umap-project 2.8.0b0__py3-none-any.whl → 2.8.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of umap-project might be problematic. Click here for more details.

Files changed (112) hide show
  1. umap/__init__.py +1 -1
  2. umap/decorators.py +3 -1
  3. umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  4. umap/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  5. umap/locale/br/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  6. umap/locale/br/LC_MESSAGES/django.po +49 -34
  7. umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  8. umap/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  9. umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  10. umap/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/django.po +52 -37
  11. umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  12. umap/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  13. umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  14. umap/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  15. umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  16. umap/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  17. umap/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +44 -29
  18. umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  19. umap/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  20. umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  21. umap/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  22. umap/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  23. umap/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +65 -50
  24. umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  25. umap/locale/fa_IR/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  26. umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  27. umap/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  28. umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  29. umap/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  30. umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  31. umap/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  32. umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  33. umap/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  34. umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  35. umap/locale/is/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  36. umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  37. umap/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  38. umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  39. umap/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  40. umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  41. umap/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  42. umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  43. umap/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  44. umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  45. umap/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  46. umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  47. umap/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  48. umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  49. umap/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  50. umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  51. umap/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  52. umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  53. umap/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  54. umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  55. umap/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  56. umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  57. umap/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  58. umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  59. umap/locale/sk_SK/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  60. umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  61. umap/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  62. umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  63. umap/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  64. umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  65. umap/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  66. umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  67. umap/locale/th_TH/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  68. umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  69. umap/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  70. umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  71. umap/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +45 -30
  72. umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  73. umap/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +50 -35
  74. umap/static/umap/content.css +18 -13
  75. umap/static/umap/css/bar.css +4 -0
  76. umap/static/umap/img/logo_lightcyan.svg +4 -0
  77. umap/static/umap/js/modules/caption.js +73 -73
  78. umap/static/umap/js/modules/data/features.js +8 -5
  79. umap/static/umap/js/modules/data/layer.js +13 -8
  80. umap/static/umap/js/modules/drop.js +55 -0
  81. umap/static/umap/js/modules/importer.js +10 -5
  82. umap/static/umap/js/modules/rendering/map.js +2 -1
  83. umap/static/umap/js/modules/rendering/popup.js +9 -10
  84. umap/static/umap/js/modules/rendering/template.js +53 -9
  85. umap/static/umap/js/modules/schema.js +1 -0
  86. umap/static/umap/js/modules/sync/engine.js +56 -13
  87. umap/static/umap/js/modules/sync/updaters.js +4 -1
  88. umap/static/umap/js/modules/sync/websocket.js +47 -2
  89. umap/static/umap/js/modules/ui/bar.js +1 -1
  90. umap/static/umap/js/modules/umap.js +37 -21
  91. umap/static/umap/js/modules/utils.js +2 -0
  92. umap/static/umap/js/umap.controls.js +1 -51
  93. umap/static/umap/locale/cs_CZ.js +13 -11
  94. umap/static/umap/locale/cs_CZ.json +13 -11
  95. umap/static/umap/locale/en.js +2 -1
  96. umap/static/umap/locale/en.json +2 -1
  97. umap/static/umap/locale/fr.js +2 -1
  98. umap/static/umap/locale/fr.json +2 -1
  99. umap/static/umap/locale/zh_TW.js +13 -11
  100. umap/static/umap/locale/zh_TW.json +13 -11
  101. umap/static/umap/unittests/sync.js +4 -1
  102. umap/templates/403.html +12 -0
  103. umap/templates/404.html +4 -13
  104. umap/templates/40x.html +9 -0
  105. umap/tests/integration/conftest.py +3 -3
  106. umap/tests/integration/test_websocket_sync.py +69 -0
  107. umap/websocket_server.py +8 -1
  108. {umap_project-2.8.0b0.dist-info → umap_project-2.8.1.dist-info}/METADATA +5 -5
  109. {umap_project-2.8.0b0.dist-info → umap_project-2.8.1.dist-info}/RECORD +112 -108
  110. {umap_project-2.8.0b0.dist-info → umap_project-2.8.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
  111. {umap_project-2.8.0b0.dist-info → umap_project-2.8.1.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
  112. {umap_project-2.8.0b0.dist-info → umap_project-2.8.1.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
@@ -3,7 +3,7 @@
3
3
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
  #
5
5
  # Translators:
6
- # Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023
6
+ # Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023-2024
7
7
  # Jakub A. Tesinsky, 2014
8
8
  # Jakub A. Tesinsky, 2014
9
9
  # Jiří Podhorecký, 2018-2019
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
16
16
  msgstr ""
17
17
  "Project-Id-Version: uMap\n"
18
18
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19
- "POT-Creation-Date: 2024-12-11 17:05+0000\n"
19
+ "POT-Creation-Date: 2024-12-24 08:39+0000\n"
20
20
  "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
21
- "Last-Translator: Jiří Podhorecký <jirka.p@volny.cz>, 2018-2019,2023-2024\n"
21
+ "Last-Translator: Aleš Fiala <f.ales1@seznam.cz>, 2023-2024\n"
22
22
  "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/cs_CZ/)\n"
23
23
  "MIME-Version: 1.0\n"
24
24
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,6 +30,10 @@ msgstr ""
30
30
  msgid "CSV Export"
31
31
  msgstr "CSV Export"
32
32
 
33
+ #: decorators.py:60
34
+ msgid "This map is not publicly available"
35
+ msgstr ""
36
+
33
37
  #: middleware.py:13
34
38
  msgid "Site is readonly for maintenance"
35
39
  msgstr "Stránka je jen ke čtení kvůli údržbě"
@@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "Jen vlastník"
80
84
 
81
85
  #: models.py:184
82
86
  msgid "Draft (private)"
83
- msgstr ""
87
+ msgstr "Koncept (soukromý)"
84
88
 
85
89
  #: models.py:185
86
90
  msgid "Everyone (public)"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "Blokováno"
96
100
 
97
101
  #: models.py:191
98
102
  msgid "Deleted"
99
- msgstr ""
103
+ msgstr "Smazáno"
100
104
 
101
105
  #: models.py:194
102
106
  msgid "center"
@@ -162,9 +166,20 @@ msgstr "zobrazit při startu"
162
166
  msgid "Display this layer on load."
163
167
  msgstr "Zobrazit tuto vrstvu na startu."
164
168
 
165
- #: templates/404.html:8
166
- msgid "Take me to the home page"
167
- msgstr "Vezměte mě na domovskou stránku"
169
+ #: templates/403.html:8
170
+ msgid ""
171
+ "<a href=\"https://discover.umap-project.org/support/faq/#map-statuses\" "
172
+ "target=\"_blank\">Find out here the documentation</a> on how to manage map’s"
173
+ " permissions."
174
+ msgstr ""
175
+
176
+ #: templates/403.html:10 templates/404.html:8
177
+ msgid "← Go to the homepage"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ #: templates/404.html:7
181
+ msgid "404 Page Not Found"
182
+ msgstr ""
168
183
 
169
184
  #: templates/auth/user_detail.html:8
170
185
  #, python-format
@@ -216,11 +231,11 @@ msgstr "Přihlásit se"
216
231
 
217
232
  #: templates/registration/login.html:22
218
233
  msgid "To save and easily find your maps, identify yourself."
219
- msgstr ""
234
+ msgstr "Chcete-li své mapy uložit a snadno je najít, identifikujte se."
220
235
 
221
236
  #: templates/registration/login.html:25
222
237
  msgid "Please log in with your account:"
223
- msgstr ""
238
+ msgstr "Přihlaste se prosím k účtu:"
224
239
 
225
240
  #: templates/registration/login.html:42
226
241
  msgid "Username"
@@ -232,7 +247,7 @@ msgstr "Heslo"
232
247
 
233
248
  #: templates/registration/login.html:52
234
249
  msgid "Please choose a provider:"
235
- msgstr ""
250
+ msgstr "Vyberte poskytovatele mapy:"
236
251
 
237
252
  #: templates/umap/about_summary.html:12
238
253
  #, python-format
@@ -283,13 +298,13 @@ msgstr "Vytvořit mapu"
283
298
  msgid "Play with the demo"
284
299
  msgstr "Vyzkoušejte si to hned"
285
300
 
286
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:15
287
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
288
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:92
301
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:17
302
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:66
303
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:94
289
304
  msgid "Close"
290
305
  msgstr "Zavřít"
291
306
 
292
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
307
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:32
293
308
  #, python-format
294
309
  msgid ""
295
310
  "Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
@@ -297,35 +312,35 @@ msgid ""
297
312
  "target=\"_blank\">log in</a>."
298
313
  msgstr "Tip pro uživatele: Chcete-li snadno najít zpět své mapy, <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">vytvořte si účet</a> nebo se <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">přihlaste</a>."
299
314
 
300
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:35
315
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:37
301
316
  msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
302
317
  msgstr "Zde je váš tajný odkaz pro úpravu mapy, prosím, mějte ho v bezpečí:"
303
318
 
304
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
319
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
305
320
  msgid "Copy link"
306
321
  msgstr "Zkopírovat odkaz"
307
322
 
308
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:46
323
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:48
309
324
  msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
310
325
  msgstr "Zadejte svou e-mailovou adresu, abyste obdrželi tajný odkaz:"
311
326
 
312
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:52
327
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:54
313
328
  msgid "Email"
314
329
  msgstr "E-mail"
315
330
 
316
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:55
331
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:57
317
332
  msgid "Send me the link"
318
333
  msgstr "Pošlete mi odkaz"
319
334
 
320
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:79
335
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:81
321
336
  msgid "See their edits in another tab"
322
337
  msgstr "Zobrazit jejich úpravy na jiné kartě"
323
338
 
324
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:82
339
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:84
325
340
  msgid "Keep your changes and loose theirs"
326
341
  msgstr "Ponechte si své změny a opusťte cizí"
327
342
 
328
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:85
343
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:87
329
344
  msgid "Keep their changes and loose yours"
330
345
  msgstr "Ponechte si jejich změny a opusťte své"
331
346
 
@@ -393,7 +408,7 @@ msgstr "Inspirujte se, koukněte na mapy jiných"
393
408
  msgid "You are logged in. Continuing..."
394
409
  msgstr "Jste přihlášeni. Jedeme dál ..."
395
410
 
396
- #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:433
411
+ #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:437
397
412
  msgid "by"
398
413
  msgstr ", autor:"
399
414
 
@@ -624,61 +639,61 @@ msgstr "Nelze smazat tým s více než jedním členem"
624
639
  msgid "Team “%(name)s” has been deleted"
625
640
  msgstr "Tým \"%(name)s\" byl smazán"
626
641
 
627
- #: views.py:438
642
+ #: views.py:442
628
643
  msgid "View the map"
629
644
  msgstr "Prohlídnout si tuto mapu"
630
645
 
631
- #: views.py:820
646
+ #: views.py:825
632
647
  msgid "See full screen"
633
648
  msgstr "Zobrazit celou obrazovku"
634
649
 
635
- #: views.py:963
650
+ #: views.py:968
636
651
  msgid "Map editors updated with success!"
637
652
  msgstr "Seznam přispěvovatelů byl úspěšně upraven!"
638
653
 
639
- #: views.py:999
654
+ #: views.py:1004
640
655
  #, python-format
641
656
  msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
642
657
  msgstr "Odkaz na úpravu uMap pro vaši mapu: %(map_name)s"
643
658
 
644
- #: views.py:1002
659
+ #: views.py:1007
645
660
  #, python-format
646
661
  msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
647
662
  msgstr "Zde je váš tajný odkaz na úpravu: %(link)s"
648
663
 
649
- #: views.py:1009
664
+ #: views.py:1014
650
665
  #, python-format
651
666
  msgid "Can't send email to %(email)s"
652
667
  msgstr "Nelze odeslat e-mail na %(email)s"
653
668
 
654
- #: views.py:1012
669
+ #: views.py:1017
655
670
  #, python-format
656
671
  msgid "Email sent to %(email)s"
657
672
  msgstr "E-mail odeslán na %(email)s"
658
673
 
659
- #: views.py:1023
674
+ #: views.py:1028
660
675
  msgid "Only its owner can delete the map."
661
676
  msgstr "Jen vlastník může vymzat tuto mapu."
662
677
 
663
- #: views.py:1026
678
+ #: views.py:1031
664
679
  msgid "Map successfully deleted."
665
680
  msgstr "Mapa byla úspěšně smazána."
666
681
 
667
- #: views.py:1052
682
+ #: views.py:1057
668
683
  #, python-format
669
684
  msgid ""
670
685
  "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
671
686
  "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
672
687
  msgstr "Byla vytvořena kopie mapy! Pokud chcete upravovat tuto mapu z jiného počítače, použijte tento odkaz: %(anonymous_url)s"
673
688
 
674
- #: views.py:1057
689
+ #: views.py:1062
675
690
  msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
676
691
  msgstr "Gratulujeme, byla vytvořena kopie mapy!"
677
692
 
678
- #: views.py:1308
693
+ #: views.py:1313
679
694
  msgid "Layer successfully deleted."
680
695
  msgstr "Vrstva úspěšně vymazána."
681
696
 
682
- #: views.py:1330
697
+ #: views.py:1335
683
698
  msgid "Permissions updated with success!"
684
699
  msgstr "Oprávnění úspěšně aktualizována!"
Binary file
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
12
  "Project-Id-Version: uMap\n"
13
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
- "POT-Creation-Date: 2024-12-11 17:05+0000\n"
14
+ "POT-Creation-Date: 2024-12-24 08:39+0000\n"
15
15
  "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
16
16
  "Last-Translator: Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018\n"
17
17
  "Language-Team: Danish (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/da/)\n"
@@ -25,6 +25,10 @@ msgstr ""
25
25
  msgid "CSV Export"
26
26
  msgstr ""
27
27
 
28
+ #: decorators.py:60
29
+ msgid "This map is not publicly available"
30
+ msgstr ""
31
+
28
32
  #: middleware.py:13
29
33
  msgid "Site is readonly for maintenance"
30
34
  msgstr "Webstedet er skrivebeskyttet pga. vedligeholdelse"
@@ -157,9 +161,20 @@ msgstr "vis ved indlæsning"
157
161
  msgid "Display this layer on load."
158
162
  msgstr "Vis dette lag ved indlæsning."
159
163
 
160
- #: templates/404.html:8
161
- msgid "Take me to the home page"
162
- msgstr "Før mig til hjemmesiden"
164
+ #: templates/403.html:8
165
+ msgid ""
166
+ "<a href=\"https://discover.umap-project.org/support/faq/#map-statuses\" "
167
+ "target=\"_blank\">Find out here the documentation</a> on how to manage map’s"
168
+ " permissions."
169
+ msgstr ""
170
+
171
+ #: templates/403.html:10 templates/404.html:8
172
+ msgid "← Go to the homepage"
173
+ msgstr ""
174
+
175
+ #: templates/404.html:7
176
+ msgid "404 Page Not Found"
177
+ msgstr ""
163
178
 
164
179
  #: templates/auth/user_detail.html:8
165
180
  #, python-format
@@ -278,13 +293,13 @@ msgstr "Lav et kort"
278
293
  msgid "Play with the demo"
279
294
  msgstr "Leg med demoen"
280
295
 
281
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:15
282
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
283
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:92
296
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:17
297
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:66
298
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:94
284
299
  msgid "Close"
285
300
  msgstr ""
286
301
 
287
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
302
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:32
288
303
  #, python-format
289
304
  msgid ""
290
305
  "Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
@@ -292,35 +307,35 @@ msgid ""
292
307
  "target=\"_blank\">log in</a>."
293
308
  msgstr ""
294
309
 
295
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:35
310
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:37
296
311
  msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
297
312
  msgstr ""
298
313
 
299
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
314
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
300
315
  msgid "Copy link"
301
316
  msgstr ""
302
317
 
303
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:46
318
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:48
304
319
  msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
305
320
  msgstr ""
306
321
 
307
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:52
322
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:54
308
323
  msgid "Email"
309
324
  msgstr ""
310
325
 
311
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:55
326
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:57
312
327
  msgid "Send me the link"
313
328
  msgstr ""
314
329
 
315
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:79
330
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:81
316
331
  msgid "See their edits in another tab"
317
332
  msgstr ""
318
333
 
319
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:82
334
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:84
320
335
  msgid "Keep your changes and loose theirs"
321
336
  msgstr ""
322
337
 
323
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:85
338
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:87
324
339
  msgid "Keep their changes and loose yours"
325
340
  msgstr ""
326
341
 
@@ -388,7 +403,7 @@ msgstr "Bliv inspireret, gennemse kort"
388
403
  msgid "You are logged in. Continuing..."
389
404
  msgstr "Du er logget ind. Fortsætter..."
390
405
 
391
- #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:433
406
+ #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:437
392
407
  msgid "by"
393
408
  msgstr "af"
394
409
 
@@ -617,61 +632,61 @@ msgstr ""
617
632
  msgid "Team “%(name)s” has been deleted"
618
633
  msgstr ""
619
634
 
620
- #: views.py:438
635
+ #: views.py:442
621
636
  msgid "View the map"
622
637
  msgstr "Vis kortet"
623
638
 
624
- #: views.py:820
639
+ #: views.py:825
625
640
  msgid "See full screen"
626
641
  msgstr ""
627
642
 
628
- #: views.py:963
643
+ #: views.py:968
629
644
  msgid "Map editors updated with success!"
630
645
  msgstr "Kortredaktører blev opdateret!"
631
646
 
632
- #: views.py:999
647
+ #: views.py:1004
633
648
  #, python-format
634
649
  msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
635
650
  msgstr ""
636
651
 
637
- #: views.py:1002
652
+ #: views.py:1007
638
653
  #, python-format
639
654
  msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
640
655
  msgstr ""
641
656
 
642
- #: views.py:1009
657
+ #: views.py:1014
643
658
  #, python-format
644
659
  msgid "Can't send email to %(email)s"
645
660
  msgstr ""
646
661
 
647
- #: views.py:1012
662
+ #: views.py:1017
648
663
  #, python-format
649
664
  msgid "Email sent to %(email)s"
650
665
  msgstr ""
651
666
 
652
- #: views.py:1023
667
+ #: views.py:1028
653
668
  msgid "Only its owner can delete the map."
654
669
  msgstr "Kun ejeren kan slette kortet."
655
670
 
656
- #: views.py:1026
671
+ #: views.py:1031
657
672
  msgid "Map successfully deleted."
658
673
  msgstr ""
659
674
 
660
- #: views.py:1052
675
+ #: views.py:1057
661
676
  #, python-format
662
677
  msgid ""
663
678
  "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
664
679
  "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
665
680
  msgstr "Dit kort er klonet! Hvis du ønsker at redigere kortet fra en anden computer, så brug følgende link: %(anonymous_url)s"
666
681
 
667
- #: views.py:1057
682
+ #: views.py:1062
668
683
  msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
669
684
  msgstr "Tillykke, dit kort er klonet!"
670
685
 
671
- #: views.py:1308
686
+ #: views.py:1313
672
687
  msgid "Layer successfully deleted."
673
688
  msgstr "Lag blev slettet."
674
689
 
675
- #: views.py:1330
690
+ #: views.py:1335
676
691
  msgid "Permissions updated with success!"
677
692
  msgstr ""
Binary file
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
18
18
  msgstr ""
19
19
  "Project-Id-Version: uMap\n"
20
20
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21
- "POT-Creation-Date: 2024-12-11 17:05+0000\n"
21
+ "POT-Creation-Date: 2024-12-24 08:39+0000\n"
22
22
  "PO-Revision-Date: 2013-11-22 14:00+0000\n"
23
23
  "Last-Translator: jakl, 2024\n"
24
24
  "Language-Team: German (http://app.transifex.com/openstreetmap/umap/language/de/)\n"
@@ -32,6 +32,10 @@ msgstr ""
32
32
  msgid "CSV Export"
33
33
  msgstr ""
34
34
 
35
+ #: decorators.py:60
36
+ msgid "This map is not publicly available"
37
+ msgstr ""
38
+
35
39
  #: middleware.py:13
36
40
  msgid "Site is readonly for maintenance"
37
41
  msgstr "Die Seite ist wegen Wartungsarbeiten im Nur-Lesen-Modus."
@@ -164,9 +168,20 @@ msgstr "Beim Seitenaufruf einblenden"
164
168
  msgid "Display this layer on load."
165
169
  msgstr "Diese Ebene beim Seitenaufruf einblenden."
166
170
 
167
- #: templates/404.html:8
168
- msgid "Take me to the home page"
169
- msgstr "Zur Startseite zurückkehren"
171
+ #: templates/403.html:8
172
+ msgid ""
173
+ "<a href=\"https://discover.umap-project.org/support/faq/#map-statuses\" "
174
+ "target=\"_blank\">Find out here the documentation</a> on how to manage map’s"
175
+ " permissions."
176
+ msgstr ""
177
+
178
+ #: templates/403.html:10 templates/404.html:8
179
+ msgid "← Go to the homepage"
180
+ msgstr ""
181
+
182
+ #: templates/404.html:7
183
+ msgid "404 Page Not Found"
184
+ msgstr ""
170
185
 
171
186
  #: templates/auth/user_detail.html:8
172
187
  #, python-format
@@ -285,13 +300,13 @@ msgstr "Erstelle eine Karte"
285
300
  msgid "Play with the demo"
286
301
  msgstr "Spiele mit der Demo"
287
302
 
288
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:15
289
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:64
290
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:92
303
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:17
304
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:66
305
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:94
291
306
  msgid "Close"
292
307
  msgstr "Schließen"
293
308
 
294
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:30
309
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:32
295
310
  #, python-format
296
311
  msgid ""
297
312
  "Pro-tip: to easily find back your maps, <a href=\"%(login_url)s\" "
@@ -299,35 +314,35 @@ msgid ""
299
314
  "target=\"_blank\">log in</a>."
300
315
  msgstr "Um auf Deine Karten schnell zugreifen zu können: <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">erstelle ein Konto</a> oder <a href=\"%(login_url)s\" target=\"_blank\">melde dich an</a>."
301
316
 
302
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:35
317
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:37
303
318
  msgid "Here is your secret link to edit the map, please keep it safe:"
304
319
  msgstr "Hier ist der geheime Link zum Bearbeiten der Karte, bitte bewahre ihn sicher auf:"
305
320
 
306
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:39
321
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:41
307
322
  msgid "Copy link"
308
323
  msgstr "Link kopieren"
309
324
 
310
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:46
325
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:48
311
326
  msgid "Enter your email address to receive the secret link:"
312
327
  msgstr "Gib Deine E-Mail-Adresse ein, um den geheimen Link zu gesendet zu bekommen:"
313
328
 
314
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:52
329
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:54
315
330
  msgid "Email"
316
331
  msgstr "Email"
317
332
 
318
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:55
333
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:57
319
334
  msgid "Send me the link"
320
335
  msgstr "Link verschicken"
321
336
 
322
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:79
337
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:81
323
338
  msgid "See their edits in another tab"
324
339
  msgstr "Die Bearbeitungen in einem anderen Browser-Tab öffnen"
325
340
 
326
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:82
341
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:84
327
342
  msgid "Keep your changes and loose theirs"
328
343
  msgstr "Behalte Deine Änderungen und verwirf die anderen"
329
344
 
330
- #: templates/umap/components/alerts/alert.html:85
345
+ #: templates/umap/components/alerts/alert.html:87
331
346
  msgid "Keep their changes and loose yours"
332
347
  msgstr "Behalte die anderen Änderungen und verwirf Deine"
333
348
 
@@ -395,7 +410,7 @@ msgstr "Lass dich inspirieren, schau dir diese Karten an."
395
410
  msgid "You are logged in. Continuing..."
396
411
  msgstr "Du bist eingeloggt. Weiterleitung..."
397
412
 
398
- #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:433
413
+ #: templates/umap/map_list.html:11 views.py:437
399
414
  msgid "by"
400
415
  msgstr "von"
401
416
 
@@ -624,61 +639,61 @@ msgstr "Teams mit mehr als einem Mitglied können nicht gelöscht werden"
624
639
  msgid "Team “%(name)s” has been deleted"
625
640
  msgstr "Team “%(name)s” wurde gelöscht"
626
641
 
627
- #: views.py:438
642
+ #: views.py:442
628
643
  msgid "View the map"
629
644
  msgstr "Diese Karte anzeigen"
630
645
 
631
- #: views.py:820
646
+ #: views.py:825
632
647
  msgid "See full screen"
633
648
  msgstr "Vollbildanzeige"
634
649
 
635
- #: views.py:963
650
+ #: views.py:968
636
651
  msgid "Map editors updated with success!"
637
652
  msgstr "Bearbeiter erfolgreich geändert"
638
653
 
639
- #: views.py:999
654
+ #: views.py:1004
640
655
  #, python-format
641
656
  msgid "The uMap edit link for your map: %(map_name)s"
642
657
  msgstr "Der uMap-Bearbeitungslink für Deine Karte: %(map_name)s"
643
658
 
644
- #: views.py:1002
659
+ #: views.py:1007
645
660
  #, python-format
646
661
  msgid "Here is your secret edit link: %(link)s"
647
662
  msgstr "Dies ist der geheime Bearbeitungslink: %(link)s"
648
663
 
649
- #: views.py:1009
664
+ #: views.py:1014
650
665
  #, python-format
651
666
  msgid "Can't send email to %(email)s"
652
667
  msgstr "E-Mail kann nicht gesendet werden an %(email)s"
653
668
 
654
- #: views.py:1012
669
+ #: views.py:1017
655
670
  #, python-format
656
671
  msgid "Email sent to %(email)s"
657
672
  msgstr "Email gesendet an %(email)s"
658
673
 
659
- #: views.py:1023
674
+ #: views.py:1028
660
675
  msgid "Only its owner can delete the map."
661
676
  msgstr "Nur der Ersteller kann die Karte löschen."
662
677
 
663
- #: views.py:1026
678
+ #: views.py:1031
664
679
  msgid "Map successfully deleted."
665
680
  msgstr "Karte erfolgreich gelöscht."
666
681
 
667
- #: views.py:1052
682
+ #: views.py:1057
668
683
  #, python-format
669
684
  msgid ""
670
685
  "Your map has been cloned! If you want to edit this map from another "
671
686
  "computer, please use this link: %(anonymous_url)s"
672
687
  msgstr "Deine Karte wurde kopiert! Wenn du diese Karte von einem anderen Computer aus bearbeiten möchtest, benutze bitte diesen Link: %(anonymous_url)s"
673
688
 
674
- #: views.py:1057
689
+ #: views.py:1062
675
690
  msgid "Congratulations, your map has been cloned!"
676
691
  msgstr "Glückwunsch, deine Karte wurde kopiert!"
677
692
 
678
- #: views.py:1308
693
+ #: views.py:1313
679
694
  msgid "Layer successfully deleted."
680
695
  msgstr "Ebene erfolgreich gelöscht."
681
696
 
682
- #: views.py:1330
697
+ #: views.py:1335
683
698
  msgid "Permissions updated with success!"
684
699
  msgstr "Berechtigungen erfolgreich aktualisiert!"
Binary file