decidim-core 0.27.2 → 0.27.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.

Potentially problematic release.


This version of decidim-core might be problematic. Click here for more details.

Files changed (96) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/upload_modal/files.erb +1 -0
  3. data/app/cells/decidim/upload_modal_cell.rb +14 -4
  4. data/app/commands/decidim/attachment_methods.rb +20 -2
  5. data/app/commands/decidim/create_registration.rb +1 -0
  6. data/app/commands/decidim/gallery_methods.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/update_account.rb +1 -0
  8. data/app/commands/decidim/update_password.rb +2 -0
  9. data/app/controllers/decidim/devise/sessions_controller.rb +18 -2
  10. data/app/controllers/decidim/links_controller.rb +8 -11
  11. data/app/helpers/decidim/cells_helper.rb +1 -0
  12. data/app/helpers/decidim/external_domain_helper.rb +14 -3
  13. data/app/helpers/decidim/sanitize_helper.rb +3 -2
  14. data/app/models/decidim/scope_type.rb +24 -0
  15. data/app/packs/src/decidim/direct_uploads/upload_modal.js +0 -1
  16. data/app/packs/src/decidim/editor/clipboard_override.js +6 -2
  17. data/app/packs/src/decidim/editor.js +63 -33
  18. data/app/packs/stylesheets/decidim/modules/_buttons.scss +10 -6
  19. data/app/packs/stylesheets/decidim/modules/_cards.scss +1 -1
  20. data/app/packs/stylesheets/decidim/modules/_comments.scss +24 -0
  21. data/app/packs/stylesheets/decidim/modules/_input-gallery.scss +2 -1
  22. data/app/packs/stylesheets/decidim/modules/_upload_modal.scss +0 -4
  23. data/app/packs/stylesheets/decidim/vizzs/_linechart.scss +2 -2
  24. data/app/packs/stylesheets/decidim/vizzs/_rowchart.scss +2 -2
  25. data/app/presenters/decidim/notification_presenter.rb +1 -1
  26. data/app/presenters/decidim/notification_to_mailer_presenter.rb +1 -0
  27. data/app/presenters/decidim/user_group_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/presenters/decidim/user_presenter.rb +1 -1
  29. data/app/scrubbers/decidim/admin_input_scrubber.rb +3 -1
  30. data/app/scrubbers/decidim/user_input_scrubber.rb +30 -1
  31. data/app/services/decidim/traceability.rb +1 -0
  32. data/app/validators/uploader_image_dimensions_validator.rb +22 -2
  33. data/app/views/decidim/links/_invalid_url_modal.html.erb +17 -0
  34. data/app/views/decidim/links/_modal.html.erb +1 -1
  35. data/app/views/decidim/links/invalid_url.js.erb +24 -0
  36. data/app/views/decidim/links/new.html.erb +1 -1
  37. data/app/views/decidim/messaging/conversations/_conversation.html.erb +1 -5
  38. data/config/locales/ar.yml +566 -3
  39. data/config/locales/bg.yml +1 -4
  40. data/config/locales/ca.yml +21 -17
  41. data/config/locales/cs.yml +22 -30
  42. data/config/locales/da.yml +4 -0
  43. data/config/locales/de.yml +4 -22
  44. data/config/locales/el.yml +2 -4
  45. data/config/locales/en.yml +16 -13
  46. data/config/locales/eo.yml +2 -1
  47. data/config/locales/es-MX.yml +20 -16
  48. data/config/locales/es-PY.yml +20 -16
  49. data/config/locales/es.yml +21 -17
  50. data/config/locales/et.yml +4 -0
  51. data/config/locales/eu.yml +149 -58
  52. data/config/locales/fa-IR.yml +1 -0
  53. data/config/locales/fi-plain.yml +1 -18
  54. data/config/locales/fi.yml +19 -15
  55. data/config/locales/fr-CA.yml +23 -16
  56. data/config/locales/fr.yml +21 -14
  57. data/config/locales/ga-IE.yml +1 -0
  58. data/config/locales/gl.yml +0 -21
  59. data/config/locales/gn-PY.yml +4 -0
  60. data/config/locales/hr.yml +4 -0
  61. data/config/locales/hu.yml +64 -23
  62. data/config/locales/id-ID.yml +2 -4
  63. data/config/locales/is-IS.yml +2 -1
  64. data/config/locales/it.yml +1 -5
  65. data/config/locales/ja.yml +10 -21
  66. data/config/locales/ka-GE.yml +4 -0
  67. data/config/locales/kaa.yml +1 -0
  68. data/config/locales/lb.yml +0 -4
  69. data/config/locales/lt.yml +0 -34
  70. data/config/locales/lv.yml +0 -3
  71. data/config/locales/nl.yml +1 -23
  72. data/config/locales/no.yml +1 -23
  73. data/config/locales/oc-FR.yml +3 -0
  74. data/config/locales/pl.yml +0 -34
  75. data/config/locales/pt-BR.yml +2 -6
  76. data/config/locales/pt.yml +0 -4
  77. data/config/locales/ro-RO.yml +36 -4
  78. data/config/locales/ru.yml +1 -3
  79. data/config/locales/sk.yml +3 -5
  80. data/config/locales/sl.yml +1 -0
  81. data/config/locales/sr-CS.yml +2 -0
  82. data/config/locales/sv.yml +1 -23
  83. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -7
  84. data/config/locales/uk.yml +1 -3
  85. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -4
  86. data/config/locales/zh-TW.yml +1872 -0
  87. data/lib/decidim/asset_router/pipeline.rb +2 -0
  88. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/comments_examples.rb +36 -0
  89. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/digest_mail_examples.rb +33 -0
  90. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/editor_shared_examples.rb +5 -4
  91. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/rich_text_editor_examples.rb +7 -3
  92. data/lib/decidim/core/test.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/core/version.rb +1 -1
  94. data/lib/decidim/form_builder.rb +4 -3
  95. data/lib/decidim/publicable.rb +4 -0
  96. metadata +12 -7
@@ -963,15 +963,12 @@ bg:
963
963
  form:
964
964
  legend: Съгласявам се с общите условия за ползване
965
965
  refuse:
966
- modal_btn_continue: Приемам условията и продължавам
967
966
  modal_btn_exit: Ще ги прегледам по-късно
968
- modal_button: Отказвам условията
969
967
  modal_close: Затвори прозорчето
970
968
  modal_title: Наистина ли отказвате обновените Общи условия?
971
969
  required_review:
972
970
  alert: Обновихме нашите Общи условия, моля прегледайте ги.
973
971
  body: Моля, отделете време за да прегледате обновените Общи условия. В противен случай не може да използвате платформата.
974
- title: 'Задължително: Прегледайте обновените Общи условия'
975
972
  participatory_space_private_users:
976
973
  not_allowed: Нямате права да преглеждате това съдържание
977
974
  profile:
@@ -1365,7 +1362,7 @@ bg:
1365
1362
  widget:
1366
1363
  see_more: Виж още
1367
1364
  locale:
1368
- name: Английски
1365
+ name: български език
1369
1366
  password_validator:
1370
1367
  domain_included_in_password: е твърде подобно на името на домейна
1371
1368
  email_included_in_password: е твърде подобно на Вашата ел. поща
@@ -75,6 +75,7 @@ ca:
75
75
  'true': 'Sí'
76
76
  carrierwave:
77
77
  errors:
78
+ file_cannot_be_processed: No s'ha pogut llegir el fitxer
78
79
  file_resolution_too_large: La resolució de l'arxiu és massa gran
79
80
  file_size_too_large: La mida del fitxer és massa gran
80
81
  not_inside_organization: L'arxiu no està relacionat amb cap organització
@@ -95,23 +96,26 @@ ca:
95
96
  other: al voltant de %{count} mesos
96
97
  half_a_minute: mig minut
97
98
  less_than_x_minutes:
98
- one: menys dun minut
99
- other: menys de %{count} minuts
99
+ one: fa menys d'un minut
100
+ other: fa menys de %{count} minuts
100
101
  less_than_x_seconds:
101
- one: ara mateix
102
- other: menys de %{count} segons
102
+ one: fa menys d'un segon
103
+ other: fa menys de %{count} segons
103
104
  x_days:
104
- one: fa 1 dia
105
- other: "fa %{count} dies"
105
+ one: 1 dia
106
+ other: "%{count} dies"
106
107
  x_hours:
107
- one: fa 1 hora
108
- other: "fa %{count} hores"
108
+ one: 1 hora
109
+ other: "%{count} hores"
109
110
  x_minutes:
110
- one: fa 1 minut
111
- other: "fa %{count} minuts"
111
+ one: 1 minut
112
+ other: "%{count} minuts"
113
+ x_months:
114
+ one: 1 mes
115
+ other: "%{count} mesos"
112
116
  x_seconds:
113
- one: fa 1 segon
114
- other: "fa %{count} segons"
117
+ one: 1 segon
118
+ other: "%{count} segons"
115
119
  decidim:
116
120
  accessibility:
117
121
  external_link: Enllaç extern
@@ -1249,19 +1253,19 @@ ca:
1249
1253
  error: S'ha produït un error en acceptar els Termes i Condicions.
1250
1254
  success: Genial! Has acceptat els Termes i Condicions.
1251
1255
  form:
1252
- agreement: Estic d'acord amb aquests termes
1256
+ agreement: Estic d'acord amb aquests termes i condicions d'ús
1253
1257
  legend: Accepto els termes i condicions
1254
1258
  refuse:
1255
1259
  modal_body: Si no acceptes, no podràs utilitzar la plataforma, pots <a href="%{download_your_data_path}">descarregar les teves dades</a> i/o <a href="%{delete_path}">esborrar el teu compte de</a>.
1256
- modal_btn_continue: Acceptar els termes i continuar
1260
+ modal_btn_continue: Acceptar els termes i condicions d'ús, i continuar
1257
1261
  modal_btn_exit: Ho revisaré més tard
1258
- modal_button: Rebutjar els termes
1259
- modal_close: Tanca el modal
1262
+ modal_button: Rebutjar els termes i condicions d'ús
1263
+ modal_close: Tanca modal
1260
1264
  modal_title: Confirmes que no acceptes els Termes i Condicions actualitzats?
1261
1265
  required_review:
1262
1266
  alert: Hem actualitzat els nostres Termes de Servei, si us plau revisa'ls.
1263
1267
  body: Si us plau dedica un moment a revisar l'actualització dels nostres Termes de Servei. En cas contrari, no podràs utilitzar la plataforma.
1264
- title: 'Obligatori: revisa l''actualització dels nostres Termes de Servei'
1268
+ title: 'Obligatori: revisa les actualitzacions als nostres termes i condicions d''ús'
1265
1269
  participatory_space_private_users:
1266
1270
  not_allowed: No tens permís per visualitzar aquest contingut
1267
1271
  passwords:
@@ -83,6 +83,7 @@ cs:
83
83
  'true': 'Ano'
84
84
  carrierwave:
85
85
  errors:
86
+ file_cannot_be_processed: Soubor nelze zpracovat
86
87
  file_resolution_too_large: Rozlišení souboru je příliš velké
87
88
  file_size_too_large: Soubor je příliš velký
88
89
  not_inside_organization: Soubor není připojen k žádné organizaci
@@ -107,35 +108,25 @@ cs:
107
108
  other: asi %{count} měsíců
108
109
  half_a_minute: půl minuty
109
110
  less_than_x_minutes:
110
- one: méně než minutu.
111
- few: méně než %{count} minuty.
112
- many: méně než %{count} minut.
113
- other: méně než %{count} minut.
111
+ one: méně než minuta
112
+ few: méně než %{count} minuty
113
+ many: méně než %{count} minut
114
+ other: méně než %{count} minut
114
115
  less_than_x_seconds:
115
- one: právě teď
116
- few: méně než %{count} vteřiny.
117
- many: méně než %{count} vteřin.
118
- other: méně než %{count} vteřin.
116
+ one: méně než 1 sekundou
117
+ few: méně než %{count} sekundami
118
+ many: méně než %{count} sekundami
119
+ other: méně než %{count} sekundami
119
120
  x_days:
120
- one: před 1 dnem
121
- few: "před %{count} dny"
122
- many: "před %{count} ti dny"
123
- other: "před %{count} ti dny"
121
+ one: 1 dnem
122
+ few: "{{$count}} dny"
123
+ many: "{{$count}} dny"
124
+ other: "{{$count}} dny"
124
125
  x_hours:
125
- one: před 1 hodinou
126
- few: "před %{count} hodinami"
127
- many: "před %{count} hodinami"
128
- other: "před %{count} hodinami"
129
- x_minutes:
130
- one: před 1 minutou
131
- few: "před %{count} minutami"
132
- many: "před %{count} minutami"
133
- other: "před %{count} minutami"
134
- x_seconds:
135
- one: před 1 vteřinou
136
- few: "před %{count} vteřinami"
137
- many: "před %{count} vteřinami"
138
- other: "před %{count} vteřinami"
126
+ one: 1 hodina
127
+ few: "%{count} hodiny"
128
+ many: "%{count} hodin"
129
+ other: "%{count} hodin"
139
130
  decidim:
140
131
  accessibility:
141
132
  external_link: Externí odkaz
@@ -1147,6 +1138,7 @@ cs:
1147
1138
  newsletter_mailer:
1148
1139
  newsletter:
1149
1140
  note: Tento e-mail jste obdrželi, protože jste odběrateli zpravodajů na %{organization_name}. Můžete změnit nastavení na <a href="%{link}">oznámení straně</a>.
1141
+ see_on_website: E-mail se nezobrazuje správně? Zobrazit na <a href="%{link}" target="_blank">internetové stránce</a>.
1150
1142
  unsubscribe: Chcete-li se odhlásit z příjmu tohoto typu e-mailu, <a href="%{link}" target="_blank" class="unsubscribe">Odhlásit se</a>.
1151
1143
  newsletter_templates:
1152
1144
  basic_only_text:
@@ -1293,15 +1285,15 @@ cs:
1293
1285
  legend: Souhlasíte s podmínkami používání
1294
1286
  refuse:
1295
1287
  modal_body: Pokud odmítnete, nebudete moci platformu používat, můžete <a href="%{download_your_data_path}">stáhnout svá data</a> a/nebo <a href="%{delete_path}">smazat svůj účet</a>.
1296
- modal_btn_continue: Přijměte termíny a pokračujte
1288
+ modal_btn_continue: Přijmout podmínky a pokračovat
1297
1289
  modal_btn_exit: Později to přezkoumám
1298
- modal_button: Odmítněte podmínky
1299
- modal_close: Zavřít modální
1290
+ modal_button: Odmítnout podmínky
1291
+ modal_close: Zavřít okno
1300
1292
  modal_title: Opravdu odmítáte aktualizované smluvní podmínky?
1301
1293
  required_review:
1302
1294
  alert: Aktualizovali jsme Smluvní podmínky, přečtěte si je.
1303
1295
  body: Věnujte prosím pozornost aktualizaci našich smluvních podmínek. V opačném případě nebudete moci platformu používat.
1304
- title: 'Požadováno: Zkontrolujte aktualizace našich smluvních podmínek'
1296
+ title: 'Povinné: Přečtěte si aktualizaci našich podmínek poskytování služeb'
1305
1297
  participatory_space_private_users:
1306
1298
  not_allowed: Nemáte oprávnění k zobrazení tohoto obsahu
1307
1299
  passwords:
@@ -1 +1,5 @@
1
+ ---
1
2
  da:
3
+ locale:
4
+ name: Dansk
5
+ name_with_error: Dansk (fejl!)
@@ -93,24 +93,6 @@ de:
93
93
  one: etwa ein Monat
94
94
  other: etwa %{count} Monate
95
95
  half_a_minute: eine halbe Minute
96
- less_than_x_minutes:
97
- one: weniger als eine Minute
98
- other: weingier als %{count} Minuten
99
- less_than_x_seconds:
100
- one: gerade eben
101
- other: weniger als %{count} Sekunden
102
- x_days:
103
- one: Vor 1 Tag
104
- other: "Vor %{count} Tagen"
105
- x_hours:
106
- one: Vor 1 Stunde
107
- other: "Vor %{count} Stunden"
108
- x_minutes:
109
- one: Vor 1 Minute
110
- other: "Vor %{count} Minuten"
111
- x_seconds:
112
- one: Vor 1 Sekunde
113
- other: "Vor %{count} Sekunden"
114
96
  decidim:
115
97
  accessibility:
116
98
  external_link: Externer Link
@@ -1092,6 +1074,7 @@ de:
1092
1074
  newsletter_mailer:
1093
1075
  newsletter:
1094
1076
  note: Sie haben diese E-Mail erhalten, weil Sie Newsletter auf %{organization_name}abonniert haben. Sie können Ihre Einstellungen auf Ihrer ändern <a href="%{link}">Benachrichtigungen Seite</a>.
1077
+ see_on_website: Kann diese E-Mail nicht korrekt angezeigt werden? Klicken Sie bitte hier <a href="%{link}" target="_blank" class="see-on-website">Website</a>.
1095
1078
  unsubscribe: Um den Empfang dieser Art von E-Mail zu deaktivieren, <a href="%{link}" target="_blank" class="unsubscribe">Abbestellen</a>.
1096
1079
  newsletter_templates:
1097
1080
  basic_only_text:
@@ -1226,19 +1209,15 @@ de:
1226
1209
  error: Beim Akzeptieren der Nutzungsbedingungen ist ein Fehler aufgetreten.
1227
1210
  success: Groß! Sie haben die Allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptiert.
1228
1211
  form:
1229
- agreement: Ich stimme diesen Bedingungen zu
1230
1212
  legend: Stimme den Nutzungsbedingungen zu
1231
1213
  refuse:
1232
1214
  modal_body: Wenn Sie Ihre Zustimmung nicht erteilen, werden Sie nicht in der Lage sein, die Plattform zu nutzen; Sie können <a href="%{download_your_data_path}">Ihre Daten herunterladen</a> und/oder <a href="%{delete_path}">Ihr Konto löschen</a>.
1233
- modal_btn_continue: Bedingungen akzeptieren und fortfahren
1234
1215
  modal_btn_exit: Ich werde es später überprüfen
1235
- modal_button: Bedingungen ablehnen
1236
1216
  modal_close: Modal schließen
1237
1217
  modal_title: Lehnen Sie die aktualisierten Geschäftsbedingungen wirklich ab?
1238
1218
  required_review:
1239
1219
  alert: Wir haben unsere Nutzungsbedingungen aktualisiert. Bitte überprüfen Sie sie.
1240
1220
  body: Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um sich über die Aktualisierungen unserer Nutzungsbedingungen zu informieren. Andernfalls können Sie die Plattform nicht nutzen.
1241
- title: 'Erforderlich: Überprüfen Sie die Aktualisierungen unserer Nutzungsbedingungen'
1242
1221
  participatory_space_private_users:
1243
1222
  not_allowed: Sie dürfen diesen Inhalt nicht sehen
1244
1223
  passwords:
@@ -1429,6 +1408,9 @@ de:
1429
1408
  help_text: "<strong>Warnung:</strong> Inhalt könnte automatisch übersetzt werden und nicht 100% korrekt sein."
1430
1409
  show_original: Originaltext anzeigen
1431
1410
  show_translated: Automatisch übersetzter Text anzeigen
1411
+ user_activity:
1412
+ index:
1413
+ no_activities_warning: Für diesen Teilnehmer gibt es bisher noch keine Aktivität.
1432
1414
  user_contact_disabled: Dieser Teilnehmer akzeptiert keine Direktnachrichten.
1433
1415
  user_conversations:
1434
1416
  create:
@@ -1001,15 +1001,12 @@ el:
1001
1001
  form:
1002
1002
  legend: Αποδοχή των όρων και των προϋποθέσεων χρήσης
1003
1003
  refuse:
1004
- modal_btn_continue: Αποδοχή των όρων και συνέχεια
1005
1004
  modal_btn_exit: Θα τους διαβάσω αργότερα
1006
- modal_button: Απόρριψη των όρων
1007
1005
  modal_close: Κλείσιμο βοηθητικού στοιχείου
1008
1006
  modal_title: Θέλετε πραγματικά να απορρίψετε τους ενημερωμένους Όρους και προϋποθέσεις;
1009
1007
  required_review:
1010
1008
  alert: Ενημερώσαμε τους Όρους χρήσης υπηρεσίας, διαβάστε τους.
1011
1009
  body: Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις ενημερώσεις στους Όρους χρήσης υπηρεσίας. Διαφορετικά, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πλατφόρμα.
1012
- title: 'Απαιτείται: Διαβάστε τις ενημερώσεις στους όρους χρήσης υπηρεσίας μας'
1013
1010
  participatory_space_private_users:
1014
1011
  not_allowed: Δεν επιτρέπεται η προβολή αυτού του περιεχομένου
1015
1012
  profile:
@@ -1436,7 +1433,8 @@ el:
1436
1433
  widget:
1437
1434
  see_more: Δείτε περισσότερα
1438
1435
  locale:
1439
- name: Αγγλικά
1436
+ name: Ελληνικά
1437
+ name_with_error: Ελληνικά (σφάλμα!)
1440
1438
  password_validator:
1441
1439
  domain_included_in_password: είναι πολύ παρόμοιο με αυτό το όνομα τομέα
1442
1440
  email_included_in_password: είναι πολύ παρόμοια με τη διεύθυνση email σας
@@ -75,6 +75,7 @@ en:
75
75
  'true': 'Yes'
76
76
  carrierwave:
77
77
  errors:
78
+ file_cannot_be_processed: File cannot be processed
78
79
  file_resolution_too_large: File resolution is too large
79
80
  file_size_too_large: File size is too large
80
81
  not_inside_organization: The file is not attached to any organization
@@ -95,24 +96,26 @@ en:
95
96
  other: about %{count} months
96
97
  half_a_minute: half a minute
97
98
  less_than_x_minutes:
98
- one: less than a min.
99
- other: less than %{count} min.
99
+ one: less than a minute
100
+ other: less than %{count} minutes
100
101
  less_than_x_seconds:
101
- one: right now
102
- other: less than %{count} sec.
102
+ one: less than 1 second
103
+ other: less than %{count} seconds
103
104
  x_days:
104
- one: 1 day ago
105
- other: "%{count} days ago"
105
+ one: 1 day
106
+ other: "%{count} days"
106
107
  x_hours:
107
- one: 1 hour ago
108
- other: "%{count} hours ago"
108
+ one: 1 hour
109
+ other: "%{count} hours"
109
110
  x_minutes:
110
- one: 1 min. ago
111
- other: "%{count} min. ago"
111
+ one: 1 minute
112
+ other: "%{count} minutes"
113
+ x_months:
114
+ one: 1 month
115
+ other: "%{count} months"
112
116
  x_seconds:
113
- one: 1 sec. ago
114
- other: "%{count} sec. ago"
115
- zero: right now
117
+ one: 1 second
118
+ other: "%{count} seconds"
116
119
  decidim:
117
120
  accessibility:
118
121
  external_link: External link
@@ -84,4 +84,5 @@ eo:
84
84
  user_menu:
85
85
  sign_out: Elsaluti
86
86
  locale:
87
- name: Angla
87
+ name: Esperanto
88
+ name_with_error: Esperanto (eraro!)
@@ -75,6 +75,7 @@ es-MX:
75
75
  'true': 'Sí'
76
76
  carrierwave:
77
77
  errors:
78
+ file_cannot_be_processed: No se ha podido leer el archivo
78
79
  file_resolution_too_large: La resolución del archivo es demasiado grande
79
80
  file_size_too_large: El tamaño del archivo es demasiado grande
80
81
  not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización
@@ -95,23 +96,26 @@ es-MX:
95
96
  other: aproximadamente %{count} meses
96
97
  half_a_minute: medio minuto
97
98
  less_than_x_minutes:
98
- one: menos de 1 minuto.
99
- other: menos de %{count} minutos.
99
+ one: hace menos de un minuto
100
+ other: ha menos de %{count} minutos
100
101
  less_than_x_seconds:
101
- one: ahora mismo
102
- other: menos de %{count} segundos.
102
+ one: hace menos de un segundo
103
+ other: hace menos de %{count} segundos
103
104
  x_days:
104
- one: hace 1 día
105
- other: "hace %{count} días"
105
+ one: 1 día
106
+ other: "%{count} días"
106
107
  x_hours:
107
- one: hace 1 hora
108
- other: "hace %{count} horas"
108
+ one: 1 hora
109
+ other: "%{count} horas"
109
110
  x_minutes:
110
- one: hace 1 minuto
111
- other: "hace %{count} minutos"
111
+ one: 1 minuto
112
+ other: "%{count} minutos"
113
+ x_months:
114
+ one: 1 mes
115
+ other: "%{count} meses"
112
116
  x_seconds:
113
- one: hace 1 segundo
114
- other: "hace %{count} segundos"
117
+ one: 1 segundo
118
+ other: "%{count} segundos"
115
119
  decidim:
116
120
  accessibility:
117
121
  external_link: Enlace externo
@@ -1252,19 +1256,19 @@ es-MX:
1252
1256
  error: Ha habido un error al aceptar los Términos y Condiciones.
1253
1257
  success: '¡Estupendo! Has aceptado los Términos y Condiciones.'
1254
1258
  form:
1255
- agreement: Estoy de acuerdo con estos términos
1259
+ agreement: Estoy de acuerdo con estos términos y condiciones de uso
1256
1260
  legend: Aceptar los Términos y Condiciones de uso
1257
1261
  refuse:
1258
1262
  modal_body: Si no aceptas, no podrás utilizar la plataforma, puedes <a href="%{download_your_data_path}">descargar tus datos</a> y/o <a href="%{delete_path}">eliminar tu cuenta</a>.
1259
- modal_btn_continue: Aceptar los términos y continuar
1263
+ modal_btn_continue: Aceptar los términos y condiciones de uso, y continuar
1260
1264
  modal_btn_exit: Lo revisaré más tarde
1261
- modal_button: Rechazar los términos
1265
+ modal_button: Rechazar los términos y condiciones de uso
1262
1266
  modal_close: Cerrar modal
1263
1267
  modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los Términos y Condiciones actualizados?'
1264
1268
  required_review:
1265
1269
  alert: Hemos actualizado nuestros Términos de Servicio, por favor revísalos.
1266
1270
  body: Por favor dedica un momento a revisar la actualización de nuestras Términos de Servicio. De lo contrario, no podrás usar la plataforma.
1267
- title: 'Obligatorio: revisa las actualizaciones de nuestros Términos de Servicio'
1271
+ title: 'Requerido: Revisa las actualizaciones en nuestros términos y condiciones de uso'
1268
1272
  participatory_space_private_users:
1269
1273
  not_allowed: No puedes ver este contenido
1270
1274
  passwords:
@@ -75,6 +75,7 @@ es-PY:
75
75
  'true': 'Sí'
76
76
  carrierwave:
77
77
  errors:
78
+ file_cannot_be_processed: No se ha podido leer el archivo
78
79
  file_resolution_too_large: La resolución del archivo es demasiado grande
79
80
  file_size_too_large: El tamaño del archivo es demasiado grande
80
81
  not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización
@@ -95,23 +96,26 @@ es-PY:
95
96
  other: aproximadamente %{count} meses
96
97
  half_a_minute: medio minuto
97
98
  less_than_x_minutes:
98
- one: menos de 1 minuto
99
- other: menos de %{count} minutos
99
+ one: hace menos de un minuto
100
+ other: ha menos de %{count} minutos
100
101
  less_than_x_seconds:
101
- one: ahora mismo
102
- other: menos de %{count} segundos
102
+ one: hace menos de un segundo
103
+ other: hace menos de %{count} segundos
103
104
  x_days:
104
- one: hace 1 día
105
- other: "hace %{count} días"
105
+ one: 1 día
106
+ other: "%{count} días"
106
107
  x_hours:
107
- one: hace 1 hora
108
- other: "hace %{count} días"
108
+ one: 1 hora
109
+ other: "%{count} horas"
109
110
  x_minutes:
110
- one: hace 1 minuto
111
- other: "hace %{count} minutos"
111
+ one: 1 minuto
112
+ other: "%{count} minutos"
113
+ x_months:
114
+ one: 1 mes
115
+ other: "%{count} meses"
112
116
  x_seconds:
113
- one: hace 1 segundo
114
- other: "hace %{count} segundos"
117
+ one: 1 segundo
118
+ other: "%{count} segundos"
115
119
  decidim:
116
120
  accessibility:
117
121
  external_link: Enlace externo
@@ -1252,19 +1256,19 @@ es-PY:
1252
1256
  error: Ha habido un error al aceptar los Términos y Condiciones.
1253
1257
  success: '¡Estupendo! Has aceptado los Términos y Condiciones.'
1254
1258
  form:
1255
- agreement: Estoy de acuerdo con estos términos
1259
+ agreement: Estoy de acuerdo con estos términos y condiciones de uso
1256
1260
  legend: Aceptar los Términos y Condiciones de uso
1257
1261
  refuse:
1258
1262
  modal_body: Si no aceptas, no podrás utilizar la plataforma, puedes <a href="%{download_your_data_path}">descargar tus datos</a> y/o <a href="%{delete_path}">eliminar tu cuenta</a>.
1259
- modal_btn_continue: Aceptar los términos y continuar
1263
+ modal_btn_continue: Aceptar los términos y condiciones de uso, y continuar
1260
1264
  modal_btn_exit: Lo revisaré más tarde
1261
- modal_button: Rechazar los términos
1265
+ modal_button: Rechazar los términos y condiciones de uso
1262
1266
  modal_close: Cerrar modal
1263
1267
  modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los Términos y Condiciones actualizados?'
1264
1268
  required_review:
1265
1269
  alert: Hemos actualizado nuestros Términos de Servicio, por favor revísalos.
1266
1270
  body: Por favor dedica un momento a revisar la actualización de nuestras Términos de Servicio. De lo contrario, no podrás usar la plataforma.
1267
- title: 'Obligatorio: revisa las actualizaciones de nuestros Términos de Servicio'
1271
+ title: 'Requerido: Revisa las actualizaciones en nuestros términos y condiciones de uso'
1268
1272
  participatory_space_private_users:
1269
1273
  not_allowed: No puedes ver este contenido
1270
1274
  passwords:
@@ -75,6 +75,7 @@ es:
75
75
  'true': 'Sí'
76
76
  carrierwave:
77
77
  errors:
78
+ file_cannot_be_processed: No se ha podido leer el archivo
78
79
  file_resolution_too_large: La resolución del archivo es demasiado grande
79
80
  file_size_too_large: El tamaño del archivo es demasiado grande
80
81
  not_inside_organization: El archivo no está relacionado con ninguna organización
@@ -95,23 +96,26 @@ es:
95
96
  other: aproximadamente %{count} meses
96
97
  half_a_minute: medio minuto
97
98
  less_than_x_minutes:
98
- one: menos de 1 minuto
99
- other: menos de %{count} minutos
99
+ one: hace menos de un minuto
100
+ other: ha menos de %{count} minutos
100
101
  less_than_x_seconds:
101
- one: ahora mismo
102
- other: menos de %{count} segundos
102
+ one: hace menos de un segundo
103
+ other: hace menos de %{count} segundos
103
104
  x_days:
104
- one: hace 1 día
105
- other: "hace %{count} días"
105
+ one: 1 día
106
+ other: "%{count} días"
106
107
  x_hours:
107
- one: hace 1 hora
108
- other: "hace %{count} días"
108
+ one: 1 hora
109
+ other: "%{count} horas"
109
110
  x_minutes:
110
- one: hace 1 minuto
111
- other: "hace %{count} minutos"
111
+ one: 1 minuto
112
+ other: "%{count} minutos"
113
+ x_months:
114
+ one: 1 mes
115
+ other: "%{count} meses"
112
116
  x_seconds:
113
- one: hace 1 segundo
114
- other: "hace %{count} segundos"
117
+ one: 1 segundo
118
+ other: "%{count} segundos"
115
119
  decidim:
116
120
  accessibility:
117
121
  external_link: Enlace externo
@@ -1249,19 +1253,19 @@ es:
1249
1253
  error: Se ha producido un error al aceptar los Términos y Condiciones.
1250
1254
  success: '¡Estupendo! Has aceptado los Términos y Condiciones.'
1251
1255
  form:
1252
- agreement: Estoy de acuerdo con estos términos
1256
+ agreement: Estoy de acuerdo con estos términos y condiciones de uso
1253
1257
  legend: Acepto los Términos y Condiciones de uso
1254
1258
  refuse:
1255
1259
  modal_body: Si no aceptas, no podrás utilizar la plataforma, puedes <a href="%{download_your_data_path}">descargar tus datos</a> y/o <a href="%{delete_path}">eliminar tu cuenta</a>.
1256
- modal_btn_continue: Aceptar los términos y continuar
1260
+ modal_btn_continue: Aceptar los términos y condiciones de uso, y continuar
1257
1261
  modal_btn_exit: Lo revisaré más tarde
1258
- modal_button: Rechazar los términos
1259
- modal_close: Cerrar el modal
1262
+ modal_button: Rechazar los términos y condiciones de uso
1263
+ modal_close: Cierra modal
1260
1264
  modal_title: '¿Confirmas que no aceptas los Términos y Condiciones actualizados?'
1261
1265
  required_review:
1262
1266
  alert: Hemos actualizado nuestros Términos de Servicio, por favor revísalos.
1263
1267
  body: Por favor dedica un momento a revisar la actualización de nuestras Términos de Servicio. De lo contrario, no podrás usar la plataforma.
1264
- title: 'Obligatorio: revisa las actualizaciones de nuestros Términos de Servicio'
1268
+ title: 'Requerido: Revisa las actualizaciones en nuestros términos y condiciones de uso'
1265
1269
  participatory_space_private_users:
1266
1270
  not_allowed: No tienes permiso para visualizar este contenido
1267
1271
  passwords:
@@ -1 +1,5 @@
1
+ ---
1
2
  et:
3
+ locale:
4
+ name: Eesti
5
+ name_with_error: Eesti (viga!)