esta página es "Hola mundo".
78
+ usage_p_2_html: 2. Una clase opcional con un símbolo donde se mostrará la descripción emergente. Los valores posibles son <code>:top</code>, <code>:bottom</code>, <code>:right</code>, o <code>:left</code>.
79
+ usage_p_3_html: 3. Un bloque con ristra de caracteres o frase por la que la usuaria debe pasar el cursor para que se muestre.
80
+ foundations:
81
+ accessibility:
82
+ accessibility_labels: Etiquetas de accesibilidad
83
+ accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrese de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
84
+ accessibility_title: Accesibilidad
85
+ adjacent_links: Enlaces adyacentes
86
+ adjacent_links_header: Enlaces adyacentes para el mismo recurso
87
+ adjacent_links_paragraph: Si el mismo recurso tiene múltiples enlaces adyacentes apuntando a él, hace difícil que las usuarias puedan mirar a través de la página porque tal vez necesiten pasar por varios enlaces para llegar al siguiente recurso.
88
+ color_contrast: Contraste de color
89
+ color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puede utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarse estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
90
+ decidim_follows_html: Decidim sigue las directrices <u>de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1</u>
91
+ dynamic_changes_header: 'Función dinámica: cambia el contexto de la página de forma poco intuitiva'
92
+ dynamic_changes_paragraph: Los cambios en las entradas del formulario no deberían cambiar el contexto de la página automáticamente.
93
+ elements_hidden: Elementos escondidos
94
+ elements_hidden_header: Elementos escondidos de la API de accesibilidad
95
+ elements_hidden_paragraph: Para ocultar un elemento de las tecnologías de asistencia, utiliza el atributo aria-hidden="true" en él.
96
+ heading_on: Encabezado en secciones importantes
97
+ here_link: aquí
98
+ illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógica
99
+ illogical_heading_paragraph: Cada página debe tener un orden de encabezado lógico cuando utilices los elementos de encabezamiento <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> y <h6>.
100
+ important_sections_heading: Encabezado en secciones importantes
101
+ important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección importante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones importantes de la página simplemente navegando por sus encabezados.
102
+ links_and_buttons: Enlaces y botones
103
+ links_and_buttons_paragraph: Los elementos de anclaje (es decir, enlaces) están destinados a enlazar a diferentes páginas o a posiciones de anclaje dentro de la página. Si queremos que el elemento abra, por ejemplo, algún elemento oculto en esa página, deberías utilizar el elemento <button> en su lugar.
104
+ see_further_info_html: Ver más información %{link}
105
+ unique_h1: H1 único
106
+ unique_h1_paragraph: Cada página debe tener un único encabezado H1
107
+ use_aria: Utiliza ARIA
108
+ use_aria_header: Utiliza los atributos ARIA cuando sea posible
109
+ use_aria_paragraph: Muchos elementos que proporcionan funcionalidad interactiva en el sitio web requieren atributos ARIA para hacerlos accesibles.
110
+ color:
111
+ color_header: Color
112
+ description_p1: Proporcionamos una paleta base con pocos colores para facilitar personalizaciones simples. Puedes modificar la paleta Base ya sea en el área de Administración o en el archivo de configuración Tailwind si necesitas una personalización más avanzada.
113
+ description_p2_html: Cuando personalices tus colores, ten en cuenta el %{contrast_link}. Puedes comprobar el contraste de tu elección con %{checker_link} u otras herramientas similares.
114
+ wcag_compliant_rations: Relación de contraste compatible con WCAG 2.1 AA
115
+ wcag_contrast_checker: Verificador de contrastes WebAIM
116
+ iconography:
117
+ description_iconography: Utilizamos iconos para reforzar el significado de acciones, títulos, etc.
118
+ description_iconography_html: 'Utilizamos la biblioteca de código abierto Remixicon: %{iconography_link}'
119
+ title: Iconografía
120
+ layout:
121
+ breakpoint: Punto de interrupción
122
+ breakpoints: Puntos de interrupción
123
+ centered: Centrado
124
+ code: Código
125
+ columns: Siendo el número de columnas 10, 8 o 6.
126
+ description_layout_p1: Para el escritorio, Decidim utiliza una cuadrícula de 12 columnas con un número limitado de plantillas (configuraciones de cuadrícula) para diferentes tipos de contenido. El objetivo es que un tipo determinado de contenido (página de inicio, lista de elementos, elemento individual) tenga un diseño distintivo, para que los usuarios puedan entender en qué tipo de contenido son sólo por el aspecto general de la página.
127
+ description_layout_p2: Estas simples reglas deben seguirse al crear nuevos módulos o personalizar los existentes, de modo que una instancia de Decidim pueda mantener su consistencia.
128
+ desktop: Equipo de escritorio
129
+ full_width: Anchura completa
130
+ layout_list_1: 'Página de inicio (de la instancia, de un espacio de participación): ancho completo'
131
+ layout_list_2: 'Lista de elementos (de espacios de participación, de elementos dentro de un espacio, etc.): en el lado izquierdo'
132
+ layout_list_3: 'Objeto individual (propuesta, entrada de blog): centrado, opcionalmente con en el lado derecho'
133
+ left_aside: En el lado izquierdo
134
+ mobile: Móvil
135
+ not_required: No es requisito
136
+ properties: Propiedades
137
+ right_aside: En el lado derecho
138
+ section_p_breakpoints: 'Para gestionar el ancho máximo de los elementos al diseño web adaptativo dependemos de la clase Tailwind predeterminada ''container'', que indica los siguientes puntos de interrupción:'
139
+ section_p_code: Al implementar nuevos módulos, tienes algunos ayudantes que te proporcionan automáticamente el código necesario para configurar la estructura HTML. Deberías usar estos ayudantes en lugar de usar directamente elementos <div> con <class>, manteniendo así la consistencia.
140
+ section_p_code_html: Puedes encontrar los diseños básicos en %{link_section_code}
141
+ section_p_desktop: El sistema de cuadrícula para los ordenadores de escritorio se compone de 12 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y margen izquierdo y derecho de 48px
142
+ section_p_mobile: El sistema de cuadrícula para el móvil se compone de 4 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y de margen izquierdo y derecho de 16px. Para tamaños inferiores a 320px estos márgenes se establecen a 8px.
143
+ section_p_tablet: El sistema de cuadrícula para tabletas se compone de 8 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y margen izquierdo y derecho de 24px
144
+ tablet: Tableta
145
+ title: Diseño (maqueta distribución)
146
+ typography:
147
+ description: Estas directrices resumen cómo utilizar la tipografía en Decidim, y sirven como pauta para que las diseñadoras puedan diseñen libremente con las mejores prácticas tipográficas en mente.
148
+ headings:
149
+ characters: Caracteres por línea
150
+ layout: Diseño de columnas
151
+ size: Tamaño
152
+ title: Tipografía
153
+ typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible de todas las variantes de caracteres en 310 lenguas
154
+ typefaces_description_2: Estas tipografías están bajo la licencia Open Font
155
+ helpers:
156
+ accountability: Seguimiento
157
+ accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Rendición de cuentas</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
158
+ activity: Actividad
159
+ address_description: La celda de dirección recibe un recurso y busca los atributos geolocalizables para representar un marcado específico.
160
+ address_description_2: Dependiendo del tipo de contenido, la dirección puede ser una dirección web. Para estos casos, la información mostrada es bastante igual, pero está moldeada para adecuarla.
161
+ ally_link: a11y-dropdown-component
162
+ argument: Parámetro
163
+ assemblies: Asambleas
164
+ assembly_g: Asamblea G
165
+ assembly_s: Asamblea S
166
+ avatar: Imagen de perfil
167
+ avatar_description: Se utiliza cuando hay espacios estrechos, donde la autoría es una información secundaria.
168
+ background: Bordes y fondo
169
+ base: Base
170
+ block_text: Usar el bloque extra_data
171
+ blog_cards_html: Utilizado por tarjetas del <i>Blog</i>
172
+ blogs: Blog
173
+ budget_card_html: Utilizado por tarjetas proyectos de <i>Presupuestos</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
174
+ budgets: Presupuestos
175
+ callout_class: Clase de la llamada
176
+ callout_description: Este atributo aplica un estado al anuncio/avís. Por defecto, utiliza color secundario.
177
+ card_g: Tarjeta G
178
+ card_l: Tarjeta L
179
+ card_s: Tarjeta S
180
+ collaborative_draft_l: Borrador colaborativo L
181
+ colors: Colores
182
+ compact: Compacto
183
+ compact_description: Esta versión de la autoría es la manera común de identificar a la creadora del recurso.
184
+ conference_g: Jornada G
185
+ conference_s: Jornada S
186
+ conferences: Jornadas
187
+ context: Contexto
188
+ context_description: Esta celda muestra información acerca de un usuario. Es una ayuda visual para identificar la creadora del recurso/contenido. Al pasar por encima el cursor, se muestra una descripción con más información y enlaces a su perfil.
189
+ context_description_2: Para los recursos, esta célula aparece debajo del encabezado principal. Para otros contenidos, aparece al lado del contenido mismo.
190
+ debate_l: Debate L
191
+ debate_s: Debate S
192
+ debates: Debates
193
+ debates_cards_html: Utilizado por tarjetas de <i>Debates</i>
194
+ debates_cards_text: Usar una plantilla diferente para el bloque de imagen
195
+ default: Por defecto
196
+ default_description: Llamar a la celda sin argumentos adicionales, sino a la propia usuaria.
197
+ demo: Demo
198
+ demo_text: 'Esta celda recibe un modelo de elementos de Última Actividad y muestra los siguientes elementos:'
199
+ demo_text_2: Utilizado por la última página de actividad, en un bloque de contenido y dentro de los desplegables.
200
+ description: Descripción
201
+ disabled: Deshabilitado
202
+ dropdowns: Menús desplegables
203
+ dropdowns_demo_1_description: 'El siguiente ejemplo no será visible en el escritorio, pero en el móvil:'
204
+ dropdowns_demo_description: Los menús desplegables se utilizan a lo largo de la aplicación para colapsar menús grandes, menús fáciles de leer para dispositivos de escritorio, pero demasiado difíciles para dispositivos móviles.
205
+ dropdowns_demo_description_html: 'Esta característica de JavaScript está mejorada con un pequeño .css, a través del nombre: el contenido oculto DEBE INCLUIR una <code>id</code> que comienza con <i>menú desplegable</i>.'
206
+ dropdowns_description_html: Los menús desplegables son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link}.
207
+ dropdowns_usage_1_description: 2. Un elemento modal, cuya <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
208
+ dropdowns_usage_description: 'Un menú desplegable requiere dos elementos:'
209
+ dropdowns_usage_description_html: 1. Un elemento accionable por la participante, con los atributos de datos <code>data-component="dropdown" data-target="dropdown-menu-element"</code>.
210
+ dummy_description: Descripción del recurso ficticio
211
+ dummy_title: Título del recurso ficticio
212
+ follow_button: Botón "Seguir"
213
+ follower_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/login_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación cuando la participante está conectada.
214
+ form_elements: Elementos del formulario
215
+ generic_cards: Tarjetas genéricas
216
+ grid: Cuadrícula
217
+ hex_code: Código hexadecimal
218
+ highlight: Destacado
219
+ highlight_description: Utilizado por recursos que permiten ser destacados
220
+ html_tips: Consejos HTML
221
+ icons: Iconos
222
+ image_and_description: Imagen y Descripción
223
+ initiative_g: Iniciativa G
224
+ initiative_s: Iniciativa S
225
+ initiatives: Iniciativas
226
+ list: Lista
227
+ main_colors: Colores principales
228
+ meeting_l: Encuentro L
229
+ meeting_s: Encuentro S
230
+ meetings: Encuentros
231
+ meetings_html: Utilizado por tarjetas de <i>Encuentros</i>
232
+ metadata_items: Elementos de metadatos
233
+ metadata_text: Cada recurso define sus propios elementos de metadatos
234
+ participatory_process_g: Proceso Participativo G
235
+ participatory_process_group_g: Grupo de procesos participativos G
236
+ participatory_process_group_s: Grupo de procesos participativos S
237
+ participatory_process_s: Proceso Participativo S
238
+ participatory_processes: Procesos participativos
239
+ plain_text: Soy un texto pla/simple
240
+ plain_text_description: Puede proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
241
+ plain_text_vs_hash: Texto simple vs Hash
242
+ post_g: Artículo del blog G
243
+ post_l: Artículo del blog L
244
+ post_s: Artículo del blog S
245
+ project_l: Proyecto L
246
+ project_s: Proyecto S
247
+ proposal_l: Propuesta L
248
+ proposal_s: Propuesta S
249
+ proposals: Propuestas
250
+ report_button: Botón "Denunciar"
251
+ report_usage_description: El botón "Denunciar" abre una ventana emergente para marcar el recurso actual.
252
+ result_l: Resultado L
253
+ rgba_code: Código RGBA
254
+ search: Buscar
255
+ send: Enviar
256
+ share_button: Botón de "Compartir"
257
+ share_usage_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/share_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación.
258
+ sizes: Tamaños
259
+ sortition_l: Sorteo L
260
+ sortitions: Sorteos
261
+ source_code: Código Fuente
262
+ state: Estado
263
+ tab_panels_context_description: Este componente del panel de pestañas recolecta todos los contenidos relacionados u otros recursos del elemento principal mostrado, con el fin de ahorrar espacio vertical. Al hacer clic en la pestaña se activará el panel creado para mostrar el contenido.
264
+ tab_panels_context_description_html: Se utiliza principalmente en <i>layout_item</i> o en <i>layout_center</i>, después del contenido principal del recurso.
265
+ tab_panels_usage_description: 'Este componente recibe una matriz de <i>hashes</i>, y reorganiza la salida de cada elemento en una estructura de panel de pestañas. Estas son las propiedades disponibles para cada panel:'
266
+ tab_panels_usage_description_arguments_html: "<strong>args</strong>: <i>Array</i>. Parámetros para la función anterior"
267
+ tab_panels_usage_description_html: "<strong>enabled</strong>: <i>Boolean</i>. Renderizar condicionalmente la pestaña"
268
+ tab_panels_usage_description_id_html: "<strong>id</strong>: <i>String</i>. Id único"
269
+ tab_panels_usage_description_rails_html: "<strong>method</strong>: <i>Symbol</i>. Cualquier función que <i>rails</i> entienda"
270
+ tab_panels_usage_description_remixicon_html: "<strong>icon</strong>: <i>String</i>. Clave Remixicon para el Icono"
271
+ tab_panels_usage_description_tab_html: "<strong>text</strong>: <i>String</i>. Título de la pestaña"
272
+ tailwind: Nombre del Tailwind
273
+ text: Texto
274
+ transparent: Transparente
275
+ transparent_description: 'En caso de un fondo más oscuro:'
276
+ types: Tipos
277
+ typography_texts: Textos y tipografía
278
+ usage: Uso
279
+ usage_background_1: Fondo lateral
280
+ usage_background_2: Fondo de filtro de barra lateral seleccionado
281
+ usage_background_3: Colo de icono predeterminado
282
+ usage_background_4: Líneas y separadores
283
+ usage_background_5: Fondo del pie de página
284
+ usage_background_6: Fondo del tablero de administración
285
+ usage_base_1: Fondo del componente de navegación principal\nNav menús en la página de inicio de la plataforma y en la página de inicio del espacio de participación
286
+ usage_base_2: Color principal para enlaces y botones
287
+ usage_base_3: Ornamentos gráficos y color de acento\nAlteración del aspecto de targetas y listas de elementos cuando el ratón se posa sobre él, aunque no haya sido seleccionado
288
+ usage_formelements_1: Fondo por defecto de los elementos de entrada
289
+ usage_formelements_2: Fondo de los elementos de entrada deshabilitados
290
+ usage_state_1: Borde de la notificación de éxito\nRelleno del icono de la notificación de alerta\nFondo del botón en la notificación de éxito
291
+ usage_state_2: Borde de la nota de aviso
292
+ usage_state_3: Borde de la nota de aviso\nFondo del icono de la nota
293
+ usage_typography_1: Encabezados y títulos de sección
294
+ usage_typography_2: Texto en línea
295
+ usage_typography_3: Texto sobre fondo oscuro
296
+ usage_typography_4: Enlaces y botones
297
+ value: Valor
298
+ variations: Variaciones
299
+ variations_cards_description: Cada tarjeta se verá diferente en función a las propiedades del recurso mostrado. Puedes anular este comportamiento en la celda específica.
300
+ variations_description: Hay tres versiones diferentes de esta celda. Cada una encaja mejor con el contexto en el que se muestra.
301
+ variations_text: En cuanto al tipo de actividad, la celda podría mostrar diferentes contenidos, informando de los distintos recursos, pertenezcan o no a un espacio participativo, tengan o no autoría.
302
+ home:
303
+ index:
304
+ by_sharing_principles: Compartiendo los principios, filosofía y razonamientos detrás de las decisiones de diseño queremos empoderar a la comunidad para que contribuya con consistencia para llegar a la mejor experiencia para las participantes.
305
+ decidim_guide: La guía para diseñar todas tipo de cosas para Decidim
306
+ different_ui_components: Al mismo tiempo, documentamos las interfaces de usuaria de los diferentes componentes y patrones en uso, que deben ser reutilizados o ampliados.
307
+ github_source: Código fuente en GitHub
308
+ home_header: Guía de diseño de Decidim
309
+ welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas características.
@@ -0,0 +1 @@
1
+ et:
@@ -0,0 +1,309 @@
1
+ ---
2
+ eu:
3
+ decidim:
4
+ design:
5
+ components:
6
+ accordions:
7
+ content_panel: Panelaren edukia
8
+ demo: Demoa
9
+ demo_description: Aplikazioan zehar akordeoiak erabiltzen dira, batez ere edukiak erlaitzetan erakusteko/ezkutatzeko edo testu ikusgarriak tolesteko/ez tolesteko.
10
+ description_accordions_html: Akordeoiak javascript funtzioak dira, erabilgarri daudenak %{link_code} izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
11
+ github_source_html: 'Iturburu-kodea hemen: GitHub % {github_link}}'
12
+ panel: Panela
13
+ title: Akordeoiak
14
+ trigger: Eragin
15
+ usage: Erabilera
16
+ usage_p: Akordeoiak gutxienez hiru elementu behar ditu
17
+ usage_p_1_html: 1. <code>div</code> bilgarri bat, <code>data-component="accordion"</code>, data-atributuarekin, eskuragarri dauden trigger eta panel guztien gainean.
18
+ usage_p_2_html: 2. Elementu aktibatzaile bat, erabiltzaile jardugarria (botoi gisa), elementu kolapsagarria adierazten duena <code>data-controls="panel"</code>, where <i>panel</i> is the <code>id</code> panelaren identifikatzailea.
19
+ usage_p_3_html: 3. Elementu ezkutagarria, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
20
+ activities:
21
+ activities: Jarduerak
22
+ address:
23
+ title: Helbidea
24
+ announcement:
25
+ iam_an_announcement: Ni iragarpena naiz
26
+ this_is_the_body: Hau gorputza da
27
+ this_is_the_title: Hau izenburua da
28
+ title: Iragarpena
29
+ author:
30
+ title: Egilea
31
+ buttons:
32
+ description_html: 'Botoiak CSS klaseen konbinazio desberdinak erabiliz eraiki dira: <code>botoia</code> klasea, tamaina bat eta kolore bat.'
33
+ title: Botoiak
34
+ cards:
35
+ title: Txartelak
36
+ dialogs:
37
+ dialog_demo_description_html: Elkarrizketa-koadroak, edo elementu modalak <code>decidim_modal</code> laguntzailearen bidez inplementatzen dira.
38
+ dialogs_description_html: Elkarrizketa-koadroak javascript-en ezaugarriak dira eta honela deitzen dira:<a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialog-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialog-component</a>.
39
+ tips_description: 'Modal konplexu bat erakusteko, estiloekin bat eginez, egin marka hau:'
40
+ tips_description_html: 'Adi hauei: <i>data-attributes</i> eta the <i>ids</i>. Adibidez, <code>[data-dialog-title]</code> kodea hasten da honela: <i>dialog-title</i> gehi <i>modal id</i>.'
41
+ title: Elkarrizketak
42
+ usage_description: Elkarrizketa batek bi elementu eskatzen ditu
43
+ usage_description_2_html: 2. Elementu modala, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
44
+ usage_description_html: 1. Erabiltzailearen elementu erabilgarria, <code>data-dialog-open="example"</code> data-atributuarekin, non adibidea den modalaren <code>id</code>.
45
+ follow:
46
+ title: Jarraitu
47
+ forms:
48
+ disabled: Desgaitua
49
+ emojis: Emotikonoak
50
+ emojis_description: Soilik balio du testu-arlorako
51
+ errors: Erroreak
52
+ errors_description: Ezin da hautatu
53
+ header_alert: Orrialde hau ikuspegi zahar batetik dator. Edukia zaharkituta dago.
54
+ help_texts: Laguntza-testua
55
+ html_regular_inputs: HTML input erregularrak
56
+ min_max_length: Luzera min - max
57
+ min_max_length_description: Testu motako sarreretan eta testu eremuan soilik funtzionatzen du
58
+ multiselect: Hautaketa anitza
59
+ multiselect_description_html: Hautaketa anitzak javascript funtzioa dira <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Tom Select</a>. izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
60
+ regular_inputs_description: 'Mota arruntak baino ez ditu erakusten ditu, eskuragarri dagoen zerrenda osoa: data, tokiko ordua, posta elektronikoa, hilabetea, zenbakia, pasahitza, bilaketa, tel., testua, ordua, url, astea'
61
+ textarea_required: eskatutako testu-eremua
62
+ title: Inprimakiak
63
+ report:
64
+ title: Salatu
65
+ share:
66
+ title: Partekatu
67
+ tab_panels:
68
+ title: Panelen Tab
69
+ tooltips:
70
+ demo: Demoa
71
+ demo_description: Osagai honek funtziona dezan, parte-hartzaileak elementuan egon behar du.
72
+ description: Tooltip osagai bat da. Erabiltzaileek sagua erabil dezakete horri buruzko informazio gehiago izateko.
73
+ github_source_html: Iturburu-kodea %{github_link} GitHuben
74
+ title: Argibidea
75
+ usage: Erabilera
76
+ usage_p: 'Tooltip batek eskatzen du "tooltip"en erabilerarako laguntzaile bat, hiru argudio hauekin:'
77
+ usage_p_1_html: 1. Tooltip-en balioa duen katea. Orrialde honen adibidean "Kaixo, mundua" dago.
78
+ usage_p_2_html: '2. Hautazko klase bat, sinbolo batekin; bertan erakutsiko da tresna-punta. Balio posibleak hauek dira: <code>goian<code>, <code>behean>code>, <code>eskuinean<code> edo <code>ezkerrean<code>.'
79
+ usage_p_3_html: 3. Erabiltzaileak bistaratzeko behar duen katea duen blokea.
80
+ foundations:
81
+ accessibility:
82
+ accessibility_labels: Irisgarritasun-etiketak
83
+ accessibility_labels_paragraph: Elementuak definitzerakoan, ziurtatu beti zentzua dutela pantaila-irakurgailuen erabiltzaileentzat.
84
+ accessibility_title: Irisgarritasuna
85
+ adjacent_links: Ondoko loturak
86
+ adjacent_links_header: Ondoko estekak baliabide bererako
87
+ adjacent_links_paragraph: Baliabide berak ondoko lotura bat baino gehiago baditu, horrek zaildu egiten du erabiltzaile horiek orrialdera begiratzea, hurrengo baliabidera iristeko esteka bat baino gehiago erabili behar dituztelako.
88
+ color_contrast: Kolore-kontrastea
89
+ color_contrast_paragraph: Erabiltzaile-interfazeak sortzean edo koloreak aldatzean, ziurtatu beti zure aldaketen ondorioz ez zarela irisgarritasuna hausten ari. Kolore-kontrastearen zuzentzailea erabil dezakezu zure koloreek kontraste nahikoa izan dezaten erakusten diren atzealdeko kolorearen aldean, non ageri baitira.
90
+ decidim_follows_html: 'Decidimek jarraitzen du: <u>Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1</u>'
91
+ dynamic_changes_header: Funtzionalitate dinamikoak orrialdearen testuingurua aldatzen du intuiziorik gabe
92
+ dynamic_changes_paragraph: Inprimakien sarreretan gertatzen diren aldaketek ez dute orrialdearen testuingurua automatikoki aldatu behar.
93
+ elements_hidden: Elementu ezkutuak
94
+ elements_hidden_header: Elementu ezkutuak irisgarritasuneko APIan
95
+ elements_hidden_paragraph: Elementu bat laguntza-teknologietatik ezkutatzeko, erabili "egia" atributua.
96
+ heading_on: Sail garrantzitsuen goiburuan doa
97
+ here_link: hemen
98
+ illogical_heading_order: Goiburuaren ordena ilogikoa
99
+ illogical_heading_paragraph: Orrialde bakoitzak goiburuko ordena logiko bat izan behar du <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> eta <h6> elementuak erabiltzean.
100
+ important_sections_heading: Sail garrantzitsuen goiburuan doa
101
+ important_sections_paragraph: Oso garrantzitsua da orrialdeko atal garrantzitsu bakoitzak sarrera bat izatea, errazago ulertzeko zer atal garrantzitsu dauden orrian bere sarreretan nabigatuz.
102
+ links_and_buttons: Loturak eta Botoiak
103
+ links_and_buttons_paragraph: Ainguraketa-elementuak (hau da, estekak) orrialde desberdinei lotzeko edo orrialdearen barruan posizioak ainguratzeko erabiltzen dira. Elementuak orri horretan ezkutatutako elementuren bat ireki behar duela uste bada, <button> elementua erabili behar du haren ordez.
104
+ see_further_info_html: Ikusi informazio gehiago %{link}
105
+ unique_h1: H1 bakarra
106
+ unique_h1_paragraph: Orrialde bakoitzak H1 bakarra izan beharko luke
107
+ use_aria: Erabili ARIA
108
+ use_aria_header: Erabili ARIA atributuak ahal denean
109
+ use_aria_paragraph: Web orrian funtzionaltasun interaktiboa ematen duten elementu askok ARIA atributuak behar dituzte irisgarriak izan daitezen.
110
+ color:
111
+ color_header: Kolorea
112
+ description_p1: Base paleta bat eskaintzen dugu kolore gutxirekin, pertsonalizazio sinpleak errazak izan daitezen. Oinarrizko paleta alda dezakezu Administrazioaren eremuan edo Tailwind konfigurazio fitxategian, pertsonalizazio aurreratuagoa behar baduzu.
113
+ description_p2_html: Zure koloreak pertsonalizatzean, eduki gogoan % {contrast_link}. Zure aukeraren kontrastea egiazta dezakezu % {checker_link} edo antzeko tresnen bitartez.
114
+ wcag_compliant_rations: WCAG 2.1 AA adostasun-kontraste erlazioa
115
+ wcag_contrast_checker: WebAIM Kontraste-egiaztatzailea
116
+ iconography:
117
+ description_iconography: Ikonoak erabiltzen ditugu ekintzen, tituluen... esanahia indartzeko
118
+ description_iconography_html: 'Remixicon kode irekiko liburutegia erabiltzen dugu: %{iconography_link}'
119
+ title: Ikonografia
120
+ layout:
121
+ breakpoint: Eten-puntua
122
+ breakpoints: Eten-puntuak
123
+ centered: Zentratuta
124
+ code: Kodea
125
+ columns: Zutabe kopurua 10, 8 edo 6 izanik.
126
+ description_layout_p1: Mahaigainerako, Decidimek 12 zutabeko lauki bat erabiltzen du, txantiloi kopuru mugatuarekin (sare-konfigurazioak) eduki mota desberdinetarako. Helburua da eduki mota jakin batek (hasierako orria, elementuen zerrenda, elementu indibiduala) maketazio bereizgarria izatea, erabiltzaileek uler dezaten zein eduki motatan dauden orrialdearen begirada orokorraren bidez.
127
+ description_layout_p2: Arau sinple horiek jarraitu behar dira modulu berriak sortzean edo daudenak pertsonalizatzean, Decidim gune batek bere koherentzia mantendu dezan.
128
+ desktop: Mahaigaina
129
+ full_width: Zabalera osoa
130
+ layout_list_1: 'Hasierako orria (eskaerarena, parte hartzeko gune batena): zabalera osoa'
131
+ layout_list_2: 'Elementuen zerrenda (parte hartzeko espazioena, espazio baten barruko elementuena...): ezkerreko aldean'
132
+ layout_list_3: 'Objektu indibiduala (proposamena, blogeko sarrera): zentratua, aukeran eskuineko aldean'
133
+ left_aside: Ezker aldean
134
+ mobile: Mugikorra
135
+ not_required: Ez da beharrezkoa
136
+ properties: Ezaugarriak
137
+ right_aside: Eskuin aldean
138
+ section_p_breakpoints: 'Web diseinu egokitzailerako elementuen gehieneko zabalera kudeatzeko, aurrez zehaztutako Tailwind ''container'' klasearen mende gaude. Horrek honako eten-puntu hauek adierazten ditu:'
139
+ section_p_code: Modulu berriak inplementatzean, HTML egitura konfiguratzeko beharrezkoa den kodea automatikoki ematen dizuten laguntzaile batzuk dituzu. Laguntzaile horiek erabili beharko zenituzke, <div> <class> elementuak zuzenean erabili beharrean, horrela sendotasuna mantenduz.
140
+ section_p_code_html: 'Oinarrizko diseinuak hemen aurki ditzakezu: %{link_section_code}'
141
+ section_p_desktop: Mahaigaineko ordenagailuentzako lauki-sistema 12 zutabe malguk osatzen dute, eta 16px-ko zutabeen eta ezkerreko eta eskuineko marjinen arteko tartea (kanala) 48px-koa da
142
+ section_p_mobile: Mugikorrerako lauki-sistemak 4 zutabe malgu ditu, eta 16px-ko zutabeen arteko tartea (kanala) eta ezkerreko eta eskuineko ertzak 16px-koak dira. 320px baino gutxiagoko tamainetarako, marjina horiek 8px dira
143
+ section_p_tablet: Tabletetarako lauki-sistemak 8 zutabe malgu ditu, eta 16px-ko zutabeen eta ezkerreko eta eskuineko ertzen arteko tartea (kanala) 24px-koa da
144
+ tablet: Tableta
145
+ title: Diseinua
146
+ typography:
147
+ description: Jarraibide hauek Decidim-en tipografia nola erabiltzen den laburbiltzen dute, eta diseinatzaileentzat zaindari gisa balio dute praktika tipografiko onenak erabiliz modu librean diseinatzeko.
148
+ headings:
149
+ characters: Karaktereak lerroka
150
+ layout: Maketazioa
151
+ size: Neurria
152
+ title: Tipografia
153
+ typefaces_description_1: Decidimek Source Sans Pro erabiltzen du tipografia primario gisa. Letra mota honek 310 hizkuntza onartzen ditu
154
+ typefaces_description_2: Iturri hauek Open Font lizentziapean daude
155
+ helpers:
156
+ accountability: Erantzukizuna
157
+ accountability_cards_html: <i>Proiektuen erantzukizuna</i> txartelek erabilia. Txartel honek moduluko aktiboak behar bezala erakustea eskatzen du, hau da, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_contabilidad\"<code>
158
+ activity: Jarduera
159
+ address_description: Helbide-gelaxkak baliabide bat jasotzen du eta atributu geolokalizagarriak bilatzen ditu markaketa zehatz bat egiteko.
160
+ address_description_2: Eduki motaren arabera, helbidea online url bat izan daiteke. Kasu horietarako, erakutsitako informazioa berdina da, baina egokitzeko modukoa.
161
+ ally_link: a11y- goitibeherako zerrendaren osagaia
162
+ argument: Argumentua
163
+ assemblies: Batzarrak
164
+ assembly_g: G Batzarra
165
+ assembly_s: S Batzarra
166
+ avatar: Abatarra
167
+ avatar_description: Erabiltzen da espezio estuak daudenean, egilea nor den bigarren mailako informazioa denean.
168
+ background: Aurrekariak eta mugak
169
+ base: Oinarria
170
+ block_text: Erabili extr_data blokea
171
+ blog_cards_html: <i>Blogs</i> txartelak erabilia
172
+ blogs: Blogak
173
+ budget_card_html: <i>Aurrekontuen proiektuak<i> txartelek erabilia. Txartel honek moduluko aktiboak behar bezala erakustea eskatzen du, hau da, <code>append_stylesheet_pack_tag\"decidim_budgets\"</code>
174
+ budgets: Aurrekontuak
175
+ callout_class: Callout Class
176
+ callout_description: Honek estatus bat aplikatzen dio iragarpenari. Besterik ezean, bigarren mailako kolorea erabiltzen du.
177
+ card_g: G Txartela
178
+ card_l: L Txartela
179
+ card_s: S Txartela
180
+ collaborative_draft_l: L Zirriborro Kolaboratiboa
181
+ colors: Koloreak
182
+ compact: Trinkoa
183
+ compact_description: Egilearen bertsio hau baliabide sortzailea identifikatzeko modu arrunta da.
184
+ conference_g: G Hitzaldia
185
+ conference_s: S Hitzaldia
186
+ conferences: Hitzaldiak
187
+ context: Testuingurua
188
+ context_description: Gelaxka honek erabiltzaile bati buruzko informazioa erakusten du. Baliabidearen/edukiaren sortzailea identifikatzeko laguntza bisuala da. Kursoreaz gainetik pasatzean, informazio gehiago eta bere profilerako estekak dituen deskribapena agertzen da.
189
+ context_description_2: Baliabideetarako, gelaxka hau sarrera nagusiaren azpian agertzen da. Beste eduki batzuetarako, edukiaren ondoan agertzen da.
190
+ debate_l: L Eztabaida
191
+ debate_s: S Eztabaida
192
+ debates: Eztabaidak
193
+ debates_cards_html: <i>Eztabaidak</i> txartelek erabilia
194
+ debates_cards_text: Erabili txantiloi desberdinak irudi-blokerako
195
+ default: Lehenetsia
196
+ default_description: Deitu gelaxka argudio gehigarririk gabe, erabiltzailea bera.
197
+ demo: Demoa
198
+ demo_text: 'Zelula honek LastActivity itemen eredu bat jasotzen du eta elementu hauek erakusten ditu:'
199
+ demo_text_2: Azken jarduera-orriak erabiltzen du, eduki-bloke batean eta dropdown-en barruan.
200
+ description: Deskribapena
201
+ disabled: Desgaitua
202
+ dropdowns: Goitibeherako zerrendak
203
+ dropdowns_demo_1_description: 'Hurrengo adibidea ez da ikusgarri egongo mahaigainean, mugikorrean baizik:'
204
+ dropdowns_demo_description: Goitibeherako zerrendak aplikazioan zehar erabiltzen dira ez kolapsatzeko menu handiak, erraz irakurtzeko modukoak mahaigaineko gailuentzat, baina koloretsuegiak gailu mugikorrentzat.
205
+ dropdowns_demo_description_html: 'Javascript ezaugarri hau css txiki batez indartzen da, izenburuaren bidez: eduki ezkutagarriak nortasun agiria IZAN BEHAR DU <code>id</code> goitibeherako zerrendatik hasita.'
206
+ dropdowns_description_html: Goitibeherako zerrendak javascript ezaugarriak dira, % {link} izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
207
+ dropdowns_usage_1_description: 2. Elementu modala, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
208
+ dropdowns_usage_description: 'Goitibeherako zerrenda batek bi elementu eskatzen ditu:'
209
+ dropdowns_usage_description_html: 1. Erabiltzaile-elementu prozesagarria, datu-osagaia = "dropdown" data-target = "dropdown-menu-element" datu-atributuak dituena.
210
+ dummy_description: Baliabideen balizko deskribapena
211
+ dummy_title: Baliabideen balizko izenburua
212
+ follow_button: Jarraitu Botoiari
213
+ follower_description_html: Ziurtatu <code>decdim/partekatua/login_modala</code> partziala DOMen dagoela. Zati hori aplikazioaren maketazioan jartzen da erabiltzailea bertan sartzen denean.
214
+ form_elements: Forma elementuak
215
+ generic_cards: Txartel generikoak
216
+ grid: Sarea
217
+ hex_code: Hex kodea
218
+ highlight: Nabarmendua
219
+ highlight_description: Nabarmentzeko moduko baliabideek erabilia
220
+ html_tips: HTML datuak
221
+ icons: Ikonoak
222
+ image_and_description: Irudia eta Deskribapena
223
+ initiative_g: g_ekimena
224
+ initiative_s: s_ekimena
225
+ initiatives: Ekimenak
226
+ list: Zerrenda
227
+ main_colors: Kolore nagusiak
228
+ meeting_l: L Topaketa
229
+ meeting_s: S Topaketa
230
+ meetings: Topaketak
231
+ meetings_html: <i>Topaketak</i> txartelek erabilia
232
+ metadata_items: Metadatuen gaiak
233
+ metadata_text: Baliabide bakoitzak bere metadatu-elementuak definitzen ditu
234
+ participatory_process_g: G Prozesu Parte-hartzailea
235
+ participatory_process_group_g: Prozesu Parte-hartzailearen G Taldea
236
+ participatory_process_group_s: Prozesu Parte-hartzailearen S Taldea
237
+ participatory_process_s: S Prozesu Parte-hartzailea
238
+ participatory_processes: Prozesu parte-hartzaileak
239
+ plain_text: Testu argia naiz
240
+ plain_text_description: Lehen argudio gisa, testu argi bat eta hash objektu bat eman ditzakezu
241
+ plain_text_vs_hash: Testu argia Vs Hash
242
+ post_g: G Argitalpena
243
+ post_l: L Argitalpena
244
+ post_s: S Argitalpena
245
+ project_l: L Proiektua
246
+ project_s: S Proiektua
247
+ proposal_l: L Proposamena
248
+ proposal_s: S Proposamena
249
+ proposals: Proposamenak
250
+ report_button: Salatzeko botoia
251
+ report_usage_description: Salatzeko botoiak leiho modal bat zabaltzen du egungo baliabidearen bandera jartzeko.
252
+ result_l: L Emaitza
253
+ rgba_code: RGBA kodea
254
+ search: Bilatu
255
+ send: Bidali
256
+ share_button: Partekatzeko Botoia
257
+ share_usage_description_html: Ziurtatu <code>decdim/partekatua/login_modala</code> partziala DOMen dagoela. Zati hori aplikazioaren maketazioan jartzen da erabiltzailea bertan sartzen denean.
258
+ sizes: Neurrriak
259
+ sortition_l: i_zozketa
260
+ sortitions: Zozketak
261
+ source_code: Iturburu Kodea
262
+ state: Egoera
263
+ tab_panels_context_description: Tab-panel osagai honek biltzen ditu erlazionatutako eduki guztiak edo elementu nagusiaren beste baliabide batzuk, espazio bertikala salbatzeko. Erlaitzean klik eginez, edukia erakusteko sortutako panela aktibatuko da.
264
+ tab_panels_context_description_html: 'Nagusiki hemen erabiltzen da: <i>layout_item</i> edo <i>layout_center</i>, baliabidearen eduki nagusiaren ostean.'
265
+ tab_panels_usage_description: 'Osagai honek hashes sorta bat jasotzen du eta elementu bakoitzaren irteera taula berrantolatzen du paneleko egitura batean. Panel bakoitzerako eskuragarri dauden propietateak:'
266
+ tab_panels_usage_description_arguments_html: "<strong>args</strong>: <i>Array</i>. Aurreko metodoaren argudioak"
267
+ tab_panels_usage_description_html: "<strong>enabled</strong>: <i>Boolean</i>. Jarri erlaitza baldintzapean"
268
+ tab_panels_usage_description_id_html: "<strong>id</strong>: <i>String</i>. Id bakarra"
269
+ tab_panels_usage_description_rails_html: "<strong>method</strong>: <i>Symbol</i>. Edozein funtzio-errailek ulertzen du"
270
+ tab_panels_usage_description_remixicon_html: "<strong>icon</strong>: <i>String</i>. Remixicon tekla"
271
+ tab_panels_usage_description_tab_html: "<strong>text</strong>: <i>String</i>. Fitxaren izenburua"
272
+ tailwind: Tailwind izena
273
+ text: Testua
274
+ transparent: Gardena
275
+ transparent_description: 'Hondo ilunagoa izanez gero:'
276
+ types: Motak
277
+ typography_texts: Tipografia eta testuak
278
+ usage: Erabilera
279
+ usage_background_1: Atzealdea alde batera utzita
280
+ usage_background_2: Albo-iragazkiaren hondoa hautatua
281
+ usage_background_3: Lehenetsi ikono kolorea
282
+ usage_background_4: Lerroak eta bereizgailuak
283
+ usage_background_5: Oin-azpia
284
+ usage_background_6: Admin Layout hondoa
285
+ usage_base_1: Nav osagaien fondo nagusia\nNav menuak hasierako orrian eta espazioko etxean
286
+ usage_base_2: Kolore nagusia esteka eta botoietarako
287
+ usage_base_3: Apaingarri grafikoak eta azentu-kolorea\nKartak eta zerrenda-elementuak mugako estatuan
288
+ usage_formelements_1: Sarrerako elementuek ez dute aurrekaririk
289
+ usage_formelements_2: Egoerako hondoko elementu desgaituak
290
+ usage_state_1: Arrakasta-abisuaren muga\nAlerta abisuaren ikonoa bete\nBotoia hondoa arrakasta-mezuan
291
+ usage_state_2: Muga-abisua
292
+ usage_state_3: Alerta-abisuaren muga\nAlerta-abisuaren ikonoa bete
293
+ usage_typography_1: Idazpuruak eta atalaren izenburuak
294
+ usage_typography_2: Lineako proba
295
+ usage_typography_3: Hondo ilunaren gaineko testua
296
+ usage_typography_4: Loturak eta botoiak
297
+ value: Balioa
298
+ variations: Aldakuntzak
299
+ variations_cards_description: Txartel bakoitza desberdina izango da erakutsitako baliabidearen propietateei dagokienez. Zelula espezifikoan horrelako portaera deuseztatu dezakezu.
300
+ variations_description: Hiru bertsio ezberdin daude gelaxka honi buruz. Bakoitza hobeto egokitzen da erakusten ari den testuingurura.
301
+ variations_text: Jarduera motari dagokionez, zelulak eduki ezberdinak erakuts ditzake, baliabide ezberdinen berri emanez, espazio parte-hartzaile batekoak izan ala ez, autore bat duena ala ez.
302
+ home:
303
+ index:
304
+ by_sharing_principles: Diseinu-erabakien printzipioak, filosofia eta oinarriak partekatzean, komunitatea koherentziaz lagundu dezan gaitu nahi dugu, parte-hartzaileentzako esperientziarik onena lor dezagun.
305
+ decidim_guide: 'Decidim: gauza guztiak diseinatzeko gida'
306
+ different_ui_components: Aldi berean, erabiltzen diren IUko osagai ezberdinak eta ereduak dokumentatzen ditugu, berrerabili edo zabaldu beharko liratekeenak.
307
+ github_source: Iturburu-kodea GitHub-en
308
+ home_header: Decidim Diseinuaren Gida
309
+ welcome_sentence: Ongi etorri Decidim Design Guy-ra (DDG). Gida hau baliabidea da diseinatzaile eta garatzaileentzat, modulu berriak pertsonalizatu, garatu eta funtzio berriak integratu behar dituztenentzat.
@@ -0,0 +1 @@
1
+ fa: