udata 9.1.2.dev30534__py2.py3-none-any.whl → 9.1.2.dev30593__py2.py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of udata might be problematic. Click here for more details.
- udata/static/admin.js +30 -30
- udata/static/admin.js.map +1 -1
- udata/static/common.js +1 -1
- udata/static/common.js.map +1 -1
- udata/translations/ar/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/ar/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/de/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/de/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/es/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/es/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/fr/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/fr/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/it/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/it/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/pt/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/pt/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- udata/translations/sr/LC_MESSAGES/udata.mo +0 -0
- udata/translations/sr/LC_MESSAGES/udata.po +260 -260
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/METADATA +1 -1
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/RECORD +24 -24
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
- {udata-9.1.2.dev30534.dist-info → udata-9.1.2.dev30593.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
|
2
2
|
msgstr ""
|
|
3
3
|
"Project-Id-Version: udata\n"
|
|
4
4
|
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@opendata.team\n"
|
|
5
|
-
"POT-Creation-Date: 2024-07-
|
|
6
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-07-
|
|
5
|
+
"POT-Creation-Date: 2024-07-23 18:05+0200\n"
|
|
6
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 13:11\n"
|
|
7
7
|
"Last-Translator: Open Data Team <i18n@opendata.team>\n"
|
|
8
8
|
"Language: sr\n"
|
|
9
9
|
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
|
@@ -18,76 +18,76 @@ msgstr ""
|
|
|
18
18
|
"X-Crowdin-File: /master/udata/translations/udata.pot\n"
|
|
19
19
|
"X-Crowdin-File-ID: 6\n"
|
|
20
20
|
|
|
21
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
21
|
+
#: udata/settings.py:101
|
|
22
22
|
msgid "Welcome"
|
|
23
23
|
msgstr "Добро дошли"
|
|
24
24
|
|
|
25
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
25
|
+
#: udata/settings.py:102
|
|
26
26
|
msgid "Please confirm your email"
|
|
27
27
|
msgstr "Молимо, потврдите Ваш е-mail "
|
|
28
28
|
|
|
29
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
29
|
+
#: udata/settings.py:103
|
|
30
30
|
msgid "Login instructions"
|
|
31
31
|
msgstr "Инструкције за приступ"
|
|
32
32
|
|
|
33
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
33
|
+
#: udata/settings.py:104
|
|
34
34
|
msgid "Your password has been reset"
|
|
35
35
|
msgstr "Ваша лозинка је ресетована"
|
|
36
36
|
|
|
37
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
37
|
+
#: udata/settings.py:105
|
|
38
38
|
msgid "Your password has been changed"
|
|
39
39
|
msgstr "Ваша лозинка је промењена"
|
|
40
40
|
|
|
41
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
41
|
+
#: udata/settings.py:106
|
|
42
42
|
msgid "Password reset instructions"
|
|
43
43
|
msgstr "Инструкције за ресетовање лозинке"
|
|
44
44
|
|
|
45
|
-
#: udata/settings.py:
|
|
45
|
+
#: udata/settings.py:494
|
|
46
46
|
msgid "This dataset has been archived"
|
|
47
47
|
msgstr "Овај скуп података је архивиран"
|
|
48
48
|
|
|
49
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
49
|
+
#: udata/uris.py:53
|
|
50
50
|
msgid "Invalid URL \"{url}\": {reason}"
|
|
51
51
|
msgstr ""
|
|
52
52
|
|
|
53
|
-
#: udata/tests/api/test_datasets_api.py:
|
|
54
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
53
|
+
#: udata/tests/api/test_datasets_api.py:795 udata/tests/test_model.py:367
|
|
54
|
+
#: udata/uris.py:55
|
|
55
55
|
msgid "Invalid URL \"{url}\""
|
|
56
56
|
msgstr ""
|
|
57
57
|
|
|
58
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
58
|
+
#: udata/uris.py:104
|
|
59
59
|
msgid "Invalid scheme {0}, allowed schemes: {1}"
|
|
60
60
|
msgstr ""
|
|
61
61
|
|
|
62
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
62
|
+
#: udata/uris.py:107
|
|
63
63
|
msgid "Credentials in URL are not allowed"
|
|
64
64
|
msgstr ""
|
|
65
65
|
|
|
66
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
66
|
+
#: udata/uris.py:111
|
|
67
67
|
msgid "Invalid TLD {0}"
|
|
68
68
|
msgstr ""
|
|
69
69
|
|
|
70
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
70
|
+
#: udata/uris.py:120
|
|
71
71
|
msgid "{0} is a multicast IP"
|
|
72
72
|
msgstr ""
|
|
73
73
|
|
|
74
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
74
|
+
#: udata/uris.py:122
|
|
75
75
|
msgid "{0} is a mask IP"
|
|
76
76
|
msgstr ""
|
|
77
77
|
|
|
78
|
-
#: udata/uris.py:
|
|
78
|
+
#: udata/uris.py:126
|
|
79
79
|
msgid "is a local URL"
|
|
80
80
|
msgstr ""
|
|
81
81
|
|
|
82
|
-
#: udata/tests/test_model.py:
|
|
82
|
+
#: udata/tests/test_model.py:385 udata/uris.py:129
|
|
83
83
|
msgid "is a private URL"
|
|
84
84
|
msgstr ""
|
|
85
85
|
|
|
86
|
-
#: udata/api/errors.py:
|
|
86
|
+
#: udata/api/errors.py:3
|
|
87
87
|
msgid "Validation error: your data cannot be updated for now, we have been notified of the error and we will fix it as soon as possible."
|
|
88
88
|
msgstr "Грешка у валидацији: податке тренутно није могуће ажурирати. Обавештени смо о грешци и отклонићемо је чим то буде могуће."
|
|
89
89
|
|
|
90
|
-
#: udata/api/oauth2.py:
|
|
90
|
+
#: udata/api/oauth2.py:55
|
|
91
91
|
msgid "Bearer Token"
|
|
92
92
|
msgstr "Токен носиоца"
|
|
93
93
|
|
|
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Токен носиоца"
|
|
|
95
95
|
msgid "Default scope"
|
|
96
96
|
msgstr "Подразумевани опсег"
|
|
97
97
|
|
|
98
|
-
#: udata/api/oauth2.py:
|
|
98
|
+
#: udata/api/oauth2.py:58
|
|
99
99
|
msgid "System administrator rights"
|
|
100
100
|
msgstr "Права администратора система"
|
|
101
101
|
|
|
@@ -103,46 +103,46 @@ msgstr "Права администратора система"
|
|
|
103
103
|
msgid "First name"
|
|
104
104
|
msgstr "Име"
|
|
105
105
|
|
|
106
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
106
|
+
#: udata/auth/forms.py:15
|
|
107
107
|
msgid "First name is required"
|
|
108
108
|
msgstr "Име је обавезно"
|
|
109
109
|
|
|
110
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
110
|
+
#: udata/auth/forms.py:16 udata/auth/forms.py:23
|
|
111
111
|
#: udata/core/contact_point/forms.py:13 udata/core/user/forms.py:15
|
|
112
|
-
#: udata/core/user/forms.py:
|
|
112
|
+
#: udata/core/user/forms.py:19
|
|
113
113
|
msgid "URLs not allowed in this field"
|
|
114
114
|
msgstr "URL путање нису дозвољене у овом пољу"
|
|
115
115
|
|
|
116
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
116
|
+
#: udata/auth/forms.py:20 udata/core/user/forms.py:18
|
|
117
117
|
msgid "Last name"
|
|
118
118
|
msgstr "Презиме"
|
|
119
119
|
|
|
120
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
120
|
+
#: udata/auth/forms.py:22
|
|
121
121
|
msgid "Last name is required"
|
|
122
122
|
msgstr "Презиме је обавезно"
|
|
123
123
|
|
|
124
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
124
|
+
#: udata/auth/forms.py:41 udata/tests/forms/test_current_user_field.py:192
|
|
125
125
|
msgid "Password must be changed for security reasons"
|
|
126
126
|
msgstr "Лозинка мора бити промењена из сигуросних разлога"
|
|
127
127
|
|
|
128
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
128
|
+
#: udata/auth/forms.py:61
|
|
129
129
|
msgid "New email"
|
|
130
130
|
msgstr "Нови е-маил"
|
|
131
131
|
|
|
132
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
132
|
+
#: udata/auth/forms.py:63
|
|
133
133
|
msgid "Retype email"
|
|
134
134
|
msgstr "Поновите е-маил"
|
|
135
135
|
|
|
136
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
136
|
+
#: udata/auth/forms.py:64
|
|
137
137
|
msgid "Email does not match"
|
|
138
138
|
msgstr "Е-маил није исти"
|
|
139
139
|
|
|
140
|
-
#: udata/auth/forms.py:
|
|
140
|
+
#: udata/auth/forms.py:66 udata/templates/security/change_email.html:10
|
|
141
141
|
#: udata/templates/security/change_email.html:16
|
|
142
142
|
msgid "Change email"
|
|
143
143
|
msgstr "Промени е-маил"
|
|
144
144
|
|
|
145
|
-
#: udata/auth/password_validation.py:
|
|
145
|
+
#: udata/auth/password_validation.py:26
|
|
146
146
|
msgid "Password must be at least {pass_length} characters long"
|
|
147
147
|
msgstr "Лозинка мора бити најмање {pass_length} карактера"
|
|
148
148
|
|
|
@@ -150,31 +150,31 @@ msgstr "Лозинка мора бити најмање {pass_length} карак
|
|
|
150
150
|
msgid "Password must contain lowercases"
|
|
151
151
|
msgstr "Лозинка мора да има мала слова"
|
|
152
152
|
|
|
153
|
-
#: udata/auth/password_validation.py:
|
|
153
|
+
#: udata/auth/password_validation.py:39
|
|
154
154
|
msgid "Password must contain digits"
|
|
155
155
|
msgstr "Лозинка мора да има бројеве"
|
|
156
156
|
|
|
157
|
-
#: udata/auth/password_validation.py:
|
|
157
|
+
#: udata/auth/password_validation.py:45
|
|
158
158
|
msgid "Password must contain uppercases"
|
|
159
159
|
msgstr "Лозинка мора да има велика слова"
|
|
160
160
|
|
|
161
|
-
#: udata/auth/password_validation.py:
|
|
161
|
+
#: udata/auth/password_validation.py:51
|
|
162
162
|
msgid "Password must contain symbols"
|
|
163
163
|
msgstr "Лозинка мора да има симболе"
|
|
164
164
|
|
|
165
|
-
#: udata/auth/views.py:
|
|
165
|
+
#: udata/auth/views.py:51
|
|
166
166
|
msgid "Confirm change of email instructions"
|
|
167
167
|
msgstr ""
|
|
168
168
|
|
|
169
|
-
#: udata/auth/views.py:
|
|
169
|
+
#: udata/auth/views.py:84
|
|
170
170
|
msgid "You did not confirm your change of email within {email_within}. New instructions to confirm your change of email have been sent to {new_email}."
|
|
171
171
|
msgstr ""
|
|
172
172
|
|
|
173
|
-
#: udata/auth/views.py:
|
|
173
|
+
#: udata/auth/views.py:98
|
|
174
174
|
msgid "Thank you. Your change of email has been confirmed."
|
|
175
175
|
msgstr "Хвала Вам. Промена е-маил адресе је потврђена."
|
|
176
176
|
|
|
177
|
-
#: udata/auth/views.py:
|
|
177
|
+
#: udata/auth/views.py:114
|
|
178
178
|
msgid "Thank you. Confirmation instructions for changing your email have been sent to {new_email}."
|
|
179
179
|
msgstr "Хвала. Инструкције за промену адресе су послате на {new_email}."
|
|
180
180
|
|
|
@@ -198,393 +198,393 @@ msgstr "Да ли желите да креирате нешто података
|
|
|
198
198
|
msgid "Your udata instance is ready!"
|
|
199
199
|
msgstr "Ваша платформа ја спремна!"
|
|
200
200
|
|
|
201
|
-
#: udata/core/owned.py:
|
|
202
|
-
#: udata/tests/api/test_dataservices_api.py:
|
|
201
|
+
#: udata/core/owned.py:37 udata/forms/fields.py:735
|
|
202
|
+
#: udata/tests/api/test_dataservices_api.py:271
|
|
203
203
|
msgid "You can only set yourself as owner"
|
|
204
204
|
msgstr "Само себе можете да означите као власника"
|
|
205
205
|
|
|
206
|
-
#: udata/core/owned.py:
|
|
206
|
+
#: udata/core/owned.py:46
|
|
207
207
|
msgid "Unknown organization"
|
|
208
208
|
msgstr ""
|
|
209
209
|
|
|
210
|
-
#: udata/core/owned.py:
|
|
211
|
-
#: udata/tests/api/test_dataservices_api.py:
|
|
210
|
+
#: udata/core/owned.py:50 udata/forms/fields.py:756
|
|
211
|
+
#: udata/tests/api/test_dataservices_api.py:285
|
|
212
212
|
msgid "Permission denied for this organization"
|
|
213
213
|
msgstr "Дозвола ја ову организацију је одбијена"
|
|
214
214
|
|
|
215
|
-
#: udata/core/badges/forms.py:
|
|
215
|
+
#: udata/core/badges/forms.py:15
|
|
216
216
|
msgid "Kind"
|
|
217
217
|
msgstr "Врста"
|
|
218
218
|
|
|
219
|
-
#: udata/core/badges/forms.py:
|
|
219
|
+
#: udata/core/badges/forms.py:18
|
|
220
220
|
msgid "Kind of badge (certified, etc)"
|
|
221
221
|
msgstr "Врста беџа (сертификовано итд.)"
|
|
222
222
|
|
|
223
223
|
#: udata/core/contact_point/forms.py:12 udata/core/jobs/forms.py:27
|
|
224
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
225
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
224
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:46 udata/core/post/forms.py:15
|
|
225
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:16 udata/harvest/forms.py:60
|
|
226
226
|
#: udata/templates/api/admin.html:10
|
|
227
227
|
msgid "Name"
|
|
228
228
|
msgstr "Име"
|
|
229
229
|
|
|
230
|
-
#: udata/core/contact_point/forms.py:
|
|
230
|
+
#: udata/core/contact_point/forms.py:15 udata/core/user/forms.py:21
|
|
231
231
|
msgid "Email"
|
|
232
232
|
msgstr "Имејл"
|
|
233
233
|
|
|
234
|
-
#: udata/core/contact_point/forms.py:
|
|
235
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
236
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
234
|
+
#: udata/core/contact_point/forms.py:17 udata/core/dataset/forms.py:114
|
|
235
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:177 udata/core/reuse/forms.py:42
|
|
236
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:14 udata/harvest/forms.py:69
|
|
237
237
|
msgid "Publish as"
|
|
238
238
|
msgstr "Објављено као"
|
|
239
239
|
|
|
240
|
-
#: udata/core/dataservices/models.py:
|
|
240
|
+
#: udata/core/dataservices/models.py:122 udata/core/dataset/models.py:529
|
|
241
241
|
#: udata/mongo/datetime_fields.py:59
|
|
242
242
|
msgid "Creation date"
|
|
243
243
|
msgstr "Датум креирања"
|
|
244
244
|
|
|
245
|
-
#: udata/core/dataservices/models.py:
|
|
246
|
-
#: udata/mongo/datetime_fields.py:
|
|
245
|
+
#: udata/core/dataservices/models.py:127 udata/core/dataset/models.py:532
|
|
246
|
+
#: udata/mongo/datetime_fields.py:62
|
|
247
247
|
msgid "Last modification date"
|
|
248
248
|
msgstr "Датум последње измене"
|
|
249
249
|
|
|
250
|
-
#: udata/core/dataset/activities.py:
|
|
250
|
+
#: udata/core/dataset/activities.py:22
|
|
251
251
|
msgid "created a dataset"
|
|
252
252
|
msgstr "скуп података је направљен"
|
|
253
253
|
|
|
254
|
-
#: udata/core/dataset/activities.py:
|
|
254
|
+
#: udata/core/dataset/activities.py:28
|
|
255
255
|
msgid "updated a dataset"
|
|
256
256
|
msgstr "скуп података је ажуриран"
|
|
257
257
|
|
|
258
|
-
#: udata/core/dataset/activities.py:
|
|
258
|
+
#: udata/core/dataset/activities.py:35
|
|
259
259
|
msgid "deleted a dataset"
|
|
260
260
|
msgstr "скуп података је избрисан"
|
|
261
261
|
|
|
262
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
262
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:10
|
|
263
263
|
msgid "Unknown"
|
|
264
264
|
msgstr "Непознато"
|
|
265
265
|
|
|
266
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
266
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:11
|
|
267
267
|
msgid "Punctual"
|
|
268
268
|
msgstr "Тачно"
|
|
269
269
|
|
|
270
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
270
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:12
|
|
271
271
|
msgid "Real time"
|
|
272
272
|
msgstr "У реалном времену"
|
|
273
273
|
|
|
274
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
274
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:13
|
|
275
275
|
msgid "Hourly"
|
|
276
276
|
msgstr "Сваки сат"
|
|
277
277
|
|
|
278
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
278
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:14
|
|
279
279
|
msgid "Four times a day"
|
|
280
280
|
msgstr "Четри пута дневно"
|
|
281
281
|
|
|
282
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
282
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:15
|
|
283
283
|
msgid "Three times a day"
|
|
284
284
|
msgstr "Три пута дневно"
|
|
285
285
|
|
|
286
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
286
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:16
|
|
287
287
|
msgid "Semidaily"
|
|
288
288
|
msgstr "Два пута дневно"
|
|
289
289
|
|
|
290
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
290
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:17 udata/harvest/models.py:21
|
|
291
291
|
msgid "Daily"
|
|
292
292
|
msgstr "Дневно"
|
|
293
293
|
|
|
294
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
294
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:18
|
|
295
295
|
msgid "Four times a week"
|
|
296
296
|
msgstr "Четри пута недељно"
|
|
297
297
|
|
|
298
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
298
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:19
|
|
299
299
|
msgid "Three times a week"
|
|
300
300
|
msgstr "Три пута недељно"
|
|
301
301
|
|
|
302
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
302
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:20
|
|
303
303
|
msgid "Semiweekly"
|
|
304
304
|
msgstr "Два пута недељно"
|
|
305
305
|
|
|
306
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
306
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:21 udata/harvest/models.py:20
|
|
307
307
|
msgid "Weekly"
|
|
308
308
|
msgstr "Седмично"
|
|
309
309
|
|
|
310
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
310
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:22
|
|
311
311
|
msgid "Biweekly"
|
|
312
312
|
msgstr "Два пута недељно"
|
|
313
313
|
|
|
314
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
314
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:23
|
|
315
315
|
msgid "Three times a month"
|
|
316
316
|
msgstr "Три пута месечно"
|
|
317
317
|
|
|
318
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
318
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:24
|
|
319
319
|
msgid "Semimonthly"
|
|
320
320
|
msgstr "Два пута месечно"
|
|
321
321
|
|
|
322
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
322
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:25 udata/harvest/models.py:19
|
|
323
323
|
msgid "Monthly"
|
|
324
324
|
msgstr "Месечно"
|
|
325
325
|
|
|
326
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
326
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:26
|
|
327
327
|
msgid "Bimonthly"
|
|
328
328
|
msgstr "Свака два месеца"
|
|
329
329
|
|
|
330
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
330
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:27
|
|
331
331
|
msgid "Quarterly"
|
|
332
332
|
msgstr "Квартално"
|
|
333
333
|
|
|
334
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
334
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:28
|
|
335
335
|
msgid "Three times a year"
|
|
336
336
|
msgstr "Три пута годишње"
|
|
337
337
|
|
|
338
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
338
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:29
|
|
339
339
|
msgid "Biannual"
|
|
340
340
|
msgstr "Двапут годишње"
|
|
341
341
|
|
|
342
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
342
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:30
|
|
343
343
|
msgid "Annual"
|
|
344
344
|
msgstr "Годишње"
|
|
345
345
|
|
|
346
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
346
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:31
|
|
347
347
|
msgid "Biennial"
|
|
348
348
|
msgstr "Сваке друге године"
|
|
349
349
|
|
|
350
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
350
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:32
|
|
351
351
|
msgid "Triennial"
|
|
352
352
|
msgstr "Сваке три године"
|
|
353
353
|
|
|
354
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
354
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:33
|
|
355
355
|
msgid "Quinquennial"
|
|
356
356
|
msgstr "Сваких пет година"
|
|
357
357
|
|
|
358
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
358
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:34
|
|
359
359
|
msgid "Irregular"
|
|
360
360
|
msgstr "Неправилан"
|
|
361
361
|
|
|
362
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
362
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:58
|
|
363
363
|
msgid "Main file"
|
|
364
364
|
msgstr "Главна датотека"
|
|
365
365
|
|
|
366
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
366
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:59
|
|
367
367
|
msgid "Documentation"
|
|
368
368
|
msgstr "Документација"
|
|
369
369
|
|
|
370
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
370
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:60
|
|
371
371
|
msgid "Update"
|
|
372
372
|
msgstr "Ажурирање"
|
|
373
373
|
|
|
374
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
374
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:61 udata/core/reuse/constants.py:4
|
|
375
375
|
msgid "API"
|
|
376
376
|
msgstr "API"
|
|
377
377
|
|
|
378
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
378
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:62
|
|
379
379
|
msgid "Code repository"
|
|
380
380
|
msgstr "Складиште кода"
|
|
381
381
|
|
|
382
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
382
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:63 udata/core/spatial/constants.py:5
|
|
383
383
|
msgid "Other"
|
|
384
384
|
msgstr "Друго"
|
|
385
385
|
|
|
386
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
386
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:70
|
|
387
387
|
msgid "Uploaded file"
|
|
388
388
|
msgstr "Отпремљена датотека"
|
|
389
389
|
|
|
390
|
-
#: udata/core/dataset/constants.py:
|
|
390
|
+
#: udata/core/dataset/constants.py:71
|
|
391
391
|
msgid "Remote file"
|
|
392
392
|
msgstr "Удаљена датотека"
|
|
393
393
|
|
|
394
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
394
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:35
|
|
395
395
|
msgid "Checksum value"
|
|
396
396
|
msgstr "Чексума"
|
|
397
397
|
|
|
398
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
398
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:46
|
|
399
399
|
msgid "URL of the schema"
|
|
400
400
|
msgstr ""
|
|
401
401
|
|
|
402
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
402
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:47
|
|
403
403
|
msgid "Name of the schema"
|
|
404
404
|
msgstr ""
|
|
405
405
|
|
|
406
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
406
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:48
|
|
407
407
|
msgid "Version of the schema"
|
|
408
408
|
msgstr ""
|
|
409
409
|
|
|
410
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
411
|
-
#: udata/core/discussions/forms.py:13 udata/core/reuse/forms.py:
|
|
410
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:67 udata/core/dataset/forms.py:144
|
|
411
|
+
#: udata/core/discussions/forms.py:13 udata/core/reuse/forms.py:21
|
|
412
412
|
#: udata/core/site/forms.py:12 udata/templates/mail/discussion_closed.html:26
|
|
413
413
|
#: udata/templates/mail/new_discussion.html:25
|
|
414
414
|
#: udata/templates/mail/new_discussion_comment.html:26
|
|
415
415
|
msgid "Title"
|
|
416
416
|
msgstr "Наслов"
|
|
417
417
|
|
|
418
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
419
|
-
#: udata/core/jobs/forms.py:28 udata/core/organization/forms.py:
|
|
420
|
-
#: udata/core/reuse/forms.py:
|
|
418
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:70 udata/core/dataset/forms.py:148
|
|
419
|
+
#: udata/core/jobs/forms.py:28 udata/core/organization/forms.py:50
|
|
420
|
+
#: udata/core/reuse/forms.py:24 udata/core/topic/forms.py:17
|
|
421
421
|
#: udata/harvest/forms.py:62
|
|
422
422
|
msgid "Description"
|
|
423
423
|
msgstr "Опис"
|
|
424
424
|
|
|
425
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
425
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:73
|
|
426
426
|
msgid "File type"
|
|
427
427
|
msgstr "Тип податка"
|
|
428
428
|
|
|
429
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
429
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:77
|
|
430
430
|
msgid "Whether the resource is an uploaded file, a remote file or an API"
|
|
431
431
|
msgstr "Да ли је ресурс отпремљена датотека, удаљена датотека или API"
|
|
432
432
|
|
|
433
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
433
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:80 udata/core/reuse/forms.py:30
|
|
434
434
|
msgid "Type"
|
|
435
435
|
msgstr "Тип"
|
|
436
436
|
|
|
437
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
437
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:84
|
|
438
438
|
msgid "Resource type (documentation, API...)"
|
|
439
439
|
msgstr "Тип ресурса (документација, API...)"
|
|
440
440
|
|
|
441
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
441
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:86 udata/core/reuse/forms.py:31
|
|
442
442
|
#: udata/harvest/forms.py:64
|
|
443
443
|
msgid "URL"
|
|
444
444
|
msgstr "URL"
|
|
445
445
|
|
|
446
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
446
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:88
|
|
447
447
|
msgid "Format"
|
|
448
448
|
msgstr "Формат"
|
|
449
449
|
|
|
450
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
450
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:93
|
|
451
451
|
msgid "Mime type"
|
|
452
452
|
msgstr "MIME тип"
|
|
453
453
|
|
|
454
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
454
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:94
|
|
455
455
|
msgid "The mime type associated to the extension. (ex: text/plain)"
|
|
456
456
|
msgstr "MIME тип повезан са екстензијом (нпр: text/plain)"
|
|
457
457
|
|
|
458
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
458
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:97
|
|
459
459
|
msgid "Size"
|
|
460
460
|
msgstr "Величина"
|
|
461
461
|
|
|
462
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
462
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:97
|
|
463
463
|
msgid "The file size in bytes"
|
|
464
464
|
msgstr "Величина датотеке у бајтовима"
|
|
465
465
|
|
|
466
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
466
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:112
|
|
467
467
|
msgid "Related dataset"
|
|
468
468
|
msgstr "Повезани скуп података"
|
|
469
469
|
|
|
470
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
470
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:136 udata/tests/api/test_datasets_api.py:710
|
|
471
471
|
msgid "Wrong contact point id or contact point ownership mismatch"
|
|
472
472
|
msgstr ""
|
|
473
473
|
|
|
474
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
474
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:146 udata/core/organization/forms.py:48
|
|
475
475
|
msgid "Acronym"
|
|
476
476
|
msgstr "Акроним"
|
|
477
477
|
|
|
478
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
478
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:146
|
|
479
479
|
msgid "An optional acronym"
|
|
480
480
|
msgstr "Опциони акроним"
|
|
481
481
|
|
|
482
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
482
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:150
|
|
483
483
|
msgid "The details about the dataset (collection process, specifics...)."
|
|
484
484
|
msgstr "Детаљи о скупу података (процес прикупљања, спецификација…)."
|
|
485
485
|
|
|
486
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
486
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:152
|
|
487
487
|
msgid "License"
|
|
488
488
|
msgstr "Лиценца"
|
|
489
489
|
|
|
490
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
490
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:154
|
|
491
491
|
msgid "Update frequency"
|
|
492
492
|
msgstr "Фреквенција ажурирања"
|
|
493
493
|
|
|
494
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
494
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:159
|
|
495
495
|
msgid "The frequency at which data are updated."
|
|
496
496
|
msgstr "Фреквенција којом се подаци ажурирају."
|
|
497
497
|
|
|
498
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
498
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:161
|
|
499
499
|
msgid "Expected frequency date"
|
|
500
500
|
msgstr "Датум очекиване фреквенције"
|
|
501
501
|
|
|
502
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
502
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:165
|
|
503
503
|
msgid "Temporal coverage"
|
|
504
504
|
msgstr "Временска покривеност"
|
|
505
505
|
|
|
506
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
506
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:165
|
|
507
507
|
msgid "The period covered by the data"
|
|
508
508
|
msgstr "Период покривен подацима"
|
|
509
509
|
|
|
510
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
511
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
510
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:168 udata/core/spatial/forms.py:85
|
|
511
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:23
|
|
512
512
|
msgid "Spatial coverage"
|
|
513
513
|
msgstr "Просторна покривеност"
|
|
514
514
|
|
|
515
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
515
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:168 udata/core/topic/forms.py:23
|
|
516
516
|
msgid "The geographical area covered by the data."
|
|
517
517
|
msgstr "Географска област покривена подацима."
|
|
518
518
|
|
|
519
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
520
|
-
#: udata/core/reuse/forms.py:
|
|
521
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
519
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:170 udata/core/post/forms.py:26
|
|
520
|
+
#: udata/core/reuse/forms.py:33 udata/core/site/forms.py:13
|
|
521
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:26
|
|
522
522
|
msgid "Tags"
|
|
523
523
|
msgstr "Ознаке"
|
|
524
524
|
|
|
525
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
525
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:170 udata/core/reuse/forms.py:33
|
|
526
526
|
msgid "Some taxonomy keywords"
|
|
527
527
|
msgstr "Неке кључне речи у таксономији"
|
|
528
528
|
|
|
529
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
530
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
529
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:172 udata/core/reuse/forms.py:36
|
|
530
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:27
|
|
531
531
|
msgid "Private"
|
|
532
532
|
msgstr "Приватно"
|
|
533
533
|
|
|
534
|
-
#: udata/core/dataset/forms.py:
|
|
534
|
+
#: udata/core/dataset/forms.py:173 udata/core/reuse/forms.py:37
|
|
535
535
|
msgid "Restrict the dataset visibility to you or your organization only."
|
|
536
536
|
msgstr "Ограничите видљивост скупа података само на себе или своју организацију."
|
|
537
537
|
|
|
538
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
538
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:129
|
|
539
539
|
msgid "A schema must contains a name or an URL when a version is provided."
|
|
540
540
|
msgstr ""
|
|
541
541
|
|
|
542
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
543
|
-
#: udata/tests/api/test_datasets_api.py:
|
|
542
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:160 udata/tests/api/test_datasets_api.py:803
|
|
543
|
+
#: udata/tests/api/test_datasets_api.py:814
|
|
544
544
|
msgid "Schema name \"{schema}\" is not an allowed value. Allowed values: {values}"
|
|
545
545
|
msgstr "Име шеме \"{schema}\" није дозвољена вредност. Дозвољене вредности: {values}"
|
|
546
546
|
|
|
547
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
547
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:179 udata/tests/api/test_datasets_api.py:825
|
|
548
548
|
msgid "Version \"{version}\" is not an allowed value for the schema \"{name}\". Allowed versions: {values}"
|
|
549
549
|
msgstr ""
|
|
550
550
|
|
|
551
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
552
|
-
#: udata/tests/dataset/test_dataset_rdf.py:
|
|
553
|
-
#: udata/tests/dataset/test_dataset_rdf.py:
|
|
551
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:437 udata/core/dataset/rdf.py:468
|
|
552
|
+
#: udata/tests/dataset/test_dataset_rdf.py:529
|
|
553
|
+
#: udata/tests/dataset/test_dataset_rdf.py:542
|
|
554
554
|
msgid "Nameless resource"
|
|
555
555
|
msgstr "Ресурс без имена"
|
|
556
556
|
|
|
557
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
557
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:515
|
|
558
558
|
msgid "Future date of update"
|
|
559
559
|
msgstr "Будући датум ажурирања"
|
|
560
560
|
|
|
561
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
561
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:541
|
|
562
562
|
msgid "Pivotal data"
|
|
563
563
|
msgstr "Кључни подаци"
|
|
564
564
|
|
|
565
|
-
#: udata/core/dataset/models.py:
|
|
565
|
+
#: udata/core/dataset/models.py:582
|
|
566
566
|
msgid "dataset"
|
|
567
567
|
msgstr "скуп података"
|
|
568
568
|
|
|
569
|
-
#: udata/core/dataset/rdf.py:
|
|
569
|
+
#: udata/core/dataset/rdf.py:466 udata/tests/dataset/test_dataset_rdf.py:516
|
|
570
570
|
msgid "{format} resource"
|
|
571
571
|
msgstr "{format} ресурс"
|
|
572
572
|
|
|
573
|
-
#: udata/core/dataset/tasks.py:
|
|
573
|
+
#: udata/core/dataset/tasks.py:106
|
|
574
574
|
msgid "You need to update some frequency-based datasets"
|
|
575
575
|
msgstr "Потребно је да ажурирате неке скупове података засноване на фреквенцији"
|
|
576
576
|
|
|
577
|
-
#: udata/core/discussions/forms.py:15 udata/core/discussions/forms.py:
|
|
578
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
579
|
-
#: udata/harvest/forms.py:
|
|
577
|
+
#: udata/core/discussions/forms.py:15 udata/core/discussions/forms.py:23
|
|
578
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:83 udata/core/organization/forms.py:87
|
|
579
|
+
#: udata/harvest/forms.py:79
|
|
580
580
|
msgid "Comment"
|
|
581
581
|
msgstr "Коментар"
|
|
582
582
|
|
|
583
|
-
#: udata/core/discussions/forms.py:
|
|
583
|
+
#: udata/core/discussions/forms.py:17
|
|
584
584
|
msgid "Subject"
|
|
585
585
|
msgstr "Тема"
|
|
586
586
|
|
|
587
|
-
#: udata/core/discussions/tasks.py:
|
|
587
|
+
#: udata/core/discussions/tasks.py:28
|
|
588
588
|
#, python-format
|
|
589
589
|
msgid "Your %(type)s have a new discussion"
|
|
590
590
|
msgstr "Ваши %(type)s имају нову дискусију"
|
|
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Ваши %(type)s имају нову дискусију"
|
|
|
594
594
|
msgid "%(user)s commented your discussion"
|
|
595
595
|
msgstr "Корисник %(user)s је коментарисао вашу дискусију"
|
|
596
596
|
|
|
597
|
-
#: udata/core/discussions/tasks.py:
|
|
597
|
+
#: udata/core/discussions/tasks.py:63
|
|
598
598
|
msgid "A discussion has been closed"
|
|
599
599
|
msgstr "Дискусија је затворена"
|
|
600
600
|
|
|
@@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "сваки {0.period_singular}"
|
|
|
614
614
|
msgid "every {0.every} {0.period}"
|
|
615
615
|
msgstr "сваки {0.every} {0.period}"
|
|
616
616
|
|
|
617
|
-
#: udata/core/organization/activities.py:
|
|
617
|
+
#: udata/core/organization/activities.py:18
|
|
618
618
|
msgid "created an organization"
|
|
619
619
|
msgstr "организација је направљена"
|
|
620
620
|
|
|
621
|
-
#: udata/core/organization/activities.py:
|
|
621
|
+
#: udata/core/organization/activities.py:25
|
|
622
622
|
msgid "updated an organization"
|
|
623
623
|
msgstr "организација је ажурирана"
|
|
624
624
|
|
|
@@ -630,207 +630,207 @@ msgstr "Администратор"
|
|
|
630
630
|
msgid "Editor"
|
|
631
631
|
msgstr "Уредник"
|
|
632
632
|
|
|
633
|
-
#: udata/core/organization/constants.py:11 udata/features/transfer/models.py:
|
|
634
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
633
|
+
#: udata/core/organization/constants.py:11 udata/features/transfer/models.py:13
|
|
634
|
+
#: udata/harvest/models.py:27 udata/harvest/models.py:39 udata/harvest/models.py:87
|
|
635
635
|
msgid "Pending"
|
|
636
636
|
msgstr "На чекању"
|
|
637
637
|
|
|
638
|
-
#: udata/core/organization/constants.py:12 udata/features/transfer/models.py:
|
|
639
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
638
|
+
#: udata/core/organization/constants.py:12 udata/features/transfer/models.py:14
|
|
639
|
+
#: udata/harvest/models.py:88
|
|
640
640
|
msgid "Accepted"
|
|
641
641
|
msgstr "Прихваћено"
|
|
642
642
|
|
|
643
|
-
#: udata/core/organization/constants.py:13 udata/features/transfer/models.py:
|
|
644
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
643
|
+
#: udata/core/organization/constants.py:13 udata/features/transfer/models.py:15
|
|
644
|
+
#: udata/harvest/models.py:89
|
|
645
645
|
msgid "Refused"
|
|
646
646
|
msgstr "Одбијено"
|
|
647
647
|
|
|
648
648
|
#: udata/core/organization/forms.py:25
|
|
649
|
-
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:
|
|
649
|
+
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:116
|
|
650
650
|
msgid "A siret number is made of 14 digits"
|
|
651
651
|
msgstr ""
|
|
652
652
|
|
|
653
653
|
#: udata/core/organization/forms.py:36
|
|
654
|
-
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:
|
|
654
|
+
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:128
|
|
655
655
|
msgid "A siret number is only made of digits"
|
|
656
656
|
msgstr ""
|
|
657
657
|
|
|
658
658
|
#: udata/core/organization/forms.py:39
|
|
659
|
-
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:
|
|
659
|
+
#: udata/tests/api/test_organizations_api.py:123
|
|
660
660
|
msgid "Invalid Siret number"
|
|
661
661
|
msgstr ""
|
|
662
662
|
|
|
663
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
663
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:48
|
|
664
664
|
msgid "Shorter organization name"
|
|
665
665
|
msgstr "Скраћено име организације"
|
|
666
666
|
|
|
667
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
667
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:52
|
|
668
668
|
msgid "The details about your organization"
|
|
669
669
|
msgstr "Детаљи о вашој организацији"
|
|
670
670
|
|
|
671
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
671
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:54 udata/core/user/forms.py:23
|
|
672
672
|
msgid "Website"
|
|
673
673
|
msgstr "Веб-сајт"
|
|
674
674
|
|
|
675
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
675
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:54
|
|
676
676
|
msgid "The organization website URL"
|
|
677
677
|
msgstr "URL веб-сајта организације"
|
|
678
678
|
|
|
679
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
679
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:55
|
|
680
680
|
msgid "Logo"
|
|
681
681
|
msgstr "Логотип"
|
|
682
682
|
|
|
683
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
683
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:57
|
|
684
684
|
msgid "Business id"
|
|
685
685
|
msgstr ""
|
|
686
686
|
|
|
687
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
687
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:57
|
|
688
688
|
msgid "Business identification number"
|
|
689
689
|
msgstr ""
|
|
690
690
|
|
|
691
|
-
#: udata/core/organization/forms.py:
|
|
691
|
+
#: udata/core/organization/forms.py:94
|
|
692
692
|
msgid "Role"
|
|
693
693
|
msgstr "Улога"
|
|
694
694
|
|
|
695
|
-
#: udata/core/organization/models.py:
|
|
695
|
+
#: udata/core/organization/models.py:130
|
|
696
696
|
msgid "Public Service"
|
|
697
697
|
msgstr "Јавни сервис"
|
|
698
698
|
|
|
699
|
-
#: udata/core/organization/models.py:
|
|
699
|
+
#: udata/core/organization/models.py:131
|
|
700
700
|
msgid "Certified"
|
|
701
701
|
msgstr "Сертификовано"
|
|
702
702
|
|
|
703
|
-
#: udata/core/organization/models.py:
|
|
703
|
+
#: udata/core/organization/models.py:132
|
|
704
704
|
msgid "Association"
|
|
705
705
|
msgstr ""
|
|
706
706
|
|
|
707
|
-
#: udata/core/organization/models.py:
|
|
707
|
+
#: udata/core/organization/models.py:133
|
|
708
708
|
msgid "Company"
|
|
709
709
|
msgstr ""
|
|
710
710
|
|
|
711
|
-
#: udata/core/organization/models.py:
|
|
711
|
+
#: udata/core/organization/models.py:134
|
|
712
712
|
msgid "Local authority"
|
|
713
713
|
msgstr ""
|
|
714
714
|
|
|
715
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
715
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:52
|
|
716
716
|
msgid "New membership request"
|
|
717
717
|
msgstr "Нови захтев за чланство"
|
|
718
718
|
|
|
719
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
719
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:62 udata/core/organization/tasks.py:74
|
|
720
720
|
#, python-format
|
|
721
721
|
msgid "You are now a member of the organization \"%(org)s\""
|
|
722
722
|
msgstr "Сада сте члан организације \"%(org)s\""
|
|
723
723
|
|
|
724
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
724
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:65
|
|
725
725
|
msgid "Membership refused"
|
|
726
726
|
msgstr "Чланство је одбијено"
|
|
727
727
|
|
|
728
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
728
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:85
|
|
729
729
|
#, python-format
|
|
730
730
|
msgid "Your organization \"%(name)s\" has been certified"
|
|
731
731
|
msgstr "Ваша организација\"%(name)s\" је сертификована"
|
|
732
732
|
|
|
733
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
733
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:102
|
|
734
734
|
#, python-format
|
|
735
735
|
msgid "Your organization \"%(name)s\" has been identified as public service"
|
|
736
736
|
msgstr "Ваша организација \"%(name)s\" је индентификована као јавни сервис"
|
|
737
737
|
|
|
738
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
738
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:119
|
|
739
739
|
#, python-format
|
|
740
740
|
msgid "Your organization \"%(name)s\" has been identified as a company"
|
|
741
741
|
msgstr ""
|
|
742
742
|
|
|
743
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
743
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:132
|
|
744
744
|
#, python-format
|
|
745
745
|
msgid "Your organization \"%(name)s\" has been identified as an association"
|
|
746
746
|
msgstr ""
|
|
747
747
|
|
|
748
|
-
#: udata/core/organization/tasks.py:
|
|
748
|
+
#: udata/core/organization/tasks.py:149
|
|
749
749
|
#, python-format
|
|
750
750
|
msgid "Your organization \"%(name)s\" has been identified as a local authority"
|
|
751
751
|
msgstr ""
|
|
752
752
|
|
|
753
|
-
#: udata/core/post/constants.py:
|
|
753
|
+
#: udata/core/post/constants.py:9
|
|
754
754
|
msgid "Markdown"
|
|
755
755
|
msgstr ""
|
|
756
756
|
|
|
757
|
-
#: udata/core/post/constants.py:
|
|
757
|
+
#: udata/core/post/constants.py:10
|
|
758
758
|
msgid "HTML"
|
|
759
759
|
msgstr "ХТМЛ"
|
|
760
760
|
|
|
761
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
761
|
+
#: udata/core/post/forms.py:16
|
|
762
762
|
msgid "Headline"
|
|
763
763
|
msgstr "Наслов"
|
|
764
764
|
|
|
765
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
765
|
+
#: udata/core/post/forms.py:17
|
|
766
766
|
msgid "Content"
|
|
767
767
|
msgstr "Садржај"
|
|
768
768
|
|
|
769
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
769
|
+
#: udata/core/post/forms.py:19 udata/core/topic/forms.py:19
|
|
770
770
|
msgid "Associated datasets"
|
|
771
771
|
msgstr "Повезани скупови података"
|
|
772
772
|
|
|
773
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
773
|
+
#: udata/core/post/forms.py:20 udata/core/topic/forms.py:20
|
|
774
774
|
msgid "Associated reuses"
|
|
775
775
|
msgstr "Повезани примери употребе"
|
|
776
776
|
|
|
777
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
777
|
+
#: udata/core/post/forms.py:22 udata/core/reuse/forms.py:32
|
|
778
778
|
msgid "Image"
|
|
779
779
|
msgstr "Слика"
|
|
780
780
|
|
|
781
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
781
|
+
#: udata/core/post/forms.py:23
|
|
782
782
|
msgid "Image credits"
|
|
783
783
|
msgstr "Акредитација слике"
|
|
784
784
|
|
|
785
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
785
|
+
#: udata/core/post/forms.py:24
|
|
786
786
|
msgid "Credit URL"
|
|
787
787
|
msgstr "URL акредитације"
|
|
788
788
|
|
|
789
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
789
|
+
#: udata/core/post/forms.py:29
|
|
790
790
|
msgid "body type"
|
|
791
791
|
msgstr ""
|
|
792
792
|
|
|
793
|
-
#: udata/core/post/forms.py:
|
|
793
|
+
#: udata/core/post/forms.py:29
|
|
794
794
|
msgid "Specify your body type (HTML or markdown)"
|
|
795
795
|
msgstr ""
|
|
796
796
|
|
|
797
|
-
#: udata/core/post/models.py:
|
|
797
|
+
#: udata/core/post/models.py:48
|
|
798
798
|
msgid "post"
|
|
799
799
|
msgstr "Објава"
|
|
800
800
|
|
|
801
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
801
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:22
|
|
802
802
|
msgid "Explicit content"
|
|
803
803
|
msgstr ""
|
|
804
804
|
|
|
805
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
805
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:23
|
|
806
806
|
msgid "Illegal content"
|
|
807
807
|
msgstr ""
|
|
808
808
|
|
|
809
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
809
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:24 udata/core/reuse/constants.py:29
|
|
810
810
|
msgid "Others"
|
|
811
811
|
msgstr "Остало"
|
|
812
812
|
|
|
813
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
813
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:25
|
|
814
814
|
msgid "Personal data"
|
|
815
815
|
msgstr ""
|
|
816
816
|
|
|
817
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
817
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:26
|
|
818
818
|
msgid "Security"
|
|
819
819
|
msgstr ""
|
|
820
820
|
|
|
821
|
-
#: udata/core/reports/constants.py:
|
|
821
|
+
#: udata/core/reports/constants.py:27
|
|
822
822
|
msgid "Spam"
|
|
823
823
|
msgstr ""
|
|
824
824
|
|
|
825
|
-
#: udata/core/reuse/activities.py:
|
|
825
|
+
#: udata/core/reuse/activities.py:18
|
|
826
826
|
msgid "created a reuse"
|
|
827
827
|
msgstr "направљен је пример употребе"
|
|
828
828
|
|
|
829
|
-
#: udata/core/reuse/activities.py:
|
|
829
|
+
#: udata/core/reuse/activities.py:24
|
|
830
830
|
msgid "updated a reuse"
|
|
831
831
|
msgstr "пример употребе је ажуриран"
|
|
832
832
|
|
|
833
|
-
#: udata/core/reuse/activities.py:
|
|
833
|
+
#: udata/core/reuse/activities.py:31
|
|
834
834
|
msgid "deleted a reuse"
|
|
835
835
|
msgstr "пример употребе је избрисан"
|
|
836
836
|
|
|
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Визуелизација"
|
|
|
862
862
|
msgid "Connected device"
|
|
863
863
|
msgstr "Повезани уређај"
|
|
864
864
|
|
|
865
|
-
#: udata/core/reuse/constants.py:15 udata/tests/reuse/test_reuse_model.py:
|
|
865
|
+
#: udata/core/reuse/constants.py:15 udata/tests/reuse/test_reuse_model.py:105
|
|
866
866
|
msgid "Health"
|
|
867
867
|
msgstr "Здравље"
|
|
868
868
|
|
|
@@ -922,19 +922,19 @@ msgstr "Алати отворених података"
|
|
|
922
922
|
msgid "This URL is already registered"
|
|
923
923
|
msgstr "Овај URL је већ регистрован"
|
|
924
924
|
|
|
925
|
-
#: udata/core/reuse/forms.py:
|
|
925
|
+
#: udata/core/reuse/forms.py:26
|
|
926
926
|
msgid "The details about the reuse (build process, specifics, self-critics...)."
|
|
927
927
|
msgstr "Детаљи о примеру употребе (процес креирања, спецификације, самокритика…)."
|
|
928
928
|
|
|
929
|
-
#: udata/core/reuse/forms.py:
|
|
929
|
+
#: udata/core/reuse/forms.py:34
|
|
930
930
|
msgid "Used datasets"
|
|
931
931
|
msgstr "Коришћени скупови података"
|
|
932
932
|
|
|
933
|
-
#: udata/core/reuse/forms.py:
|
|
933
|
+
#: udata/core/reuse/forms.py:39
|
|
934
934
|
msgid "Topic"
|
|
935
935
|
msgstr "Тема"
|
|
936
936
|
|
|
937
|
-
#: udata/core/reuse/models.py:
|
|
937
|
+
#: udata/core/reuse/models.py:88
|
|
938
938
|
msgid "reuse"
|
|
939
939
|
msgstr "пример употребе"
|
|
940
940
|
|
|
@@ -946,11 +946,11 @@ msgstr "Нови пример употребе"
|
|
|
946
946
|
msgid "Some SEO keywords"
|
|
947
947
|
msgstr "Неке SEO кључне речи"
|
|
948
948
|
|
|
949
|
-
#: udata/core/site/forms.py:
|
|
949
|
+
#: udata/core/site/forms.py:14
|
|
950
950
|
msgid "Feed size"
|
|
951
951
|
msgstr "Величина фида"
|
|
952
952
|
|
|
953
|
-
#: udata/core/site/forms.py:
|
|
953
|
+
#: udata/core/site/forms.py:14
|
|
954
954
|
msgid "Number of elements in feeds"
|
|
955
955
|
msgstr "Број елемената у фидовима"
|
|
956
956
|
|
|
@@ -962,19 +962,19 @@ msgstr "POI"
|
|
|
962
962
|
msgid "Unknown geoid(s): {identifiers}"
|
|
963
963
|
msgstr "Непознати geoid(s): {identifiers}"
|
|
964
964
|
|
|
965
|
-
#: udata/core/spatial/forms.py:
|
|
965
|
+
#: udata/core/spatial/forms.py:68
|
|
966
966
|
msgid "Not a valid GeoJSON"
|
|
967
967
|
msgstr "GeoJSON није важећи"
|
|
968
968
|
|
|
969
|
-
#: udata/core/spatial/forms.py:
|
|
969
|
+
#: udata/core/spatial/forms.py:85
|
|
970
970
|
msgid "A list of covered territories"
|
|
971
971
|
msgstr "Листа обухваћених територија"
|
|
972
972
|
|
|
973
|
-
#: udata/core/spatial/forms.py:
|
|
973
|
+
#: udata/core/spatial/forms.py:88
|
|
974
974
|
msgid "Spatial granularity"
|
|
975
975
|
msgstr "Просторна грануларност"
|
|
976
976
|
|
|
977
|
-
#: udata/core/spatial/forms.py:
|
|
977
|
+
#: udata/core/spatial/forms.py:89
|
|
978
978
|
msgid "The size of the data increment"
|
|
979
979
|
msgstr "Величина инкремента података"
|
|
980
980
|
|
|
@@ -1042,59 +1042,59 @@ msgstr "Француске прекоморске територије"
|
|
|
1042
1042
|
msgid "French arrondissement"
|
|
1043
1043
|
msgstr "Француски арондисман"
|
|
1044
1044
|
|
|
1045
|
-
#: udata/core/topic/forms.py:
|
|
1045
|
+
#: udata/core/topic/forms.py:28
|
|
1046
1046
|
msgid "Featured"
|
|
1047
1047
|
msgstr "Истакнуто"
|
|
1048
1048
|
|
|
1049
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1049
|
+
#: udata/core/user/activities.py:33 udata/core/user/activities.py:65
|
|
1050
1050
|
msgid "followed an organization"
|
|
1051
1051
|
msgstr "прати организацију"
|
|
1052
1052
|
|
|
1053
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1053
|
+
#: udata/core/user/activities.py:38
|
|
1054
1054
|
msgid "followed a user"
|
|
1055
1055
|
msgstr "прати корисника"
|
|
1056
1056
|
|
|
1057
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1057
|
+
#: udata/core/user/activities.py:45
|
|
1058
1058
|
msgid "discussed a dataset"
|
|
1059
1059
|
msgstr "дискутује о скупу података"
|
|
1060
1060
|
|
|
1061
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1061
|
+
#: udata/core/user/activities.py:50
|
|
1062
1062
|
msgid "discussed a reuse"
|
|
1063
1063
|
msgstr "дискутује о примеру употребе"
|
|
1064
1064
|
|
|
1065
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1065
|
+
#: udata/core/user/activities.py:55
|
|
1066
1066
|
msgid "followed a dataset"
|
|
1067
1067
|
msgstr "прати скуп података"
|
|
1068
1068
|
|
|
1069
|
-
#: udata/core/user/activities.py:
|
|
1069
|
+
#: udata/core/user/activities.py:60
|
|
1070
1070
|
msgid "followed a reuse"
|
|
1071
1071
|
msgstr "прати пример употребе"
|
|
1072
1072
|
|
|
1073
|
-
#: udata/core/user/forms.py:
|
|
1073
|
+
#: udata/core/user/forms.py:22
|
|
1074
1074
|
msgid "Avatar"
|
|
1075
1075
|
msgstr "Аватар"
|
|
1076
1076
|
|
|
1077
|
-
#: udata/core/user/forms.py:
|
|
1077
|
+
#: udata/core/user/forms.py:24
|
|
1078
1078
|
msgid "About"
|
|
1079
1079
|
msgstr "Основни подаци"
|
|
1080
1080
|
|
|
1081
|
-
#: udata/core/user/forms.py:
|
|
1081
|
+
#: udata/core/user/forms.py:28
|
|
1082
1082
|
msgid "Roles"
|
|
1083
1083
|
msgstr "Улоге"
|
|
1084
1084
|
|
|
1085
|
-
#: udata/core/user/models.py:
|
|
1085
|
+
#: udata/core/user/models.py:279 udata/tests/api/test_me_api.py:297
|
|
1086
1086
|
msgid "Account deletion"
|
|
1087
1087
|
msgstr "Брисање налога"
|
|
1088
1088
|
|
|
1089
|
-
#: udata/core/user/permissions.py:
|
|
1089
|
+
#: udata/core/user/permissions.py:5
|
|
1090
1090
|
msgid "System administrator"
|
|
1091
1091
|
msgstr "Администратор система"
|
|
1092
1092
|
|
|
1093
|
-
#: udata/core/user/permissions.py:
|
|
1093
|
+
#: udata/core/user/permissions.py:6
|
|
1094
1094
|
msgid "Site editorialist"
|
|
1095
1095
|
msgstr "Колумниста на сајту"
|
|
1096
1096
|
|
|
1097
|
-
#: udata/core/user/permissions.py:
|
|
1097
|
+
#: udata/core/user/permissions.py:7
|
|
1098
1098
|
msgid "Site moderator"
|
|
1099
1099
|
msgstr "Модератор сајта"
|
|
1100
1100
|
|
|
@@ -1102,58 +1102,58 @@ msgstr "Модератор сајта"
|
|
|
1102
1102
|
msgid "Test mail"
|
|
1103
1103
|
msgstr "Пробна порука"
|
|
1104
1104
|
|
|
1105
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1105
|
+
#: udata/forms/fields.py:127
|
|
1106
1106
|
msgid "Please input a date/time value"
|
|
1107
1107
|
msgstr ""
|
|
1108
1108
|
|
|
1109
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1109
|
+
#: udata/forms/fields.py:139
|
|
1110
1110
|
msgid "Invalid date/time input"
|
|
1111
1111
|
msgstr ""
|
|
1112
1112
|
|
|
1113
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1113
|
+
#: udata/forms/fields.py:169
|
|
1114
1114
|
msgid "The role {role} does not exist"
|
|
1115
1115
|
msgstr "Улога {role} не постоји"
|
|
1116
1116
|
|
|
1117
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1117
|
+
#: udata/forms/fields.py:187
|
|
1118
1118
|
msgid "Not a valid UUID"
|
|
1119
1119
|
msgstr "UUID није важећи"
|
|
1120
1120
|
|
|
1121
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1121
|
+
#: udata/forms/fields.py:420
|
|
1122
1122
|
#, python-format
|
|
1123
1123
|
msgid "Tag \"%(tag)s\" must be between %(min)d and %(max)d characters long."
|
|
1124
1124
|
msgstr "Ознака \"%(tag)s\" мора да буде дужине између %(min)d и %(max)d знакова."
|
|
1125
1125
|
|
|
1126
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1126
|
+
#: udata/forms/fields.py:461 udata/forms/fields.py:513
|
|
1127
1127
|
msgid "{0} does not exists"
|
|
1128
1128
|
msgstr "{0} не постоји"
|
|
1129
1129
|
|
|
1130
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1131
|
-
#: udata/tests/forms/test_model_field.py:
|
|
1130
|
+
#: udata/forms/fields.py:487 udata/tests/forms/test_model_field.py:333
|
|
1131
|
+
#: udata/tests/forms/test_model_field.py:349
|
|
1132
1132
|
msgid "Missing \"id\" field"
|
|
1133
1133
|
msgstr ""
|
|
1134
1134
|
|
|
1135
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1135
|
+
#: udata/forms/fields.py:494
|
|
1136
1136
|
msgid "Expect a \"{0}\" class but \"{1}\" was found"
|
|
1137
1137
|
msgstr ""
|
|
1138
1138
|
|
|
1139
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1139
|
+
#: udata/forms/fields.py:500 udata/tests/forms/test_model_field.py:41
|
|
1140
1140
|
#: udata/tests/forms/test_model_field.py:56
|
|
1141
1141
|
msgid "Expect both class and identifier"
|
|
1142
1142
|
msgstr "Очекуј класу и идентификатор"
|
|
1143
1143
|
|
|
1144
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1144
|
+
#: udata/forms/fields.py:545
|
|
1145
1145
|
msgid "Model for {0} not found"
|
|
1146
1146
|
msgstr "Модел за {0} није пронађен"
|
|
1147
1147
|
|
|
1148
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1148
|
+
#: udata/forms/fields.py:579
|
|
1149
1149
|
msgid "Unknown identifiers: {identifiers}"
|
|
1150
1150
|
msgstr "Непознати идентификатори: {identifiers}"
|
|
1151
1151
|
|
|
1152
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1152
|
+
#: udata/forms/fields.py:707
|
|
1153
1153
|
msgid "Unable to parse date range"
|
|
1154
1154
|
msgstr "Није могуће рашчланити опсег датума"
|
|
1155
1155
|
|
|
1156
|
-
#: udata/forms/fields.py:
|
|
1156
|
+
#: udata/forms/fields.py:733 udata/forms/fields.py:754
|
|
1157
1157
|
msgid "You must be authenticated"
|
|
1158
1158
|
msgstr "Морате потврдити свој идентитет"
|
|
1159
1159
|
|
|
@@ -1162,55 +1162,55 @@ msgstr "Морате потврдити свој идентитет"
|
|
|
1162
1162
|
msgid "This field requires \"%(name)s\" to be set"
|
|
1163
1163
|
msgstr "Ово поље захтева да се подесе \"%(name)s\""
|
|
1164
1164
|
|
|
1165
|
-
#: udata/frontend/markdown.py:
|
|
1165
|
+
#: udata/frontend/markdown.py:26
|
|
1166
1166
|
msgid "Source"
|
|
1167
1167
|
msgstr "Извор"
|
|
1168
1168
|
|
|
1169
|
-
#: udata/harvest/forms.py:
|
|
1169
|
+
#: udata/harvest/forms.py:62
|
|
1170
1170
|
msgid "Some optional details about this harvester"
|
|
1171
1171
|
msgstr "Детаљи харвестера"
|
|
1172
1172
|
|
|
1173
|
-
#: udata/harvest/forms.py:
|
|
1173
|
+
#: udata/harvest/forms.py:66
|
|
1174
1174
|
msgid "Backend"
|
|
1175
1175
|
msgstr "Позадинска компонента"
|
|
1176
1176
|
|
|
1177
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1177
|
+
#: udata/harvest/models.py:18
|
|
1178
1178
|
msgid "Manual"
|
|
1179
1179
|
msgstr "Ручно"
|
|
1180
1180
|
|
|
1181
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1181
|
+
#: udata/harvest/models.py:28
|
|
1182
1182
|
msgid "Initializing"
|
|
1183
1183
|
msgstr "Иницијализација"
|
|
1184
1184
|
|
|
1185
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1185
|
+
#: udata/harvest/models.py:29
|
|
1186
1186
|
msgid "Initialized"
|
|
1187
1187
|
msgstr "Покренуто"
|
|
1188
1188
|
|
|
1189
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1189
|
+
#: udata/harvest/models.py:30
|
|
1190
1190
|
msgid "Processing"
|
|
1191
1191
|
msgstr "Обрада"
|
|
1192
1192
|
|
|
1193
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1193
|
+
#: udata/harvest/models.py:31 udata/harvest/models.py:41
|
|
1194
1194
|
msgid "Done"
|
|
1195
1195
|
msgstr "Готово"
|
|
1196
1196
|
|
|
1197
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1197
|
+
#: udata/harvest/models.py:32
|
|
1198
1198
|
msgid "Done with errors"
|
|
1199
1199
|
msgstr "Готово са грешкама"
|
|
1200
1200
|
|
|
1201
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1201
|
+
#: udata/harvest/models.py:33 udata/harvest/models.py:42
|
|
1202
1202
|
msgid "Failed"
|
|
1203
1203
|
msgstr "Није успело"
|
|
1204
1204
|
|
|
1205
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1205
|
+
#: udata/harvest/models.py:40
|
|
1206
1206
|
msgid "Started"
|
|
1207
1207
|
msgstr "Започето"
|
|
1208
1208
|
|
|
1209
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1209
|
+
#: udata/harvest/models.py:43
|
|
1210
1210
|
msgid "Skipped"
|
|
1211
1211
|
msgstr "Прескочено"
|
|
1212
1212
|
|
|
1213
|
-
#: udata/harvest/models.py:
|
|
1213
|
+
#: udata/harvest/models.py:44
|
|
1214
1214
|
msgid "Archived"
|
|
1215
1215
|
msgstr "Архивирано"
|
|
1216
1216
|
|
|
@@ -1596,23 +1596,23 @@ msgstr ""
|
|
|
1596
1596
|
msgid "Here"
|
|
1597
1597
|
msgstr ""
|
|
1598
1598
|
|
|
1599
|
-
#: udata/tests/forms/test_model_field.py:
|
|
1599
|
+
#: udata/tests/forms/test_model_field.py:165
|
|
1600
1600
|
msgid "Expect a \"Target\" class but \"Wrong\" was found"
|
|
1601
1601
|
msgstr ""
|
|
1602
1602
|
|
|
1603
|
-
#: udata/tests/search/test_adapter.py:
|
|
1603
|
+
#: udata/tests/search/test_adapter.py:30
|
|
1604
1604
|
msgid "Never reused"
|
|
1605
1605
|
msgstr "Никада коришћено"
|
|
1606
1606
|
|
|
1607
|
-
#: udata/tests/search/test_adapter.py:
|
|
1607
|
+
#: udata/tests/search/test_adapter.py:31
|
|
1608
1608
|
msgid "Little reused"
|
|
1609
1609
|
msgstr "Мало коршћено"
|
|
1610
1610
|
|
|
1611
|
-
#: udata/tests/search/test_adapter.py:
|
|
1611
|
+
#: udata/tests/search/test_adapter.py:32
|
|
1612
1612
|
msgid "Quite reused"
|
|
1613
1613
|
msgstr "Често коришћено"
|
|
1614
1614
|
|
|
1615
|
-
#: udata/tests/search/test_adapter.py:
|
|
1615
|
+
#: udata/tests/search/test_adapter.py:33
|
|
1616
1616
|
msgid "Heavily reused"
|
|
1617
1617
|
msgstr "Популарно"
|
|
1618
1618
|
|