wagtail 6.3.1__py3-none-any.whl → 6.3.3__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- wagtail/__init__.py +1 -1
- wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.mo +0 -0
- wagtail/admin/locale/gl/LC_MESSAGES/djangojs.po +5 -5
- wagtail/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
- wagtail/admin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +29 -0
- wagtail/admin/static/wagtailadmin/css/core.css +1 -1
- wagtail/admin/static/wagtailadmin/css/panels/draftail.css +1 -1
- wagtail/admin/static/wagtailadmin/css/panels/streamfield.css +1 -1
- wagtail/admin/userbar.py +1 -0
- wagtail/blocks/migrations/operations.py +10 -10
- wagtail/blocks/stream_block.py +1 -1
- wagtail/contrib/forms/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
- wagtail/contrib/forms/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +4 -4
- wagtail/contrib/forms/tests/test_models.py +7 -5
- wagtail/contrib/frontend_cache/backends/cloudfront.py +1 -1
- wagtail/contrib/frontend_cache/tests.py +1 -1
- wagtail/images/blocks.py +8 -0
- wagtail/images/tests/test_blocks.py +31 -0
- wagtail/search/backends/database/mysql/mysql.py +6 -2
- wagtail/search/tests/test_mysql_backend.py +75 -0
- wagtail/snippets/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
- wagtail/snippets/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +4 -3
- wagtail/test/snippets/apps.py +10 -0
- wagtail/test/streamfield_migrations/testutils.py +4 -4
- wagtail/tests/streamfield_migrations/test_migration_names.py +6 -6
- wagtail/tests/streamfield_migrations/test_migrations.py +46 -1
- wagtail/tests/test_streamfield.py +18 -0
- wagtail/users/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
- wagtail/users/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +4 -3
- wagtail/users/permission_order.py +16 -2
- wagtail/users/templatetags/wagtailusers_tags.py +3 -2
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/METADATA +1 -1
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/RECORD +37 -37
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
- {wagtail-6.3.1.dist-info → wagtail-6.3.3.dist-info}/top_level.txt +0 -0
wagtail/__init__.py
CHANGED
|
@@ -6,7 +6,7 @@ from wagtail.utils.version import get_semver_version, get_version
|
|
|
6
6
|
|
|
7
7
|
# major.minor.patch.release.number
|
|
8
8
|
# release must be one of alpha, beta, rc, or final
|
|
9
|
-
VERSION = (6, 3,
|
|
9
|
+
VERSION = (6, 3, 3, "final", 1)
|
|
10
10
|
|
|
11
11
|
__version__ = get_version(VERSION)
|
|
12
12
|
|
|
Binary file
|
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
#
|
|
2
2
|
# Translators:
|
|
3
3
|
# Amós Oviedo <amos.oviedo@gmail.com>, 2022
|
|
4
|
-
# Loic Teixeira,
|
|
4
|
+
# Loic Teixeira, 2022
|
|
5
5
|
# X Bello <xbello@gmail.com>, 2024
|
|
6
6
|
#
|
|
7
7
|
msgid ""
|
|
@@ -200,16 +200,16 @@ msgstr "Partir bloque"
|
|
|
200
200
|
|
|
201
201
|
msgid ""
|
|
202
202
|
"The editor just crashed. Content has been reset to the last saved version."
|
|
203
|
-
msgstr "O editor acaba de
|
|
203
|
+
msgstr "O editor acaba de caerse. O contido volveu á ultima versión gardada."
|
|
204
204
|
|
|
205
205
|
msgid "The maximum number of items is %(max_num)d"
|
|
206
|
-
msgstr "O máximo número de
|
|
206
|
+
msgstr "O máximo número de elementos é %(max_num)d"
|
|
207
207
|
|
|
208
208
|
msgid "The minimum number of items is %(min_num)d"
|
|
209
|
-
msgstr "O mínimo número de
|
|
209
|
+
msgstr "O mínimo número de elementos é %(min_num)d"
|
|
210
210
|
|
|
211
211
|
msgid "This field is required."
|
|
212
|
-
msgstr "Este campo é
|
|
212
|
+
msgstr "Este campo é requerido."
|
|
213
213
|
|
|
214
214
|
msgid "Toggle side panel"
|
|
215
215
|
msgstr "Permutar panel lateral"
|
|
Binary file
|
|
@@ -1259,6 +1259,10 @@ msgstr[0] "Também excluirá %(translation_count)s tradução."
|
|
|
1259
1259
|
msgstr[1] "Também excluirá %(translation_count)s traduções."
|
|
1260
1260
|
msgstr[2] "Também excluirá %(translation_count)s traduções."
|
|
1261
1261
|
|
|
1262
|
+
#, python-format
|
|
1263
|
+
msgid "This action will delete total <b>%(total_pages)s</b> pages."
|
|
1264
|
+
msgstr "Esta ação irá apagar o total de <b>%(total_pages)s</b> páginas."
|
|
1265
|
+
|
|
1262
1266
|
#, python-format
|
|
1263
1267
|
msgid "Please type <b>%(wagtail_site_name)s</b> to confirm."
|
|
1264
1268
|
msgstr "Por favor digite <b>%(wagtail_site_name)s</b> para confirmar."
|
|
@@ -1632,6 +1636,10 @@ msgstr "Sistema"
|
|
|
1632
1636
|
msgid "Refresh"
|
|
1633
1637
|
msgstr "Atualizar"
|
|
1634
1638
|
|
|
1639
|
+
#, python-format
|
|
1640
|
+
msgid "%(user_name)s has unsaved changes"
|
|
1641
|
+
msgstr "%(user_name)s tem alterações não salvas"
|
|
1642
|
+
|
|
1635
1643
|
msgid "Currently viewing"
|
|
1636
1644
|
msgstr "Visualizando atualmente"
|
|
1637
1645
|
|
|
@@ -2289,12 +2297,24 @@ msgstr "Use texto significativo para usuários de leitores de tela"
|
|
|
2289
2297
|
msgid "Empty heading found"
|
|
2290
2298
|
msgstr "Cabeçalho vazio encontrado"
|
|
2291
2299
|
|
|
2300
|
+
msgid "Incorrect heading hierarchy"
|
|
2301
|
+
msgstr "Hierarquia de títulos incorreta"
|
|
2302
|
+
|
|
2292
2303
|
msgid "Avoid skipping levels"
|
|
2293
2304
|
msgstr "Evite pular níveis"
|
|
2294
2305
|
|
|
2295
2306
|
msgid "Link text is empty"
|
|
2296
2307
|
msgstr "O texto do link está vazio"
|
|
2297
2308
|
|
|
2309
|
+
msgid "Use proper heading tags"
|
|
2310
|
+
msgstr "Use tags de título adequadas"
|
|
2311
|
+
|
|
2312
|
+
msgid "Image alt text has inappropriate pattern"
|
|
2313
|
+
msgstr "O texto alternativo da imagem tem um padrão inapropriado"
|
|
2314
|
+
|
|
2315
|
+
msgid "Use meaningful text"
|
|
2316
|
+
msgstr "Use texto significativo"
|
|
2317
|
+
|
|
2298
2318
|
msgid "Profile"
|
|
2299
2319
|
msgstr "Perfil"
|
|
2300
2320
|
|
|
@@ -2570,6 +2590,9 @@ msgstr ""
|
|
|
2570
2590
|
msgid "Dashboard"
|
|
2571
2591
|
msgstr "Painel"
|
|
2572
2592
|
|
|
2593
|
+
msgid "Search all pages…"
|
|
2594
|
+
msgstr "Pesquisar todas as páginas…"
|
|
2595
|
+
|
|
2573
2596
|
msgid "Delete selected pages"
|
|
2574
2597
|
msgstr "Excluir páginas selecionadas"
|
|
2575
2598
|
|
|
@@ -2928,12 +2951,18 @@ msgstr "Tipo de página/snippet"
|
|
|
2928
2951
|
msgid "Page/Snippet Title"
|
|
2929
2952
|
msgstr "Título da página/snippet"
|
|
2930
2953
|
|
|
2954
|
+
msgid "By task"
|
|
2955
|
+
msgstr "Por tarefa"
|
|
2956
|
+
|
|
2931
2957
|
msgid "Workflow tasks"
|
|
2932
2958
|
msgstr "Tarefas de fluxo de trabalho"
|
|
2933
2959
|
|
|
2934
2960
|
msgid "Requested By"
|
|
2935
2961
|
msgstr "Solicitado por"
|
|
2936
2962
|
|
|
2963
|
+
msgid "By workflow"
|
|
2964
|
+
msgstr "Por fluxo de trabalho"
|
|
2965
|
+
|
|
2937
2966
|
msgid "Show disabled"
|
|
2938
2967
|
msgstr "Mostrar desativado"
|
|
2939
2968
|
|