decidim-conferences 0.28.4 → 0.28.5

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (49) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/forms/decidim/conferences/admin/conference_form.rb +4 -4
  3. data/app/forms/decidim/conferences/admin/conference_speaker_form.rb +1 -1
  4. data/app/forms/decidim/conferences/admin/registration_type_form.rb +1 -1
  5. data/app/mailers/decidim/conferences/admin/send_conference_diploma_mailer.rb +9 -5
  6. data/app/models/decidim/conference.rb +1 -1
  7. data/app/views/decidim/conferences/admin/media_links/new.html.erb +1 -1
  8. data/app/views/decidim/conferences/admin/send_conference_diploma_mailer/diploma_user.html.erb +12 -8
  9. data/app/views/layouts/decidim/diploma.html.erb +1 -1
  10. data/config/initializers/wicked_pdf.rb +0 -2
  11. data/config/locales/ar.yml +0 -21
  12. data/config/locales/bg.yml +0 -21
  13. data/config/locales/bn-BD.yml +1 -0
  14. data/config/locales/bs-BA.yml +14 -0
  15. data/config/locales/ca.yml +11 -11
  16. data/config/locales/cs.yml +13 -13
  17. data/config/locales/de.yml +12 -12
  18. data/config/locales/el.yml +0 -21
  19. data/config/locales/en.yml +19 -19
  20. data/config/locales/es-MX.yml +12 -12
  21. data/config/locales/es-PY.yml +15 -15
  22. data/config/locales/es.yml +8 -8
  23. data/config/locales/eu.yml +164 -164
  24. data/config/locales/fi-plain.yml +11 -11
  25. data/config/locales/fi.yml +17 -17
  26. data/config/locales/fr-CA.yml +13 -13
  27. data/config/locales/fr.yml +13 -13
  28. data/config/locales/gl.yml +0 -21
  29. data/config/locales/hu.yml +0 -21
  30. data/config/locales/id-ID.yml +0 -21
  31. data/config/locales/it.yml +0 -21
  32. data/config/locales/ja.yml +8 -10
  33. data/config/locales/lb.yml +0 -19
  34. data/config/locales/lt.yml +0 -21
  35. data/config/locales/lv.yml +0 -21
  36. data/config/locales/nl.yml +0 -21
  37. data/config/locales/no.yml +0 -21
  38. data/config/locales/pl.yml +0 -21
  39. data/config/locales/pt-BR.yml +0 -21
  40. data/config/locales/pt.yml +0 -21
  41. data/config/locales/ro-RO.yml +13 -12
  42. data/config/locales/sk.yml +0 -21
  43. data/config/locales/sv.yml +10 -31
  44. data/config/locales/tr-TR.yml +0 -21
  45. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -21
  46. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -21
  47. data/decidim-conferences.gemspec +1 -2
  48. data/lib/decidim/conferences/version.rb +1 -1
  49. metadata +13 -25
@@ -23,7 +23,7 @@ eu:
23
23
  registration_terms: Erregistro-baldintzak
24
24
  registrations_enabled: Izen-emateak gaituta
25
25
  scope_id: Esparrua
26
- scopes_enabled: Esparruak gaituta
26
+ scopes_enabled: Eremuak gaituta
27
27
  short_description: Deskribapen laburra
28
28
  show_statistics: Erakutsi estatistikak
29
29
  sign_date: Sinatze-data
@@ -49,7 +49,7 @@ eu:
49
49
  email: Helbide elektronikoa
50
50
  name: Izena
51
51
  registration_type_id: Erregistro mota
52
- user_id: Erabiltzailea
52
+ user_id: Parte-hartzailea
53
53
  conference_registration_type:
54
54
  description: Deskribapena
55
55
  price: Prezioa
@@ -64,7 +64,7 @@ eu:
64
64
  position: Lekua
65
65
  short_bio: Biografia laburra
66
66
  twitter_handle: X ezizena
67
- user_id: Erabiltzailea
67
+ user_id: Parte-hartzailea
68
68
  conference_user_role:
69
69
  email: Helbide elektronikoa
70
70
  name: Izena
@@ -78,21 +78,21 @@ eu:
78
78
  activerecord:
79
79
  models:
80
80
  decidim/conference:
81
- one: Hitzaldia
82
- other: Hitzaldiak
81
+ one: Jardunaldia
82
+ other: Jardunaldiak
83
83
  decidim/conference_speaker:
84
- one: Jardunaldiko hizlaria
85
- other: Jardunaldiko hizlariak
84
+ one: Jardunaldiaren hizlaria
85
+ other: Jardunaldiaren hizlariak
86
86
  decidim/conference_user_role:
87
- one: Hitzaldiko erabiltzaile rola
88
- other: Jardunaldiko hizlari rolak
87
+ one: Jardunaldiko parte-hartzailearen rola
88
+ other: Jardunaldiko parte-hartzaile rolak
89
89
  decidim:
90
90
  admin:
91
91
  actions:
92
92
  confirm: Berretsi
93
- new_conference: Beste hitzaldi bat
94
- new_conference_user_role: Hitzaldiaren beste administratzaile bat
95
- new_media_link: Hedabideen beste lotura bat
93
+ new_conference: Beste jardunaldi bat
94
+ new_conference_user_role: Jardunaldiaren beste administratzaile bat
95
+ new_media_link: Hedabideen beste esteka bat
96
96
  new_partner: Beste kide bat
97
97
  new_registration_type: Beste erregistro mota bat
98
98
  new_speaker: Beste hizlari bat
@@ -101,56 +101,56 @@ eu:
101
101
  new:
102
102
  copy: Kopiatu
103
103
  select: Hautatu zein datu bikoiztu nahi dituzun
104
- title: Bikoiztu hitzaldia
104
+ title: Bikoiztu jardunaldia
105
105
  conference_publications:
106
106
  create:
107
- error: Arazo bat egon da hitzaldi hau argitaratzean.
108
- success: Hitzaldia zuzen argitaratua.
107
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi hau argitaratzean.
108
+ success: Jardunaldia zuzen argitaratua.
109
109
  destroy:
110
110
  error: Arazo bat egon da hitzaldi hau despublikatzean.
111
- success: Hitzaldia zuzen despublikatua.
111
+ success: Jardunaldia zuzen despublikatua.
112
112
  conference_registration:
113
113
  confirm:
114
- error: Arazo bat egon da hitzaldi hau erregistratzean.
115
- success: Hitzaldiaren erregistroa zuzen onartua.
114
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi erregistratzean.
115
+ success: Jardunaldiaren erregistroa zuzen onartua.
116
116
  conference_speakers:
117
117
  create:
118
- error: Arazo bat egon da hizlari bat gehitzean hitzaldi honetarako.
119
- success: Hizlaria zuzen sortua hitzaldi honetarako.
118
+ error: Arazo bat egon da hizlari bat gehitzean jardunaldi honetarako.
119
+ success: Hizlaria zuzen sortua jardunaldi honetarako.
120
120
  destroy:
121
121
  success: Hizlaria behar bezala ezabatua.
122
122
  edit:
123
- title: Eguneratu hitzaldiko hizlaria.
123
+ title: Eguneratu jardunaldiaren hizlaria
124
124
  update: Eguneratu
125
125
  index:
126
- conference_speakers_title: Hitzaldi hizlariak
126
+ conference_speakers_title: Jardunaldiaren hizlariak
127
127
  new:
128
128
  create: Sortu
129
- title: Beste hizlari bat.
129
+ title: Beste hizlari bat
130
130
  update:
131
131
  error: Arazo bat egon da hizlari hau eguneratzean.
132
- success: Hizlaria zuzen eguneratua hitzaldi honetarako.
132
+ success: Hizlaria zuzen eguneratua jardunaldi honetarako.
133
133
  conference_user_roles:
134
134
  create:
135
- error: Arazo bat egon da administratzaile bat gehitzean hitzaldi honetarako.
136
- success: Hitzaldiaren administratzailea zuzen gehitua.
135
+ error: Arazo bat egon da administratzaile bat gehitzean jardunaldi honetarako.
136
+ success: Jardunaldiaren administratzailea zuzen gehitua.
137
137
  destroy:
138
- success: Hitzaldiaren administratzailea behar bezala ezabatua.
138
+ success: Jardunaldiren administratzailea behar bezala ezabatua.
139
139
  edit:
140
- title: Eguneratu hitzaldiaren administratzailea.
140
+ title: Eguneratu jardunaldiaren hizlaria
141
141
  update: Eguneratu
142
142
  index:
143
- conference_admins_title: Hitzaldiaren administratzaileak
143
+ conference_admins_title: Jardunaldiaren administratzaileak
144
144
  new:
145
145
  create: Sortu
146
- title: Hitzaldiaren beste administratzaile bat.
146
+ title: Beste jardunaldiaren administratzaile bat
147
147
  update:
148
148
  error: Arazo bat egon da hitzaldi-administratzaile hau eguneratzean.
149
- success: Hitzaldiaren administratzailea zuzen eguneratua.
149
+ success: Jardunaldiaren administratzailea zuzen eguneratua.
150
150
  conferences:
151
151
  create:
152
- error: Arazo bat egon da hitzaldi hau sortzean.
153
- success: Konferentzia ondo sortu da.
152
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi hau sortzean.
153
+ success: Jardunaldia zuzen sortua.
154
154
  edit:
155
155
  update: Eguneratu
156
156
  exports:
@@ -159,54 +159,54 @@ eu:
159
159
  title: Informazio orokorra
160
160
  index:
161
161
  published: Argitaratua
162
- unpublished: Despublikatua
162
+ unpublished: Argitaragabea
163
163
  new:
164
164
  create: Sortu
165
- title: Hitzaldia
165
+ title: Jardunaldia
166
166
  update:
167
- error: Arazo bat egon da hitzaldi hau eguneratzean.
168
- success: Hitzaldia zuzen eguneratua.
167
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi hau eguneratzean.
168
+ success: Jardunaldia zuzen eguneratua.
169
169
  conferences_copies:
170
170
  create:
171
- error: Arazo bat egon da hitzaldi hau bikoiztean.
172
- success: Hitzaldia zuzen bikoiztua.
171
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi hau bikoiztean.
172
+ success: Jardunaldia zuzen eguneratua.
173
173
  media_links:
174
174
  create:
175
175
  error: Arazo bat egon da beste komunikazio-esteka bat sortzean.
176
- success: Hedabideen lotura zuzen sortua.
176
+ success: Hedabideen esteka zuzen sortua.
177
177
  destroy:
178
- success: Hedabideen lotura behar bezala ezabatua.
178
+ success: Multimediaren esteka behar bezala ezabatua.
179
179
  edit:
180
- title: Eguneratu hedabideen lotura.
180
+ title: Multimedia esteka eguneratu
181
181
  update: Eguneratu
182
182
  index:
183
183
  media_links_title: Hedabideen loturak
184
184
  new:
185
185
  create: Sortu
186
- title: Hedabideen lotura
186
+ title: Sortu multimediarako esteka
187
187
  update:
188
- error: Arazo bat egon da multimedia link hau eguneratzean.
189
- success: Hedabideen lotura zuzen eguneratua.
188
+ error: Arazo bat egon da multimedia esteka hau eguneratzean.
189
+ success: Multimediaren esteka zuzen eguneratua.
190
190
  menu:
191
- conferences: Hitzaldiak
191
+ conferences: Jardunaldiak
192
192
  conferences_submenu:
193
193
  attachment_collections: Karpetak
194
194
  attachment_files: Fitxategiak
195
195
  attachments: Eranskinak
196
196
  categories: Kategoriak
197
197
  components: Osagaiak
198
- conference_admins: Hitzaldi-administratzaileak
198
+ conference_admins: Jardunaldi-administratzaileak
199
199
  conference_invites: Gonbidapenak
200
200
  conference_speakers: Hizlariak
201
- diploma: Bertaratze-ziurtagiria
202
- info: Hitzaldi honi buruz
201
+ diploma: Parte-hartze ziurtagiria
202
+ info: Jardunaldi honi buruz
203
203
  media_links: Hedabideen loturak
204
204
  moderations: Moderazioak
205
205
  partners: Kideak
206
- registration_types: Izen-emate motak
206
+ registration_types: Erregistro motak
207
207
  registrations: Izen-emateak
208
- see_conference: Ikusi hitzaldia
209
- user_registrations: Erabiltzaileen erregistroak
208
+ see_conference: Ikusi jardunaldia
209
+ user_registrations: Parte-hatzaileen erregistroak
210
210
  models:
211
211
  conference:
212
212
  fields:
@@ -224,7 +224,7 @@ eu:
224
224
  email: Helbide elektronikoa
225
225
  name: Izena
226
226
  role: Rola
227
- name: Hitzaldiaren administratzailea
227
+ name: Jardunaldiaren administratzailea
228
228
  roles:
229
229
  admin: Administratzailea
230
230
  collaborator: Kolaboratzailea
@@ -233,7 +233,7 @@ eu:
233
233
  media_link:
234
234
  fields:
235
235
  date: Data
236
- link: Linka
236
+ link: Esteka
237
237
  title: Izenburua
238
238
  name: Hedabideen lotura
239
239
  partner:
@@ -248,27 +248,27 @@ eu:
248
248
  main_promotor: Sustatzaile nagusia
249
249
  registration_type:
250
250
  fields:
251
- conference_meetings: Hitzaldiaren topaketak
251
+ conference_meetings: Jardunaldiaren topaketak
252
252
  price: Prezioa
253
- registrations_count: Erregistroak zenbatzea
253
+ registrations_count: Erregistro kopurua
254
254
  title: Izenburua
255
255
  weight: Kokapenaren hurrenkera
256
256
  name: Izen-emate mota
257
257
  partners:
258
258
  create:
259
- error: Arazo bat egon da kide bat gehitzean hitzaldi honetarako.
260
- success: Kidea zuzen gehitua hitzaldi honetara.
259
+ error: Arazo bat egon da kide bat gehitzean jardunaldi honetarako.
260
+ success: Kidea zuzen gehitua jardunaldi honetara.
261
261
  destroy:
262
262
  success: Kidea behar bezala kenduta.
263
263
  edit:
264
- title: Eguneratu kidea.
264
+ title: Eguneratu kidea
265
265
  update: Eguneratu
266
266
  new:
267
267
  create: Sortu
268
268
  title: Beste kide bat
269
269
  update:
270
- error: Arazo bat egon da kide bat eguneratzean hitzaldi honetarako.
271
- success: Kidea zuzen eguneratua hitzaldi honetarako.
270
+ error: Arazo bat egon da kide bat eguneratzean jardunaldi honetarako.
271
+ success: Kidea zuzen eguneratua jardunaldi honetarako.
272
272
  registration_type_publications:
273
273
  create:
274
274
  error: Arazo bat egon da izen-emate mota hau argitaratzean.
@@ -278,54 +278,54 @@ eu:
278
278
  success: Izen-emate mota zuzen despublikatua.
279
279
  registration_types:
280
280
  create:
281
- error: Arazo bat egon da izen-emate mota hau gehitzean hitzaldi honetarako.
282
- success: Erregistro motak arrakastaz gehitu du konferentzia honetara.
281
+ error: Arazo bat egon da izen-emate mota hau gehitzean jardunaldi honetarako.
282
+ success: Erregistro motak arrakastaz gehitu du jardunaldi honetara.
283
283
  destroy:
284
- success: Izen-emate mota kongresu honetatik atera da.
284
+ success: Izen-emate mota jardunaldi honetatik atera da.
285
285
  edit:
286
- title: Eguneratu erregistro mota.
287
- update: eguneratzearen
286
+ title: Eguneratu erregistro mota
287
+ update: Eguneratu
288
288
  new:
289
289
  create: Sortu
290
290
  title: Beste erregistro mota bat
291
291
  update:
292
- error: Arazo bat egon da hitzaldi honetarako izen-emate mota hau eguneratzean.
293
- success: Izen-emate mota arrakastaz eguneratu da konferentzia honetarako.
292
+ error: Arazo bat egon da jardunaldi honetarako izen-emate mota hau eguneratzean.
293
+ success: Izen-emate mota arrakastaz eguneratu da jardunaldi honetarako.
294
294
  titles:
295
- conferences: Hitzaldiak
295
+ conferences: Jardunaldiak
296
296
  admin_log:
297
297
  conference:
298
- create: "%{user_name} k sortu du %{resource_name} hitzaldia"
299
- publish: "%{user_name} k argitaratu du %{resource_name} hitzaldia"
300
- send_conference_diplomas: "%{user_name} k bertaratze-ziurtagiriak bidali dizkie %{resource_name} hitzaldira bertaratuei"
301
- unpublish: "%{user_name} k desargitaratu du %{resource_name} hitzaldia"
302
- update: "%{user_name} k eguneratu du %{resource_name} hitzaldia"
303
- update_diploma: "%{user_name} k bertaratze-agirien konfigurazioa eguneratu du %{resource_name} hitzaldirako"
298
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak sortu du %{resource_name} jardunaldia"
299
+ publish: "%{user_name} parte-hartzaileak argitaratu du %{resource_name} jardunaldia"
300
+ send_conference_diplomas: "%{user_name} parte-hartzaileak bertaratze-ziurtagiriak bidali dizkie %{resource_name} jardunaldira bertaratuei"
301
+ unpublish: "%{user_name} parte-hartzaileak desargitaratu du %{resource_name} jardunaldia"
302
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} jardunaldia"
303
+ update_diploma: "%{user_name} parte-hartzaileak bertaratze-agirien konfigurazioa eguneratu du %{resource_name} jardunaldirako"
304
304
  conference_speaker:
305
- create: "%{user_name} k %{resource_name} hizlaria sortu du %{space_name} hitzaldian"
306
- delete: "%{user_name} k %{resource_name} hizlaria kendu du %{space_name} hitzalditik"
307
- update: "%{user_name} k %{resource_name} hizlaria eguneratu du %{space_name} hitzaldian"
305
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} hizlaria sortu du %{space_name} jardunaldian"
306
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} hizlaria kendu du %{space_name} jardunalditik"
307
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} hizlaria eguneratu du %{space_name} jardunaldian"
308
308
  conference_user_role:
309
- create: "%{user_name} k %{resource_name} gonbidatu du %{space_name} hitzaldira"
310
- delete: "%{user_name} k %{resource_name} administratzailea kendu du %{space_name} hitzalditik"
311
- update: "%{user_name} k %{resource_name} ren rola aldatu du %{space_name} hitzaldian"
309
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} gonbidatu du %{space_name} jardunaldira"
310
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} administratzailea kendu du %{space_name} jardunalditik"
311
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} ren rola aldatu du %{space_name} jardunaldian"
312
312
  conferences:
313
313
  conference_registration:
314
- confirm: "%{user_name} k berretsi du bere izen-ematea %{resource_name} hitzaldian"
314
+ confirm: "%{user_name} parte-hartzaileak berretsi du bere izen-ematea %{resource_name} jardunaldian"
315
315
  partner:
316
- create: "%{user_name} k %{resource_name} kidea sortu du %{space_name} hitzaldian"
317
- delete: "%{user_name} k %{resource_name} kidea ezabatu du %{space_name} hitzalditik"
318
- update: "%{user_name} k %{resource_name} kidea eguneratu du %{space_name} hitzaldian"
316
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} kidea sortu du %{space_name} jardunaldian"
317
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} kidea ezabatu du %{space_name} jardunalditik"
318
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak%{resource_name} kidea eguneratu du %{space_name} jardunaldian"
319
319
  registration_type:
320
- create: "%{user_name} k %{resource_name} izen-emate mota sortu du %{space_name} hitzaldian"
321
- delete: "%{user_name} k %{resource_name} izen-emate mota ezabatu du %{space_name} hitzaldian"
322
- publish: "%{user_name} k %{resource_name} izen-emate mota argitaratu du %{space_name} hitzaldian"
323
- unpublish: "%{user_name} k %{resource_name} izen-emate mota desargitaratu du %{space_name} hitzaldian"
324
- update: "%{user_name} k %{resource_name} izen-emate mota eguneratu du %{space_name} hitzaldian"
320
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} izen-emate mota sortu du %{space_name} jardunaldian"
321
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} izen-emate mota ezabatu du %{space_name} jardunaldian"
322
+ publish: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} izen-emate mota argitaratu du %{space_name} jardunaldian"
323
+ unpublish: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} izen-emate mota desargitaratu du %{space_name} jardunaldian"
324
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} izen-emate mota eguneratu du %{space_name} jardunaldian"
325
325
  media_link:
326
- create: "%{user_name} k %{resource_name} medioetarako lotura sortu du %{space_name} hitzaldian"
327
- delete: "%{user_name} k %{resource_name} medioetarako lotura kendu du %{space_name} hitzalditik"
328
- update: "%{user_name} k eguneratu du %{resource_name} komunikabideen arteko %{space_name} lotura"
326
+ create: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} medioetarako lotura sortu du %{space_name} jardunaldian"
327
+ delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} medioetarako lotura kendu du %{space_name} jardunalditik"
328
+ update: "%{user_name} parte-hartzaileak eguneratu du %{resource_name} komunikabideen arteko %{space_name} lotura"
329
329
  conference_program:
330
330
  index:
331
331
  title: Programa
@@ -336,15 +336,15 @@ eu:
336
336
  admin:
337
337
  conference_copies:
338
338
  form:
339
- slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira konferentzia honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
339
+ slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
340
340
  conference_invites:
341
341
  create:
342
- error: Arazo bat izan da erabiltzaileak konferentziara sartzeko gonbidatuta.
343
- success: Erabiltzailea behar bezala gonbidatu da biltzarrean parte hartzeko.
342
+ error: Arazo bat izan da parte-hartzaileak konferentziara sartzeko gonbidatuta.
343
+ success: Parte-hartzailea behar bezala gonbidatu da jardunaldian parte hartzeko.
344
344
  form:
345
345
  attendee_type: Parte-hartzaile mota
346
346
  existing_user: Parte-hartzailea badago
347
- invite_explanation: Parte-hartzailea hitzaldira eta erakundera lotzera gonbidatuko dute.
347
+ invite_explanation: Parte-hartzailea jardunaldira eta erakundera lotzera gonbidatuko dute.
348
348
  non_user: Parte-hartzailea ez dago
349
349
  select_user: Aukeratu erabiltzailea
350
350
  index:
@@ -357,9 +357,9 @@ eu:
357
357
  invites: Gonbidapenak
358
358
  search: Bilatu
359
359
  new:
360
- explanation: Parte-hartzailea gonbidatuko da hitzaldi batera lotzera. Bere posta elektronikoa erregistratuta ez badago, erakundera ere gonbidatuko dute.
360
+ explanation: Parte-hartzailea gonbidatuko da jardunaldi batera lotzera. Bere posta elektronikoa erregistratuta ez badago, erakundera ere gonbidatuko dute.
361
361
  invite: gonbidatu
362
- new_invite: Gonbidatu erabiltzailea
362
+ new_invite: Gonbidatu parte-hartzaile
363
363
  conference_registrations:
364
364
  index:
365
365
  registrations: Izen-emateak
@@ -367,8 +367,8 @@ eu:
367
367
  form:
368
368
  existing_user: Parte-hartzailea badago
369
369
  non_user: Parte-hartzailerik ez
370
- select_user: Aukeratu erabiltzailea
371
- user_type: Erabiltzaile mota
370
+ select_user: Aukeratu parte-hartzaile
371
+ user_type: Parte-hatzaile mota
372
372
  index:
373
373
  search: Bilatu
374
374
  conferences:
@@ -376,39 +376,39 @@ eu:
376
376
  available_slots_help: Utzi 0 mugak mugagabea badaude.
377
377
  registrations_count:
378
378
  one: Izen-emate 1 egon da.
379
- other: Dena den, %{count} matrikulazioak.
380
- slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira hitzaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
379
+ other: Dena den, %{count} izen-emateak.
380
+ slug_help_html: 'URL slugak erabiltzen dira jardunaldi honetako URLak sortzeko. Soilik onartzen ditu gutunak, zenbakiak eta gidoiak, eta letra batez hasi behar du. Adibidea: % {url}'
381
381
  content_blocks:
382
382
  highlighted_conferences:
383
383
  max_results: Erakusteko gehieneko elementu kopurua
384
384
  diplomas:
385
385
  edit:
386
386
  save: Gorde
387
- title: Asistentzia ziurtagiria
387
+ title: Parte-hartze ziurtagiria
388
388
  invite_join_conference_mailer:
389
389
  invite:
390
390
  decline: Baztertu gonbidapena '%{conference_title}'
391
- invited_existing_user_to_join_a_conference: "%{invited_by} k zu gonbidatu zaitu %{application} hitzaldira. Beheko esteken bidez baztertu edo onartu dezakezu."
392
- invited_user_to_join_a_conference: "%{invited_by} k zu gonbidatu zaitu %{application} hitzaldira. Beheko estekan onartu dezakezu."
391
+ invited_existing_user_to_join_a_conference: "%{invited_by} k zu gonbidatu zaitu %{application} jardunaldira. Beheko esteken bidez baztertu edo onartu dezakezu."
392
+ invited_user_to_join_a_conference: "%{invited_by} k zu gonbidatu zaitu %{application} jardunaldira. Beheko estekan onartu dezakezu."
393
393
  registration: '''%{conference_title}'' izen-ematea'
394
394
  partners:
395
395
  index:
396
396
  title: Kideak
397
397
  registration_types:
398
398
  form:
399
- select_conference_meetings: Hautatu hitzaldiaren topaketak
399
+ select_conference_meetings: Hautatu jardunaldiaren topaketak
400
400
  index:
401
401
  title: Izen-emate motak
402
402
  send_conference_diploma_mailer:
403
403
  diploma:
404
- diploma_html: < a href = " % {url}" >% {title} hitzaldira joan izanaren ziurtagiria aurkituko duzu eranskinetan.
404
+ diploma_html: < a href = " % {url}" >% {title} jardunaldira joan izanaren ziurtagiria aurkituko duzu eranskinetan.
405
405
  diploma_user:
406
406
  attendance_verified_by: Bertaratzea nork egiaztatua
407
- certificate_of_attendance: Bertaratze-agiria
407
+ certificate_of_attendance: Parte-hartze ziurtagiria
408
408
  certificate_of_attendance_description: Honek ziurtatzen du <strong>%{user}</strong> bertaratu dela eta parte hartu duela <strong>%{title}</strong> etan ospatua <strong>%{location}</strong> an <strong>%{start} - %{end}</strong>
409
409
  send_diploma:
410
- error: Arazo bat egon da hitzaldiaren bertaratze-agiriak bidaltzean.
411
- success: Biltzarrentzako ziurtagiriak zuzen bidali behar dira
410
+ error: Arazo bat egon da jardunaldiaren bertaratze-agiriak bidaltzean.
411
+ success: Jardunaldirako ziurtagiriak zuzen bidali behar dira
412
412
  conference:
413
413
  registration_confirm:
414
414
  cancel: Utzi
@@ -422,27 +422,27 @@ eu:
422
422
  program: Programa
423
423
  conference_registration_mailer:
424
424
  confirmation:
425
- confirmed_html: Zure hitzaldirako izena emateko <a href="%{url}">%{title}</a> baieztatu da.
426
- details_1: '%{registration_type} motako hitzaldian erregistratuta zaude. %{price} kostua dauka eta ondorengo ekitaldietara jo dezakezu:'
427
- details_2: Biltzarraren xehetasunak eranskinean aurkituko dituzu.
425
+ confirmed_html: Zure jardunaldirako izena emateko <a href="%{url}">%{title}</a> baieztatu da.
426
+ details_1: '%{registration_type} motako jardunaldian erregistratuta zaude. %{price} kostua dauka eta ondorengo ekitaldietara jo dezakezu:'
427
+ details_2: Jardunaldiaren xehetasunak eranskinean aurkituko dituzu.
428
428
  pending_validation:
429
429
  confirmation_pending: Berrespena jasoko duzu laster
430
430
  details: 'To You erregistratu %{registration_type} motako kostua batekin %{price} eta ondorengo gertaerak joateko daiteke:'
431
- pending_html: <a href="%{url}">%{title}</a> hitzaldirako zure izen-ematea zain dago berresteko.
431
+ pending_html: <a href="%{url}">%{title}</a> jardunaldirako zure izen-ematea zain dago berresteko.
432
432
  conference_registrations:
433
433
  create:
434
- invalid: Arazo bat egon da hitzaldi honetara lotzean.
435
- success: Konferentzia ondo sartu zara.
436
- unauthorized: Hitzaldian izena eman aurretik sartu behar duzu.
434
+ invalid: Arazo bat egon da jardunaldi honetara lotzean.
435
+ success: Jardunaldia ondo sartu zara.
436
+ unauthorized: Jardunaldian izena eman aurretik sartu behar duzu.
437
437
  decline_invitation:
438
438
  invalid: Arazo bat egon da gonbidapena ez onartzean.
439
439
  success: Gonbidapena ongi egin du.
440
440
  unauthorized: Gonbidapenari uko egin aurretik hasi behar duzu saioa.
441
441
  destroy:
442
- invalid: Arazo bat egon da hitzaldi hau uztean.
443
- success: Kongresua behar bezala utzi duzu.
442
+ invalid: Arazo bat egon da jardunaldi hau uztean.
443
+ success: Jardunaldia behar bezala utzi duzu.
444
444
  conference_speaker:
445
- go_to_twitter: Zoaz hona
445
+ go_to_twitter: X sarera joan
446
446
  more_info: informazio gehiago
447
447
  personal_website: Webgune pertsonala
448
448
  show:
@@ -464,34 +464,34 @@ eu:
464
464
  already_have_an_account?: Ba al duzu kontu bat?
465
465
  are_you_new?: Beste parte-hartzaile bat?
466
466
  login_as: '%{name} <%{email}> gisa erregistratuta zaude'
467
- make_conference_registration: Eman izena hitzaldian
468
- manage_registration: Kudeatu erregistroa
467
+ make_conference_registration: Eman izena jardunaldian
468
+ manage_registration: Erregistroa kudeatu
469
469
  register: Eman izena
470
470
  sign_in_description: Hasi saioa hitzaldian erregistratzeko
471
- sign_up_description: Sortu kontu bat hitzaldian erregistratzeko
471
+ sign_up_description: Sortu kontu bat jardunaldian erregistratzeko
472
472
  content_blocks:
473
473
  highlighted_conferences:
474
- name: Nabarmendutako konferentziak
474
+ name: Nabarmendutako jardunaldiak
475
475
  index:
476
- title: Hitzaldiak
476
+ title: Jardunaldiak
477
477
  last_activity:
478
- new_conference: 'Beste hitzaldi bat:'
478
+ new_conference: 'Beste jardunaldi bat:'
479
479
  mailer:
480
480
  conference_registration_mailer:
481
481
  confirmation:
482
- subject: Zure erregistroa hitzaldian baieztatu da.
482
+ subject: Zure erregistroa jardunaldian baieztatu da.
483
483
  pending_validation:
484
- subject: Zure erregistroa hitzaldian baieztatzearen zain dago.
484
+ subject: Zure erregistroa jardunaldian baieztatzearen zain dago.
485
485
  invite_join_conference_mailer:
486
486
  invite:
487
- subject: Hitzaldi baterako gonbidapena
487
+ subject: Jardunaldi baterako gonbidapena
488
488
  send_conference_diploma_mailer:
489
489
  diploma:
490
- subject: Zure hitzaldiko asistentzia ziurtagiria bidali da
490
+ subject: Zure jardunaldiko asistentzia ziurtagiria bidali da
491
491
  models:
492
492
  conference_invite:
493
493
  fields:
494
- email: Emaila
494
+ email: Helbide elektronkoa
495
495
  name: izena
496
496
  registration_type: Izen-emate mota
497
497
  sent_at: Bidalitakoan
@@ -524,61 +524,61 @@ eu:
524
524
  details: Xehetasunak
525
525
  introduction: Sarrera
526
526
  objectives: Helburuak
527
- related_assemblies: Lotutako Batzarrak
527
+ related_assemblies: Lotutako batzarrak
528
528
  related_participatory_processes: Lotutako parte-hartze prozesuak
529
529
  events:
530
530
  conferences:
531
531
  conference_registration_confirmed:
532
- notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> hitzaldirako zure izen-ematea berretsi egin da.
532
+ notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> jardunaldirako zure izen-ematea berretsi egin da.
533
533
  conference_registration_validation_pending:
534
- notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> hitzaldirako zure izen-ematea zain dago berresteko.
534
+ notification_title: <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> jardunaldirako zure izen-ematea zain dago berresteko.
535
535
  conference_registrations_over_percentage:
536
- email_intro: '"%{resource_title}" hitzaldiak okupatutako slotak %{percentage}% baino gehiago dira.'
537
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu, hitzaldiko parte hartzaileen gunea delako.
538
- email_subject: '"%{resource_title}" hitzaldiak okupatutako slotak %{percentage}% baino gehiago dira'
539
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hitzaldiak okupatutako slot-ak %{percentage}% baino gehiago dira.
536
+ email_intro: '"%{resource_title}" jardunaldiak okupatutako slotak %{percentage}% baino gehiago dira.'
537
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu, jardunaldiko parte hartzaileen espazioa delako.
538
+ email_subject: '"%{resource_title}" jardunaldiak okupatutako slotak %{percentage}% baino gehiago dira'
539
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> jardunaldiak okupatutako slot-ak %{percentage}% baino gehiago dira.
540
540
  conference_updated:
541
- email_intro: '"%{resource_title}" hitzaldia eguneratu da. Bertsio berria irakur dezakezu bere orritik:'
542
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu delako "%{resource_title}" konferentzia jarraituz. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
543
- email_subject: '"%{resource_title}" hitzaldia eguneratu da'
544
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hitzaldia eguneratu da.
541
+ email_intro: '"%{resource_title}" jardunaldia eguneratu da. Bertsio berria irakur dezakezu bere orritik:'
542
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" jardunaldia jarraitzen ari zarelako. "Ez jarraitu aurreko estekatik".
543
+ email_subject: '"%{resource_title}" jardunaldia eguneratu da'
544
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> jardunaldia eguneratu da.
545
545
  registrations_enabled:
546
- email_intro: '"%{resource_title}" hitzaldiak erregistroak gaitu ditu. Zeure burua erregistratu dezakezu bere orrialdean:'
547
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" hitzaldia jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi ahal diozu aurreko estekan.
548
- email_subject: '"%{resource_title}" hitzaldiak erregistroak gaitu ditu.'
549
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> hitzaldiak erregistroak gaitu ditu.
546
+ email_intro: '"%{resource_title}" jardunaldiak erregistroak gaitu ditu. Zeure burua erregistratu dezakezu bere orrialdean:'
547
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" jardunaldia jarraitzen duzulako. Jarraitzeari utzi ahal diozu aurreko estekan.
548
+ email_subject: '"%{resource_title}" jardunaldiak erregistroak gaitu ditu.'
549
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> jardunaldiak erregistroak gaitu ditu.
550
550
  role_assigned:
551
- email_intro: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_title}"> hitzaldian.'
551
+ email_intro: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_title}"> jardunaldian.'
552
552
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{role} rola esleitu dizutelako "%{resource_title}" hitzaldian.
553
553
  email_subject: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_title}"> batzarrean.'
554
554
  notification_title: '%{role} rola esleitu zaizu <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> batzarrean.'
555
555
  upcoming_conference:
556
- email_intro: '"%{resource_title}" hitzaldia egiten ari da 2 egunetan. Deskribapena bere orrialdetik irakur dezakezu:'
557
- email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" hitzaldia jarraitzen ari zarelako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
558
- email_subject: '"%{resource_title}" hitzaldia dator!'
559
- notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> konferentzia 2 egunetan egongo da.
556
+ email_intro: '"%{resource_title}" jardunaldia egiten ari da 2 egunetan. Deskribapena bere orrialdetik irakur dezakezu:'
557
+ email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu "%{resource_title}" jardunaldia jarraitzen ari zarelako. Aurreko esteka estekan jarrai dezakezu.
558
+ email_subject: '"%{resource_title}" jardunaldia dator!'
559
+ notification_title: <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> jardunaldia 2 egunetan egongo da.
560
560
  help:
561
561
  participatory_spaces:
562
562
  conferences:
563
- contextual: "</p>Programa batean antolatutako bileren bilduma bat da. Bertan, hizlari gisa gonbidatutako pertsonak daude, baita biltzar handietako edo gizarte-ekitaldietako ohiko informazio-eremuak ere (erregistroa, ekitaldia babesten edo laguntzen duten erakundeen zerrenda, etab.).</p> <p>Adibideak: Hitzaldi bat garrantzitsua izan daiteke erakunde batentzat eta haren kideentzat, edo parte hartzeko prozesu baten zati gisa edo kontsulta baten ondoren egin daiteke.</p>\n"
564
- page: "</p>Programa batean antolatutako bileren bilduma bat da. Bertan, hizlari gisa gonbidatutako pertsonak daude, baita biltzar handietako edo gizarte-ekitaldietako ohiko informazio-eremuak ere (erregistroa, ekitaldia babesten edo laguntzen duten erakundeen zerrenda, etab.).</p> <p>Adibideak: Hitzaldi bat garrantzitsua izan daiteke erakunde batentzat eta haren kideentzat, edo parte hartzeko prozesu baten zati gisa edo kontsulta baten ondoren egin daiteke.</p>\n"
565
- title: Zer dira hitzaldiak?
563
+ contextual: "</p>Programa batean antolatutako bileren bilduma bat da. Bertan, hizlari gisa gonbidatutako pertsonak daude, baita jardunaldi handietako edo gizarte-ekitaldietako ohiko informazio-eremuak ere (erregistroa, ekitaldia babesten edo laguntzen duten erakundeen zerrenda, etab.).</p> <p>Adibideak: Jardunaldi bat garrantzitsua izan daiteke erakunde batentzat eta haren kideentzat, edo parte hartzeko prozesu baten zati gisa edo kontsulta baten ondoren egin daiteke.</p>\n"
564
+ page: "</p>Programa batean antolatutako bileren bilduma bat da. Bertan, hizlari gisa gonbidatutako pertsonak daude, baita jardunaldi handietako edo gizarte-ekitaldietako ohiko informazio-eremuak ere (erregistroa, ekitaldia babesten edo laguntzen duten erakundeen zerrenda, etab.).</p> <p>Adibideak: Jardunaldi bat garrantzitsua izan daiteke erakunde batentzat eta haren kideentzat, edo parte hartzeko prozesu baten zati gisa edo kontsulta baten ondoren egin daiteke.</p>\n"
565
+ title: Zer dira jardunaldiak?
566
566
  log:
567
567
  value_types:
568
568
  conference_presenter:
569
- not_found: 'Hitzaldia ez da aurkitu (ID: %{id}) datu-basean.'
569
+ not_found: 'Jardunaldia ez da aurkitu (ID: %{id}) datu-basean.'
570
570
  media:
571
571
  index:
572
- description: Estekak hitzaldi honi buruz
573
- title: Media eta estekak
572
+ description: Estekak jardunaldi honi buruz
573
+ title: Multimedia eta estekak
574
574
  menu:
575
575
  conferences: Jardunaldiak
576
576
  statistics:
577
- conferences_count: Hitzaldiak
577
+ conferences_count: Jardunaldiak
578
578
  devise:
579
579
  mailer:
580
580
  join_conference:
581
- subject: Hitzaldi baterako gonbidapena
581
+ subject: Jardunaldi baterako gonbidapena
582
582
  layouts:
583
583
  decidim:
584
584
  conference_hero:
@@ -589,13 +589,13 @@ eu:
589
589
  more_info: Informazio gehiago
590
590
  take_part: Parte hartu
591
591
  index:
592
- promoted_conferences: Sustatutako hitzaldiak
592
+ promoted_conferences: Sustatutako jardunaldiak
593
593
  order_by_conferences:
594
594
  conferences:
595
- one: "%{count} hitzaldi"
596
- other: "%{count} hitzaldiak"
595
+ one: "Jardunaldi %{count}"
596
+ other: "%{count} jardunaldi"
597
597
  conferences_nav:
598
598
  conference_partners_menu_item: Kideak
599
599
  conference_speaker_menu_item: Hizlariak
600
- media: Media
600
+ media: Multimedia
601
601
  venues: Egoitzak