decidim-design 0.28.3 → 0.29.0.rc1
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/helpers/decidim/design/activities_helper.rb +23 -23
- data/app/helpers/decidim/design/address_helper.rb +45 -20
- data/app/helpers/decidim/design/announcement_helper.rb +45 -21
- data/app/helpers/decidim/design/application_helper.rb +28 -9
- data/app/helpers/decidim/design/author_helper.rb +57 -35
- data/app/helpers/decidim/design/buttons_helper.rb +67 -11
- data/app/helpers/decidim/design/cards_helper.rb +504 -64
- data/app/helpers/decidim/design/colors_helper.rb +33 -29
- data/app/helpers/decidim/design/follow_helper.rb +6 -17
- data/app/helpers/decidim/design/report_helper.rb +6 -13
- data/app/helpers/decidim/design/share_helper.rb +6 -13
- data/app/helpers/decidim/design/tab_panels_helper.rb +57 -13
- data/app/helpers/decidim/design/typography_helper.rb +4 -3
- data/app/packs/entrypoints/decidim_design.js +1 -0
- data/app/packs/stylesheets/_datepicker.scss +9 -0
- data/app/packs/stylesheets/design.scss +6 -0
- data/app/views/decidim/design/components/accordions.html.erb +19 -17
- data/app/views/decidim/design/components/activities/_static-activities.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/activities/_static-activity.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/activities.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/address.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/announcement.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/author.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/buttons.html.erb +2 -2
- data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l-extra-data-2.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l-image.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/cards/_static-card-l.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/cards.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/dialogs.html.erb +21 -21
- data/app/views/decidim/design/components/dropdowns.html.erb +14 -14
- data/app/views/decidim/design/components/follow.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/forms.html.erb +35 -21
- data/app/views/decidim/design/components/report.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/share.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/tab_panels.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/design/components/tooltips.html.erb +104 -0
- data/app/views/decidim/design/foundations/accessibility.html.erb +41 -41
- data/app/views/decidim/design/foundations/color.html.erb +6 -3
- data/app/views/decidim/design/foundations/iconography.html.erb +4 -3
- data/app/views/decidim/design/foundations/layout.html.erb +31 -30
- data/app/views/decidim/design/foundations/typography.html.erb +2 -2
- data/app/views/decidim/design/home/index.html.erb +6 -6
- data/app/views/decidim/design/shared/_cell_call_textarea.html.erb +5 -0
- data/app/views/decidim/design/shared/_cell_snippet.html.erb +1 -3
- data/app/views/decidim/design/shared/_cell_table.html.erb +12 -0
- data/app/views/decidim/design/shared/_table.html.erb +1 -1
- data/config/locales/am-ET.yml +1 -0
- data/config/locales/ar.yml +7 -0
- data/config/locales/bg.yml +309 -0
- data/config/locales/ca.yml +309 -0
- data/config/locales/cs.yml +258 -0
- data/config/locales/da.yml +1 -0
- data/config/locales/de.yml +309 -0
- data/config/locales/el.yml +1 -0
- data/config/locales/en.yml +309 -0
- data/config/locales/eo.yml +1 -0
- data/config/locales/es-MX.yml +309 -0
- data/config/locales/es-PY.yml +309 -0
- data/config/locales/es.yml +309 -0
- data/config/locales/et.yml +1 -0
- data/config/locales/eu.yml +309 -0
- data/config/locales/fa-IR.yml +1 -0
- data/config/locales/fi-plain.yml +309 -0
- data/config/locales/fi.yml +309 -0
- data/config/locales/fr-CA.yml +309 -0
- data/config/locales/fr.yml +309 -0
- data/config/locales/ga-IE.yml +1 -0
- data/config/locales/gl.yml +1 -0
- data/config/locales/gn-PY.yml +1 -0
- data/config/locales/he-IL.yml +1 -0
- data/config/locales/hr.yml +1 -0
- data/config/locales/hu.yml +1 -0
- data/config/locales/id-ID.yml +1 -0
- data/config/locales/is-IS.yml +1 -0
- data/config/locales/it.yml +1 -0
- data/config/locales/ja.yml +309 -0
- data/config/locales/ka-GE.yml +1 -0
- data/config/locales/kaa.yml +1 -0
- data/config/locales/ko.yml +1 -0
- data/config/locales/lb.yml +1 -0
- data/config/locales/lo-LA.yml +1 -0
- data/config/locales/lt.yml +1 -0
- data/config/locales/lv.yml +1 -0
- data/config/locales/mt.yml +1 -0
- data/config/locales/nl.yml +1 -0
- data/config/locales/no.yml +9 -0
- data/config/locales/oc-FR.yml +1 -0
- data/config/locales/om-ET.yml +1 -0
- data/config/locales/pl.yml +309 -0
- data/config/locales/pt-BR.yml +1 -0
- data/config/locales/pt.yml +1 -0
- data/config/locales/ro-RO.yml +45 -0
- data/config/locales/ru.yml +1 -0
- data/config/locales/si-LK.yml +1 -0
- data/config/locales/sk.yml +1 -0
- data/config/locales/sl.yml +1 -0
- data/config/locales/so-SO.yml +1 -0
- data/config/locales/sq-AL.yml +1 -0
- data/config/locales/sr-CS.yml +1 -0
- data/config/locales/sv.yml +1 -0
- data/config/locales/sw-KE.yml +1 -0
- data/config/locales/th-TH.yml +1 -0
- data/config/locales/ti-ER.yml +1 -0
- data/config/locales/tr-TR.yml +78 -0
- data/config/locales/uk.yml +1 -0
- data/config/locales/val-ES.yml +1 -0
- data/config/locales/vi.yml +1 -0
- data/config/locales/zh-CN.yml +1 -0
- data/config/locales/zh-TW.yml +1 -0
- data/decidim-design.gemspec +1 -1
- data/lib/decidim/design/version.rb +1 -1
- metadata +77 -18
- data/app/views/decidim/design/components/address/_static-address-online.html.erb +0 -26
- data/app/views/decidim/design/components/address/_static-address-person.html.erb +0 -25
- data/app/views/decidim/design/components/author/_static-avatar.html.erb +0 -38
- data/app/views/decidim/design/components/author/_static-compact.html.erb +0 -46
- data/app/views/decidim/design/components/author/_static-default.html.erb +0 -35
- data/app/views/decidim/design/components/follow/_static-follow-default.html.erb +0 -4
- data/app/views/decidim/design/components/follow/_static-follow-unfollow.html.erb +0 -4
- data/app/views/decidim/design/components/report/_static-report.html.erb +0 -34
@@ -0,0 +1,309 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
es:
|
3
|
+
decidim:
|
4
|
+
design:
|
5
|
+
components:
|
6
|
+
accordions:
|
7
|
+
content_panel: Contenido del panel
|
8
|
+
demo: Demo
|
9
|
+
demo_description: A lo largo de la aplicación los acordeones se utilizan, principalmente, para mostrar/ocultar contenido en pestañas o plegar/desplegar textos visibles.
|
10
|
+
description_accordions_html: Los accordiones son una característica de JavaScript disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link_code} a11y-accordion-component.
|
11
|
+
github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
|
12
|
+
panel: Panel
|
13
|
+
title: Acordeones
|
14
|
+
trigger: Activador
|
15
|
+
usage: Uso
|
16
|
+
usage_p: Un acordeón requiere al menos tres elementos
|
17
|
+
usage_p_1_html: '1. Un envoltorio <code>div</code>, con el atributo "data": <code>data-component="accordion"</code>, sobre todos los activadores y paneles disponibles.'
|
18
|
+
usage_p_2_html: 2. Un elemento activador, usuaria accionable (como un botón), apuntando al elemento plegable a través de <code>data-controls="panel"</code>, donde <i>panel</i> es la <code>id</code> del panel.
|
19
|
+
usage_p_3_html: 3. Un elemento oculto, cuyo <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
|
20
|
+
activities:
|
21
|
+
activities: Actividades
|
22
|
+
address:
|
23
|
+
title: Dirección
|
24
|
+
announcement:
|
25
|
+
iam_an_announcement: Soy un anuncio
|
26
|
+
this_is_the_body: Esto es el cuerpo/descripción
|
27
|
+
this_is_the_title: Esto es el título
|
28
|
+
title: Anuncio/Aviso
|
29
|
+
author:
|
30
|
+
title: Autoría
|
31
|
+
buttons:
|
32
|
+
description_html: 'Los botones se construyen utilizando diferentes combinaciones de clases CSS: la clase <code>botón</code>, un tamaño y un color.'
|
33
|
+
title: Botones
|
34
|
+
cards:
|
35
|
+
title: Tarjetas
|
36
|
+
dialogs:
|
37
|
+
dialog_demo_description_html: Los cuadros de diálogo, o elementos modales, se implementan a través del ayudante de <i>rails</i><code>decidim_modal</code>.
|
38
|
+
dialogs_description_html: Los cuadros de diálogo son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada <a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialogo-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialogo-component</a>.
|
39
|
+
tips_description: 'Para mostrar una modal compleja, que coincida con los estilos, añade el siguiente marcador:'
|
40
|
+
tips_description_html: Presta atención a los <i>data-attributes</i> y a los <i>Ids</i>. Por ejemplo, el <code>[data-dialog-title]</code> de los <i>Ids</i> empieza con <i>dialog-title</i> más el <i>modal id</i>.
|
41
|
+
title: Cuadros de diálogo
|
42
|
+
usage_description: Un cuadro de diálogo requiere dos elementos
|
43
|
+
usage_description_2_html: 2. Un elemento modal, cuyo <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
|
44
|
+
usage_description_html: 1. Un elemento accionable por la participante, con el atributo de datos <code>data-dialog-open="example"</code>, donde <i>example</i> es la <code>Id</code> de la modal.
|
45
|
+
follow:
|
46
|
+
title: Seguir
|
47
|
+
forms:
|
48
|
+
disabled: Deshabilitado
|
49
|
+
emojis: Emojis
|
50
|
+
emojis_description: Solo funciona en áreas de texto
|
51
|
+
errors: Errores
|
52
|
+
errors_description: No se puede seleccionar
|
53
|
+
header_alert: Se muestra esta página a partir de una vista antigua. El contenido está desactualizado.
|
54
|
+
help_texts: Texto de ayuda
|
55
|
+
html_regular_inputs: Entradas HTML habituales
|
56
|
+
min_max_length: Longitud Mín/Máx
|
57
|
+
min_max_length_description: Solo funciona en entradas de tipo texto y área de texto
|
58
|
+
multiselect: Selección múltiple
|
59
|
+
multiselect_description_html: Les selecciones múltiples son una característica JavaScript disponibles gracias a una librería externa llamada <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">"Tom Select"</ a>.
|
60
|
+
regular_inputs_description: 'Solo muestra tipos comunes, lista completa disponible: date, datetime-local, email, month, number, password, search, tel, text, time, url, week'
|
61
|
+
textarea_required: área de texto requerida
|
62
|
+
title: Formularios
|
63
|
+
report:
|
64
|
+
title: Denunciar
|
65
|
+
share:
|
66
|
+
title: Compartir
|
67
|
+
tab_panels:
|
68
|
+
title: Panel de pestañas
|
69
|
+
tooltips:
|
70
|
+
demo: Demo
|
71
|
+
demo_description: Para que este componente funcione, un participante debe pasar el cursor sobre el elemento.
|
72
|
+
description: Un <i>tooltip</i> es un componente con el que, al pasar el ratón por encima, las participantes pueden tener información adicional sobre él.
|
73
|
+
github_source_html: Código fuente en GitHub %{github_link}
|
74
|
+
title: Descripción emergente
|
75
|
+
usage: Uso
|
76
|
+
usage_p: 'Una descripción emergente necesita utilizar el ayudante "with_tooltip" con tres argumentos:'
|
77
|
+
usage_p_1_html: 1. Una ristra de caracteres o frase de la descripción emergente. En el ejemplo de esta página es "Hola mundo".
|
78
|
+
usage_p_2_html: 2. Una clase opcional con un símbolo donde se mostrará la descripción emergente. Los valores posibles son <code>:top</code>, <code>:bottom</code>, <code>:right</code>, o <code>:left</code>.
|
79
|
+
usage_p_3_html: 3. Un bloque con ristra de caracteres o frase por la que la usuaria debe pasar el cursor para que se muestre.
|
80
|
+
foundations:
|
81
|
+
accessibility:
|
82
|
+
accessibility_labels: Etiquetas de accesibilidad
|
83
|
+
accessibility_labels_paragraph: Al definir los elementos, siempre asegúrese de que tienen sentido para los lectores de pantalla.
|
84
|
+
accessibility_title: Accesibilidad
|
85
|
+
adjacent_links: Enlaces adyacentes
|
86
|
+
adjacent_links_header: Enlaces adyacentes para el mismo recurso
|
87
|
+
adjacent_links_paragraph: Si el mismo recurso tiene múltiples enlaces adyacentes apuntando a él, hace difícil que las usuarias puedan mirar a través de la página porque tal vez necesiten pasar por varios enlaces para llegar al siguiente recurso.
|
88
|
+
color_contrast: Contraste de color
|
89
|
+
color_contrast_paragraph: Al crear interfaces de usuaria o modificar los colores, asegúrate siempre que no se está rompiendo la accesibilidad con estos cambios. Puede utilizar el comprobador de contraste de color para asegurarse estos colores tienen suficiente contraste contra el color de fondo en el que se muestran.
|
90
|
+
decidim_follows_html: Decidim sigue las directrices <u>de Accesibilidad al Contenido Web (WCAG) 2.1</u>
|
91
|
+
dynamic_changes_header: 'Función dinámica: cambia el contexto de la página de forma poco intuitiva'
|
92
|
+
dynamic_changes_paragraph: Los cambios en las entradas del formulario no deberían cambiar el contexto de la página automáticamente.
|
93
|
+
elements_hidden: Elementos escondidos
|
94
|
+
elements_hidden_header: Elementos escondidos de la API de accesibilidad
|
95
|
+
elements_hidden_paragraph: Para ocultar un elemento de las tecnologías de asistencia, utiliza el atributo aria-hidden="true" en él.
|
96
|
+
heading_on: Encabezado en secciones importantes
|
97
|
+
here_link: aquí
|
98
|
+
illogical_heading_order: Orden de encabezado ilógica
|
99
|
+
illogical_heading_paragraph: Cada página debe tener un orden de encabezado lógico cuando utilices los elementos de encabezamiento <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> y <h6>.
|
100
|
+
important_sections_heading: Encabezado en secciones importantes
|
101
|
+
important_sections_paragraph: Es muy importante que cada sección importante de la página tenga un título para facilitar la comprensión de las secciones importantes de la página simplemente navegando por sus encabezados.
|
102
|
+
links_and_buttons: Enlaces y botones
|
103
|
+
links_and_buttons_paragraph: Los elementos de anclaje (es decir, enlaces) están destinados a enlazar a diferentes páginas o a posiciones de anclaje dentro de la página. Si queremos que el elemento abra, por ejemplo, algún elemento oculto en esa página, deberías utilizar el elemento <button> en su lugar.
|
104
|
+
see_further_info_html: Ver más información %{link}
|
105
|
+
unique_h1: H1 único
|
106
|
+
unique_h1_paragraph: Cada página debe tener un único encabezado H1
|
107
|
+
use_aria: Utiliza ARIA
|
108
|
+
use_aria_header: Utiliza los atributos ARIA cuando sea posible
|
109
|
+
use_aria_paragraph: Muchos elementos que proporcionan funcionalidad interactiva en el sitio web requieren atributos ARIA para hacerlos accesibles.
|
110
|
+
color:
|
111
|
+
color_header: Color
|
112
|
+
description_p1: Proporcionamos una paleta base con pocos colores para facilitar personalizaciones simples. Puedes modificar la paleta Base ya sea en el área de Administración o en el archivo de configuración Tailwind si necesitas una personalización más avanzada.
|
113
|
+
description_p2_html: Cuando personalices tus colores, ten en cuenta el %{contrast_link}. Puedes comprobar el contraste de tu elección con %{checker_link} u otras herramientas similares.
|
114
|
+
wcag_compliant_rations: Relación de contraste compatible con WCAG 2.1 AA
|
115
|
+
wcag_contrast_checker: Verificador de contrastes WebAIM
|
116
|
+
iconography:
|
117
|
+
description_iconography: Utilizamos iconos para reforzar el significado de acciones, títulos, etc.
|
118
|
+
description_iconography_html: 'Utilizamos la biblioteca de código abierto Remixicon: %{iconography_link}'
|
119
|
+
title: Iconografía
|
120
|
+
layout:
|
121
|
+
breakpoint: Punto de interrupción
|
122
|
+
breakpoints: Puntos de interrupción
|
123
|
+
centered: Centrado
|
124
|
+
code: Código
|
125
|
+
columns: Siendo el número de columnas 10, 8 o 6.
|
126
|
+
description_layout_p1: Para el escritorio, Decidim utiliza una cuadrícula de 12 columnas con un número limitado de plantillas (configuraciones de cuadrícula) para diferentes tipos de contenido. El objetivo es que un tipo determinado de contenido (página de inicio, lista de elementos, elemento individual) tenga un diseño distintivo, para que los usuarios puedan entender en qué tipo de contenido son sólo por el aspecto general de la página.
|
127
|
+
description_layout_p2: Estas simples reglas deben seguirse al crear nuevos módulos o personalizar los existentes, de modo que una instancia de Decidim pueda mantener su consistencia.
|
128
|
+
desktop: Equipo de escritorio
|
129
|
+
full_width: Anchura completa
|
130
|
+
layout_list_1: 'Página de inicio (de la instancia, de un espacio de participación): ancho completo'
|
131
|
+
layout_list_2: 'Lista de elementos (de espacios de participación, de elementos dentro de un espacio, etc.): en el lado izquierdo'
|
132
|
+
layout_list_3: 'Objeto individual (propuesta, entrada de blog): centrado, opcionalmente con en el lado derecho'
|
133
|
+
left_aside: En el lado izquierdo
|
134
|
+
mobile: Móvil
|
135
|
+
not_required: No es requisito
|
136
|
+
properties: Propiedades
|
137
|
+
right_aside: En el lado derecho
|
138
|
+
section_p_breakpoints: 'Para gestionar el ancho máximo de los elementos al diseño web adaptativo dependemos de la clase Tailwind predeterminada ''container'', que indica los siguientes puntos de interrupción:'
|
139
|
+
section_p_code: Al implementar nuevos módulos, tienes algunos ayudantes que te proporcionan automáticamente el código necesario para configurar la estructura HTML. Deberías usar estos ayudantes en lugar de usar directamente elementos <div> con <class>, manteniendo así la consistencia.
|
140
|
+
section_p_code_html: Puedes encontrar los diseños básicos en %{link_section_code}
|
141
|
+
section_p_desktop: El sistema de cuadrícula para los ordenadores de escritorio se compone de 12 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y margen izquierdo y derecho de 48px
|
142
|
+
section_p_mobile: El sistema de cuadrícula para el móvil se compone de 4 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y de margen izquierdo y derecho de 16px. Para tamaños inferiores a 320px estos márgenes se establecen a 8px.
|
143
|
+
section_p_tablet: El sistema de cuadrícula para tabletas se compone de 8 columnas flexibles con un espaciado (canal) entre columnas de 16px y margen izquierdo y derecho de 24px
|
144
|
+
tablet: Tableta
|
145
|
+
title: Diseño (maqueta distribución)
|
146
|
+
typography:
|
147
|
+
description: Estas directrices resumen cómo utilizar la tipografía en Decidim, y sirven como pauta para que las diseñadoras puedan diseñen libremente con las mejores prácticas tipográficas en mente.
|
148
|
+
headings:
|
149
|
+
characters: Caracteres por línea
|
150
|
+
layout: Diseño de columnas
|
151
|
+
size: Tamaño
|
152
|
+
title: Tipografía
|
153
|
+
typefaces_description_1: Decidim utiliza Source Sans Pro como tipo de letra primario. Este tipo de letra está disponible de todas las variantes de caracteres en 310 lenguas
|
154
|
+
typefaces_description_2: Estas tipografías están bajo la licencia Open Font
|
155
|
+
helpers:
|
156
|
+
accountability: Seguimiento
|
157
|
+
accountability_cards_html: Utilizado por tarjetas de proyectos de <i>Rendición de cuentas</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
|
158
|
+
activity: Actividad
|
159
|
+
address_description: La celda de dirección recibe un recurso y busca los atributos geolocalizables para representar un marcado específico.
|
160
|
+
address_description_2: Dependiendo del tipo de contenido, la dirección puede ser una dirección web. Para estos casos, la información mostrada es bastante igual, pero está moldeada para adecuarla.
|
161
|
+
ally_link: a11y-dropdown-component
|
162
|
+
argument: Parámetro
|
163
|
+
assemblies: Asambleas
|
164
|
+
assembly_g: Asamblea G
|
165
|
+
assembly_s: Asamblea S
|
166
|
+
avatar: Imagen de perfil
|
167
|
+
avatar_description: Se utiliza cuando hay espacios estrechos, donde la autoría es una información secundaria.
|
168
|
+
background: Bordes y fondo
|
169
|
+
base: Base
|
170
|
+
block_text: Usar el bloque extra_data
|
171
|
+
blog_cards_html: Utilizado por tarjetas del <i>Blog</i>
|
172
|
+
blogs: Blog
|
173
|
+
budget_card_html: Utilizado por tarjetas proyectos de <i>Presupuestos</i>. Esta tarjeta requiere que los activos del módulo se muestren correctamente, es decir, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_accountability\"</code>
|
174
|
+
budgets: Presupuestos
|
175
|
+
callout_class: Clase de la llamada
|
176
|
+
callout_description: Este atributo aplica un estado al anuncio/avís. Por defecto, utiliza color secundario.
|
177
|
+
card_g: Tarjeta G
|
178
|
+
card_l: Tarjeta L
|
179
|
+
card_s: Tarjeta S
|
180
|
+
collaborative_draft_l: Borrador colaborativo L
|
181
|
+
colors: Colores
|
182
|
+
compact: Compacto
|
183
|
+
compact_description: Esta versión de la autoría es la manera común de identificar a la creadora del recurso.
|
184
|
+
conference_g: Jornada G
|
185
|
+
conference_s: Jornada S
|
186
|
+
conferences: Jornadas
|
187
|
+
context: Contexto
|
188
|
+
context_description: Esta celda muestra información acerca de un usuario. Es una ayuda visual para identificar la creadora del recurso/contenido. Al pasar por encima el cursor, se muestra una descripción con más información y enlaces a su perfil.
|
189
|
+
context_description_2: Para los recursos, esta célula aparece debajo del encabezado principal. Para otros contenidos, aparece al lado del contenido mismo.
|
190
|
+
debate_l: Debate L
|
191
|
+
debate_s: Debate S
|
192
|
+
debates: Debates
|
193
|
+
debates_cards_html: Utilizado por tarjetas de <i>Debates</i>
|
194
|
+
debates_cards_text: Usar una plantilla diferente para el bloque de imagen
|
195
|
+
default: Por defecto
|
196
|
+
default_description: Llamar a la celda sin argumentos adicionales, sino a la propia usuaria.
|
197
|
+
demo: Demo
|
198
|
+
demo_text: 'Esta celda recibe un modelo de elementos de Última Actividad y muestra los siguientes elementos:'
|
199
|
+
demo_text_2: Utilizado por la última página de actividad, en un bloque de contenido y dentro de los desplegables.
|
200
|
+
description: Descripción
|
201
|
+
disabled: Deshabilitado
|
202
|
+
dropdowns: Menús desplegables
|
203
|
+
dropdowns_demo_1_description: 'El siguiente ejemplo no será visible en el escritorio, pero en el móvil:'
|
204
|
+
dropdowns_demo_description: Los menús desplegables se utilizan a lo largo de la aplicación para colapsar menús grandes, menús fáciles de leer para dispositivos de escritorio, pero demasiado difíciles para dispositivos móviles.
|
205
|
+
dropdowns_demo_description_html: 'Esta característica de JavaScript está mejorada con un pequeño .css, a través del nombre: el contenido oculto DEBE INCLUIR una <code>id</code> que comienza con <i>menú desplegable</i>.'
|
206
|
+
dropdowns_description_html: Los menús desplegables son una característica <i>JavaScript</i> disponible gracias a una biblioteca externa llamada %{link}.
|
207
|
+
dropdowns_usage_1_description: 2. Un elemento modal, cuya <code>id</code> coincide con el valor de los controles de datos al que se refiere el activador.
|
208
|
+
dropdowns_usage_description: 'Un menú desplegable requiere dos elementos:'
|
209
|
+
dropdowns_usage_description_html: 1. Un elemento accionable por la participante, con los atributos de datos <code>data-component="dropdown" data-target="dropdown-menu-element"</code>.
|
210
|
+
dummy_description: Descripción del recurso ficticio
|
211
|
+
dummy_title: Título del recurso ficticio
|
212
|
+
follow_button: Botón "Seguir"
|
213
|
+
follower_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/login_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación cuando la participante está conectada.
|
214
|
+
form_elements: Elementos del formulario
|
215
|
+
generic_cards: Tarjetas genéricas
|
216
|
+
grid: Cuadrícula
|
217
|
+
hex_code: Código hexadecimal
|
218
|
+
highlight: Destacado
|
219
|
+
highlight_description: Utilizado por recursos que permiten ser destacados
|
220
|
+
html_tips: Consejos HTML
|
221
|
+
icons: Iconos
|
222
|
+
image_and_description: Imagen y Descripción
|
223
|
+
initiative_g: Iniciativa G
|
224
|
+
initiative_s: Iniciativa S
|
225
|
+
initiatives: Iniciativas
|
226
|
+
list: Lista
|
227
|
+
main_colors: Colores principales
|
228
|
+
meeting_l: Encuentro L
|
229
|
+
meeting_s: Encuentro S
|
230
|
+
meetings: Encuentros
|
231
|
+
meetings_html: Utilizado por tarjetas de <i>Encuentros</i>
|
232
|
+
metadata_items: Elementos de metadatos
|
233
|
+
metadata_text: Cada recurso define sus propios elementos de metadatos
|
234
|
+
participatory_process_g: Proceso Participativo G
|
235
|
+
participatory_process_group_g: Grupo de procesos participativos G
|
236
|
+
participatory_process_group_s: Grupo de procesos participativos S
|
237
|
+
participatory_process_s: Proceso Participativo S
|
238
|
+
participatory_processes: Procesos participativos
|
239
|
+
plain_text: Soy un texto pla/simple
|
240
|
+
plain_text_description: Puede proporcionar como primer argumento tanto un texto plano como un objeto hash
|
241
|
+
plain_text_vs_hash: Texto simple vs Hash
|
242
|
+
post_g: Artículo del blog G
|
243
|
+
post_l: Artículo del blog L
|
244
|
+
post_s: Artículo del blog S
|
245
|
+
project_l: Proyecto L
|
246
|
+
project_s: Proyecto S
|
247
|
+
proposal_l: Propuesta L
|
248
|
+
proposal_s: Propuesta S
|
249
|
+
proposals: Propuestas
|
250
|
+
report_button: Botón "Denunciar"
|
251
|
+
report_usage_description: El botón "Denunciar" abre una ventana emergente para marcar el recurso actual.
|
252
|
+
result_l: Resultado L
|
253
|
+
rgba_code: Código RGBA
|
254
|
+
search: Buscar
|
255
|
+
send: Enviar
|
256
|
+
share_button: Botón de "Compartir"
|
257
|
+
share_usage_description_html: Asegúrate de que el <code>decidim/shared/share_modal</code> parcial esté presente en el DOM. Este parcial se coloca en el diseño de la aplicación.
|
258
|
+
sizes: Tamaños
|
259
|
+
sortition_l: Sorteo L
|
260
|
+
sortitions: Sorteos
|
261
|
+
source_code: Código Fuente
|
262
|
+
state: Estado
|
263
|
+
tab_panels_context_description: Este componente del panel de pestañas recolecta todos los contenidos relacionados u otros recursos del elemento principal mostrado, con el fin de ahorrar espacio vertical. Al hacer clic en la pestaña se activará el panel creado para mostrar el contenido.
|
264
|
+
tab_panels_context_description_html: Se utiliza principalmente en <i>layout_item</i> o en <i>layout_center</i>, después del contenido principal del recurso.
|
265
|
+
tab_panels_usage_description: 'Este componente recibe una matriz de <i>hashes</i>, y reorganiza la salida de cada elemento en una estructura de panel de pestañas. Estas son las propiedades disponibles para cada panel:'
|
266
|
+
tab_panels_usage_description_arguments_html: "<strong>args</strong>: <i>Array</i>. Parámetros para la función anterior"
|
267
|
+
tab_panels_usage_description_html: "<strong>enabled</strong>: <i>Boolean</i>. Renderizar condicionalmente la pestaña"
|
268
|
+
tab_panels_usage_description_id_html: "<strong>id</strong>: <i>String</i>. Id único"
|
269
|
+
tab_panels_usage_description_rails_html: "<strong>method</strong>: <i>Symbol</i>. Cualquier función que <i>rails</i> entienda"
|
270
|
+
tab_panels_usage_description_remixicon_html: "<strong>icon</strong>: <i>String</i>. Clave Remixicon para el Icono"
|
271
|
+
tab_panels_usage_description_tab_html: "<strong>text</strong>: <i>String</i>. Título de la pestaña"
|
272
|
+
tailwind: Nombre del Tailwind
|
273
|
+
text: Texto
|
274
|
+
transparent: Transparente
|
275
|
+
transparent_description: 'En caso de un fondo más oscuro:'
|
276
|
+
types: Tipos
|
277
|
+
typography_texts: Textos y tipografía
|
278
|
+
usage: Uso
|
279
|
+
usage_background_1: Fondo lateral
|
280
|
+
usage_background_2: Fondo de filtro de barra lateral seleccionado
|
281
|
+
usage_background_3: Colo de icono predeterminado
|
282
|
+
usage_background_4: Líneas y separadores
|
283
|
+
usage_background_5: Fondo del pie de página
|
284
|
+
usage_background_6: Fondo del tablero de administración
|
285
|
+
usage_base_1: Fondo del componente de navegación principal\nNav menús en la página de inicio de la plataforma y en la página de inicio del espacio de participación
|
286
|
+
usage_base_2: Color principal para enlaces y botones
|
287
|
+
usage_base_3: Ornamentos gráficos y color de acento\nAlteración del aspecto de targetas y listas de elementos cuando el ratón se posa sobre él, aunque no haya sido seleccionado
|
288
|
+
usage_formelements_1: Fondo por defecto de los elementos de entrada
|
289
|
+
usage_formelements_2: Fondo de los elementos de entrada deshabilitados
|
290
|
+
usage_state_1: Borde de la notificación de éxito\nRelleno del icono de la notificación de alerta\nFondo del botón en la notificación de éxito
|
291
|
+
usage_state_2: Borde de la nota de aviso
|
292
|
+
usage_state_3: Borde de la nota de aviso\nFondo del icono de la nota
|
293
|
+
usage_typography_1: Encabezados y títulos de sección
|
294
|
+
usage_typography_2: Texto en línea
|
295
|
+
usage_typography_3: Texto sobre fondo oscuro
|
296
|
+
usage_typography_4: Enlaces y botones
|
297
|
+
value: Valor
|
298
|
+
variations: Variaciones
|
299
|
+
variations_cards_description: Cada tarjeta se verá diferente en función a las propiedades del recurso mostrado. Puedes anular este comportamiento en la celda específica.
|
300
|
+
variations_description: Hay tres versiones diferentes de esta celda. Cada una encaja mejor con el contexto en el que se muestra.
|
301
|
+
variations_text: En cuanto al tipo de actividad, la celda podría mostrar diferentes contenidos, informando de los distintos recursos, pertenezcan o no a un espacio participativo, tengan o no autoría.
|
302
|
+
home:
|
303
|
+
index:
|
304
|
+
by_sharing_principles: Compartiendo los principios, filosofía y razonamientos detrás de las decisiones de diseño queremos empoderar a la comunidad para que contribuya con consistencia para llegar a la mejor experiencia para las participantes.
|
305
|
+
decidim_guide: La guía para diseñar todas tipo de cosas para Decidim
|
306
|
+
different_ui_components: Al mismo tiempo, documentamos las interfaces de usuaria de los diferentes componentes y patrones en uso, que deben ser reutilizados o ampliados.
|
307
|
+
github_source: Código fuente en GitHub
|
308
|
+
home_header: Guía de diseño de Decidim
|
309
|
+
welcome_sentence: Bienvenida a la Guía de Diseño de Decidim (GDD). Esta guía es el recurso para diseñadoras y desarrolladoras que necesitan personalizar, desarrollar nuevos módulos e integrar nuevas características.
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
et:
|
@@ -0,0 +1,309 @@
|
|
1
|
+
---
|
2
|
+
eu:
|
3
|
+
decidim:
|
4
|
+
design:
|
5
|
+
components:
|
6
|
+
accordions:
|
7
|
+
content_panel: Panelaren edukia
|
8
|
+
demo: Demoa
|
9
|
+
demo_description: Aplikazioan zehar akordeoiak erabiltzen dira, batez ere edukiak erlaitzetan erakusteko/ezkutatzeko edo testu ikusgarriak tolesteko/ez tolesteko.
|
10
|
+
description_accordions_html: Akordeoiak javascript funtzioak dira, erabilgarri daudenak %{link_code} izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
|
11
|
+
github_source_html: 'Iturburu-kodea hemen: GitHub % {github_link}}'
|
12
|
+
panel: Panela
|
13
|
+
title: Akordeoiak
|
14
|
+
trigger: Eragin
|
15
|
+
usage: Erabilera
|
16
|
+
usage_p: Akordeoiak gutxienez hiru elementu behar ditu
|
17
|
+
usage_p_1_html: 1. <code>div</code> bilgarri bat, <code>data-component="accordion"</code>, data-atributuarekin, eskuragarri dauden trigger eta panel guztien gainean.
|
18
|
+
usage_p_2_html: 2. Elementu aktibatzaile bat, erabiltzaile jardugarria (botoi gisa), elementu kolapsagarria adierazten duena <code>data-controls="panel"</code>, where <i>panel</i> is the <code>id</code> panelaren identifikatzailea.
|
19
|
+
usage_p_3_html: 3. Elementu ezkutagarria, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
|
20
|
+
activities:
|
21
|
+
activities: Jarduerak
|
22
|
+
address:
|
23
|
+
title: Helbidea
|
24
|
+
announcement:
|
25
|
+
iam_an_announcement: Ni iragarpena naiz
|
26
|
+
this_is_the_body: Hau gorputza da
|
27
|
+
this_is_the_title: Hau izenburua da
|
28
|
+
title: Iragarpena
|
29
|
+
author:
|
30
|
+
title: Egilea
|
31
|
+
buttons:
|
32
|
+
description_html: 'Botoiak CSS klaseen konbinazio desberdinak erabiliz eraiki dira: <code>botoia</code> klasea, tamaina bat eta kolore bat.'
|
33
|
+
title: Botoiak
|
34
|
+
cards:
|
35
|
+
title: Txartelak
|
36
|
+
dialogs:
|
37
|
+
dialog_demo_description_html: Elkarrizketa-koadroak, edo elementu modalak <code>decidim_modal</code> laguntzailearen bidez inplementatzen dira.
|
38
|
+
dialogs_description_html: Elkarrizketa-koadroak javascript-en ezaugarriak dira eta honela deitzen dira:<a href="https://github.com/jonathanlevaillant/a11y-dialog-component" target="_blank" rel="noopener noreferrer">a11y-dialog-component</a>.
|
39
|
+
tips_description: 'Modal konplexu bat erakusteko, estiloekin bat eginez, egin marka hau:'
|
40
|
+
tips_description_html: 'Adi hauei: <i>data-attributes</i> eta the <i>ids</i>. Adibidez, <code>[data-dialog-title]</code> kodea hasten da honela: <i>dialog-title</i> gehi <i>modal id</i>.'
|
41
|
+
title: Elkarrizketak
|
42
|
+
usage_description: Elkarrizketa batek bi elementu eskatzen ditu
|
43
|
+
usage_description_2_html: 2. Elementu modala, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
|
44
|
+
usage_description_html: 1. Erabiltzailearen elementu erabilgarria, <code>data-dialog-open="example"</code> data-atributuarekin, non adibidea den modalaren <code>id</code>.
|
45
|
+
follow:
|
46
|
+
title: Jarraitu
|
47
|
+
forms:
|
48
|
+
disabled: Desgaitua
|
49
|
+
emojis: Emotikonoak
|
50
|
+
emojis_description: Soilik balio du testu-arlorako
|
51
|
+
errors: Erroreak
|
52
|
+
errors_description: Ezin da hautatu
|
53
|
+
header_alert: Orrialde hau ikuspegi zahar batetik dator. Edukia zaharkituta dago.
|
54
|
+
help_texts: Laguntza-testua
|
55
|
+
html_regular_inputs: HTML input erregularrak
|
56
|
+
min_max_length: Luzera min - max
|
57
|
+
min_max_length_description: Testu motako sarreretan eta testu eremuan soilik funtzionatzen du
|
58
|
+
multiselect: Hautaketa anitza
|
59
|
+
multiselect_description_html: Hautaketa anitzak javascript funtzioa dira <a href="https://tom-select.js.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Tom Select</a>. izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
|
60
|
+
regular_inputs_description: 'Mota arruntak baino ez ditu erakusten ditu, eskuragarri dagoen zerrenda osoa: data, tokiko ordua, posta elektronikoa, hilabetea, zenbakia, pasahitza, bilaketa, tel., testua, ordua, url, astea'
|
61
|
+
textarea_required: eskatutako testu-eremua
|
62
|
+
title: Inprimakiak
|
63
|
+
report:
|
64
|
+
title: Salatu
|
65
|
+
share:
|
66
|
+
title: Partekatu
|
67
|
+
tab_panels:
|
68
|
+
title: Panelen Tab
|
69
|
+
tooltips:
|
70
|
+
demo: Demoa
|
71
|
+
demo_description: Osagai honek funtziona dezan, parte-hartzaileak elementuan egon behar du.
|
72
|
+
description: Tooltip osagai bat da. Erabiltzaileek sagua erabil dezakete horri buruzko informazio gehiago izateko.
|
73
|
+
github_source_html: Iturburu-kodea %{github_link} GitHuben
|
74
|
+
title: Argibidea
|
75
|
+
usage: Erabilera
|
76
|
+
usage_p: 'Tooltip batek eskatzen du "tooltip"en erabilerarako laguntzaile bat, hiru argudio hauekin:'
|
77
|
+
usage_p_1_html: 1. Tooltip-en balioa duen katea. Orrialde honen adibidean "Kaixo, mundua" dago.
|
78
|
+
usage_p_2_html: '2. Hautazko klase bat, sinbolo batekin; bertan erakutsiko da tresna-punta. Balio posibleak hauek dira: <code>goian<code>, <code>behean>code>, <code>eskuinean<code> edo <code>ezkerrean<code>.'
|
79
|
+
usage_p_3_html: 3. Erabiltzaileak bistaratzeko behar duen katea duen blokea.
|
80
|
+
foundations:
|
81
|
+
accessibility:
|
82
|
+
accessibility_labels: Irisgarritasun-etiketak
|
83
|
+
accessibility_labels_paragraph: Elementuak definitzerakoan, ziurtatu beti zentzua dutela pantaila-irakurgailuen erabiltzaileentzat.
|
84
|
+
accessibility_title: Irisgarritasuna
|
85
|
+
adjacent_links: Ondoko loturak
|
86
|
+
adjacent_links_header: Ondoko estekak baliabide bererako
|
87
|
+
adjacent_links_paragraph: Baliabide berak ondoko lotura bat baino gehiago baditu, horrek zaildu egiten du erabiltzaile horiek orrialdera begiratzea, hurrengo baliabidera iristeko esteka bat baino gehiago erabili behar dituztelako.
|
88
|
+
color_contrast: Kolore-kontrastea
|
89
|
+
color_contrast_paragraph: Erabiltzaile-interfazeak sortzean edo koloreak aldatzean, ziurtatu beti zure aldaketen ondorioz ez zarela irisgarritasuna hausten ari. Kolore-kontrastearen zuzentzailea erabil dezakezu zure koloreek kontraste nahikoa izan dezaten erakusten diren atzealdeko kolorearen aldean, non ageri baitira.
|
90
|
+
decidim_follows_html: 'Decidimek jarraitzen du: <u>Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1</u>'
|
91
|
+
dynamic_changes_header: Funtzionalitate dinamikoak orrialdearen testuingurua aldatzen du intuiziorik gabe
|
92
|
+
dynamic_changes_paragraph: Inprimakien sarreretan gertatzen diren aldaketek ez dute orrialdearen testuingurua automatikoki aldatu behar.
|
93
|
+
elements_hidden: Elementu ezkutuak
|
94
|
+
elements_hidden_header: Elementu ezkutuak irisgarritasuneko APIan
|
95
|
+
elements_hidden_paragraph: Elementu bat laguntza-teknologietatik ezkutatzeko, erabili "egia" atributua.
|
96
|
+
heading_on: Sail garrantzitsuen goiburuan doa
|
97
|
+
here_link: hemen
|
98
|
+
illogical_heading_order: Goiburuaren ordena ilogikoa
|
99
|
+
illogical_heading_paragraph: Orrialde bakoitzak goiburuko ordena logiko bat izan behar du <h1>, <h2>, <h3>, <h4>, <h5> eta <h6> elementuak erabiltzean.
|
100
|
+
important_sections_heading: Sail garrantzitsuen goiburuan doa
|
101
|
+
important_sections_paragraph: Oso garrantzitsua da orrialdeko atal garrantzitsu bakoitzak sarrera bat izatea, errazago ulertzeko zer atal garrantzitsu dauden orrian bere sarreretan nabigatuz.
|
102
|
+
links_and_buttons: Loturak eta Botoiak
|
103
|
+
links_and_buttons_paragraph: Ainguraketa-elementuak (hau da, estekak) orrialde desberdinei lotzeko edo orrialdearen barruan posizioak ainguratzeko erabiltzen dira. Elementuak orri horretan ezkutatutako elementuren bat ireki behar duela uste bada, <button> elementua erabili behar du haren ordez.
|
104
|
+
see_further_info_html: Ikusi informazio gehiago %{link}
|
105
|
+
unique_h1: H1 bakarra
|
106
|
+
unique_h1_paragraph: Orrialde bakoitzak H1 bakarra izan beharko luke
|
107
|
+
use_aria: Erabili ARIA
|
108
|
+
use_aria_header: Erabili ARIA atributuak ahal denean
|
109
|
+
use_aria_paragraph: Web orrian funtzionaltasun interaktiboa ematen duten elementu askok ARIA atributuak behar dituzte irisgarriak izan daitezen.
|
110
|
+
color:
|
111
|
+
color_header: Kolorea
|
112
|
+
description_p1: Base paleta bat eskaintzen dugu kolore gutxirekin, pertsonalizazio sinpleak errazak izan daitezen. Oinarrizko paleta alda dezakezu Administrazioaren eremuan edo Tailwind konfigurazio fitxategian, pertsonalizazio aurreratuagoa behar baduzu.
|
113
|
+
description_p2_html: Zure koloreak pertsonalizatzean, eduki gogoan % {contrast_link}. Zure aukeraren kontrastea egiazta dezakezu % {checker_link} edo antzeko tresnen bitartez.
|
114
|
+
wcag_compliant_rations: WCAG 2.1 AA adostasun-kontraste erlazioa
|
115
|
+
wcag_contrast_checker: WebAIM Kontraste-egiaztatzailea
|
116
|
+
iconography:
|
117
|
+
description_iconography: Ikonoak erabiltzen ditugu ekintzen, tituluen... esanahia indartzeko
|
118
|
+
description_iconography_html: 'Remixicon kode irekiko liburutegia erabiltzen dugu: %{iconography_link}'
|
119
|
+
title: Ikonografia
|
120
|
+
layout:
|
121
|
+
breakpoint: Eten-puntua
|
122
|
+
breakpoints: Eten-puntuak
|
123
|
+
centered: Zentratuta
|
124
|
+
code: Kodea
|
125
|
+
columns: Zutabe kopurua 10, 8 edo 6 izanik.
|
126
|
+
description_layout_p1: Mahaigainerako, Decidimek 12 zutabeko lauki bat erabiltzen du, txantiloi kopuru mugatuarekin (sare-konfigurazioak) eduki mota desberdinetarako. Helburua da eduki mota jakin batek (hasierako orria, elementuen zerrenda, elementu indibiduala) maketazio bereizgarria izatea, erabiltzaileek uler dezaten zein eduki motatan dauden orrialdearen begirada orokorraren bidez.
|
127
|
+
description_layout_p2: Arau sinple horiek jarraitu behar dira modulu berriak sortzean edo daudenak pertsonalizatzean, Decidim gune batek bere koherentzia mantendu dezan.
|
128
|
+
desktop: Mahaigaina
|
129
|
+
full_width: Zabalera osoa
|
130
|
+
layout_list_1: 'Hasierako orria (eskaerarena, parte hartzeko gune batena): zabalera osoa'
|
131
|
+
layout_list_2: 'Elementuen zerrenda (parte hartzeko espazioena, espazio baten barruko elementuena...): ezkerreko aldean'
|
132
|
+
layout_list_3: 'Objektu indibiduala (proposamena, blogeko sarrera): zentratua, aukeran eskuineko aldean'
|
133
|
+
left_aside: Ezker aldean
|
134
|
+
mobile: Mugikorra
|
135
|
+
not_required: Ez da beharrezkoa
|
136
|
+
properties: Ezaugarriak
|
137
|
+
right_aside: Eskuin aldean
|
138
|
+
section_p_breakpoints: 'Web diseinu egokitzailerako elementuen gehieneko zabalera kudeatzeko, aurrez zehaztutako Tailwind ''container'' klasearen mende gaude. Horrek honako eten-puntu hauek adierazten ditu:'
|
139
|
+
section_p_code: Modulu berriak inplementatzean, HTML egitura konfiguratzeko beharrezkoa den kodea automatikoki ematen dizuten laguntzaile batzuk dituzu. Laguntzaile horiek erabili beharko zenituzke, <div> <class> elementuak zuzenean erabili beharrean, horrela sendotasuna mantenduz.
|
140
|
+
section_p_code_html: 'Oinarrizko diseinuak hemen aurki ditzakezu: %{link_section_code}'
|
141
|
+
section_p_desktop: Mahaigaineko ordenagailuentzako lauki-sistema 12 zutabe malguk osatzen dute, eta 16px-ko zutabeen eta ezkerreko eta eskuineko marjinen arteko tartea (kanala) 48px-koa da
|
142
|
+
section_p_mobile: Mugikorrerako lauki-sistemak 4 zutabe malgu ditu, eta 16px-ko zutabeen arteko tartea (kanala) eta ezkerreko eta eskuineko ertzak 16px-koak dira. 320px baino gutxiagoko tamainetarako, marjina horiek 8px dira
|
143
|
+
section_p_tablet: Tabletetarako lauki-sistemak 8 zutabe malgu ditu, eta 16px-ko zutabeen eta ezkerreko eta eskuineko ertzen arteko tartea (kanala) 24px-koa da
|
144
|
+
tablet: Tableta
|
145
|
+
title: Diseinua
|
146
|
+
typography:
|
147
|
+
description: Jarraibide hauek Decidim-en tipografia nola erabiltzen den laburbiltzen dute, eta diseinatzaileentzat zaindari gisa balio dute praktika tipografiko onenak erabiliz modu librean diseinatzeko.
|
148
|
+
headings:
|
149
|
+
characters: Karaktereak lerroka
|
150
|
+
layout: Maketazioa
|
151
|
+
size: Neurria
|
152
|
+
title: Tipografia
|
153
|
+
typefaces_description_1: Decidimek Source Sans Pro erabiltzen du tipografia primario gisa. Letra mota honek 310 hizkuntza onartzen ditu
|
154
|
+
typefaces_description_2: Iturri hauek Open Font lizentziapean daude
|
155
|
+
helpers:
|
156
|
+
accountability: Erantzukizuna
|
157
|
+
accountability_cards_html: <i>Proiektuen erantzukizuna</i> txartelek erabilia. Txartel honek moduluko aktiboak behar bezala erakustea eskatzen du, hau da, <code>append_stylesheet_pack_tag \"decidim_contabilidad\"<code>
|
158
|
+
activity: Jarduera
|
159
|
+
address_description: Helbide-gelaxkak baliabide bat jasotzen du eta atributu geolokalizagarriak bilatzen ditu markaketa zehatz bat egiteko.
|
160
|
+
address_description_2: Eduki motaren arabera, helbidea online url bat izan daiteke. Kasu horietarako, erakutsitako informazioa berdina da, baina egokitzeko modukoa.
|
161
|
+
ally_link: a11y- goitibeherako zerrendaren osagaia
|
162
|
+
argument: Argumentua
|
163
|
+
assemblies: Batzarrak
|
164
|
+
assembly_g: G Batzarra
|
165
|
+
assembly_s: S Batzarra
|
166
|
+
avatar: Abatarra
|
167
|
+
avatar_description: Erabiltzen da espezio estuak daudenean, egilea nor den bigarren mailako informazioa denean.
|
168
|
+
background: Aurrekariak eta mugak
|
169
|
+
base: Oinarria
|
170
|
+
block_text: Erabili extr_data blokea
|
171
|
+
blog_cards_html: <i>Blogs</i> txartelak erabilia
|
172
|
+
blogs: Blogak
|
173
|
+
budget_card_html: <i>Aurrekontuen proiektuak<i> txartelek erabilia. Txartel honek moduluko aktiboak behar bezala erakustea eskatzen du, hau da, <code>append_stylesheet_pack_tag\"decidim_budgets\"</code>
|
174
|
+
budgets: Aurrekontuak
|
175
|
+
callout_class: Callout Class
|
176
|
+
callout_description: Honek estatus bat aplikatzen dio iragarpenari. Besterik ezean, bigarren mailako kolorea erabiltzen du.
|
177
|
+
card_g: G Txartela
|
178
|
+
card_l: L Txartela
|
179
|
+
card_s: S Txartela
|
180
|
+
collaborative_draft_l: L Zirriborro Kolaboratiboa
|
181
|
+
colors: Koloreak
|
182
|
+
compact: Trinkoa
|
183
|
+
compact_description: Egilearen bertsio hau baliabide sortzailea identifikatzeko modu arrunta da.
|
184
|
+
conference_g: G Hitzaldia
|
185
|
+
conference_s: S Hitzaldia
|
186
|
+
conferences: Hitzaldiak
|
187
|
+
context: Testuingurua
|
188
|
+
context_description: Gelaxka honek erabiltzaile bati buruzko informazioa erakusten du. Baliabidearen/edukiaren sortzailea identifikatzeko laguntza bisuala da. Kursoreaz gainetik pasatzean, informazio gehiago eta bere profilerako estekak dituen deskribapena agertzen da.
|
189
|
+
context_description_2: Baliabideetarako, gelaxka hau sarrera nagusiaren azpian agertzen da. Beste eduki batzuetarako, edukiaren ondoan agertzen da.
|
190
|
+
debate_l: L Eztabaida
|
191
|
+
debate_s: S Eztabaida
|
192
|
+
debates: Eztabaidak
|
193
|
+
debates_cards_html: <i>Eztabaidak</i> txartelek erabilia
|
194
|
+
debates_cards_text: Erabili txantiloi desberdinak irudi-blokerako
|
195
|
+
default: Lehenetsia
|
196
|
+
default_description: Deitu gelaxka argudio gehigarririk gabe, erabiltzailea bera.
|
197
|
+
demo: Demoa
|
198
|
+
demo_text: 'Zelula honek LastActivity itemen eredu bat jasotzen du eta elementu hauek erakusten ditu:'
|
199
|
+
demo_text_2: Azken jarduera-orriak erabiltzen du, eduki-bloke batean eta dropdown-en barruan.
|
200
|
+
description: Deskribapena
|
201
|
+
disabled: Desgaitua
|
202
|
+
dropdowns: Goitibeherako zerrendak
|
203
|
+
dropdowns_demo_1_description: 'Hurrengo adibidea ez da ikusgarri egongo mahaigainean, mugikorrean baizik:'
|
204
|
+
dropdowns_demo_description: Goitibeherako zerrendak aplikazioan zehar erabiltzen dira ez kolapsatzeko menu handiak, erraz irakurtzeko modukoak mahaigaineko gailuentzat, baina koloretsuegiak gailu mugikorrentzat.
|
205
|
+
dropdowns_demo_description_html: 'Javascript ezaugarri hau css txiki batez indartzen da, izenburuaren bidez: eduki ezkutagarriak nortasun agiria IZAN BEHAR DU <code>id</code> goitibeherako zerrendatik hasita.'
|
206
|
+
dropdowns_description_html: Goitibeherako zerrendak javascript ezaugarriak dira, % {link} izeneko kanpoko liburutegi bati esker.
|
207
|
+
dropdowns_usage_1_description: 2. Elementu modala, zeinaren <code>id</code> datu-kontrolek bat egiten duten eragileari dagokion balioarekin.
|
208
|
+
dropdowns_usage_description: 'Goitibeherako zerrenda batek bi elementu eskatzen ditu:'
|
209
|
+
dropdowns_usage_description_html: 1. Erabiltzaile-elementu prozesagarria, datu-osagaia = "dropdown" data-target = "dropdown-menu-element" datu-atributuak dituena.
|
210
|
+
dummy_description: Baliabideen balizko deskribapena
|
211
|
+
dummy_title: Baliabideen balizko izenburua
|
212
|
+
follow_button: Jarraitu Botoiari
|
213
|
+
follower_description_html: Ziurtatu <code>decdim/partekatua/login_modala</code> partziala DOMen dagoela. Zati hori aplikazioaren maketazioan jartzen da erabiltzailea bertan sartzen denean.
|
214
|
+
form_elements: Forma elementuak
|
215
|
+
generic_cards: Txartel generikoak
|
216
|
+
grid: Sarea
|
217
|
+
hex_code: Hex kodea
|
218
|
+
highlight: Nabarmendua
|
219
|
+
highlight_description: Nabarmentzeko moduko baliabideek erabilia
|
220
|
+
html_tips: HTML datuak
|
221
|
+
icons: Ikonoak
|
222
|
+
image_and_description: Irudia eta Deskribapena
|
223
|
+
initiative_g: g_ekimena
|
224
|
+
initiative_s: s_ekimena
|
225
|
+
initiatives: Ekimenak
|
226
|
+
list: Zerrenda
|
227
|
+
main_colors: Kolore nagusiak
|
228
|
+
meeting_l: L Topaketa
|
229
|
+
meeting_s: S Topaketa
|
230
|
+
meetings: Topaketak
|
231
|
+
meetings_html: <i>Topaketak</i> txartelek erabilia
|
232
|
+
metadata_items: Metadatuen gaiak
|
233
|
+
metadata_text: Baliabide bakoitzak bere metadatu-elementuak definitzen ditu
|
234
|
+
participatory_process_g: G Prozesu Parte-hartzailea
|
235
|
+
participatory_process_group_g: Prozesu Parte-hartzailearen G Taldea
|
236
|
+
participatory_process_group_s: Prozesu Parte-hartzailearen S Taldea
|
237
|
+
participatory_process_s: S Prozesu Parte-hartzailea
|
238
|
+
participatory_processes: Prozesu parte-hartzaileak
|
239
|
+
plain_text: Testu argia naiz
|
240
|
+
plain_text_description: Lehen argudio gisa, testu argi bat eta hash objektu bat eman ditzakezu
|
241
|
+
plain_text_vs_hash: Testu argia Vs Hash
|
242
|
+
post_g: G Argitalpena
|
243
|
+
post_l: L Argitalpena
|
244
|
+
post_s: S Argitalpena
|
245
|
+
project_l: L Proiektua
|
246
|
+
project_s: S Proiektua
|
247
|
+
proposal_l: L Proposamena
|
248
|
+
proposal_s: S Proposamena
|
249
|
+
proposals: Proposamenak
|
250
|
+
report_button: Salatzeko botoia
|
251
|
+
report_usage_description: Salatzeko botoiak leiho modal bat zabaltzen du egungo baliabidearen bandera jartzeko.
|
252
|
+
result_l: L Emaitza
|
253
|
+
rgba_code: RGBA kodea
|
254
|
+
search: Bilatu
|
255
|
+
send: Bidali
|
256
|
+
share_button: Partekatzeko Botoia
|
257
|
+
share_usage_description_html: Ziurtatu <code>decdim/partekatua/login_modala</code> partziala DOMen dagoela. Zati hori aplikazioaren maketazioan jartzen da erabiltzailea bertan sartzen denean.
|
258
|
+
sizes: Neurrriak
|
259
|
+
sortition_l: i_zozketa
|
260
|
+
sortitions: Zozketak
|
261
|
+
source_code: Iturburu Kodea
|
262
|
+
state: Egoera
|
263
|
+
tab_panels_context_description: Tab-panel osagai honek biltzen ditu erlazionatutako eduki guztiak edo elementu nagusiaren beste baliabide batzuk, espazio bertikala salbatzeko. Erlaitzean klik eginez, edukia erakusteko sortutako panela aktibatuko da.
|
264
|
+
tab_panels_context_description_html: 'Nagusiki hemen erabiltzen da: <i>layout_item</i> edo <i>layout_center</i>, baliabidearen eduki nagusiaren ostean.'
|
265
|
+
tab_panels_usage_description: 'Osagai honek hashes sorta bat jasotzen du eta elementu bakoitzaren irteera taula berrantolatzen du paneleko egitura batean. Panel bakoitzerako eskuragarri dauden propietateak:'
|
266
|
+
tab_panels_usage_description_arguments_html: "<strong>args</strong>: <i>Array</i>. Aurreko metodoaren argudioak"
|
267
|
+
tab_panels_usage_description_html: "<strong>enabled</strong>: <i>Boolean</i>. Jarri erlaitza baldintzapean"
|
268
|
+
tab_panels_usage_description_id_html: "<strong>id</strong>: <i>String</i>. Id bakarra"
|
269
|
+
tab_panels_usage_description_rails_html: "<strong>method</strong>: <i>Symbol</i>. Edozein funtzio-errailek ulertzen du"
|
270
|
+
tab_panels_usage_description_remixicon_html: "<strong>icon</strong>: <i>String</i>. Remixicon tekla"
|
271
|
+
tab_panels_usage_description_tab_html: "<strong>text</strong>: <i>String</i>. Fitxaren izenburua"
|
272
|
+
tailwind: Tailwind izena
|
273
|
+
text: Testua
|
274
|
+
transparent: Gardena
|
275
|
+
transparent_description: 'Hondo ilunagoa izanez gero:'
|
276
|
+
types: Motak
|
277
|
+
typography_texts: Tipografia eta testuak
|
278
|
+
usage: Erabilera
|
279
|
+
usage_background_1: Atzealdea alde batera utzita
|
280
|
+
usage_background_2: Albo-iragazkiaren hondoa hautatua
|
281
|
+
usage_background_3: Lehenetsi ikono kolorea
|
282
|
+
usage_background_4: Lerroak eta bereizgailuak
|
283
|
+
usage_background_5: Oin-azpia
|
284
|
+
usage_background_6: Admin Layout hondoa
|
285
|
+
usage_base_1: Nav osagaien fondo nagusia\nNav menuak hasierako orrian eta espazioko etxean
|
286
|
+
usage_base_2: Kolore nagusia esteka eta botoietarako
|
287
|
+
usage_base_3: Apaingarri grafikoak eta azentu-kolorea\nKartak eta zerrenda-elementuak mugako estatuan
|
288
|
+
usage_formelements_1: Sarrerako elementuek ez dute aurrekaririk
|
289
|
+
usage_formelements_2: Egoerako hondoko elementu desgaituak
|
290
|
+
usage_state_1: Arrakasta-abisuaren muga\nAlerta abisuaren ikonoa bete\nBotoia hondoa arrakasta-mezuan
|
291
|
+
usage_state_2: Muga-abisua
|
292
|
+
usage_state_3: Alerta-abisuaren muga\nAlerta-abisuaren ikonoa bete
|
293
|
+
usage_typography_1: Idazpuruak eta atalaren izenburuak
|
294
|
+
usage_typography_2: Lineako proba
|
295
|
+
usage_typography_3: Hondo ilunaren gaineko testua
|
296
|
+
usage_typography_4: Loturak eta botoiak
|
297
|
+
value: Balioa
|
298
|
+
variations: Aldakuntzak
|
299
|
+
variations_cards_description: Txartel bakoitza desberdina izango da erakutsitako baliabidearen propietateei dagokienez. Zelula espezifikoan horrelako portaera deuseztatu dezakezu.
|
300
|
+
variations_description: Hiru bertsio ezberdin daude gelaxka honi buruz. Bakoitza hobeto egokitzen da erakusten ari den testuingurura.
|
301
|
+
variations_text: Jarduera motari dagokionez, zelulak eduki ezberdinak erakuts ditzake, baliabide ezberdinen berri emanez, espazio parte-hartzaile batekoak izan ala ez, autore bat duena ala ez.
|
302
|
+
home:
|
303
|
+
index:
|
304
|
+
by_sharing_principles: Diseinu-erabakien printzipioak, filosofia eta oinarriak partekatzean, komunitatea koherentziaz lagundu dezan gaitu nahi dugu, parte-hartzaileentzako esperientziarik onena lor dezagun.
|
305
|
+
decidim_guide: 'Decidim: gauza guztiak diseinatzeko gida'
|
306
|
+
different_ui_components: Aldi berean, erabiltzen diren IUko osagai ezberdinak eta ereduak dokumentatzen ditugu, berrerabili edo zabaldu beharko liratekeenak.
|
307
|
+
github_source: Iturburu-kodea GitHub-en
|
308
|
+
home_header: Decidim Diseinuaren Gida
|
309
|
+
welcome_sentence: Ongi etorri Decidim Design Guy-ra (DDG). Gida hau baliabidea da diseinatzaile eta garatzaileentzat, modulu berriak pertsonalizatu, garatu eta funtzio berriak integratu behar dituztenentzat.
|
@@ -0,0 +1 @@
|
|
1
|
+
fa:
|