yeref 0.29.39__py3-none-any.whl → 0.29.40__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
yeref/l_.py
CHANGED
@@ -5975,6 +5975,62 @@ l_tag_handler = {
|
|
5975
5975
|
'zh': "👩🏽💻 @提及用户时<b>输入</b>消息,格式为:\n<code>/tag message</code>",
|
5976
5976
|
'ar': "👩🏽💻 <b>أدخل</b> الرسالة عند الإشارة @ إلى المستخدمين بالتنسيق:\n<code>/tag message</code>",
|
5977
5977
|
}
|
5978
|
+
l_ccheck_call = {
|
5979
|
+
'ru': "👮🏽 Для проверки подписки необходимо добавить @{0}-бота в дополнительный канал и выполнить команду:\n\n/channel ССЫЛКА НА КАНАЛ",
|
5980
|
+
'en': "👮🏽 To check the subscription, you need to add @{0}-bot to an additional channel and run the command:\n\n/channel LINK TO CHANNEL",
|
5981
|
+
'es': "👮🏽 Para verificar la suscripción, debe agregar @{0}-bot a un canal adicional y ejecutar el comando:\n\n/channel ENLACE AL CANAL",
|
5982
|
+
'fr': "👮🏽 Pour vérifier l'abonnement, vous devez ajouter @{0}-bot à une chaîne supplémentaire et exécuter la commande :\n\n/channel LIEN VERS LA CHAÎNE",
|
5983
|
+
'zh': "👮🏽 要检查订阅情况,您需要将 @{0}-bot 添加到其他频道并运行命令:\n\n/channel LINK TO CHANNEL",
|
5984
|
+
'ar': "👮🏽 للتحقق من الاشتراك، يلزمك إضافة @{0}-bot إلى قناة إضافية وتشغيل الأمر:\n\n/channel LINK TO CHANNEL",
|
5985
|
+
}
|
5986
|
+
l_delay_text = {
|
5987
|
+
'ru': "👥 <b>Введи</b> корректное <i>число</i> минут для первичного ограничения новых пользователей (перед написанием их <u>1</u>го сообщ)\n\n👩🏽💻 <b>Текущее</b> /delay-значение: {0}\n<code>/delay 3</code> ограничение на 3 мин\n<code>/delay 0</code> отключение опции",
|
5988
|
+
'en': "👥 <b>Enter</b> the correct <i>number</i> minutes for the initial restriction of new users (before writing their <u>1</u>th message)\n\n👩🏽💻 <b> Current</b>/delay value: {0}\n<code>/delay 3</code> 3 minute limit\n<code>/delay 0</code> disable option",
|
5989
|
+
'es': "👥 <b>Ingrese</b> el <i>número</i> de minutos correcto para la restricción inicial de nuevos usuarios (antes de escribir su <u>1</u> mensaje)\n\n👩🏽💻 <b> Valor actual</b>/retraso: {0}\n<code>/retraso 3</code> Límite de 3 minutos\n<code>/retraso 0</code> opción de desactivación",
|
5990
|
+
'fr': "👥 <b>Entrez</b> le <i>nombre</i> de minutes correct pour la restriction initiale des nouveaux utilisateurs (avant d'écrire leur <u>1</u>ème message)\n\n👩🏽💻 <b> Valeur actuelle</b>/délai : {0}\n<code>/delay 3</code> limite de 3 minutes\n<code>/delay 0</code> option de désactivation",
|
5991
|
+
'zh': "👥<b>输入</b>正确的<i>数字</i>分钟作为新用户的初始限制(在写入第<u>1</u>条消息之前)\n\n👩🏽💻 <b> 当前</b>/延迟值:{0}\n<code>/delay 3</code> 3 分钟限制\n<code>/delay 0</code> 禁用选项",
|
5992
|
+
'ar': "👥 <b>أدخل</b> <i>الرقم</i> الدقائق الصحيحة للقيود الأولية للمستخدمين الجدد (قبل كتابة <u>الرسالة</u>الأولى)\n\n👩🏽💻 <b> قيمة</b>/التأخير الحالية: {0}\n<code>/delay 3</code> حد 3 دقائق\n<code>/delay 0</code> خيار التعطيل",
|
5993
|
+
}
|
5994
|
+
l_delay_finish = {
|
5995
|
+
'ru': "👩🏽💻 <b>Текущее</b> /delay-значение: {0}\n\n<code>/delay 3</code> ограничение на 3 мин\n<code>/delay 0</code> отключение опции\n\n⚙️ Команды /cmd",
|
5996
|
+
'en': "👩🏽💻 <b>Current</b> /delay value: {0}\n\n<code>/delay 3</code> limit for 3 minutes\n<code>/delay 0</code> disabling the option\n\n⚙️ Commands /cmd",
|
5997
|
+
'es': "👩🏽💻 <b>Actual</b> /valor de retraso: {0}\n\n<code>/retraso 3</code> límite de 3 minutos\n<code>/retraso 0</code> deshabilitación la opción\n\n⚙️ Comandos /cmd",
|
5998
|
+
'fr': "👩🏽💻 <b>Valeur actuelle</b>/délai : {0}\n\n<code>/delay 3</code> limite pendant 3 minutes\n<code>/delay 0</code> désactivation l'option\n\n⚙️ Commandes / cmd",
|
5999
|
+
'zh': "👩🏽💻 <b>当前</b> /delay 值:{0}\n\n<code>/delay 3</code> 限制 3 分钟\n<code>/delay 0</code> 禁用选项\n\n⚙️ 命令 /cmd",
|
6000
|
+
'ar': "👩🏽💻 <b>القيمة الحالية</b> /التأخير: {0}\n\n<code>/delay 3</code> حد لمدة 3 دقائق\n<code>/delay 0</code> تعطيل الخيار\n\n⚙️ الأوامر /cmd",
|
6001
|
+
}
|
6002
|
+
l_chn_correct = {
|
6003
|
+
'ru': "👮🏽 <b>Добавь</b> @{0}-бота в канал и отправь корректную <i>ссылку</i> этого канала\n\n👩🏽💻 Например, <code>/channel {1}</code>",
|
6004
|
+
'en': "👮🏽 <b>Add</b> @{0}-bot to the channel and send the correct <i>link</i> of this channel\n\n👩🏽💻 For example, <code>/channel {1}< /code>",
|
6005
|
+
'es': "👮🏽 <b>Agrega</b> @{0}-bot al canal y envía el <i>enlace</i> correcto de este canal\n\n👩🏽💻 Por ejemplo, <código>/canal {1}< /código>",
|
6006
|
+
'fr': "👮🏽 <b>Ajoutez</b> @{0}-bot à la chaîne et envoyez le <i>lien</i> correct de cette chaîne\n\n👩🏽💻 Par exemple, <code>/channel {1}</code>",
|
6007
|
+
'zh': "👮🏽<b>添加</b>@{0}-bot到频道并发送该频道的正确<i>链接</i>\n\n👩🏽💻例如<code>/channel {1}</code>",
|
6008
|
+
'ar': "👮🏽 <b>أضف</b> @{0}-bot إلى القناة وأرسل <i>الرابط</i> الصحيح لهذه القناة\n\n👩🏽💻 على سبيل المثال، <code>/channel {1}< /كود>",
|
6009
|
+
}
|
6010
|
+
l_fsm_stop_add_caption = {
|
6011
|
+
'ru': "🧾 <b>Готово!</b> <b>Текущее</b> количество стоп-слов в {0}-файле: <u>{1}</u>",
|
6012
|
+
'en': "🧾 <b>Done!</b> <b>Current</b> number of stop words in the {0} file: <u>{1}</u>",
|
6013
|
+
'es': "🧾 <b>¡Listo!</b> Número <b>actual</b> de palabras vacías en el archivo {0}: <u>{1}</u>",
|
6014
|
+
'fr': "🧾 <b>Terminé !</b> <b>Nombre actuel</b> de mots vides dans le fichier {0} : <u>{1}</u>",
|
6015
|
+
'zh': "🧾 <b>完成!</b> {0} 文件中<b>当前</b> 个停用词数量:<u>{1}</u>",
|
6016
|
+
'ar': "🧾 <b>تم!</b> <b>العدد الحالي</b> لكلمات التوقف في الملف {0}: <u>{1}</u>",
|
6017
|
+
}
|
6018
|
+
l_button_correct = {
|
6019
|
+
'ru': "👮🏽 <b>Введи</b> корректное название <i>для имени кнопки</i> 👮🏽 Входного контроля\n\n👩🏽💻 Например, <code>/button {0}</code>",
|
6020
|
+
'en': "👮🏽 <b>Enter</b> the correct name <i>for the name of the button</i> 👮🏽 Input control\n\n👩🏽💻 For example, <code>/button {0}</code>",
|
6021
|
+
'es': "👮🏽 <b>Ingrese</b> el nombre correcto <i>para el nombre del botón</i> 👮🏽 Control de entrada\n\n👩🏽💻 Por ejemplo, <código>/botón {0}< /código>",
|
6022
|
+
'fr': "👮🏽 <b>Entrez</b> le nom correct <i>pour le nom du bouton</i> 👮🏽 Contrôle de saisie\n\n👩🏽💻 Par exemple, <code>/bouton {0}< /code>",
|
6023
|
+
'zh': "👮🏽 <b>输入</b>正确的按钮名称<i></i> 👮🏽 输入控件\n\n👩🏽💻 例如,<code>/button {0}< /代码>",
|
6024
|
+
'ar': "👮🏽 <b>أدخل</b> الاسم الصحيح <i>لاسم الزر</i> 👮🏽 التحكم في الإدخال\n\n👩🏽💻 على سبيل المثال، <code>/button {0}< /كود>",
|
6025
|
+
}
|
6026
|
+
l_GROUPP_CCHECKBTNNAME = {
|
6027
|
+
'ru': "✔ Я человек",
|
6028
|
+
'en': "✔ I'm human",
|
6029
|
+
'es': "✔soy humano",
|
6030
|
+
'fr': "✔ Je suis humain",
|
6031
|
+
'zh': "✔ 我是人类",
|
6032
|
+
'ar': "✔ أنا إنسان",
|
6033
|
+
}
|
5978
6034
|
# endregion
|
5979
6035
|
|
5980
6036
|
|
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|
1
|
+
yeref/__init__.py,sha256=Qpv3o6Xa78VdLcsSRmctGtpnYE9btpAkCekgGhgJyXM,49
|
2
|
+
yeref/l_.py,sha256=MuBOfNUSf2Eq8pq_BRPK6BncBBRszPBnj_D4sdcN4OE,653696
|
3
|
+
yeref/tonweb.js,sha256=Jf6aFOQ1OIY4q7fINYz-m5LsI3seMus124M5SYYZmtE,443659
|
4
|
+
yeref/yeref.py,sha256=PmXBln1IEfetxs8rcZMHzy0D3NbpEUb7_wcmx65d-Mk,1048866
|
5
|
+
yeref-0.29.40.dist-info/METADATA,sha256=al16Q1Zwr42zB6DnraTB4EZA0LOdareBcjdrSznO1YY,119
|
6
|
+
yeref-0.29.40.dist-info/WHEEL,sha256=_zCd3N1l69ArxyTb8rzEoP9TpbYXkqRFSNOD5OuxnTs,91
|
7
|
+
yeref-0.29.40.dist-info/top_level.txt,sha256=yCQKchWHbfV-3OuQPYRdi2loypD-nmbDJbtt3OuKKkY,6
|
8
|
+
yeref-0.29.40.dist-info/RECORD,,
|
yeref-0.29.39.dist-info/RECORD
DELETED
@@ -1,8 +0,0 @@
|
|
1
|
-
yeref/__init__.py,sha256=Qpv3o6Xa78VdLcsSRmctGtpnYE9btpAkCekgGhgJyXM,49
|
2
|
-
yeref/l_.py,sha256=0S3cZoVRxygzcmoNzvdO5KBzdjaNjSwEp_MqC7Vmi8o,646439
|
3
|
-
yeref/tonweb.js,sha256=Jf6aFOQ1OIY4q7fINYz-m5LsI3seMus124M5SYYZmtE,443659
|
4
|
-
yeref/yeref.py,sha256=PmXBln1IEfetxs8rcZMHzy0D3NbpEUb7_wcmx65d-Mk,1048866
|
5
|
-
yeref-0.29.39.dist-info/METADATA,sha256=z0Q45h2QphLkn6XCOLhZtiAOXgpHcOOaF-JVMgwIeGE,119
|
6
|
-
yeref-0.29.39.dist-info/WHEEL,sha256=_zCd3N1l69ArxyTb8rzEoP9TpbYXkqRFSNOD5OuxnTs,91
|
7
|
-
yeref-0.29.39.dist-info/top_level.txt,sha256=yCQKchWHbfV-3OuQPYRdi2loypD-nmbDJbtt3OuKKkY,6
|
8
|
-
yeref-0.29.39.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|
File without changes
|